ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com
TED2018

Rodin Lyasoff: How autonomous flying taxis could change the way you travel

로딘 리아조프(Rodin Lyasoff): 자율주행 비행기가 가져올 새로운 이동 방식

Filmed:
1,593,235 views

항공분야의 사업가인 로딘 리아조프는 비행이란 것이 장차 더욱 개인화될 것이라 예견합니다. 이러한 미래지향적 강연을 통해 그는 작은 자율주행 에어택시가 교통정체를 해결하고 도시 간 이동에 있어 근본적 변화를 가져와 궁극적으로 항공여행의 새로운 황금기를 열 것이라고 말합니다. "지난 세기에는 항공여행이 세계 도시들을 연결했다면, 향후에는 우리의 지역사회를 연결할 것입니다."
- Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I love airplanes비행기.
0
872
1310
저는 비행기를 사랑합니다.
00:14
Oh -- I love airplanes비행기.
1
2206
1635
정말 사랑합니다.
00:16
So, when I went갔다 to college칼리지
in the late늦은 90s,
2
4929
2404
그래서 제가 90년대 말
대학에 입학했을 때
00:19
it was obvious분명한 that I was
going to study연구 aerospace항공 우주.
3
7357
2506
항공우주학을 전공할 것임은 분명했죠.
00:21
And you wouldn't~ 않을거야. believe
how many많은 people told me,
4
9887
2365
그리고 얼마나 많은 사람들이
이런 얘길했는지 모를 거예요.
00:24
"Oh no, not aerospace항공 우주.
5
12276
2087
"항공우주학은 안 돼."
00:26
Aerospace항공 우주 is going to be boring지루한,
6
14387
1540
"항공우주학은 지루하고
00:27
everything in aerospace항공 우주
has already이미 been done끝난."
7
15951
2354
더 연구할 것도 없는 분야야."
00:31
Well, they were a little bit비트 off the mark.
8
19590
2071
글쎄요, 그 예상은 약간
빗나간 것 같습니다.
00:33
And in fact, I think the next다음 것 decade로사리오 염주
9
21685
1738
사실, 저는 다가올 10년이
00:35
is going to be another다른
golden황금의 age나이 for aviation비행.
10
23447
2198
항공기술의 황금기가
될 거라 생각합니다.
00:37
For one thing, and this is
where I get excited흥분한,
11
25669
2199
무엇보다도 제가 기대하는 것은
00:39
flight비행 is about to get
a lot more personal개인적인.
12
27892
2029
비행이란 것이 훨씬 더
개인화될 것이란 점이죠.
00:41
So, a little compare비교 and contrast대조.
13
29945
2116
그럼 한 번 비교를 해보죠.
00:44
In the last century세기,
14
32744
1334
지난 세기에는
00:46
large commercial상업적 airplanes비행기
have connected연결된 cities도시들 across건너서 the globe지구.
15
34102
3602
대규모 상용 항공사들이
전 세계 도시들을 연결했습니다.
00:49
And 100 years연령 ago...전에,
16
37728
1167
100년 전에는
00:50
it would have been
unthinkable상상도 할 수없는 for all of us
17
38919
2079
상상도 할 수 없었던 게
00:53
to fly파리 here from around the world세계
for a five-day5 일간의 conference회의.
18
41022
2860
5일 짜리 행사를 참석하러
지구를 한 바퀴 돈다는 것이었죠.
00:55
But we did, and most가장 of us
probably아마 without없이 a second둘째 thought.
19
43906
3198
하지만 실제로 그랬고,
다른 방법도 딱히 없었습니다.
00:59
And that's a remarkable주목할 만한
achievement성취 for humanity인류.
20
47128
2976
이게 바로 인류의 놀라운 업적이죠.
01:02
But on a day-to-day매일 basis기초,
we still spend보내 a lot of time in cars자동차.
21
50636
4200
하지만 매일매일 우리는 차 안에서
많은 시간을 보내고 있습니다.
01:06
Or actively활발히 trying견딜 수 없는 to avoid기피 it.
22
54860
1667
혹은 그걸 피하려고 애쓰기도 하고요.
01:10
Some of my best베스트 friends친구
live살고 있다 in San FranciscoFrancisco,
23
58170
2238
제 친한 친구는 샌프란시스코에 살고요.
01:12
I live살고 있다 in Mountain View전망,
about 40 miles마일 away.
24
60432
2626
저는 거기서 40마일 정도 떨어진
마운틴 뷰에 삽니다.
01:15
We're all busy바쁜.
25
63408
1347
저희는 둘 다 바쁘죠.
01:16
At the end종료 of the day,
26
64779
1179
하루 일과가 끝나면,
01:17
we're separated분리 된 by something like
two hours시간 of heavy무거운 traffic교통.
27
65982
2889
저희는 2시간 가량의 교통 정체
속에서 헤어집니다.
01:20
So frankly솔직히, we haven't~하지 않았다. seen
each마다 other in a few조금 months개월.
28
68895
2610
그래서 솔직히 몇 달 동안
서로 만나지 못했어요.
01:24
Now, I work in downtown도심 San Jose호세,
which어느 is near가까운 the airport공항.
29
72117
3335
저는 지금 공항과 가까운
산호세의 시내에서 일하고 있습니다.
01:28
And there are actually사실은 days
when I can leave휴가 work,
30
76204
3643
그리고 가끔씩은 퇴근 후에
01:31
get on a plane평면 and fly파리 to Los로스 Angeles앤젤레스
31
79871
2332
비행기를 타고 LA까지 갈 때도 있는데
01:34
faster더 빠른 than I can drive드라이브 to San FranciscoFrancisco.
32
82227
1961
샌프란시스코까지 운전하는 것보다
빨리 도착합니다.
01:36
Cities도시 are only getting점점 more populated인구가 많은,
33
84799
1937
도시에는 점점 더 인구가 몰리고 있고
01:38
the roads도로 are full완전한, and it's really
difficult어려운 to expand넓히다 them.
34
86760
2889
도로는 꽉 찼지만 넓히는 것도
쉽지 않습니다.
01:41
And so in a lot of places장소들,
35
89673
1356
또한 많은 곳에서
좋은 해법을 만들어내어
01:43
there really aren't있지 않다. a lot
of good solutions솔루션
36
91053
2159
01:45
for getting점점 around traffic교통.
37
93236
1733
교통 문제를 대응하진 못하고 있죠.
01:47
But what if you could fly파리 over it?
38
95891
2460
그런데 만약 날 수 있다면 어떨까요?
01:51
The sky하늘 is underutilized활용도가 낮은,
39
99296
1508
하늘은 충분히 활용되지
못하고 있습니다.
01:52
and I would argue논하다 it will never be
as congested혼잡 한 as the roads도로 are.
40
100828
3079
그리고 도로만큼 붐비지도 않을 겁니다.
01:56
First of all, you've got
a whole완전한 other dimension치수,
41
104439
2646
무엇보다도 완전히
다른 차원이 될 것이며,
01:59
but also또한 just safety안전 considerations고려 사항
and air-traffic항공 교통 management조치
42
107109
4047
안전 규정과 항공운항 관리를 통해
02:03
will not allow허용하다 bumper-to-bumperbumper-to-bumper
traffic교통 in the sky하늘.
43
111180
2683
항공 교통을 붐비게 만들지도 않겠죠.
02:05
Which어느 means방법, in many많은 cases사례,
44
113887
1913
즉, 많은 경우에
02:07
flying나는 can be a long-term장기간,
compelling강요하는 alternative대안
45
115824
3047
항공 교통은 장기적으로
훌륭한 대안이 되어
02:10
to traveling여행 on the ground바닥.
46
118895
1800
도로 교통을 보완할 것입니다.
02:13
So imagine상상하다 this:
47
121474
1153
한번 상상해보세요.
02:14
you call an Uber우버, it takes you
to a nearby인근의 landing착륙 spot자리 --
48
122651
2958
여러분이 호출한 우버가
근처 착륙지점까지 데려다 주는데
02:17
we call these vertiportsvertiports --
49
125633
2373
이를 수직이착륙비행장이라고 합니다.
02:20
there's an airplane비행기 waiting기다리는 for you there,
50
128030
2014
거기에 비행기 한 대가 대기하고 있다가
02:22
flies파리 you over all
of the traffic교통 in the middle중간,
51
130068
2279
여러분을 태우고 중간 경로를 비행한 후
02:24
and on the other side측면, another다른 Uber우버
takes you to your friend's친구 house.
52
132371
3294
다른 쪽의 또 다른 우버가
여러분을 친구집까지 데려다주죠.
02:27
And I said Uber우버,
53
135689
1151
제가 우버라고 예를 들었지만
02:28
but I really think we need
to congratulate축하하다 the LyftLyft branding브랜딩 team
54
136864
3086
정말로 칭찬받아야 할 쪽은
리프트의 브랜드팀인데요.
02:31
for their그들의 forward앞으로 thinking생각
in choosing고르는 their그들의 brand상표.
55
139974
2468
이런 진취적 사고를 바탕으로
그들의 브랜드를 만들어 낸 거죠.
02:34
(Laughter웃음)
56
142466
1952
(웃음)
02:36
So in that example,
57
144442
1246
방금 예와 같이
02:37
OK, there are a few조금 extra특별한 steps걸음, I admit들이다.
58
145712
1953
맞습니다, 몇 단계가
더 필요하다는 건 인정합니다.
02:39
But it's 30 minutes의사록 versus two hours시간,
59
147689
3325
하지만 2시간 걸리던 것이
30분으로 줄어들고
02:43
it costs소송 비용 around 60 dollars불화,
60
151038
1666
60달러 정도의 비용으로
02:44
and you get to fly파리.
61
152728
1267
비행기를 이용할 수 있습니다.
02:46
We're not there yet아직,
62
154974
1175
아직 그 수준까지는 못 갔지만
02:48
but we are a lot closer더 가까운
than you might think.
63
156173
2317
생각보다는 빨리 실현되고 있어요.
02:50
So one of the first things we need
64
158514
1722
그래서 가장 시급한 것은
02:52
is we need an aircraft항공기 that can
take off and land in small작은 spaces공백
65
160260
3205
비행기가 좁은 공간에서도 이착륙하여
02:55
and quickly빨리 take you where you want to go.
66
163489
2041
원하는 곳으로 빨리
갈 수 있게 하는 것입니다.
02:57
And helicopters헬리콥터 can do that today오늘,
67
165554
2268
현재 이런 것은 헬리콥터로도 가능하지만
02:59
but traditionally전통적으로, helicopters헬리콥터 have been
just a little bit비트 too expensive비싼,
68
167846
3824
애당초 헬리콥터는 다소 비싸기도 하고
03:03
just a little too hard단단한 to pilot조종사
69
171694
1667
조종하기 까다로울 뿐만 아니라
03:05
and just a little too noisy시끄러운 to be used
for daily매일 transportation교통 in cities도시들.
70
173385
4177
일상적인 도심 교통수단으로
활용하기엔 너무 시끄럽죠.
03:10
Well, electric전기 같은 flight비행 and autonomy자치
are changing작고 보기 흉한 사람 that.
71
178323
3096
글쎄요, 전기 비행기와 자율주행이
답이 될 수 있을 거에요.
03:14
Electric전기 같은 flight비행, in particular특별한,
72
182228
1508
특히 전기 비행기는
03:15
unlocks잠금을 해제하다 new새로운 possibilities가능성
for vehicle차량 configurations구성
73
183760
2722
차량 내부 구성에 있어서도
새로운 가능성을 가져올 것이며
03:18
that we just could not
explore탐험하다 in the past과거.
74
186506
2650
이는 과거에는 생각지도
못했던 것입니다.
03:21
If you use electric전기 같은 motors모터,
75
189712
1325
전기모터를 활용한다면
03:23
you can have many많은 of them
around the aircraft항공기,
76
191061
2349
비행기에 여러 개를 장착할 수도 있고
03:25
and it doesn't add더하다 a lot of extra특별한 weight무게.
77
193434
2008
그다지 큰 중량 증가도 없을 겁니다.
03:27
And that gives주는 you redundancy여분 and safety안전.
78
195466
2024
또한 여분을 챙기거나
안전성을 높일 수도 있죠.
03:29
And also또한, they are cleaner청소기,
cheaper and quieter더 조용한
79
197514
2215
더욱 깨끗하고 저렴하며 조용하다는 점도
03:31
than internal내부의 combustion연소 engines엔진.
80
199753
1824
내연기관 대비 장점입니다.
03:33
Autonomy자치 allows허락하다 the transportation교통
network회로망 to scale규모,
81
201601
2928
자율주행은 교통망의 범위를
더욱 확장할 수 있고
03:36
and I actually사실은 think
it makes~을 만든다 the aircraft항공기 safer더 안전한.
82
204553
2529
비행기의 안전성을 높일 겁니다.
03:39
Commercial상업용 flights항공편 are already이미 automated자동화 된
for most가장 of their그들의 duration지속,
83
207561
3230
상용 비행의 경우, 이미 대부분의
구간을 자동화하였으며,
03:42
and I believe there will come a day
84
210815
2611
머지 않아 이런 날도 오겠죠.
03:45
when we won't습관 even trust믿음 an airplane비행기
that required필수 a human인간의 to fly파리.
85
213450
3458
사람이 운행하는 비행기를
더 이상 신뢰하지 않는 날도요.
03:50
So, one of our teams at A3
86
218323
2262
그래서 저희 A3팀 중 하나는
03:52
wanted to see just how close닫기
this future미래 really was.
87
220609
2468
이런 미래가 얼마나 가까이
와있는 지 궁금해합니다.
03:55
So they built세워짐 and flew날아 갔다. a prototype원기
of one such이러한 vehicle차량.
88
223101
4214
그래서 이런 교통수단의 시제품을
만들어 비행도 해봤죠.
03:59
And they made만든 a point포인트 of only using~을 사용하여
89
227339
1683
그들은 오로지 현 시점에서 검증되고
04:01
mature성숙한, commercially상업적으로 available유효한
technologies기술 today오늘.
90
229046
2452
상용화가 가능한 기술만을 사용했습니다.
04:04
We call it VahanaVahana.
91
232228
1150
그게 바로 바하나입니다.
04:05
It's fully충분히 electric전기 같은.
92
233958
1334
완전한 전동화 모델이에요.
04:08
It takes off and lands vertically수직으로,
but flies파리 forward앞으로 like a regular정규병 airplane비행기.
93
236036
3884
수직 이착륙이 가능하며
일반 비행기처럼 전방으로 비행합니다.
04:11
It's fully충분히 self-piloted자동 조종.
94
239944
1984
완전 자동운항도 가능하고요.
04:13
You push푸시 a button단추, it takes off,
flies파리 and lands, all by itself그 자체.
95
241952
3174
버튼을 누르면 스스로 이착륙합니다.
04:17
The prototype원기 that you see here
96
245809
1490
여러분이 보고 계신 시제품은
04:19
is designed디자인 된 to carry나르다
a single단일 passenger승객 and luggage.
97
247323
2453
승객 한 명이나 수하물 수송을 위해
디자인되었습니다.
04:21
And it can go about
20 miles마일 in 15 minutes의사록.
98
249800
2018
15분 동안 약 20마일을
비행할 수 있죠.
04:23
And our estimate견적 for a trip여행 like that
is it would cost비용 around 40 dollars불화,
99
251842
4348
이 정도의 이동이라면
40달러 정도 들 거라 예상합니다.
04:28
which어느 you can really
build짓다 a business사업 around.
100
256214
2120
사업성도 충분히 있지요.
04:30
It has multiple배수 redundant많은
motors모터 and batteries배터리,
101
258358
2444
여분의 모터와 배터리도 장착되므로
04:32
you can lose잃다 one, it will continue잇다
flying나는 and land normally정상적으로.
102
260826
3341
하나가 손실되더라도 정상적으로
비행과 착륙을 할 수 있습니다.
04:36
It's pretty예쁜 quiet조용한.
103
264191
1480
굉장히 정숙하기도 하죠.
04:37
When it's flying나는 overhead간접비, it will be
quieter더 조용한 than a Prius프리우스 on the highway고속도로.
104
265695
3501
머리 위를 날더라도 고속도로를 달리는
프리우스보다 조용할 겁니다.
04:41
It's intelligent지적인 and has cameras카메라,
lidar레이다 and radar레이다,
105
269220
2698
지능적이며, 카메라와 라이더,
레이더가 있어서
04:43
so it can detect탐지하다 and avoid기피
unexpected예기치 않은 obstacles장애물.
106
271942
2692
예상치 못한 장애물을 감지하고
회피할 수 있습니다.
04:47
And the team really focused초점을 맞춘
on making만들기 it efficient실력 있는,
107
275148
2400
또한 효율성에도 중점을 두었는데요.
04:49
so the batteries배터리 are small작은, light,
and they last longer더 길게.
108
277572
3445
배터리는 작고 가벼우며
오래가기도 합니다.
04:53
For reference참고, the VahanaVahana battery배터리
109
281556
2438
참고로 바하나의 배터리는
04:56
is less적게 than half절반 the size크기
of a Tesla테슬라 Model모델 S battery배터리.
110
284018
3480
테슬라 모델S의 배터리보다
절반도 되지 않는 크기입니다.
04:59
It's about 40 kilowatt-hours킬로와트시.
111
287522
1563
전력은 시간당 40KW 정도이고요.
05:01
And you can hot뜨거운 swap교환 the batteries배터리
in just a few조금 minutes의사록.
112
289481
2794
몇 분 만에 전원이 연결된 채로
배터리를 교체할 수도 있습니다.
05:05
And I do think that in a few조금 years연령,
113
293124
1667
제 생각에 몇 년 뒤
05:06
people will be comfortable편안
getting점점 by themselves그들 자신
114
294815
2246
사람들은 이런 것들에 익숙해져서
05:09
in a self-piloted자동 조종, electric전기 같은,
VTOLVTOL air공기 taxi택시.
115
297085
4095
자율주행 기능을 갖춘 전동화된
수직이착륙 에어택시를 이용하겠죠.
05:13
But the team is busy바쁜
working on the next다음 것 version번역,
116
301545
2326
하지만 저희 팀은 후속 모델의
개발에도 열중하고 있으며
05:15
which어느 is going to carry나르다
at least가장 작은 two passengers승객
117
303895
2230
적어도 두 명 이상의 승객을 수송하고
05:18
and fly파리 quite아주 a bit비트 farther더 멀리.
118
306149
1396
훨씬 더 멀리 비행할 수 있을 겁니다.
05:19
But more importantly중요하게, there are
over 20 companies회사들 around the world세계
119
307569
4572
무엇보다도 중요한 것은 전 세계에서
20여 개 이상의 회사들이
05:24
working on vehicles차량
just like this one right now.
120
312165
2653
현재 이런 비행기를 개발 중이란 거죠.
05:28
My best베스트 guess추측 is in the next다음 것 five다섯 years연령,
121
316149
2158
아마도 향후 5년 내
05:30
you'll start스타트 seeing
vertiportsvertiports in some cities도시들,
122
318331
2452
몇몇 도시에 수직이착륙비행장이 생기고
05:32
and little airplane비행기 icons아이콘들
on your ride-sharing타기 공유 apps.
123
320807
3175
여러분들의 차량 공유 앱에는
조그마한 비행기 아이콘이 생기겠죠.
05:36
And it might begin시작하다 with a dozen다스,
124
324006
2445
처음엔 수십 대로 시작하겠지만,
05:38
but eventually결국, we could have
hundreds수백 of these,
125
326475
2269
결국에는 수백 대 규모로 늘어나
05:40
flying나는 around our cities도시들.
126
328768
1226
여러 도시들을 비행할 겁니다.
05:42
And it will fundamentally근본적으로 transform변환
our relationship관계 with local노동 조합 지부 travel여행.
127
330018
3876
이는 도시 간 여행에 있어
근본적 변화를 가져올 것입니다.
05:47
In the past과거 century세기,
flight비행 connected연결된 our planet행성,
128
335658
3069
지난 세기 동안 비행기는
세계 도시들을 연결했습니다.
05:50
in the next다음 것, it will reconnect다시 연결하다
our local노동 조합 지부 communities커뮤니티,
129
338751
2937
미래에는 지역 사회를
연결할 것이고요.
05:53
and I hope기대 it will
reconnect다시 연결하다 us to each마다 other.
130
341712
2857
그리고 저는 이것이 우리를
상호 연결하기를 바랍니다.
05:56
Thank you.
131
344593
1167
감사합니다.
05:57
(Applause박수 갈채)
132
345784
6973
(박수)
06:05
Chris크리스 Anderson앤더슨: OK, so when
these things first roll out --
133
353096
2936
크리스 앤더슨: 좋아요.
그럼 언제쯤 이게 나오나요?
06:08
right now, it's a single단일
person사람 aircraft항공기, right?
134
356056
3888
현재는 1인용인 거죠. 아닌가요?
06:12
Rodin로댕 LyasoffLyasoff: Ours우리 것 is, yes.
135
360293
1371
로딘 리아조프: 저희 제품은 그렇죠.
06:13
CA캘리포니아 주: Yours당신 것 is.
136
361688
1183
CA: 당신 제품요.
06:14
I mean, someone어떤 사람 comes온다 out of their그들의 car,
137
362895
2246
사람들이 차에서 나와서
06:17
the door opens열리다, they get in,
there's no one else그밖에 in there.
138
365165
3204
문을 열고 승차하면
내부에는 아무도 없는 거죠.
06:20
This thing takes off.
139
368837
1222
그리고 이륙하게 되고요.
06:22
Could we do a poll투표 here?
140
370496
1214
여기서 한 번 투표해볼까요?
06:23
Because these are
early이른 adopters수용자 in this room.
141
371734
2182
여기에 얼리어답터들이
많이 있을 것 같거든요.
06:25
I want to know who here is excited흥분한
142
373940
2239
여기서 어떤 분들이 관심을 갖고
06:28
about the idea생각 of being존재 picked뽑힌 up solo독주
in an auto-flying자동 비행 --
143
376203
4196
혼자서 자율주행 비행기를
이용할 지 말이죠.
06:32
Well, there you go!
144
380942
1159
와, 저기 있네요.
06:34
RLRL: It's pretty예쁜 good.
145
382125
1199
RL: 아주 좋습니다.
06:35
CA캘리포니아 주: That is pretty예쁜 awesome대단한,
146
383348
1340
CA: 굉장한데요.
06:36
half절반 of TED테드 is completely완전히
stark뚜렷한 staring쳐다 보는 bonkers단골 손님.
147
384712
2294
TED 청중 중 절반은
완전히 제 정신이 아니군요.
06:39
(Laughter웃음)
148
387030
2274
(웃음)
06:42
RLRL: So, one of the things
we're really focusing집중 on
149
390307
2634
RL: 우리가 집중하고
있는 것 중의 하나는
06:44
is, really, the cost비용.
150
392965
1231
비용입니다.
06:46
So you can really wrap덮개
a business사업 around that.
151
394220
2262
이 문제를 해결해야
실제로 사업화할 수 있죠.
06:48
And so, that's why some of the features풍모
are really driven주행하는 by price가격.
152
396825
3447
가격에 의해 사업성이 좌우됩니다.
06:52
And the 40-dollar-달러 price가격 tag꼬리표
is really a target목표 that we're aiming조준 for.
153
400296
3389
저희는 40달러 수준의 가격대를
목표로 하는데요.
06:55
Which어느 should make it accessible얻기 쉬운
to a larger더 큰 crowd군중 than this one.
154
403709
3801
그렇게 해야 더 많은 이들에게
수용될 수 있겠죠.
06:59
CA캘리포니아 주: The biggest가장 큰 blockage방해물
in terms자귀 of when this rolls out
155
407534
3578
CA: 이게 구현되기 위한
가장 큰 장애는
07:03
is probably아마 not the technology과학 기술
at this point포인트 -- it's regulation규제, right?
156
411136
3556
현 시점에서 기술적 문제가 아닌
제도적 문제인 거죠. 맞나요?
07:06
RLRL: That's probably아마 true참된, yes,
I would agree동의하다 with that.
157
414716
2603
RL: 아마도 맞을 겁니다.
저도 동의해요.
07:09
The technology과학 기술 need to mature성숙한
in terms자귀 of safety안전,
158
417343
2777
안전 관련 기술은 더욱
개선될 필요가 있으며
07:12
to get to the safety안전 levels수준
that we expect배고 있다 from aircraft항공기.
159
420144
2959
일반 비행기 수준으로 도달해야겠죠.
07:16
But I don't think there are
any blockers차단제 there,
160
424245
2214
하지만 그런 안전 기술 측면에서
장애는 없다고 보는데요.
07:18
just work needs필요 to get done끝난.
161
426483
1437
곧 해결될 거라 보거든요.
07:19
CA캘리포니아 주: So, first, this is ride타기 sharing나누는.
162
427944
1738
CA: 그럼 처음에는
공유 형태로 시작할 것 같은데
07:21
Are we that far멀리 away from a time
163
429706
1643
얼마나 요원한 일입니까?
07:23
when lots of people have
one of these in their그들의 garage차고
164
431373
2642
많은 사람들이 차고에서 꺼내서
07:26
and just kind종류 of, go direct곧장
to their그들의 friend's친구 house?
165
434039
2815
친구집으로 곧장 갈 수
있으면 좋을텐데요.
07:29
RLRL: My personal개인적인 view전망 is that ride타기 sharing나누는
actually사실은 allows허락하다 you to operate조작하다
166
437381
3616
RL: 제 사견으로는 공유 형태를 통해
07:33
that entire완전한 business사업
much more efficiently효율적으로.
167
441021
2048
이런 사업은 더욱 효율적으로
운영되리라 봅니다.
07:37
You know, there are millennials밀레니엄 세대
that say they never want to own개인적인 a car.
168
445290
3398
아시다시피 많은 밀레니얼 세대들이
차량 구입을 기피하고 있고요.
07:40
I think they'll그들은 할 것이다 probably아마 feel
even stronger더 강한 about aircraft항공기.
169
448712
2810
비행기 구입은 아무래도 더 기피하겠죠.
07:43
So --
170
451546
1164
그러므로...
07:44
(Laughter웃음)
171
452734
1676
(웃음)
07:46
I really think that the network회로망
scales저울 and operates운영하다 a lot better
172
454434
4119
범위의 경제를 실현하는데 있어
07:50
as a ride-sharing타기 공유 platform플랫폼,
173
458577
1612
공유 플랫폼보다 나은게 없죠.
07:52
also또한 because the integration완성
with air-traffic항공 교통 management조치
174
460213
3436
또한 항공 교통 관리에 있어서도
07:55
works공장 a lot better
if it's handled처리 된 centrally중앙에서.
175
463673
3009
중앙 관제식으로 운영되면
더 나을 겁니다.
07:58
CA캘리포니아 주: Cool시원한. Thank you for that.
176
466706
1460
CA: 좋네요. 감사합니다.
08:00
RLRL: Thank you.
CA캘리포니아 주: That was amazing놀랄 만한.
177
468190
1700
RL: 감사합니다.
CA: 굉장하네요.
Translated by Jun Young Park
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rodin Lyasoff - Flight junkie
Rodin Lyasoff makes improbable objects fly.

Why you should listen

Rodin Lyasoff is the CEO of A³, the advanced projects outpost of Airbus in Silicon Valley. A³ executes a small portfolio of high-risk, time-constrained projects. The mission of A³ is to bring together bright individuals to bravely explore ideas and technologies that will disrupt aerospace. Projects are built on rigorous analysis, fertile partnerships and commitment to unreasonable goals. Before his time at A³, Rodin created and led Project Vahana.

Rodin's career is rooted in building and leading teams and projects that execute effectively in dynamic and uncertain environments. At Rockwell Collins, he designed flight software for a number of platforms including the AAI Shadow, Alenia Sky-X and the NASA Mars Flyer. He was also an early member of Zee.Aero's engineering team and is passionate about making personal flight accessible to all.

More profile about the speaker
Rodin Lyasoff | Speaker | TED.com