ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com
TED2018

Rodin Lyasoff: How autonomous flying taxis could change the way you travel

رودین لیاسوف: تاکسی‌های هوایی خودران مسافرت‌های شما را تغییر می‌دهند

Filmed:
1,593,235 views

آنطور که رودین لیاسوف کارآفرین هوانوردی می‌گوید پرواز به زودی شخصی‌تر خواهد شد. در این سخنرانی آرمانی، او عصر طلایی دیگری را برای مسافرت‌های هوایی متصور است که در آن، تاکسی‌های هوایی خودران و کوچک به ما اجازه‌ی دورزدن شلوغی‌های ترافیک را می‌دهند و به طور اساسی شیوه‌ی جابجایی ما در شهرها و شهرک‌ها را تغییر خواهند داد. لیاسوف می‌گوید «در قرن گذشته، پرواز سیاره‌ی ما را به هم متصل کرد، در قرن بعدی، جوامع محلی‌مان را بازپیوند خواهد داد»
- Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I love airplanesهواپیما.
0
872
1310
من عاشق هواپیما هستم.
00:14
Oh -- I love airplanesهواپیما.
1
2206
1635
وای -- من عاشق هواپیما هستم.
00:16
So, when I wentرفتی to collegeکالج
in the lateدیر است 90s,
2
4929
2404
وقتی اواخر دهه‌ی ۹۰
به دانشگاه رفتم،
00:19
it was obviousآشکار that I was
going to studyمطالعه aerospaceهوافضا.
3
7357
2506
بدون شک می‌خواستم هوا و فضا بخونم.
00:21
And you wouldn'tنمی خواهم believe
how manyبسیاری people told me,
4
9887
2365
و نمی‌دونید چند نفر بهم می‌گفتند
00:24
"Oh no, not aerospaceهوافضا.
5
12276
2087
«نه، هوا فضا نه.
00:26
Aerospaceهوافضا is going to be boringحوصله سر بر,
6
14387
1540
هوا فضا خسته کننده است،
00:27
everything in aerospaceهوافضا
has alreadyقبلا been doneانجام شده."
7
15951
2354
همه‌ی کارها تو هوافضا
قبلا انجام شده.»
00:31
Well, they were a little bitبیت off the markعلامت.
8
19590
2071
خب، اونا کمی از ماجرا بی‌خبر بودن.
00:33
And in factواقعیت, I think the nextبعد decadeدهه
9
21685
1738
و در واقع، فکر می‌کنم دهه‌ی بعد
00:35
is going to be anotherیکی دیگر
goldenطلایی ageسن for aviationهواپیمایی.
10
23447
2198
عصر طلایی دیگری برای
هوافضا خواهد بود.
00:37
For one thing, and this is
where I get excitedبرانگیخته,
11
25669
2199
به یک دلیل، و اونجاست که
من به وجد میام،
00:39
flightپرواز is about to get
a lot more personalشخصی.
12
27892
2029
پرواز کردن قراره
خیلی شخصی‌تر بشه.
00:41
So, a little compareمقايسه كردن and contrastتضاد.
13
29945
2116
خب، کمی مقایسه و هم‌سنجی می‌کنیم.
00:44
In the last centuryقرن,
14
32744
1334
در قرن پیش،
00:46
largeبزرگ commercialتجاری airplanesهواپیما
have connectedمتصل citiesشهرها acrossدر سراسر the globeجهان.
15
34102
3602
هواپیماهای تجاری بزرگ
شهرهای سراسر دنیا رو به هم وصل کرد.
00:49
And 100 yearsسالها agoپیش,
16
37728
1167
و ۱۰۰ سال قبل،
00:50
it would have been
unthinkableغیر قابل تصور است for all of us
17
38919
2079
برای همه‌ ما غیرقابل تصور بود
که از سراسر دنیا برای
کنفرانس پنج روزه به اینجا پرواز کنیم.
00:53
to flyپرواز here from around the worldجهان
for a five-dayپنج روزه conferenceکنفرانس.
18
41022
2860
00:55
But we did, and mostاکثر of us
probablyشاید withoutبدون a secondدومین thought.
19
43906
3198
ولی ما و احتمالاً‌
بیشتر ما بدون تامل این کار را کردیم.
00:59
And that's a remarkableقابل توجه
achievementدستاورد for humanityبشریت.
20
47128
2976
و این دستاورد قابل توجه‌ای برای بشره.
01:02
But on a day-to-dayروز به روز basisپایه,
we still spendخرج کردن a lot of time in carsماشین ها.
21
50636
4200
اما در یک تجربه‌ی روزانه،
وقت زیادی رو در ماشین‌ها می‌گذرونیم.
01:06
Or activelyفعالانه tryingتلاش کن to avoidاجتناب کردن it.
22
54860
1667
یا سخت تلاش می‌کنیم ازش حذر کنیم.
بعضی از بهترین دوستانم
در سان فرانسیسکو زندگی می‌کنند،
01:10
Some of my bestبهترین friendsدوستان
liveزنده in Sanسان Franciscoفرانسیسکو,
23
58170
2238
01:12
I liveزنده in Mountainکوه Viewچشم انداز,
about 40 milesمایل away.
24
60432
2626
من در مانتین ویو،
تقریبا ۶۵ کیلومتر دورتر.
01:15
We're all busyمشغول.
25
63408
1347
همه مشغولیم.
01:16
At the endپایان of the day,
26
64779
1179
و دست آخر،
01:17
we're separatedجدا از هم by something like
two hoursساعت ها of heavyسنگین trafficترافیک.
27
65982
2889
به فاصله تقریباً دو ساعت
ترافیک سنگین از همدیگر قرار داریم.
01:20
So franklyرک و پوست کنده, we haven'tنه seenمشاهده گردید
eachهر یک other in a fewتعداد کمی monthsماه ها.
28
68895
2610
و راستش، چند ماهی هست که
همدیگر را ندیده‌ایم.
01:24
Now, I work in downtownمرکز شهر Sanسان Joseخوزه,
whichکه is nearنزدیک the airportفرودگاه.
29
72117
3335
من در مرکز شهر سن خوزه کار می‌کنم
که نزدیک فرودگاهه.
01:28
And there are actuallyدر واقع daysروزها
when I can leaveترک کردن work,
30
76204
3643
و روزهایی هست که می‌تونم
کار رو رها کنم،
01:31
get on a planeسطح and flyپرواز to Losلوس Angelesآنجلس
31
79871
2332
سوار هواپیما بشم و برم لس‌آنجلس
زودتر از آن که بتونم با ماشین
به سانفراسنیسکو برم.
01:34
fasterسریعتر than I can driveراندن to Sanسان Franciscoفرانسیسکو.
32
82227
1961
01:36
Citiesشهرها are only gettingگرفتن more populatedپر جمعیت,
33
84799
1937
شهرها فقط پرجمعیت‌تر می‌شن،
01:38
the roadsجاده ها are fullپر شده, and it's really
difficultدشوار to expandبسط دادن them.
34
86760
2889
جاده‌ها پر هستند، و گسترده کردن‌شون
واقعا سخته.
01:41
And so in a lot of placesمکان ها,
35
89673
1356
و بنابراین در خیلی از جاها،
01:43
there really aren'tنه a lot
of good solutionsراه حل ها
36
91053
2159
راه‌ه‌حل‌های خوبی نیست
01:45
for gettingگرفتن around trafficترافیک.
37
93236
1733
برای دور زدن ترافیک.
01:47
But what if you could flyپرواز over it?
38
95891
2460
اما چی می‌شد اگر
از روش پرواز می‌کردیم؟
01:51
The skyآسمان is underutilizedکم مصرف,
39
99296
1508
از آسمان کمتر استفاده می‌شه،
01:52
and I would argueجر و بحث it will never be
as congestedپر شده است as the roadsجاده ها are.
40
100828
3079
و قول می‌دم که هیچوقت به شلوغی
خیابون‌ها نشه.
01:56
First of all, you've got
a wholeکل other dimensionابعاد,
41
104439
2646
اول اینکه، بعد‌های دیگه
در اختیارتون هست،
01:59
but alsoهمچنین just safetyایمنی considerationsملاحظات
and air-trafficترافیک هوایی managementمدیریت
42
107109
4047
و در عین حال ملاحظات ایمنی
و مدیریت ترافیک هوایی
02:03
will not allowاجازه دادن bumper-to-bumperbumper-to-bumper
trafficترافیک in the skyآسمان.
43
111180
2683
اجازه‌ی تولید ترافیک‌
سپر به سپر رو نمی‌ده.
02:05
Whichکدام meansبه معنای, in manyبسیاری casesموارد,
44
113887
1913
که یعنی، در خیلی از موارد،
02:07
flyingپرواز can be a long-termبلند مدت,
compellingمتقاعد کننده alternativeجایگزین
45
115824
3047
پرواز می‌تونه یک جایگزین موجه بلندمدت
02:10
to travelingمسافرت on the groundزمینی.
46
118895
1800
برای سفر زمینی باشه.
02:13
So imagineتصور کن this:
47
121474
1153
خب این رو تصور کنید:
02:14
you call an Uberاوبر, it takes you
to a nearbyدر نزدیکی landingفرود آمدن spotنقطه --
48
122651
2958
یک اوبر سفارش می‌دید تا شما رو به
نزدیکترین نقطه فرود ببره--
02:17
we call these vertiportsvertiports --
49
125633
2373
بهش می‌گیم ورتی‌پورت --
اونجا یک هواپیما منتظر شماست،
02:20
there's an airplaneهواپیما waitingدر انتظار for you there,
50
128030
2014
شما رو از روی تمام ترافیک‌های
بین راه پرواز می‌ده،
02:22
fliesمگس ها you over all
of the trafficترافیک in the middleوسط,
51
130068
2279
02:24
and on the other sideسمت, anotherیکی دیگر Uberاوبر
takes you to your friend'sدوستان houseخانه.
52
132371
3294
و در سمت دیگه، یک اوبر دیگه
شما رو به خونه‌ی دوست‌تون می‌بره.
02:27
And I said Uberاوبر,
53
135689
1151
و گفتم اوبر،
02:28
but I really think we need
to congratulateتبریک میگم the LyftLyft brandingنام تجاری teamتیم
54
136864
3086
اما فکر می‌کنم لازمه تا به
تیم برندساز لیفت تبریک بگم
02:31
for theirخودشان forwardرو به جلو thinkingفكر كردن
in choosingانتخاب کردن theirخودشان brandنام تجاری.
55
139974
2468
به خاطر تفکر پیشروشون در
انتخاب این عنوان تجاری.
02:34
(Laughterخنده)
56
142466
1952
(خنده)
02:36
So in that exampleمثال,
57
144442
1246
در این مثال،
قبوله، اعتراف می‌کنم که
چند مرحله اضافی وجود داره.
02:37
OK, there are a fewتعداد کمی extraاضافی stepsمراحل, I admitاقرار کردن.
58
145712
1953
02:39
But it's 30 minutesدقایق versusدر مقابل two hoursساعت ها,
59
147689
3325
اما فقط ۳۰ دقیقه است
در مقابل دو ساعت،
02:43
it costsهزینه ها around 60 dollarsدلار,
60
151038
1666
نزدیک ۶۰ دلار خرج داره،
02:44
and you get to flyپرواز.
61
152728
1267
و سوار هواپیما می‌شین.
02:46
We're not there yetهنوز,
62
154974
1175
هنوز به اونجا نرسیدیم،
02:48
but we are a lot closerنزدیک تر
than you mightممکن think.
63
156173
2317
اما خیلی نزدیک‌تر از اونیم
که فکرش رو کنید.
02:50
So one of the first things we need
64
158514
1722
خب یکی از اولین چیزهایی
که نیاز داریم
02:52
is we need an aircraftهواپیما that can
take off and landزمین in smallکوچک spacesفضاها
65
160260
3205
هواپیمایی است که بتونه در
مکان‌های کوچک فرود بیاد و بپره
02:55
and quicklyبه سرعت take you where you want to go.
66
163489
2041
و به سرعت شما رو به مقصد برسونه.
02:57
And helicoptersهلی کوپترها can do that todayامروز,
67
165554
2268
و هلی‌کوپترها امروز این کارو می‌کنن،
02:59
but traditionallyبه طور سنتی, helicoptersهلی کوپترها have been
just a little bitبیت too expensiveگران,
68
167846
3824
اما معمولاً، هلی‌کوپتر
زیادی گرون هستن،
03:03
just a little too hardسخت to pilotخلبان
69
171694
1667
خلبانی هلیکوپتر کمی سخته
03:05
and just a little too noisyپر سر و صدا to be used
for dailyروزانه transportationحمل و نقل in citiesشهرها.
70
173385
4177
و برای سفرهای شهری روزانه
پرسروصدا هستن.
03:10
Well, electricالکتریکی flightپرواز and autonomyخودمختاری
are changingتغییر دادن that.
71
178323
3096
خب، هواپیمای برقی و خودران
این وضع را تغییر می‌دن.
03:14
Electricالکتریکی flightپرواز, in particularخاص,
72
182228
1508
پرواز برقی به ویژه،
03:15
unlocksباز می شود newجدید possibilitiesامکانات
for vehicleوسیله نقلیه configurationsپیکربندی
73
183760
2722
امکان‌های نوینی را پیش روی
پیکره وسایل نقلیه می‌ذاره
03:18
that we just could not
exploreکاوش کنید in the pastگذشته.
74
186506
2650
که در گذشته امکان کشفش را نداشتیم.
اگه از موتورهای الکتریکی استفاده کنید،
03:21
If you use electricالکتریکی motorsموتورها,
75
189712
1325
03:23
you can have manyبسیاری of them
around the aircraftهواپیما,
76
191061
2349
می‌تونید تعداد زیادی‌شون رو
به دور هواپیما قرار بدید،
03:25
and it doesn't addاضافه کردن a lot of extraاضافی weightوزن.
77
193434
2008
و وزن زیادی هم اضافه نمی‌کنه.
03:27
And that givesمی دهد you redundancyافزونگی and safetyایمنی.
78
195466
2024
و به شما احساس بی‌نیازی و امنیت می‌ده.
03:29
And alsoهمچنین, they are cleanerپاک کننده,
cheaperارزانتر است and quieterساکت تر
79
197514
2215
و همچنین، پاک‌تر، ارزان‌تر و کم‌صداتر هستن
03:31
than internalداخلی combustionاحتراق enginesموتورها.
80
199753
1824
نسبت به موتورهای احتراق داخلی.
03:33
Autonomyاستقلال allowsاجازه می دهد the transportationحمل و نقل
networkشبکه to scaleمقیاس,
81
201601
2928
قابلیت خودرانی اجازه می‌ده که
شبکه حمل‌ونقل بزرگ بشه،
03:36
and I actuallyدر واقع think
it makesباعث می شود the aircraftهواپیما saferامن تر.
82
204553
2529
و فکر می‌کنم هواپیما رو هم
ایمن‌تر می‌کنه.
03:39
Commercialتجاری flightsپرواز are alreadyقبلا automatedخودکار
for mostاکثر of theirخودشان durationمدت زمان,
83
207561
3230
پروازهای تجاری همین حالا
در بیشتر مسیر خودکار هستن،
03:42
and I believe there will come a day
84
210815
2611
و باور دارم روزی میاد که
03:45
when we won'tنخواهد بود even trustاعتماد an airplaneهواپیما
that requiredضروری a humanانسان to flyپرواز.
85
213450
3458
به هواپیمایی که خلبانش انسان باشه
اعتماد نخواهیم کرد.
03:50
So, one of our teamsتیم ها at A3
86
218323
2262
خب، یکی از تیم‌های ما
در A3
03:52
wanted to see just how closeبستن
this futureآینده really was.
87
220609
2468
می‌خواست ببینه این آینده
واقعاً چقدر نزدیکه.
03:55
So they builtساخته شده and flewپرواز کرد a prototypeنمونه اولیه
of one suchچنین vehicleوسیله نقلیه.
88
223101
4214
پس یک نمونه‌ی آزمایشی از
چنین وسیله‌ای را ساخته و پرواز دادند.
03:59
And they madeساخته شده a pointنقطه of only usingاستفاده كردن
89
227339
1683
و تنها توجه‌شون به استفاده از
04:01
matureبالغ, commerciallyبه صورت تجاری availableدر دسترس است
technologiesفن آوری ها todayامروز.
90
229046
2452
فناوری‌های بالغ، تجاری‌شده
و در دسترس امروزی بود.
04:04
We call it VahanaVahana.
91
232228
1150
اسمش «واهانا» است.
04:05
It's fullyبه طور کامل electricالکتریکی.
92
233958
1334
کاملاً برقی هست.
04:08
It takes off and landsزمین ها verticallyعمودی,
but fliesمگس ها forwardرو به جلو like a regularمنظم airplaneهواپیما.
93
236036
3884
فرود و برخاست عمودی داره،
اما مثل یه هواپیمای عادی پرواز می‌کنه.
04:11
It's fullyبه طور کامل self-pilotedسرنشین خود.
94
239944
1984
کملاً خودران پرواز می‌کنه.
04:13
You pushفشار دادن a buttonدکمه, it takes off,
fliesمگس ها and landsزمین ها, all by itselfخودش.
95
241952
3174
دکمه رو فشار می‌دین، بلند می‌شه،
پرواز می‌کنه و فرود میاد، همگی خودکار.
04:17
The prototypeنمونه اولیه that you see here
96
245809
1490
نمونه‌ای که اینجا می‌بینید
04:19
is designedطراحی شده to carryحمل
a singleتنها passengerمسافر and luggageبار مسافر.
97
247323
2453
برای حمل یک مسافر به همراه
چمدانش طراحی شده.
04:21
And it can go about
20 milesمایل in 15 minutesدقایق.
98
249800
2018
و می‌تونه ۳۳ کیلومتر رو
در ۱۵ دقیقه طی کنه.
04:23
And our estimateتخمین زدن for a tripسفر like that
is it would costهزینه around 40 dollarsدلار,
99
251842
4348
و تخمین ما برای هزینه‌ی چنین
سفری حدود ۴۰ دلاره،
04:28
whichکه you can really
buildساختن a businessکسب و کار around.
100
256214
2120
که می‌شه کسب و کاری
در موردش راه انداخت.
04:30
It has multipleچندگانه redundantزائد
motorsموتورها and batteriesباتری ها,
101
258358
2444
چندین موتور و باتری
اضافه بر سازمان داره،
04:32
you can loseاز دست دادن one, it will continueادامه دهید
flyingپرواز and landزمین normallyبه طور معمول.
102
260826
3341
می‌تونید یکی رو از دست بدید،
راحت پرواز می‌کنه و فرود میاد.
04:36
It's prettyبسیار quietساکت.
103
264191
1480
خیلی بی‌صداست.
04:37
When it's flyingپرواز overheadدر بالای سر, it will be
quieterساکت تر than a Priusپریوس on the highwayبزرگراه.
104
265695
3501
وقتی از بالای سرتون رد می‌شه
خیلی کم‌صداتر از تویوتا پرایس در اتوبانه.
04:41
It's intelligentباهوش - هوشمند and has camerasدوربین ها,
lidarلیادار and radarرادار,
105
269220
2698
هوشمنده و چند دوربین،
رادار و لیدار (فاصله‌سنج) داره،
04:43
so it can detectتشخیص and avoidاجتناب کردن
unexpectedغیر منتظره obstaclesموانع.
106
271942
2692
تا بتونه موانع غیرمنتظره رو
شناسایی و از آنها اجتناب کنه.
04:47
And the teamتیم really focusedمتمرکز شده است
on makingساخت it efficientکارآمد,
107
275148
2400
و تمرکز تیم بر این بود که
واقعاً کارایی داشته باشه،
04:49
so the batteriesباتری ها are smallکوچک, lightسبک,
and they last longerطولانی تر.
108
277572
3445
از همین رو باتری‌هاش کوچک و سبک هستند
و عمرشون درازتره.
04:53
For referenceمرجع, the VahanaVahana batteryباتری
109
281556
2438
برای ارجاع، باتری واهانا
04:56
is lessکمتر than halfنیم the sizeاندازه
of a Teslaتسلا Modelمدل S batteryباتری.
110
284018
3480
کمتر از نصف سایز باتری
مدل اس تسلاست.
04:59
It's about 40 kilowatt-hoursکیلووات ساعت.
111
287522
1563
حدود ۴۰ کیلووات در ساعته.
05:01
And you can hotداغ swapمبادله the batteriesباتری ها
in just a fewتعداد کمی minutesدقایق.
112
289481
2794
و می‌شه فقط در چند دقیقه
باتری‌هاش رو تعویض کرد.
05:05
And I do think that in a fewتعداد کمی yearsسالها,
113
293124
1667
و فکر می‌کنم ظرف مدت چند سال،
05:06
people will be comfortableراحت
gettingگرفتن by themselvesخودشان
114
294815
2246
مردم راحت‌تر باشن
که خودشون
05:09
in a self-pilotedسرنشین خود, electricالکتریکی,
VTOLVTOL airهوا taxiتاکسی.
115
297085
4095
تاکسی هوایی عمود-پرواز
برقی خودکار بگیرن.
05:13
But the teamتیم is busyمشغول
workingکار کردن on the nextبعد versionنسخه,
116
301545
2326
اما این تیم مشغول کار بر
نسخه‌ی بعدی هست،
05:15
whichکه is going to carryحمل
at leastکمترین two passengersمسافران
117
303895
2230
که برای حمل دو مسافره
05:18
and flyپرواز quiteکاملا a bitبیت fartherدورتر.
118
306149
1396
و پروازی طولانی تره.
05:19
But more importantlyمهم است, there are
over 20 companiesشرکت ها around the worldجهان
119
307569
4572
اما مهمتر اینکه، بیش از ۲۰ شرکت
سرتاسر دنیا
05:24
workingکار کردن on vehiclesوسايل نقليه
just like this one right now.
120
312165
2653
در حال حاضر مشغول کار
روی چنین وسیله‌ای هستن.
05:28
My bestبهترین guessحدس بزن is in the nextبعد fiveپنج yearsسالها,
121
316149
2158
حدس من اینه که در پنج سال آینده،
در بعضی شهرها شاهد ورتی‌پورت‌ها
خواهیم بود،
05:30
you'llشما خواهید بود startشروع کن seeingدیدن
vertiportsvertiports in some citiesشهرها,
122
318331
2452
05:32
and little airplaneهواپیما iconsآیکون ها
on your ride-sharingسوار شدن appsبرنامه ها.
123
320807
3175
و آیکون‌های کوچک هواپیما روی اپلیکیشن‌
اتومبیل اشتراکی خواهد آمد.
05:36
And it mightممکن beginشروع with a dozenدوازده,
124
324006
2445
ممکن است با دوازده تا شروع شود،
اما بالاخره، می‌تونیم صدها وسیله
اینطوری داشته باشیم،
05:38
but eventuallyدر نهایت, we could have
hundredsصدها of these,
125
326475
2269
05:40
flyingپرواز around our citiesشهرها.
126
328768
1226
که در شهرهامون پرواز می‌کنند.
05:42
And it will fundamentallyاساسا transformتبدیل
our relationshipارتباط with localمحلی travelمسافرت رفتن.
127
330018
3876
و این می‌تونه ارتباط ما
با سفرهای محلی را متحول کنه.
05:47
In the pastگذشته centuryقرن,
flightپرواز connectedمتصل our planetسیاره,
128
335658
3069
در قرن گذشته،
پرواز سیاره‌مون را به هم متصل کرد،
05:50
in the nextبعد, it will reconnectاتصال مجدد
our localمحلی communitiesجوامع,
129
338751
2937
در قرن آینده، پرواز جوامع محلی ما را
به هم پیوند خواهد داد،
05:53
and I hopeامید it will
reconnectاتصال مجدد us to eachهر یک other.
130
341712
2857
و امیدوارم ما را هم
دوباره به هم پیوند بده.
05:56
Thank you.
131
344593
1167
ممنونم.
05:57
(Applauseتشویق و تمجید)
132
345784
6973
(تشویق)
06:05
Chrisکریس Andersonاندرسون: OK, so when
these things first rollرول out --
133
353096
2936
کریس اندرسن: بسیارخب، کی
این وسایل بهره‌برداری می‌شن --
06:08
right now, it's a singleتنها
personفرد aircraftهواپیما, right?
134
356056
3888
الان، این یک هواپیمای
تک‌نفره است، درسته؟
رودین لیاسوف: نمونه‌ی ما اینطوره، بله.
06:12
Rodinرودین LyasoffLyasoff: Oursما is, yes.
135
360293
1371
06:13
CACA: Yoursشما is.
136
361688
1183
ک ا: مال شما اینطوره.
06:14
I mean, someoneکسی comesمی آید out of theirخودشان carماشین,
137
362895
2246
یعنی، یه نفر از ماشینش میاد بیرون،
06:17
the doorدرب opensباز می شود, they get in,
there's no one elseچیز دیگری in there.
138
365165
3204
در باز می‌شه، سوار می‌شه،
هیچ کس دیگه‌ای اونجا نیست.
06:20
This thing takes off.
139
368837
1222
این وسیله بلند می‌شه.
می‌تونیم یه رأی‌گیری کنیم؟
06:22
Could we do a pollنظرسنجی here?
140
370496
1214
06:23
Because these are
earlyزود adoptersمتقاضیان in this roomاتاق.
141
371734
2182
چون این‌ها اولین کاربردان
در این سالن هستن.
06:25
I want to know who here is excitedبرانگیخته
142
373940
2239
می‌خوام بدونم کی اینجا
از ایده سواری تک‌نفره
06:28
about the ideaاندیشه of beingبودن pickedبرداشت up soloانفرادی
in an auto-flyingخودکار پرواز --
143
376203
4196
در یک هواپیمای خودران هیجان‌زده باشه
06:32
Well, there you go!
144
380942
1159
خب، بفرمایید.
06:34
RLRL: It's prettyبسیار good.
145
382125
1199
رودین لیاسوف: خیلی خوبه.
06:35
CACA: That is prettyبسیار awesomeعالی,
146
383348
1340
کریس اندرسن: فوق‌العاده است،
06:36
halfنیم of TEDTED is completelyبه صورت کامل
starkقشنگ staringخیره شدن bonkersخیر.
147
384712
2294
نصف تد پاک عقل‌شون را از دست دادن.
06:39
(Laughterخنده)
148
387030
2274
(خنده)
06:42
RLRL: So, one of the things
we're really focusingتمرکز on
149
390307
2634
رودین لیاسوف: خب، یکی از مواردی که
ما روش تمرکز کردیم
06:44
is, really, the costهزینه.
150
392965
1231
هزینه‌هاست.
06:46
So you can really wrapبسته بندی کردن
a businessکسب و کار around that.
151
394220
2262
تا بشه ازش یه کسب‌وکار
واقعی درست کرد.
06:48
And so, that's why some of the featuresامکانات
are really drivenرانده by priceقیمت.
152
396825
3447
و به همین دلیل قیمت تمام‌شده،
بعضی ویژگی‌هاش را تعیین می‌کنه.
06:52
And the 40-dollarدلاری priceقیمت tagبرچسب
is really a targetهدف that we're aimingهدف for.
153
400296
3389
و قیمت ۴۰ دلاری
هدفیست که مد نظر داریم.
06:55
Whichکدام should make it accessibleدر دسترس
to a largerبزرگتر crowdجمعیت than this one.
154
403709
3801
که این خدمات را برای جمعیتی بیشتری
نسبت به جمعیت اینجا فراهم می‌کنه.
06:59
CACA: The biggestبزرگترین blockageانسداد
in termsاصطلاحات of when this rollsرول out
155
407534
3578
کریس اندرسن: بزرگ‌ترین مانع برای
به بهره‌برداری رسیدن این وسیله
07:03
is probablyشاید not the technologyتکنولوژی
at this pointنقطه -- it's regulationمقررات, right?
156
411136
3556
احتمالاً فناوری امروزی نیست --
آیین و مقرراته، درسته؟
07:06
RLRL: That's probablyشاید trueدرست است, yes,
I would agreeموافق with that.
157
414716
2603
رودین لیاسوف: احتمالاً درسته، بله،
با این حرف موافقم.
07:09
The technologyتکنولوژی need to matureبالغ
in termsاصطلاحات of safetyایمنی,
158
417343
2777
فناوری در خصوص ایمنی
نیازمند به تکامل است،
07:12
to get to the safetyایمنی levelsسطوح
that we expectانتظار from aircraftهواپیما.
159
420144
2959
تا به سطوح ایمنی برسیم که
از هواپیما انتظار داریم.
اما فکر نمی‌کنم هیچ
مانعی وجود داشته باشه،
07:16
But I don't think there are
any blockersمسدود کننده ها there,
160
424245
2214
فقط بعضی کارها باید به انجام برسه.
07:18
just work needsنیاز دارد to get doneانجام شده.
161
426483
1437
07:19
CACA: So, first, this is rideسوار شدن sharingبه اشتراک گذاری.
162
427944
1738
ک ا: اولا، این وسیله اشتراکیه.
07:21
Are we that farدور away from a time
163
429706
1643
آیا ما از اون زمانی که خیلی‌ها
07:23
when lots of people have
one of these in theirخودشان garageگاراژ
164
431373
2642
یکی از این‌ها رو در گاراژشون
داشته باشن خیلی دوریم؟
07:26
and just kindنوع of, go directمستقیم
to theirخودشان friend'sدوستان houseخانه?
165
434039
2815
و اینکه، بتونن مستقیم برن
خونه‌ی دوست‌شون؟
07:29
RLRL: My personalشخصی viewچشم انداز is that rideسوار شدن sharingبه اشتراک گذاری
actuallyدر واقع allowsاجازه می دهد you to operateکار کن
166
437381
3616
ر ل: نظر شخصیم اینه که سواری اشتراکی
در واقع اجازه می‌ده که این تجارت رو
07:33
that entireکل businessکسب و کار
much more efficientlyموثر.
167
441021
2048
خیلی کارآمدتر پیش ببریم.
07:37
You know, there are millennialsهزاران ساله
that say they never want to ownخودت a carماشین.
168
445290
3398
می‌دونی،‌ خیلی از نسل هزاره هستن که
می‌گن نمی‌خوان ماشین داشته باشن.
07:40
I think they'llآنها خواهند شد probablyشاید feel
even strongerقوی تر about aircraftهواپیما.
169
448712
2810
فکر می‌کنم احساس این‌ افراد
در مورد هواپیما قوی‌تر باشه.
07:43
So --
170
451546
1164
پس --
07:44
(Laughterخنده)
171
452734
1676
(خنده)
07:46
I really think that the networkشبکه
scalesمقیاس ها and operatesعمل می کند a lot better
172
454434
4119
فکر می‌کنم این شبکه
بعنوان یک پلتفرم اشتراک سواری
بیشتر رشد کنه
و بهتر عمل کنه،
07:50
as a ride-sharingسوار شدن platformسکو,
173
458577
1612
07:52
alsoهمچنین because the integrationانتگرال گیری
with air-trafficترافیک هوایی managementمدیریت
174
460213
3436
همین‌طور به خاطر درهم‌تنیدگیش
با مدیریت ترافیک هوایی
07:55
worksآثار a lot better
if it's handledدستکاری شده centrallyمرکزی.
175
463673
3009
اگر بطور مرکزی مدیریت بشه
به مراتب بهتر کار کنه.
07:58
CACA: Coolسرد. Thank you for that.
176
466706
1460
کریس اندرسن: عالی. ازت ممنونم.
08:00
RLRL: Thank you.
CACA: That was amazingحیرت آور.
177
468190
1700
ر ل: متشکرم.
ک ا: خارق‌العاده بود.
Translated by emshe emshian
Reviewed by Maryam Manzoori

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com