ABOUT THE SPEAKER
Miho Janvier - Space physicist
TED Fellow Miho Janvier studies the the Sun -- in particular the origin of phenomena called "solar storms" which can impact planets in the solar system.

Why you should listen

Miho Janvier is a space physicist at the Institut d’Astrophysique Spatiale, France. Her work focuses on the understanding of when solar flares occur, how solar storms travel in space and how they impact planetary environments in the solar system and other star systems. In a nutshell, she works towards a better prediction of "space weather," with a goal of better understanding the influence of the Sun's activity on human societies. She uses data from space missions from NASA, ESA and JAXA as well as develop 3D computer models of solar eruptions.

Janvier is involved as the deputy project scientist on the instrument SPICE as well as a scientific co-Investigator on the instrument EUI on board Solar Orbiter, the next European Space Agency mission to explore the winds and storms coming out from the Sun. Her passion for astrophysics and science communication has led her to partner with the movie production company TreeHouse Digital Ltd to develop a 360 degrees experience of a solar storm using science data and VFX. This video runs in virtual reality headsets such as the Oculus Rift or Youtube 360, with a goal of educating the public about space science.

More profile about the speaker
Miho Janvier | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Miho Janvier: Lessons from a solar storm chaser

میهو ژانویه: درس‌هایی از یک دنبال کننده طوفان خورشیدی

Filmed:
1,175,884 views

فیزیک‌دان فضایی میهو ژانویه طوفان‌های فضایی را مطالعه می‌کند: ابرهای عظیمی از ذرات که از خورشید فرار می‌کنند و می‌توانند زندگی را در زمین مختل کنند (در حالی که شفق‌های قطبی شگفت انگیز را هم به وجود می‌آورند.) چگونه اتمسفر خورشید را مطالعه می‌کنیم، در حالی که دمای آن تا ۱۰ میلیون درجه کلوین است؟ با ریاضی! به همکار TED بپیوندید که تلاشش برای درک بهتر از تاثیر خورشید بر زندگی ما اینجا در زمین را به اشتراک می‌گذارد.
- Space physicist
TED Fellow Miho Janvier studies the the Sun -- in particular the origin of phenomena called "solar storms" which can impact planets in the solar system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
It is almostتقریبا the endپایان of the winterزمستان,
0
1927
2930
تقریباً آخر زمستان است،
00:16
and you've wokenبیدار شدم up to a coldسرماخوردگی houseخانه,
1
4881
2571
و در خانه‌ای سرد بیدار شده‌اید،
00:19
whichکه is weirdعجیب و غریب, because
you left the heaterبخاری on all night.
2
7476
3397
که عجیب است،
چون تمام شب بخاری روشن بوده است.
00:24
You turnدور زدن on the lightسبک.
3
12124
1301
چراغ را روشن می‌کنید.
00:25
It's not workingکار کردن.
4
13449
1250
کار نمی‌کند.
00:27
Actuallyدر واقع, the coffeeقهوه makerسازنده, the TVتلویزیون --
noneهیچ کدام of them are workingکار کردن.
5
15252
5267
در واقع، قهوه‌ساز، تلویزیون --
هیچ‌کدام کار نمی‌کنند.
00:33
Life outsideخارج از alsoهمچنین seemsبه نظر می رسد to have stoppedمتوقف شد.
6
21249
2483
به نظر می‌رسد
زندگی بیرون هم متوقف شده است.
00:36
There are no schoolsمدارس,
7
24796
1828
هیچ مدرسه‌ای نیست،
00:38
mostاکثر of the businessesکسب و کار are shutبسته شدن,
8
26648
2241
بیشتر کسب و کارها متوقف شده‌اند،
00:40
and there are no workingکار کردن trainsقطارها.
9
28913
2026
و هیچ قطاری حرکت نمی‌کند.
00:43
This is not the openingافتتاح sceneصحنه
of a zombieزامبی apocalypseآخر الزمان movieفیلم سینما.
10
31852
3706
این صحنه اول
یک فیلم زامبی آخرالزمانی نیست.
00:48
This is what happenedاتفاق افتاد in Marchمارس 1989
in the Canadianکانادایی provinceاستان of Quebecکبک,
11
36332
5912
این اتفاقی است که در مارس ۱۹۸۹
در ایالت کبک کانادا رخ داد،
00:54
when the powerقدرت gridتوری lostکم شده powerقدرت.
12
42268
2680
وقتی که شبکه برق از کار افتاد.
00:57
The culpritمقصر?
13
45523
1163
مقصر؟
00:59
A solarخورشیدی stormطوفان.
14
47106
1198
یک طوفان خورشیدی.
01:01
Solarخورشیدی stormsتوفان ها are giantغول cloudsابرها of particlesذرات
15
49551
3063
طوفان‌های خورشیدی
ابرهای عظیمی از ذرات هستند
01:04
escapingفرار کن from the Sunآفتاب from time to time,
16
52638
2278
که هر از گاهی از خورشید فرار می‌کنند،
01:06
and a constantثابت reminderیادآور that we liveزنده
in the neighborhoodمحله of an activeفعال starستاره.
17
54940
5349
و یادآور دائم این نکته که ما
در همسایگی یک ستاره فعال زندگی می‌کنیم.
01:13
And I, as a solarخورشیدی physicistفیزیکدان,
18
61157
2608
و من، به عنوان یک فیزیک‌دان خورشیدی،
01:15
I have a tremendousفوق العاده chanceشانس
to studyمطالعه these solarخورشیدی stormsتوفان ها.
19
63789
3720
بخت بی‌مثالی برای مطالعه
این طوفان‌های خورشیدی دارم.
01:19
But you see, "solarخورشیدی stormطوفان chaserچسر"
20
67533
2721
اما می‌دانید، "دنبال کننده طوفان خورشیدی"
01:22
is not just a coolسرد titleعنوان.
21
70278
1672
فقط یک عنوان جذاب نیست.
01:24
My researchپژوهش helpsکمک می کند to understandفهمیدن
where they come from,
22
72799
3636
مطالعات من کمک می‌کند
بفهمیم از کجا می‌آیند،
01:28
how they behaveرفتار كردن
23
76459
1444
چه رفتاری دارند
01:29
and, in the long runاجرا کن,
24
77927
1175
و در دراز مدت،
01:31
aimsاهداف to mitigateکاهش theirخودشان effectsاثرات
on humanانسان societiesجوامع,
25
79126
2998
بتوانیم تاثیر آنها
بر جوامع بشری را کاهش دهیم،
01:34
whichکه I'll get to in a secondدومین.
26
82148
1682
که کمی دیگر به آن می‌پردازم.
01:37
At the beginningشروع of the spaceفضا
explorationاکتشاف ageسن 50 yearsسالها agoپیش only,
27
85106
5544
۵۰ سال پیش، در آغاز عصر اکتشافات فضایی،
01:42
the probesپروب ها we sentارسال شد in spaceفضا
28
90674
2158
کاوشگرهایی که به فضا فرستادیم
01:44
revealedنشان داد that the planetsسیارات
in our Solarخورشیدی Systemسیستم
29
92856
2814
نشان دادند که سیاره‌های منظومه شمسی ما
01:47
constantlyبه طور مداوم batheحمام کردن in a streamجریان of particlesذرات
that are comingآینده from the Sunآفتاب
30
95694
4450
دائماً در جریانی از ذرات که
از خورشید می‌آید در حال آبتنی کردن هستند
01:52
and that we call the solarخورشیدی windباد.
31
100168
2601
و ما به آنها باد خورشیدی می‌گوییم.
01:55
And in the sameیکسان way that globalجهانی است windباد
patternsالگوها here on Earthزمین
32
103722
3617
و به همان صورت
که الگوهای باد جهانی اینجا روی زمین
01:59
can be affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا by hurricanesطوفان ها,
33
107363
2198
از طوفان‌های بزرگ اثر می‌پذیرد،
02:01
the solarخورشیدی windباد is sometimesگاه گاهی
affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا by solarخورشیدی stormsتوفان ها
34
109585
3761
بادهای خورشیدی هم گاهی
تحت تاثیر طوفان‌های خورشیدی قرار می‌گیرند
02:05
that I like to call "spaceفضا hurricanesطوفان ها."
35
113370
3176
که دوست دارم به آنها
بگویم "تندبادهای خورشیدی."
02:09
When they arriveرسیدن at planetsسیارات,
36
117687
1953
وقتی آنها به سیاره‌ها می‌رسند،
02:11
they can perturbمزاحم the spaceفضا environmentمحیط,
37
119664
2225
محیط فضا را برآشفته می‌کنند،
02:13
whichکه in turnدور زدن createsایجاد می کند
the northernشمال or southernجنوب lightsچراغ ها,
38
121913
3285
و در عوض نورهای شمالی
و جنوبی را به وجود می‌آورند،
02:17
for exampleمثال, here on Earthزمین,
39
125222
2188
به طور مثال، اینجا روی زمین،
02:19
but alsoهمچنین Saturnزحل
40
127434
1868
اما همچنین در زحل
02:21
and alsoهمچنین Jupiterسیاره مشتری.
41
129953
1953
و همچنین در مشتری.
02:25
Luckilyخوشبختانه, here on Earthزمین,
42
133151
2688
خوشبختانه، اینجا در زمین،
02:27
we are protectedحفاظت شده
by our planet'sسیاره naturalطبیعی است shieldسپر,
43
135863
3091
سپر طبیعی سیاره‌مان از ما محافظت می‌کند،
02:30
a magneticمغناطیسی bubbleحباب that we call
the magnetosphereمگنتوسفر
44
138978
3111
حبابی مغناطیسی
که ما به آن مگنتوسفر می‌گوییم
02:34
and that you can see here
on the right sideسمت.
45
142113
2378
و اینجا در سمت راست می‌توانید
آن را مشاهده کنید.
02:37
Nonethelessبا این وجود, solarخورشیدی stormsتوفان ها
can still be responsibleمسئول
46
145281
3248
با این وجود طوفان‌های خورشیدی
02:40
for disruptingاختلال satelliteماهواره
telecommunicationsارتباطات مخابراتی and operationsعملیات,
47
148553
4614
هنوز هم مسئول اختلال
در ارتباطات و عملیات ماهواره‌ای
02:45
for disruptingاختلال navigationجهت یابی
systemsسیستم های, suchچنین as GPSجیپیاس,
48
153191
3605
و سیستم‌های هدایتی مانند GPS
02:48
as well as electricالکتریکی powerقدرت transmissionانتقال.
49
156820
2481
و اخلال در انتقال برق هستند.
02:51
All of these are technologiesفن آوری ها
on whichکه us humansانسان relyتکیه more and more.
50
159895
5854
همه این‌ها تکنولوژی‌هایی هستند
که ما انسان‌ها بیشتر و بیشتر
به آنها وابسته می‌شویم.
02:58
I mean, imagineتصور کن if you wokeبیدار شدم up tomorrowفردا
withoutبدون a workingکار کردن cellسلول phoneتلفن --
51
166420
4463
منظورم این است که تصور کنید فردا
بیدار شوید و تلفن همراه‌تان کار نکند --
03:03
no internetاینترنت on it,
52
171692
1553
اینترنت قطع شده باشد،
03:05
whichکه meansبه معنای no socialاجتماعی mediaرسانه ها.
53
173269
2506
و این یعنی شبکه اجتماعی تعطیل.
03:07
I mean, to me that would be worseبدتر
than the zombieزامبی apocalypseآخر الزمان.
54
175799
2924
منظورم این است که برای من
این از آخرالزمان و زامبی هم بدتر است.
03:10
(Laughterخنده)
55
178747
1208
(خنده)
03:12
By constantlyبه طور مداوم monitoringنظارت بر the Sunآفتاب, thoughگرچه,
56
180605
2095
به هر حال، با همواره مشاهده کردن خورشید،
03:14
we now know where
the solarخورشیدی stormsتوفان ها come from.
57
182724
2391
حالا می‌دانیم
طوفان‌های خورشیدی از کجا می‌آیند.
03:17
They come from regionsمناطق of the Sunآفتاب
58
185753
1945
آنها از بخش‌هایی از خورشید می‌آیند
03:19
where a tremendousفوق العاده amountمیزان
of energyانرژی is beingبودن storedذخیره شده است.
59
187722
3292
که مقدار عظیمی انرژی ذخیره شده است.
03:23
You have an exampleمثال here,
60
191038
1512
اینجا مثالی دارید،
03:24
as a complexپیچیده structureساختار
hangingحلق آویز aboveدر بالا the solarخورشیدی surfaceسطح,
61
192574
3810
ساختاری پیچیده
که بالای سطح خورشید آویزان است.
03:28
just on the vergeلبه of eruptingفوران.
62
196408
2421
درست در لبه فوران.
03:31
Unfortunatelyمتاسفانه, we cannotنمی توان sendارسال probesپروب ها
63
199877
2886
متاسفانه نمی‌توانیم کاوشگرها را
03:34
in the scorchingسوزش hotداغ
atmosphereاتمسفر of the Sunآفتاب,
64
202787
3419
به درون اتمسفر سوزان خورشید بفرستیم،
03:38
where temperaturesدرجه حرارت can riseبالا آمدن
up to around 10 millionمیلیون degreesدرجه Kelvinکلوین.
65
206230
5208
جایی که دما می‌تواند
تا ۱۰ میلیون درجه کلوین هم بالا برود.
03:44
So what I do is I use computerکامپیوتر simulationsشبیه سازی ها
66
212227
4211
پس کاری که من می‌کنم
استفاده از شبیه‌سازی کامپیوتری است
03:48
in orderسفارش to analyzeتجزیه و تحلیل but alsoهمچنین to predictپیش بینی
the behaviorرفتار of these stormsتوفان ها
67
216462
4833
تا بتوانم این طوفان‌ها را
تحلیل کرده و رفتار آنها را
03:53
when they're just bornبدنیا آمدن at the Sunآفتاب.
68
221319
2781
درست بعد از تولدشان
در خورشید پیش‌بینی کنم.
03:57
This is only one partبخشی
of the storyداستان, thoughگرچه.
69
225421
2597
اما این تنها یک بخش داستان است.
04:01
When these solarخورشیدی stormsتوفان ها
are movingدر حال حرکت in spaceفضا,
70
229486
3858
وقتی این طوفان‌های خورشیدی
در فضا حرکت می‌کنند،
04:05
some of them will inevitablyبه ناچار
encounterرویارویی spaceفضا probesپروب ها
71
233368
3606
برخورد بعضی از آنها با کاوشگرهایی
04:08
that we humansانسان have sentارسال شد
in orderسفارش to exploreکاوش کنید other worldsجهان ها.
72
236998
4608
که ما انسان‌ها برای کاوش جهان‌های دیگر
فرستاده‌ایم اجتناب ناپذیر است.
04:14
What I mean by other worldsجهان ها is,
for exampleمثال, planetsسیارات,
73
242105
2833
منظورم از جهان‌های دیگر،
به طور مثال، سیاراتی
04:16
suchچنین as Venusسیاره زهره or Mercuryجیوه,
74
244962
2100
مانند زهره و عطارد است،
04:19
but alsoهمچنین objectsاشیاء, suchچنین as cometsستاره دنباله دار.
75
247086
2720
و همین‌طور
اجرامی مانند ستاره‌های دنباله‌رار.
04:22
And while these spaceفضا probesپروب ها
have been madeساخته شده
76
250584
2586
و با وجود اینکه این کاوشگرها
04:25
for differentناهمسان scientificعلمی endeavorsتلاش می کند,
77
253194
2711
برای موارد مختلف علمی ساخته شده‌اند
04:27
they can alsoهمچنین actعمل کن like tinyکوچک
cosmicکیهانی meteorologicalهواشناسی stationsایستگاه ها
78
255929
5137
اما می‌توانند در نقش
ایستگاه‌های هواشناسی کوچک کیهانی عمل کنند.
04:33
and monitorمانیتور the evolutionسیر تکاملی
of these spaceفضا stormsتوفان ها.
79
261090
2993
و تکامل این طوفان‌های فضایی را
زیر نظر بگیرند.
04:36
So I, with a groupگروه of researchersمحققان,
gatherجمع آوری and analyzeتجزیه و تحلیل this dataداده ها
80
264979
5335
پس من، به همراه گروهی از محققان،
این اطلاعات
04:42
comingآینده from differentناهمسان
locationsمکان ها of the Solarخورشیدی Systemسیستم.
81
270338
3049
که از نقاط مختلف منظومه شمسی می‌آیند را
جمع آوری و تحلیل می‌کنیم.
04:45
And by doing so, my researchپژوهش
showsنشان می دهد that, actuallyدر واقع,
82
273411
3316
و با این کار،
تحقیقات ما نشان می‌دهد، که در واقع،
04:48
solarخورشیدی stormsتوفان ها have a genericعمومی shapeشکل,
83
276751
2088
طوفان‌های خورشیدی شکلی عمومی دارند،
04:50
and that this shapeشکل evolvesتکامل می یابد
as solarخورشیدی stormsتوفان ها moveحرکت away from the Sunآفتاب.
84
278863
4505
و اینکه آن شکل با فاصله گرفتن طوفان
از خورشید باز می‌شود.
04:55
And you know what?
85
283392
1155
و می‌دانید؟
04:56
This is keyکلیدی for buildingساختمان toolsابزار
to predictپیش بینی spaceفضا weatherهوا.
86
284571
5333
این کلید ساختن ابزارهایی
برای پیش‌بینی شرایط جوی فضایی است.
05:03
I would like to leaveترک کردن you
with this beautifulخوشگل imageتصویر.
87
291420
3085
می‌خواهم شما را با این تصویر زیبا ترک کنم.
05:06
This is us here on Earthزمین,
88
294529
2409
این ماییم اینجا روی زمین،
05:09
this paleکم رنگ blueآبی dotنقطه.
89
297692
1317
این نقطه کم فروغ آبی.
05:11
And while I studyمطالعه the Sunآفتاب
and its stormsتوفان ها everyهرکدام day,
90
299736
3664
و از آنجا که هر روز خورشید
و طوفان‌هایش را مطالعه می‌کنم
05:15
I will always have a deepعمیق love
for this beautifulخوشگل planetسیاره --
91
303424
3926
همیشه عشقی عمیق
به این سیاره زیبا خواهم داشت --
05:20
a paleکم رنگ blueآبی dotنقطه indeedدر واقع,
92
308076
1391
البته یک نقطه آبی رنگ و رو رفته،
05:21
but a paleکم رنگ blueآبی dotنقطه
with an invisibleنامرئی magneticمغناطیسی shieldسپر
93
309491
3884
اما یک نقطه آبی رنگ و رو رفته
با یک سپر مغناطیسی نامرئی
05:25
that helpsکمک می کند to protectمحافظت us.
94
313399
2206
که از ما محافظت می‌کند.
05:27
Thank you.
95
315629
1306
متشکرم.
05:28
(Applauseتشویق و تمجید)
96
316959
3341
(تشویق)
Translated by Sadegh Zabihi
Reviewed by Masoud Paktinat

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Miho Janvier - Space physicist
TED Fellow Miho Janvier studies the the Sun -- in particular the origin of phenomena called "solar storms" which can impact planets in the solar system.

Why you should listen

Miho Janvier is a space physicist at the Institut d’Astrophysique Spatiale, France. Her work focuses on the understanding of when solar flares occur, how solar storms travel in space and how they impact planetary environments in the solar system and other star systems. In a nutshell, she works towards a better prediction of "space weather," with a goal of better understanding the influence of the Sun's activity on human societies. She uses data from space missions from NASA, ESA and JAXA as well as develop 3D computer models of solar eruptions.

Janvier is involved as the deputy project scientist on the instrument SPICE as well as a scientific co-Investigator on the instrument EUI on board Solar Orbiter, the next European Space Agency mission to explore the winds and storms coming out from the Sun. Her passion for astrophysics and science communication has led her to partner with the movie production company TreeHouse Digital Ltd to develop a 360 degrees experience of a solar storm using science data and VFX. This video runs in virtual reality headsets such as the Oculus Rift or Youtube 360, with a goal of educating the public about space science.

More profile about the speaker
Miho Janvier | Speaker | TED.com