ABOUT THE SPEAKER
Kristina Gjerde - High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them.

Why you should listen

Kristina Gjerde is an expert in the law of marine conservation. She's the high-seas policy advisor for IUCN, the International Union for Conservation of Nature, where she helps communities and governments find practical solutions to protect the environment. Her focus is on the tricky areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work aims to help the world work together to protect them.

Gjerde's working with the Census of Marine Life and other scientific organizations to establish the Global Ocean Biodiversity Initiative, an effort to identify areas of special ecological or biological importance in the high seas and seabed. She's using her legal and scientific expertise to seek protection for these special areas as part of a global network of marine protected areas.

More profile about the speaker
Kristina Gjerde | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Kristina Gjerde: Making law on the high seas

כריסטינה ג'רד: עשיית צדק במים בינלאומיים

Filmed:
393,495 views

כריסטינה ג'רד לומדת את החוק של המים הבינלאומיים -- 64 האחוזים מהאוקיינוסים שלנו שלא מוגנים בחוק של מדינה כלשהי. תמונות מדהימות מראות את העולמות הנחבאים שג'רד ועורכי דין נוספים עובדים כדי להגן עליהם מגרירת רשתות דיג וזריקת זבל, באמצעות קביעת מדיניות חכמה ומנה גדושה של יחסי ציבור.
- High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
Todayהיום I'm going to take you on a voyageמַסָע
0
1000
2000
היום אני אקח אתכם למסע
00:18
to some placeמקום so deepעָמוֹק,
1
3000
2000
למקומות כל כך עמוקים,
00:20
so darkאפל, so unexploredשלא חקרו אותו
2
5000
3000
כל כך חשוכים, כל כך לא נחקרים
00:23
that we know lessפָּחוּת about it than we know about the darkאפל sideצַד of the moonירח.
3
8000
3000
שאנו יודעים עליהם פחות משאנו יודעים על הצד האפל של הירח.
00:26
It's a placeמקום of mythמִיתוֹס and legendאגדה.
4
11000
2000
זה מקום של מיתוסים ואגדות.
00:28
It's a placeמקום markedמסומן on ancientעָתִיק mapsמפות
5
13000
2000
זה מקום שמסומן במפות עתיקות
00:30
as "here be monstersמפלצות."
6
15000
3000
בתור "כאן מפלצות."
00:33
It is a placeמקום where eachכל אחד newחָדָשׁ voyageמַסָע of explorationחֲקִירָה
7
18000
3000
זה מקום שכל מסע מחקר שיוצא אליו
00:36
bringsמביא back newחָדָשׁ discoveriesתגליות of creaturesיצורים so wondrousנִפלָא and strangeמוּזָר
8
21000
3000
מביא חזרה תגליות חדשות של יצורים כל כך מופלאים ומוזרים
00:39
that our forefathersאָבוֹת קַדמוֹנִים would have consideredנחשב them monstrousמִפלַצתִי indeedאכן.
9
24000
3000
שאבותינו אולי היו חושבים שאלו באמת מפלצות.
00:42
Insteadבמקום זאת, they just make me greenירוק with envyקִנְאָה
10
27000
2000
במקום זאת, הם רק גורמים לי להיות ירוקה מקנאה
00:44
that my colleagueעמית from IUCNIUCN
11
29000
2000
שעמיתיי מהאיחוד הבינלאומי לשימור טבע (IUCN)
00:46
was ableיכול to go on this journeyמסע to the southדָרוֹם of Madagascarמדגסקר seamountsים
12
31000
3000
יכלו לצאת למסע הזה להרים התת ימיים של דרום מדגסקר
00:49
to actuallyלמעשה take photographsתמונות
13
34000
2000
וממש לצלם תמונות
00:51
and to see these wondrousנִפלָא creaturesיצורים of the deepעָמוֹק.
14
36000
3000
ולראות את היצורים המופלאים האלה של המעמקים.
00:54
We are talkingשִׂיחָה about the highגָבוֹהַ seasימים.
15
39000
3000
אנו מדברים על המים הבינלאומיים.
00:57
The "highגָבוֹהַ seasימים" is a legalמשפטי termטווח,
16
42000
2000
מים בינלאומיים הוא מונח משפטי,
00:59
but in factעוּבדָה, it coversכריכות 50 percentאָחוּז of the planetכוכב לכת.
17
44000
3000
אבל למעשה, הם מכסים 50 אחוזים מכדור הארץ.
01:02
With an averageמְמוּצָע depthעוֹמֶק of the oceansהאוקיינוסים
18
47000
2000
עם עומק ממוצע של אוקיינוס
01:04
of 4,000 metersמטר,
19
49000
2000
שהוא 4000 מטרים,
01:06
in factעוּבדָה, the highגָבוֹהַ seasימים coversכריכות and providesמספק
20
51000
3000
למעשה, המים הבינלאומיים מכסים ומספקים
01:09
nearlyכמעט 90 percentאָחוּז of the habitatבית גידול
21
54000
3000
כמעט 90 אחוזים מבתי הגידול
01:12
for life on this Earthכדור הארץ.
22
57000
3000
לחיים על כדור הארץ.
01:15
It is, in theoryתֵאוֹרִיָה, the globalגלוֹבָּלִי commonsנחלת הכלל,
23
60000
2000
בתיאוריה, הם משאב כללי,
01:17
belongingהשייכות to us all.
24
62000
2000
ששייך לכולנו.
01:19
But in realityמְצִיאוּת,
25
64000
2000
אבל במציאות,
01:21
it is managedמנוהל by and for
26
66000
2000
הם מנוהלים על ידי ולמען
01:23
those who have the resourcesאֶמְצָעִי
27
68000
2000
אלו שיש להם המשאבים
01:25
to go out and exploitלְנַצֵל it.
28
70000
3000
לצאת ולנצל אותם.
01:28
So todayהיום I'm going to take you on a voyageמַסָע
29
73000
2000
אז היום אני אקח אתכם למסע
01:30
to castללהק lightאוֹר on some of the outdatedמְיוּשָׁן mythsמיתוסים
30
75000
2000
כדי לשפוך מעט אור על כמה מיתוסים ישנים
01:32
and legendsאגדות and assumptionsהנחות
31
77000
2000
ואגדות והנחות
01:34
that have keptשמר us as the trueנָכוֹן stakeholdersבעלי עניין
32
79000
3000
ששמרו אותנו, בעלי המניות האמיתיים
01:37
in the highגָבוֹהַ seasימים in the darkאפל.
33
82000
2000
במים הבינלאומיים, בחשכה.
01:39
We're going to voyageמַסָע to some of these specialמיוחד placesמקומות
34
84000
3000
אנו ניסע לכמה מן המקומות המיוחדים האלה
01:42
that we'veיש לנו been discoveringלגלות in the pastעבר fewמְעַטִים yearsשנים
35
87000
2000
שאנחנו מגלים בשנים האחרונות
01:44
to showלְהַצִיג why we really need to careלְטַפֵּל.
36
89000
3000
שמראים למה באמת צריך להיות לנו אכפת.
01:47
And then finallyסוף כל סוף, we're going to try
37
92000
2000
ולבסוף אנחנו ננסה
01:49
to developלְפַתֵחַ and pioneerחָלוּץ a newחָדָשׁ perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
38
94000
2000
לפתח ולהתחיל בראיה חדשה
01:51
on highגָבוֹהַ seasימים governanceממשל
39
96000
2000
של משילות במים בינלאומיים
01:53
that's rootedמוּשׁרָשׁ in ocean-basin-wideקרקעית האוקיינוס conservationשימור,
40
98000
3000
שנעוצה בשימור ברמה של אגן אוקייני,
01:56
but framedמְמוּסגָר in an arenaזִירָה of globalגלוֹבָּלִי normsהנורמות
41
101000
3000
אבל נתונה במסגרת של נורמות גלובליות
01:59
of precautionאמצעי זהירות and respectכבוד.
42
104000
3000
של זהירות וכבוד.
02:02
So here is a pictureתְמוּנָה of the highגָבוֹהַ seasימים
43
107000
2000
אז הנה תמונה של הימים הבינלאומיים
02:04
as seenלראות from aboveמֵעַל --
44
109000
2000
כפי שהם נראים מלמעלה --
02:06
that areaאֵזוֹר in the darkerכהה יותר blueכָּחוֹל.
45
111000
2000
האזור בכחול כהה.
02:08
To me, as an internationalבינלאומי lawyerעורך דין,
46
113000
2000
עבורי בתור עו"ד של משפט בינלאומי,
02:10
this scaredמפוחד me farרָחוֹק more
47
115000
2000
זה מפחיד אותי יותר
02:12
than any of the creaturesיצורים or the monstersמפלצות we mayמאי have seenלראות,
48
117000
2000
מכל אותן היצורים או המפלצות שראינו,
02:14
for it beliesבליס the notionרעיון that you can actuallyלמעשה protectלְהַגֵן the oceanאוקיינוס,
49
119000
3000
כי זה טומן בתוכו את הרעיון שממש אפשר להגן על האוקיינוס,
02:17
the globalגלוֹבָּלִי oceanאוקיינוס,
50
122000
2000
האוקיינוס הגלובלי,
02:19
that providesמספק us all with carbonפַּחמָן storageאִחסוּן,
51
124000
2000
שמספק לכולנו את מאגר הפחמן,
02:21
with heatחוֹם storageאִחסוּן, with oxygenחַמצָן,
52
126000
3000
את מאגר החום, החמצן,
02:24
if you can only protectלְהַגֵן 36 percentאָחוּז.
53
129000
3000
אם אפשר להגן (בחוק) רק על 36 אחוזים ממנו.
02:28
This is indeedאכן the trueנָכוֹן heartלֵב of the planetכוכב לכת.
54
133000
3000
זה באמת הלב האמיתי של כדור הארץ.
02:32
Some of the problemsבעיות that we have to confrontלְהִתְעַמֵת
55
137000
2000
כמה מן הבעיות שאתן אנו צריכים להתמודד
02:34
are that the currentנוֹכְחִי internationalבינלאומי lawsחוקי --
56
139000
2000
הן החוקים הבינלאומיים הנוכחיים --
02:36
for exampleדוגמא, shippingמשלוח --
57
141000
2000
לדוגמא, נתיבי שייט --
02:38
provideלְסַפֵּק more protectionהֲגָנָה
58
143000
2000
נותנים יותר הגנה
02:40
to the areasאזורי closestהכי קרוב to shoreחוף.
59
145000
2000
לאזורים שקרובים לחוף.
02:42
For exampleדוגמא, garbageאַשׁפָּה dischargeפְּרִיקָה,
60
147000
2000
למשל, השלכת פסולת,
02:44
something you would think just simplyבפשטות goesהולך away,
61
149000
2000
משהו שנדמה כאילו הוא פשוט נעלם,
02:46
but the lawsחוקי regulatingרגולציה
62
151000
2000
אבל החוקים שמפקחים
02:48
shipספינה dischargeפְּרִיקָה of garbageאַשׁפָּה
63
153000
2000
על השלכת פסולת מאניות
02:50
actuallyלמעשה get weakerחלש יותר the furtherנוסף you are from shoreחוף.
64
155000
3000
למעשה נחלשים ככל שמתרחקים מקו החוף.
02:53
As a resultתוֹצָאָה, we have garbageאַשׁפָּה patchesטלאים
65
158000
3000
כתוצאה מכך, יש לנו גושי זבל
02:56
the sizeגודל of twice-Texasפעמיים - טקסס.
66
161000
3000
בגודל כפול מגודלה של טקסס.
02:59
It's unbelievableבלתי יאומן.
67
164000
2000
זה לא ייאמן.
03:01
We used to think the solutionפִּתָרוֹן to pollutionזיהום
68
166000
3000
היינו רגילים לחשוב שהפתרון לזיהום
03:04
was dilutionמְהִילָה,
69
169000
2000
הוא דילול,
03:06
but that has provedהוכיח to be no longerארוך יותר the caseמקרה.
70
171000
3000
אבל הוכח שזה לא המקרה.
03:09
So what we have learnedמְלוּמָד from socialחֶברָתִי scientistsמדענים
71
174000
3000
אז מה שלמדנו ממדעי החברה
03:12
and economistsכלכלנים like Elinorאלינור Ostromאוסטרום,
72
177000
2000
ומכלכלנים כדוגמת אלינור אוסטרום,
03:14
who are studyingלומד the phenomenonתופעה
73
179000
2000
שלומדים את התופעה
03:16
of managementהַנהָלָה of the commonsנחלת הכלל on a localמְקוֹמִי scaleסוּלָם,
74
181000
2000
של ניהול נחלת הכלל בקנה מידה מקומי,
03:18
is that there are certainמסוים prerequisitesתנאים מוקדמים
75
183000
3000
הוא שישנם תנאים מוקדמים מסויימים
03:21
that you can put into placeמקום
76
186000
2000
שניתן ליישם
03:23
that enableלְאַפשֵׁר you to manageלנהל
77
188000
2000
כך שיאפשרו לך לנהל
03:25
and accessגִישָׁה openלִפְתוֹחַ spaceמֶרחָב
78
190000
3000
ולאפשר נגישות לשטח הפתוח
03:28
for the good of one and all.
79
193000
3000
לטובתו של היחיד ושל הכלל.
03:31
And these includeלִכלוֹל a senseלָחוּשׁ of sharedמְשׁוּתָף responsibilityאַחֲרָיוּת,
80
196000
3000
ואלו כוללים תחושה של אחריות משותפת,
03:34
commonמשותף normsהנורמות that bindלִקְשׁוֹר people togetherיַחַד as a communityהקהילה.
81
199000
3000
נורמות כלליות שקושרות את האנשים יחד כקהילה.
03:37
Conditionalמותנה accessגִישָׁה: You can inviteלהזמין people in,
82
202000
3000
נגישות מותנית: ניתן להזמין אנשים פנימה,
03:40
but they have to be ableיכול to playלְשַׂחֵק by the rulesכללים.
83
205000
3000
אבל הם חייבים להיות מסוגלים לציית לכללים.
03:43
And of courseקוּרס, if you want people to playלְשַׂחֵק by the rulesכללים,
84
208000
2000
וכמובן, אם אתה רוצה שהאנשים יצייתו לחוקים,
03:45
you still need an effectiveיָעִיל systemמערכת
85
210000
2000
עדיין יש צורך במערכת יעילה
03:47
of monitoringניטור and enforcementאַכִיפָה,
86
212000
2000
של בקרה ואכיפה,
03:49
for as we'veיש לנו discoveredגילה,
87
214000
2000
היות שכפי שגילינו,
03:51
you can trustאמון, but you alsoגַם need to verifyלְאַמֵת.
88
216000
2000
ניתן לבטוח, אבל בנוסף יש צורך לודא.
03:53
What I'd alsoגַם like to conveyלְהַעֲבִיר
89
218000
2000
עוד דבר שאני רוצה להעביר
03:55
is that it is not all doomאֲבַדוֹן and gloomקַדרוּת
90
220000
2000
הוא שאבדון ואפלולית הוא
03:57
that we are seeingרְאִיָה in the highגָבוֹהַ seasימים.
91
222000
2000
לא הדבר היחיד שאנו רואים במים הבינלאומיים.
03:59
For a groupקְבוּצָה of very dedicatedמוּקדָשׁ individualsיחידים --
92
224000
3000
קבוצה של יחידים מאוד חדורי מטרה --
04:02
scientistsמדענים, conservationistsשימור,
93
227000
2000
מדענים, אנשי שימור,
04:04
photographersצלמים and statesמדינות --
94
229000
3000
צלמים ומדינות --
04:07
were ableיכול to actuallyלמעשה changeשינוי a tragicטְרָגִי trajectoryמַסלוּל
95
232000
3000
היו מסוגלים להפוך מסלול הרסני
04:10
that was destroyingלהרוס fragileשָׁבִיר seascapesססקאפס
96
235000
2000
שהיה הורס אזורים ימיים עדינים ורגישים
04:12
suchכגון as this coralאַלְמוֹג gardenגן
97
237000
2000
כמו גן האלמוגים הזה
04:14
that you see in frontחֲזִית of you.
98
239000
2000
שאתם רואים לפניכם.
04:16
That is, we're ableיכול to saveלשמור it from a fateגוֹרָל
99
241000
2000
כלומר, הם הצליחו להציל אותו מגורל
04:18
of deep-seaים עמוק bottomתַחתִית trawlingtrawling.
100
243000
2000
של גרירת רשתות בעומק הים.
04:20
And how did we do that?
101
245000
2000
ואיך הם עשו את זה?
04:22
Well, as I said, we had a groupקְבוּצָה of photographersצלמים that wentהלך out on boardלוּחַ shipsספינות
102
247000
3000
ובכן כפי שאמרתי, הייתה לנו קבוצה של צלמים שיצאה בספינות
04:25
and actuallyלמעשה photographedצולם the activitiesפעילויות in processתהליך.
103
250000
3000
וממש צילמה את הפעילות האלה.
04:28
But we alsoגַם spentמוּתַשׁ manyרב hoursשעות
104
253000
2000
אבל בנוסף בילינו הרבה שעות
04:30
in the basementsמרתפים of the Unitedמאוחד Nationsהאומות,
105
255000
2000
במרתפים של האו"ם,
04:32
tryingמנסה to work with governmentsממשלות to make them understandמבין
106
257000
3000
בנסיון לעבוד עם ממשלות כדי לגרום להן להבין
04:35
what was going on so farרָחוֹק away from landארץ
107
260000
2000
מה מתרחש כל כך רחוק מהיבשה
04:37
that fewמְעַטִים of us had ever even imaginedדמיוני
108
262000
2000
שמעטים מאיתנו בכלל דמיינו
04:39
that these creaturesיצורים existedהיה קיים.
109
264000
2000
שיצורים כאלה קיימים.
04:41
So withinבְּתוֹך threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים,
110
266000
2000
כך שתוך שלוש שנים
04:43
from 2003 to 2006,
111
268000
3000
מ-2003 עד 2006,
04:46
we were ableיכול to get normנוֹרמָה in placeמקום
112
271000
2000
הצלחנו להנהיג נורמה
04:48
that actuallyלמעשה changedהשתנה the paradigmפרדיגמה
113
273000
2000
שממש שינתה את הפרדיגמה
04:50
of how fishersדייגים wentהלך about
114
275000
2000
של איך ואיפה דייגים דגים
04:52
deep-seaים עמוק bottomתַחתִית trawlingtrawling.
115
277000
2000
בעזרת גרירת רשתות לאורך קרקעית הים.
04:54
Insteadבמקום זאת of "go anywhereבְּכָל מָקוֹם, do anything you want,"
116
279000
3000
במקום ללכת לכל מקום, לעשות מה שאתה רוצה,
04:57
we actuallyלמעשה createdשנוצר a regimeמִשׁטָר
117
282000
2000
אנחנו ממש יצרנו משטר
04:59
that requiredנדרש priorקוֹדֵם assessmentהערכה of where you're going
118
284000
3000
שדורש הערכה מקדימה של המקום אליו הולכים
05:02
and a dutyחוֹבָה to preventלִמְנוֹעַ significantמשמעותי harmלפגוע.
119
287000
3000
וחובה למנוע נזק משמעותי.
05:05
In 2009, when the U.N. reviewedנבדקה progressהתקדמות,
120
290000
3000
ב-2009 כשהאו"ם העריך את ההתקדמות,
05:08
they discoveredגילה
121
293000
2000
הם גילו
05:10
that almostכִּמעַט 100 millionמִילִיוֹן square-kilometersקילומטרים רבועים of seabedמיטת ים
122
295000
3000
שכמעט 100 מליון קילומטרים רבועים של קרקעית ים
05:13
had been protectedמוּגָן.
123
298000
2000
נעשו מוגנים.
05:15
This does not mean that it's the finalסופי solutionפִּתָרוֹן,
124
300000
2000
זה לא אומר שזה הפתרון המלא,
05:17
or that this even providesמספק permanentקבוע protectionהֲגָנָה.
125
302000
2000
או אפילו שזה מספק הגנה קבועה,
05:19
But what it does mean
126
304000
2000
אבל מה שזה כן אומר
05:21
is that a groupקְבוּצָה of individualsיחידים can formטופס a communityהקהילה
127
306000
3000
הוא שקבוצה של יחידים יכולה ליצור קהילה
05:24
to actuallyלמעשה shapeצוּרָה
128
309000
2000
על מנת ממש לעצב
05:26
the way highגָבוֹהַ seasימים are governedנשלט,
129
311000
2000
את האופן שבו המים הבינלאומיים מנוהלים,
05:28
to createלִיצוֹר a newחָדָשׁ regimeמִשׁטָר.
130
313000
2000
כדי ליצור משטר חדש.
05:30
So I'm looking optimisticallyבאופטימיות at our opportunitiesהזדמנויות
131
315000
3000
כך שאני רואה באור אופטימי את האפשרויות שלנו
05:33
for creatingיוצר a trueנָכוֹן, blueכָּחוֹל perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה
132
318000
3000
ליצירת פרספקטיבה "כחולה" אמיתית
05:36
for this beautifulיפה planetכוכב לכת.
133
321000
2000
לכוכב המדהים הזה.
05:38
Sylvia'sשל סילביה wishבַּקָשָׁה
134
323000
2000
משאלתה של סילביה
05:40
providesמספק us with that leverageתְנוּפָה, that accessגִישָׁה
135
325000
3000
נותנת לנו את המנוף, את הגישה,
05:43
to the heartלֵב of humanבן אנוש beingsישויות,
136
328000
2000
לליבם של בני אדם,
05:45
you mightאולי say,
137
330000
2000
אם תרצו,
05:47
who have rarelyלעתים רחוקות seenלראות placesמקומות beyondמעבר theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ toesאצבעות רגליים,
138
332000
3000
שלעיתים נדירות ראו מקומות מעבר לכפות רגליהם,
05:50
but are now hopefullyבתקווה going to becomeהפכו interestedמעוניין
139
335000
3000
אבל בתקווה עכשיו הם יתעניינו
05:53
in the fullמלא life-cycleמעגל החיים of creaturesיצורים like these seaיָם turtlesצבים,
140
338000
3000
במחזור החיים השלם של יצורים כמו צבי הים האלה,
05:56
who indeedאכן spendלְבַלוֹת mostרוב of theirשֶׁלָהֶם time in the highגָבוֹהַ seasימים.
141
341000
3000
שבודאי מבלים את מרבית זמנם במים בינלאומיים.
06:00
Todayהיום, we're just going to voyageמַסָע to a smallקָטָן samplingדְגִימָה
142
345000
3000
היום אנו רק יוצאים למסע למבחר קטן
06:03
of some of these specialמיוחד areasאזורי,
143
348000
2000
של כמה מהאזורים המיוחדים האלה,
06:05
just to give you an ideaרַעְיוֹן of the flavorטעם
144
350000
2000
רק לתת לכם מושג לגבי הטעם
06:07
of the richesעוֹשֶׁר and wondersפלאים they do containלְהַכִיל.
145
352000
3000
והעושר והנפלאות שהם מכילים.
06:10
The Sargassoסרגאסו Seaיָם, for exampleדוגמא,
146
355000
2000
ים סרגאסו, לדוגמא,
06:12
is not a seaיָם boundedחָסוּם by coastlinesקו החוף,
147
357000
2000
הוא לא ים שתחום על ידי קוי חוף,
06:14
but it is boundedחָסוּם by oceanicאוֹקיָנוּסִי currentsזרמים
148
359000
3000
אלא הוא נתחם על ידי זרמים אוקייניים
06:17
that containלְהַכִיל and envelopeמַעֲטָפָה
149
362000
2000
שטומנים בתוכם
06:19
this wealthעוֹשֶׁר of sargassumסרגסום
150
364000
2000
את העושר הזה של סרגאסום
06:21
that growsגדל and aggregatesאגרגטים there.
151
366000
2000
שגדל ומתפזר שם.
06:23
It's alsoגַם knownידוע as the spawningההשרצה groundקרקע, אדמה for eelsצלופחים
152
368000
4000
הוא ידוע גם כאזור השרצה לצלופחים
06:27
from Northernצְפוֹנִי Europeanאֵירוֹפִּי
153
372000
2000
מהנהרות של צפון אירופה
06:29
and Northernצְפוֹנִי Americanאֲמֶרִיקָאִי riversנהרות
154
374000
2000
וצפון אמריקה.
06:31
that are now so dwindlingדועכת in numbersמספרים
155
376000
2000
שכיום מדלדלים מאוד במספרם
06:33
that they'veהם כבר actuallyלמעשה stoppedעצר showingמראה up in Stockholmשטוקהולם,
156
378000
2000
עד כדי כך שהם מפסיקים להופיע בשטוקהולם.
06:35
and fiveחָמֵשׁ showedparagraphs up in the U.K. just recentlyלאחרונה.
157
380000
3000
וחמישה הופיעו באנגליה רק לאחרונה.
06:38
But the Sargassoסרגאסו Seaיָם,
158
383000
2000
אבל ים סרגאסו,
06:40
the sameאותו way it aggregatesאגרגטים sargassumסרגסום weedעֵשֶׂב,
159
385000
3000
באותו האופן שבו הוא אוגר את אצת הסרגאסום,
06:43
actuallyלמעשה is pullingמושך in the plasticפלסטי
160
388000
2000
ממש מושך אליו למעשה את הפלסטיק
06:45
from throughoutבְּמֶשֶך the regionאזור.
161
390000
2000
מכל האזור.
06:47
This pictureתְמוּנָה doesn't exactlyבְּדִיוּק showלְהַצִיג
162
392000
2000
התמונה הזו לא ממש מראה
06:49
the plasticsפלסטיק that I would like it to showלְהַצִיג, because I haven'tלא been out there myselfעצמי.
163
394000
3000
את הפלסטיק שאני רוצה להראות, בגלל שלא הייתי שם בעצמי.
06:52
But there has just been a studyלימוד
164
397000
2000
אבל ממש לאחרונה נעשה מחקר
06:54
that was releasedמְשׁוּחרָר in Februaryפברואר
165
399000
2000
שיצא בפברואר
06:56
that showedparagraphs there are 200,000
166
401000
2000
שהראה שיש כיום 200,000
06:58
piecesחתיכות of plasticפלסטי perלְכָל square-kilometerקילומטר רבוע
167
403000
3000
חתיכות פלסטיק לקילומטר רבוע
07:01
now floatingצָף in the surfaceמשטח of the Sargassoסרגאסו Seaיָם,
168
406000
3000
שצפות עכשיו על פני ים סרגאסו,
07:04
and that is affectingמשפיע the habitatבית גידול
169
409000
2000
וזה משפיע על בית הגידול
07:06
for the manyרב speciesמִין in theirשֶׁלָהֶם juvenileצָעִיר stagesשלבים
170
411000
3000
של מינים רבים בשלבים הצעירים של התפתחותם
07:09
who come to the Sargassoסרגאסו Seaיָם
171
414000
2000
שבאים לים סרגאסו
07:11
for its protectionהֲגָנָה and its foodמזון.
172
416000
3000
בשביל ההגנה שלו והמזון שבו.
07:14
The Sargassoסרגאסו Seaיָם is alsoגַם a wondrousנִפלָא placeמקום
173
419000
3000
ים סרגאסו הוא גם מקום מופלא
07:17
for the aggregation- צבירה of these uniqueייחודי speciesמִין
174
422000
2000
בגלל ההצטברות של המינים המיוחדים האלה
07:19
that have developedמפותח to mimicלְחַקוֹת the sargassumסרגסום habitatבית גידול.
175
424000
3000
שלמדו לחקות את מנהגם של אצות הסרגאסום.
07:22
It alsoגַם providesמספק a specialמיוחד habitatבית גידול
176
427000
2000
הוא מהווה גם בית גידול מיוחד
07:24
for these flyingעַף fishדג to layלְהַנִיחַ theirשֶׁלָהֶם eggsביצים.
177
429000
3000
עבור הדגים המעופפים הללו כשהם מטילים את ביציהם.
07:28
But what I'd like to get from this pictureתְמוּנָה
178
433000
2000
אבל מה שאני רוצה להעביר מתוך התמונה הזו
07:30
is that we trulyבֶּאֱמֶת do have an opportunityהִזדַמְנוּת
179
435000
2000
היא שבאמת יש לנו הזדמנות
07:32
to launchלְהַשִׁיק a globalגלוֹבָּלִי initiativeיוזמה for protectionהֲגָנָה.
180
437000
3000
להזניק יוזמה גלובלית לשמירה והגנה.
07:35
Thusכָּך, the governmentמֶמְשָׁלָה of Bermudaברמודה has recognizedמוּכָּר the need
181
440000
3000
וכך ממשלת ברמודה הכירה בצורך
07:38
and its responsibilityאַחֲרָיוּת
182
443000
2000
ובאחריותה
07:40
as havingשיש some of the Sargassoסרגאסו Seaיָם
183
445000
2000
בהיותו של חלק מים סרגאסו
07:42
withinבְּתוֹך its nationalלאומי jurisdictionשיפוט --
184
447000
2000
נתון בשטח השיפוט שלה --
07:44
but the vastעָצוּם majorityרוֹב is beyondמעבר --
185
449000
2000
אבל הרוב הגדול שלו נמצא מעבר לו --
07:46
to help spearheadרֹאשׁ חֵץ a movementתְנוּעָה
186
451000
2000
לעזור ולהיות החלוץ של מהלך
07:48
to achieveלְהַשִׂיג protectionהֲגָנָה for this vitalחִיוּנִי areaאֵזוֹר.
187
453000
2000
להשגת הגנה לאזור החיוני הזה.
07:50
Spinningספינינג down to someplaceבמקום כלשהו a little bitbit coolerמְצַנֵן than here right now:
188
455000
3000
נצלול דרומה לאזור מעט קר יותר עכשיו,
07:53
the Rossרוס Seaיָם in the Southernדְרוֹמִי Oceanאוקיינוס.
189
458000
2000
ים רוס באוקיינוס הדרומי.
07:55
It's actuallyלמעשה a bayמִפרָץ.
190
460000
2000
זהו למעשה מפרץ.
07:57
It's consideredנחשב highגָבוֹהַ seasימים, because the continentיַבֶּשֶׁת
191
462000
2000
הוא נחשב לים בינלאומי, מפני שהיבשת
07:59
has been put off limitsגבולות
192
464000
2000
הושמה מחוץ לתחום
08:01
to territorialטֵרִיטוֹרִיָאלִי claimsטוען.
193
466000
2000
עבור תביעות טריטוריאליות,
08:03
So anything in the waterמַיִם is treatedטופל as if it's the highגָבוֹהַ seasימים.
194
468000
3000
כך שמתייחסים לכל מה שבמים כמים בינלאומיים.
08:06
But what makesעושה the Rossרוס Seaיָם importantחָשׁוּב
195
471000
2000
אבל מה שעושה את ים רוס למקום חשוב
08:08
is the vastעָצוּם seaיָם of packחבילה iceקרח
196
473000
3000
הוא האזור הנרחב של משטחי קרח
08:11
that in the springאביב and summerקַיִץ
197
476000
2000
שבימי האביב והקיץ
08:13
providesמספק a wealthעוֹשֶׁר of phytoplanktonפיטופלנקטון and krillקריל
198
478000
2000
מספק עושר של פיטופלנקטון וקריל
08:15
that supportsתומך what, tillעד recentlyלאחרונה,
199
480000
2000
שתומך במה, שעד לא מזמן,
08:17
has been a virtuallyכִּמעַט intactשָׁלֵם
200
482000
2000
היה מערכת לא פגועה
08:19
near-shoreליד החוף ecosystemמערכת אקולוגית.
201
484000
3000
של חברה אקולוגית קרובה לחוף.
08:22
But unfortunatelyלצערי, CCAMLRCCAMLR,
202
487000
2000
אבל למרבה הצער CALMAR,
08:24
the regionalאֵזוֹרִי commissionעמלה
203
489000
2000
הועדה האזורית
08:26
in chargeלחייב of conservingשימור and managingניהול fishדג stocksמניות
204
491000
2000
שאחראית לשימור וניהול מכסות הדיג
08:28
and other livingחַי marineימי resourcesאֶמְצָעִי,
205
493000
2000
ומשאבים ימיים אחרים,
08:30
is unfortunatelyלצערי startingהחל to give in to fishingדיג interestsאינטרסים
206
495000
3000
מתחילה להיכנע לצערנו לאינטרסים של דייג
08:33
and has authorizedמורשה the expansionהַרחָבָה
207
498000
2000
ומאשרת את הרחבתם
08:35
of toothfishשיניים fisheriesדיג in the regionאזור.
208
500000
3000
של היתרי דיג של דג השן באזור.
08:38
The captainסֶרֶן of a Newחָדָשׁ Zealandזילנד vesselכְּלִי שַׁיִט
209
503000
2000
קפטן של ספינה ניו-זילנדית
08:40
who was just down there
210
505000
2000
שירד לשם לא מזמן
08:42
is reportingדיווח a significantמשמעותי declineיְרִידָה
211
507000
2000
מדווח על ירידה משמעותית
08:44
in the numberמספר of the Rossרוס Seaיָם killerרוֹצֵחַ whalesלווייתנים,
212
509000
3000
במספרם של לוויתני האורקה בים רוס,
08:47
who are directlyבאופן ישיר dependentתלוי on the Antarcticאנטארקטיקה toothfishשיניים
213
512000
2000
שתלויים ישירות בדגי השן האנטארקטיים
08:49
as theirשֶׁלָהֶם mainרָאשִׁי sourceמָקוֹר of foodמזון.
214
514000
3000
כמקור המזון העיקרי שלהם.
08:52
So what we need to do is to standלַעֲמוֹד up boldlyבאומץ,
215
517000
3000
אז מה שאנו צריכים לעשות הוא לעמוד איתן,
08:55
singlyבְּיִחִידוּת and togetherיַחַד,
216
520000
2000
ביחד ולחוד,
08:57
to pushלִדחוֹף governmentsממשלות,
217
522000
2000
כדי לדחוף ממשלות,
08:59
to pushלִדחוֹף regionalאֵזוֹרִי fisheriesדיג managementהַנהָלָה organizationsארגונים,
218
524000
2000
ללחוץ על ארגונים אזוריים לניהול דייג,
09:01
to declareלְהַכרִיז our right
219
526000
2000
להכיר בזכותנו
09:03
to declareלְהַכרִיז certainמסוים areasאזורי off-limitsמחוץ לתחום to highגָבוֹהַ seasימים fishingדיג,
220
528000
3000
להכריז על אזורים מסויימים מחוץ לתחום עבור דייג במים הבינלאומיים,
09:06
so that the freedomחוֹפֶשׁ to fishדג no longerארוך יותר meansאומר
221
531000
2000
כך שהחופש לדוג לא אומר יותר
09:08
the freedomחוֹפֶשׁ to fishדג anywhereבְּכָל מָקוֹם and anytimeבכל עת.
222
533000
3000
החופש לדוג בכל מקום ובכל זמן.
09:11
Comingמגיע closerיותר קרוב to here, the Costaקוסטה Ricaריקה Domeכיפה
223
536000
3000
נתקרב יותר לכאן, כיפת קוסטה ריקה
09:14
is a recentlyלאחרונה discoveredגילה areaאֵזוֹר --
224
539000
2000
הוא אזור שנתגלה לא מזמן --
09:16
potentiallyפוטנציאל year-roundכל השנה habitatבית גידול for blueכָּחוֹל whalesלווייתנים.
225
541000
2000
אזור שהוא בית גידול פוטנציאלי כל השנה ללוויתנים כחולים.
09:18
There's enoughמספיק foodמזון there to last them
226
543000
2000
יש מספיק מזון שם כדי לספק אותם
09:20
the summerקַיִץ and the winterחוֹרֶף long.
227
545000
2000
לכל הקיץ והחורף.
09:22
But what's unusualבלתי שגרתי about the Costaקוסטה Ricaריקה Domeכיפה
228
547000
2000
אבל מה שייחודי עבור כיפת קוסטה ריקה
09:24
is, in factעוּבדָה, it's not a permanentקבוע placeמקום.
229
549000
2000
הוא, למעשה שזה לא מקום נייח.
09:26
It's an oceanographicאוקיינוגרפי phenomenonתופעה
230
551000
2000
זו תופעה אוקיינוגרפית
09:28
that shiftsמשמרות in time and spaceמֶרחָב on a seasonalעוֹנָתִי basisבָּסִיס.
231
553000
3000
שזזה במרחב ובזמן על בסיס עונתי.
09:31
So, in factעוּבדָה, it's not permanentlyלִצְמִיתוּת in the highגָבוֹהַ seasימים.
232
556000
2000
כך שלמעשה, היא לא נמצאת תמיד במים בינלאומיים.
09:33
It's not permanentlyלִצְמִיתוּת in the exclusiveבִּלעָדִי economicכַּלְכָּלִי zonesאזורי
233
558000
3000
היא לא נמצאת באופן קבוע באזורי המים הכלכליים
09:36
of these fiveחָמֵשׁ Centralמֶרכָּזִי Americanאֲמֶרִיקָאִי countriesמדינות,
234
561000
2000
של חמש מדינות מרכז אמריקאיות,
09:38
but it movesמהלכים with the seasonעונה.
235
563000
3000
אלא היא נעה עם העונה.
09:41
As suchכגון, it does createלִיצוֹר a challengeאתגר to protectלְהַגֵן,
236
566000
3000
וככזו, היא יוצרת אתגר להגן עליה,
09:44
but we alsoגַם have a challengeאתגר protectingמה tra Home the speciesמִין that moveמהלך \ לזוז \ לעבור alongלְאוֹרֶך with it.
237
569000
3000
אבל יש לנו גם אתגר להגן על המינים שנעים לאורכה.
09:47
We can use the sameאותו technologiesטכנולוגיות that fishersדייגים use
238
572000
3000
אבל אנו יכולים להשתמש באותן הטכנולוגיות שדייגים משתמשים בהן
09:50
to identifyלזהות where the speciesמִין are,
239
575000
2000
כדי לזהות היכן המינים נמצאים,
09:52
in orderלהזמין to closeלִסְגוֹר the areaאֵזוֹר
240
577000
2000
כדי לסגור את האזור
09:54
when it's mostרוב vulnerableפָּגִיעַ,
241
579000
2000
בזמן שהוא הכי פגיע,
09:56
whichאיזה mayמאי, in some casesבמקרים, be year-roundכל השנה.
242
581000
3000
שייתכן, ובמקרים רבים, הוא לכל אורך השנה.
09:59
Gettingמקבל closerיותר קרוב to shoreחוף, where we are,
243
584000
2000
נתקרב לחוף, היכן שאנחנו,
10:01
this was in factעוּבדָה takenנלקח in the Galapagosגלפגוס.
244
586000
2000
התמונה הזו צולמה בגלפגוס.
10:03
Manyרב speciesמִין are headedבראשותו throughדרך this regionאזור,
245
588000
2000
מינים רבים עוברים באזור הזה,
10:05
whichאיזה is why there's been so much attentionתשומת הלב
246
590000
2000
וזו הסיבה שניתנה תשומת לב רבה
10:07
put into conservationשימור
247
592000
2000
לשימור
10:09
of the Easternמזרחי Tropicalטְרוֹפִּי Pacificהאוקיינוס ​​השקט Seascapeנוֹף יָמִי.
248
594000
2000
של המרחב הימי של האוקיינוס השקט הטרופי המזרחי.
10:11
This is the initiativeיוזמה that's been coordinatedמְתוּאָם
249
596000
2000
זו היוזמה שתואמה
10:13
by Conservationשימור Internationalבינלאומי
250
598000
2000
על ידי שימור בינלאומי
10:15
with a varietyמגוון of partnersשותפים and governmentsממשלות
251
600000
2000
עם מגוון של שותפים וממשלות
10:17
to actuallyלמעשה try to bringלְהָבִיא integratedמְשׁוּלָב managementהַנהָלָה regimeמִשׁטָר
252
602000
3000
כדי ממש לנסות ולהביא למשטר ניהול אינטגרטיבי
10:20
throughoutבְּמֶשֶך the areaאֵזוֹר.
253
605000
2000
לכל האזור.
10:22
That is, it providesמספק a wonderfulנִפלָא exampleדוגמא of where you can go
254
607000
2000
זה, נותן דוגמא נפלאה של הכיוון שבו אנו יכולים ללכת
10:24
with a realאמיתי regionalאֵזוֹרִי initiativeיוזמה.
255
609000
2000
עם יוזמה אזורית.
10:26
It's protectingמה tra Home fiveחָמֵשׁ Worldעוֹלָם Heritageמוֹרֶשֶׁת sitesאתרים.
256
611000
3000
הוא מגן על חמישה אתרי מורשת עולמית.
10:29
Unfortunatelyלצערי, the Worldעוֹלָם Heritageמוֹרֶשֶׁת Conventionאֲמָנָה
257
614000
3000
לצערנו, ועידת המורשת העולמית
10:32
does not recognizeלזהות the need to protectלְהַגֵן areasאזורי
258
617000
3000
לא מכירה בצורך להגן על אזורים
10:35
beyondמעבר nationalלאומי jurisdictionשיפוט, at presentמתנה.
259
620000
3000
מעבר לשיפוט לאומי, כיום.
10:38
So a placeמקום like the Costaקוסטה Ricaריקה Domeכיפה
260
623000
2000
כך שמקום כמו כיפת קוסטה ריקה
10:40
could not technicallyבאופן טכני qualifyזכאי
261
625000
2000
טכנית לא יכולה לעמוד בקריטריון
10:42
the time it's in the highגָבוֹהַ seasימים.
262
627000
2000
כל זמן שהיא במים הבינלאומיים.
10:44
So what we'veיש לנו been suggestingמציע
263
629000
2000
כך שמה שאנו מציעים
10:46
is that we eitherאוֹ need to amendלְתַקֵן the Worldעוֹלָם Heritageמוֹרֶשֶׁת Conventionאֲמָנָה,
264
631000
3000
הוא שאו שאנו צריכים לתקן את ועידת המורשת העולמית,
10:49
so that it can adoptלְאַמֵץ
265
634000
3000
כך שהיא תוכל לאמץ אליה
10:52
and urgeדַחַף universalאוניברסלי protectionהֲגָנָה of these Worldעוֹלָם Heritageמוֹרֶשֶׁת sitesאתרים,
266
637000
3000
את הדחיפות והצורך העולמי להגן על אתרי מורשת אלה,
10:55
or we need to changeשינוי the nameשֵׁם
267
640000
2000
או שאנו צריכים לשנות את שמה
10:57
and call it Half-the-Worldחצי העולם Heritageמוֹרֶשֶׁת Conventionאֲמָנָה.
268
642000
3000
ולקרוא לה ועידת המורשת החצי עולמית.
11:00
But what we alsoגַם know is that speciesמִין like these seaיָם turtlesצבים
269
645000
3000
אבל אנו יודעים גם שמינים כמו צבי הים האלה
11:03
do not stayשָׁהוּת put in the Easternמזרחי Tropicalטְרוֹפִּי Pacificהאוקיינוס ​​השקט Seascapeנוֹף יָמִי.
270
648000
4000
לא נשארים כל הזמן במרחב הימי של האוקיינוס השקט הטרופי המזרחי.
11:07
These happenלִקְרוֹת to go down to a vastעָצוּם Southדָרוֹם Pacificהאוקיינוס ​​השקט GyreGyre,
271
652000
3000
אלו הולכים לא פעם לאזור הסביבון הדרום אטלנטי (זרם אוקייני),
11:10
where they spendלְבַלוֹת mostרוב of theirשֶׁלָהֶם time
272
655000
2000
שם הם מבלים את רוב זמנם
11:12
and oftenלעתים קרובות endסוֹף up gettingמקבל hookedמָכוּר like this,
273
657000
2000
ולעתים קורבות מוצאים את עצמם תפוסים ככה,
11:14
or as bycatchbycatch.
274
659000
2000
או כשלל משנה.
11:16
So what I'd really like to suggestלְהַצִיעַ is that we need to scale-upבקנה מידה.
275
661000
3000
כך שמה שאני באמת טוענת הוא שאנחנו צריכים לעלות מדרגה.
11:19
We need to work locallyמקומי,
276
664000
2000
אנו צריכים לעבוד מקומית,
11:21
but we alsoגַם need to work ocean-basin-wideקרקעית האוקיינוס.
277
666000
3000
אבל אנחנו צריכים לעבוד גם ברמת אגן אוקייני.
11:24
We have the toolsכלים and technologiesטכנולוגיות now
278
669000
3000
יש לנו כעת הכלים והטכנולוגיה
11:27
to enableלְאַפשֵׁר us to take a broaderרחבה יותר
279
672000
2000
שמאפשרים לנו לקחת יוזמה רחבה
11:29
ocean-basin-wideקרקעית האוקיינוס initiativeיוזמה.
280
674000
2000
יותר ברמת אגן אוקייני.
11:31
We'veללא שם: יש לנו heardשמע about the Taggingתיוג of Pacificהאוקיינוס ​​השקט Predatorsחיות טרף projectפּרוֹיֶקט,
281
676000
3000
שמענו על פרוייקט התיוג של הטורפים באוקיינוס השקט,
11:34
one of the 17 Censusמִפקָד of Marineימי Life projectsפרויקטים.
282
679000
3000
אחד מ-17 פרוייקטים של ספירת חיות ימיות.
11:37
It's providedבתנאי us dataנתונים like this,
283
682000
2000
הוא מספק לנו מידע כמו זה,
11:39
of tinyזָעִיר, little sootyמְפוּיָח shearwatersיסעורים
284
684000
3000
על עופות ים שחורים קטנטנים
11:42
that make the entireשלם oceanאוקיינוס basinאַגָן theirשֶׁלָהֶם home.
285
687000
2000
שחיים בכל רחבי האגן האוקייני.
11:44
They flyלטוס, זבוב 65,000 kilometersק"מ
286
689000
2000
הם עפים 65,000 קילומטרים
11:46
in lessפָּחוּת than a yearשָׁנָה.
287
691000
2000
בפחות משנה.
11:48
So we have the toolsכלים and treasuresאוצרות comingמגיע from the Censusמִפקָד of Marineימי Life.
288
693000
3000
כך שיש לנו הכלים והמימון שמגיעים ממפקד חיות הים.
11:51
And its culminatingשיאו yearשָׁנָה
289
696000
2000
ובשנת השיא שלו
11:53
that's going to be launchedMANAG מספר in Octoberאוֹקְטוֹבֶּר.
290
698000
2000
שעומדת להתחיל באוקטובר.
11:55
So stayשָׁהוּת tunedמְכוּוָן for furtherנוסף informationמֵידָע.
291
700000
2000
אז תהיו ערים למידע נוסף.
11:57
What I find so excitingמְרַגֵשׁ
292
702000
2000
מה שאני מוצאת כל כך מרתק
11:59
is that the Censusמִפקָד of Marineימי Life
293
704000
2000
הוא שמפקד חיות הים
12:01
has lookedהביט at more than the taggingתיוג of pacificהאוקיינוס ​​השקט predatorsחיות טרף;
294
706000
3000
עסק לא רק בתיוג של הטורפים באוקיינוס השקט,
12:04
it's alsoגַם lookedהביט in the really unexploredשלא חקרו אותו mid-waterבאמצע המים columnטור,
295
709000
3000
אלא גם התבונן אל החלק הפחות מוכר של עמודת המים האמצעית,
12:07
where creaturesיצורים like this flyingעַף seaיָם cucumberמלפפון
296
712000
2000
היכן שיצורים כמו מלפפון הים המעופף הזה
12:09
have been foundמצאתי.
297
714000
2000
נמצאו.
12:11
And fortunatelyלְמַרְבֶּה הַמַזָל, we'veיש לנו been ableיכול, as IUCNIUCN,
298
716000
3000
ולמזלנו, היינו מסוגלים בתור האיגוד הבינלאומי לשימור טבע,
12:14
to teamקְבוּצָה up with the Censusמִפקָד of Marineימי Life
299
719000
2000
להצתוות אל מפקד החיים הימיים
12:16
and manyרב of the scientistsמדענים workingעובד there
300
721000
2000
והרבה מן המדענים שעובדים שם
12:18
to actuallyלמעשה try to translateלתרגם
301
723000
2000
כדי ממש לנסות ולתרגם
12:20
much of this informationמֵידָע to policymakersקובעי מדיניות.
302
725000
2000
הרבה מהמידע הזה עבור קובעי מדיניות.
12:22
We have the supportתמיכה of governmentsממשלות now behindמֵאָחוֹר us.
303
727000
3000
כעת יש לנו את התמיכה של ממשלות מאחורינו.
12:25
We'veללא שם: יש לנו been revealingחושף this informationמֵידָע throughדרך technicalטֶכנִי workshopsסדנאות.
304
730000
3000
אנחנו חושפים את המידע הזה באמצעות סדנאות טכניות.
12:28
And the excitingמְרַגֵשׁ thing is that we do have sufficientמַסְפִּיק informationמֵידָע
305
733000
3000
והדבר המרגש הוא שאכן יש לנו מידע מספיק
12:31
to moveמהלך \ לזוז \ לעבור aheadקָדִימָה to protectלְהַגֵן some of these
306
736000
2000
כדי לקדם פרוייקטים כאלה
12:33
significantמשמעותי hopeלְקַווֹת spotsכתמים, hotspotsנקודות חמות.
307
738000
3000
מוקדי תקווה משמעותיים, נקודות חמות.
12:36
At the sameאותו time we're sayingפִּתגָם,
308
741000
2000
באותו הזמן אנחנו אומרים,
12:38
"Yes, we need more. We need to moveמהלך \ לזוז \ לעבור forwardקָדִימָה."
309
743000
2000
"כן, אנו צריכים עוד. אנו צריכים להתקדם."
12:40
But manyרב of you have said,
310
745000
2000
אבל רבים מכם אמרו,
12:42
if you get these marineימי protectedמוּגָן areasאזורי,
311
747000
2000
אם תשיגו את האזורים הימיים המוגנים האלה,
12:44
or a reasonableסביר regimeמִשׁטָר for highגָבוֹהַ seasימים fisheriesדיג managementהַנהָלָה in placeמקום,
312
749000
3000
או משטר הגיוני לניהול דייג במים הבינלאומיים,
12:47
how are you going to enforceלֶאֱכוֹף it?
313
752000
2000
איך תאכפו את מרותו?
12:49
Whichאיזה leadsמוביל me to my secondשְׁנִיָה passionתשוקה besidesחוץ מזה oceanאוקיינוס scienceמַדָע,
314
754000
3000
מה שמוביל אותי לתשוקה השניה שלי מלבד מדעי הים,
12:52
whichאיזה is outerחִיצוֹנִי spaceמֶרחָב technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה.
315
757000
2000
שהיא טכנולוגיית חלל.
12:54
I wanted to be an astronautאַסטרוֹנָאוּט,
316
759000
2000
רציתי להיות אסטרונאוטית,
12:56
so I've constantlyתָמִיד followedאחריו
317
761000
2000
כך שתמיד עקבתי לראות
12:58
what are the toolsכלים availableזמין to monitorלפקח Earthכדור הארץ
318
763000
2000
מהם הכלים שקיימים כדי לבחון את כדור הארץ
13:00
from outerחִיצוֹנִי spaceמֶרחָב --
319
765000
2000
מהחלל החיצון --
13:02
and that we have incredibleמדהים toolsכלים like we'veיש לנו been learningלְמִידָה about,
320
767000
3000
ושיש לנו כלים אדירים כפי שלמדנו,
13:05
in termsמונחים of beingלהיות ableיכול to followלעקוב אחר taggedמתויג speciesמִין
321
770000
2000
שמאפשרים לנו לעקוב אחרי מינים מתוייגים
13:07
throughoutבְּמֶשֶך theirשֶׁלָהֶם life-cyclesמחזורי חיים
322
772000
2000
לאורך מחזור החיים שלהם
13:09
in the openלִפְתוֹחַ oceanאוקיינוס.
323
774000
2000
באוקיינוס הפתוח.
13:11
We can alsoגַם tagתָג and trackמַסלוּל fishingדיג vesselsכלי.
324
776000
3000
אנו גם יכולים לתייג ולעקוב אחרי ספינות דייג.
13:14
Manyרב alreadyכְּבָר have transpondersמשיבים on boardלוּחַ
325
779000
3000
לרבות מהן כבר יש משדרים עליהם
13:17
that allowלהתיר us to find out where they are and even what they're doing.
326
782000
3000
שמאפשרים לנו לראות את מיקומן ואפילו מה הן עושות.
13:20
But not all the vesselsכלי have those to dateתַאֲרִיך.
327
785000
2000
אבל לא לכל הספינות יש משדרים כיום.
13:22
It does not take too much rocketרָקֵטָה scienceמַדָע
328
787000
3000
זה לא דורש הרבה מדע טילים
13:25
to actuallyלמעשה try to createלִיצוֹר newחָדָשׁ lawsחוקי to mandateמַנדָט,
329
790000
3000
כדי ממש לנסות וליצור חוקים חדשים שיחייבו,
13:28
if you're going to have the privilegeזְכוּת
330
793000
2000
אם תהיה לך הפריבילגיה
13:30
of accessingגישה our highגָבוֹהַ seasימים resourcesאֶמְצָעִי,
331
795000
3000
לגשת למשאבי המים הבינלאומיים שלנו,
13:33
we need to know -- someoneמִישֶׁהוּ needsצרכי to know --
332
798000
2000
אנו צריכים לדעת -- מישהו צריך לדעת --
13:35
where you are and what you're doing.
333
800000
3000
איפה אתה ומה אתה עושה.
13:38
So it bringsמביא me to my mainרָאשִׁי take-homeלקחת הביתה messageהוֹדָעָה,
334
803000
2000
כך שזה מוביל אותי למסר העיקרי שאני רוצה לתיקחו מכאן,
13:40
whichאיזה is we can avertלִמְנוֹעַ a tragedyטרגדיה of the commonsנחלת הכלל.
335
805000
3000
שהוא שאנו יכולים למנוע את הטרגדיה של המשאבים המשותפים.
13:43
We can stop the collisionהִתנַגְשׁוּת courseקוּרס
336
808000
2000
אנו יכולים לעצור את מסלול ההתנגשות
13:45
of 50 percentאָחוּז of the planetכוכב לכת
337
810000
2000
של 50 אחוזים מכדור הארץ
13:47
with the highגָבוֹהַ seasימים.
338
812000
2000
עם הימים הבינלאומיים.
13:49
But we need to think broad-scaleבקנה מידה רחב. We need to think globallyגלובלי.
339
814000
3000
אבל אנחנו צריכים לחשוב בקנה מידה גדול. אנו צריכים לחשוב גלובלית.
13:52
We need to changeשינוי how we actuallyלמעשה go about
340
817000
2000
אנו צריכים לשנות את הדרך שבה אנו נוהגים
13:54
managingניהול these resourcesאֶמְצָעִי.
341
819000
3000
בניהול של המשאבים הללו.
13:57
We need to get the newחָדָשׁ paradigmפרדיגמה
342
822000
2000
אנו צריכים לאמץ את הפרדיגמה החדשה
13:59
of precautionאמצעי זהירות and respectכבוד.
343
824000
2000
של זהירות וכבוד.
14:01
At the sameאותו time, we need to think locallyמקומי,
344
826000
2000
באותה הנשימה, אנחנו צריכים לחשוב מקומית,
14:03
whichאיזה is the joyשִׂמְחָה and marvelפֶּלֶא of Sylvia'sשל סילביה hopeלְקַווֹת spotלְזַהוֹת wishבַּקָשָׁה,
345
828000
3000
וזו השמחה והפלא של משאלת התקווה של סילביה,
14:06
is that we can shineזוהר a spotlightזַרקוֹר
346
831000
2000
שאנו יכולים להאיר חזק
14:08
on manyרב of these previouslyקוֹדֶם unknownלא ידוע areasאזורי,
347
833000
3000
על הרבה מהאזורים שהיו עד לא מזמן לא ידועים,
14:11
and to bringלְהָבִיא people to the tableשולחן, if you will,
348
836000
3000
ולהביא את האנשים לשולחן -- אם תרצו --
14:14
to actuallyלמעשה make them feel partחֵלֶק of this communityהקהילה
349
839000
3000
כדי לגרום להם ממש להרגיש חלק מהקהילה הזו
14:17
that trulyבֶּאֱמֶת has a stakeלְהַמֵר
350
842000
2000
שבאמת יש לה חזקה
14:19
in theirשֶׁלָהֶם futureעתיד managementהַנהָלָה.
351
844000
2000
בניהול העתיד שלה.
14:21
And thirdשְׁלִישִׁי is that we need to look at ocean-basin-wideקרקעית האוקיינוס managementהַנהָלָה.
352
846000
3000
ושלישית, אנו צריכים לחשוב על ניהול ברמת אגן אוקייני.
14:24
Our speciesמִין are ocean-basin-wideקרקעית האוקיינוס.
353
849000
3000
המינים שלנו הם מינים של אגן אוקייני
14:27
Manyרב of the deep-seaים עמוק communitiesקהילות
354
852000
3000
הרבה מקהילות הים העמוק
14:30
have geneticגֵנֵטִי distributionהפצה
355
855000
2000
יש להן תפוצה גנטית
14:32
that goesהולך ocean-basin-wideקרקעית האוקיינוס.
356
857000
2000
על פני כל האגן האוקייני.
14:34
We need to better understandמבין,
357
859000
2000
אנחנו צריכים להבין טוב יותר,
14:36
but we alsoגַם need to startהַתחָלָה to manageלנהל and protectלְהַגֵן.
358
861000
3000
אבל אנחנו צריכים גם להתחיל לנהל ולשמר.
14:39
And in orderלהזמין to do that,
359
864000
2000
וכדי לעשות את זה,
14:41
you alsoגַם need ocean-basinאגן הים managementהַנהָלָה regimesמשטרים.
360
866000
2000
אנחנו צריכים משטרי ניהול של אגן אוקייני.
14:43
That is, we have regionalאֵזוֹרִי managementהַנהָלָה regimesמשטרים
361
868000
3000
כלומר, יש לנו משטרי ניהול אזוריים
14:46
withinבְּתוֹך the exclusiveבִּלעָדִי economicכַּלְכָּלִי zoneאֵזוֹר,
362
871000
2000
בתוך אזורי המים כלכליים,
14:48
but we need to scaleסוּלָם these up, we need to buildלִבנוֹת theirשֶׁלָהֶם capacityקיבולת,
363
873000
3000
אבל אנחנו צריכים לעלות בקנה המידה, אנחנו צריכים לבנות את הקיבולת שלהם,
14:51
so they're like the Southernדְרוֹמִי Oceanאוקיינוס,
364
876000
2000
כך שכמו באוקיינוס הדרומי,
14:53
where they do have the two-prongedדו-שתיים fisheriesדיג
365
878000
2000
היום יש שני ארגוני גג לדייג
14:55
and conservationשימור organizationאִרגוּן.
366
880000
3000
וארגון שימור.
14:58
So with that, I would just like to sincerelyבכנות thank and honorכָּבוֹד
367
883000
3000
אז עם זה, אני רק רוצה להודות מקרב לב ולכבד
15:01
Sylviaסילביה Earleארל for her wishבַּקָשָׁה,
368
886000
2000
את סילביה ארל על משאלתה,
15:03
for it is helpingמָנָה us to put a faceפָּנִים on the highגָבוֹהַ seasימים
369
888000
2000
שמאפשרת לנו לתת פנים למים הבינלאומיים
15:05
and the deepעָמוֹק seasימים beyondמעבר nationalלאומי jurisdictionשיפוט.
370
890000
3000
והימים העמוקים מעבר לשיפוט המדינתי.
15:08
It's helpingמָנָה to bringלְהָבִיא an incredibleמדהים groupקְבוּצָה
371
893000
2000
היא עוזרת להביא קבוצה נהדרת
15:10
of talentedמוּכשָׁר people togetherיַחַד
372
895000
2000
של אנשים מוכשרים יחד
15:12
to really try to solveלִפְתוֹר and penetrateלַחדוֹר
373
897000
2000
לנסות באמת לפתור ולהבקיע
15:14
these problemsבעיות that have createdשנוצר our obstaclesמכשולים
374
899000
3000
את הבעיות הללו שיוצרות את המכשולים שלנו
15:17
to managementהַנהָלָה and rationalרַצִיוֹנָלִי use
375
902000
3000
לניהול ושימוש מושכל
15:20
of this areaאֵזוֹר that was onceפַּעַם so farרָחוֹק away and remoteמְרוּחָק.
376
905000
4000
של האזור הזה שבעבר היה מרוחק כל כך.
15:25
So on this tourסיור, I hopeלְקַווֹת I providedבתנאי you
377
910000
2000
כך שבמסע הזה, אני מקווה, שנתתי לכם
15:27
with a newחָדָשׁ perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה of the highגָבוֹהַ seasימים:
378
912000
2000
נקודת מבט חדשה על המים הבינלאומיים,
15:29
one, that it is our home too,
379
914000
3000
אחת, שהם גם הבית שלנו,
15:32
and that we need to work togetherיַחַד
380
917000
2000
וגם שאנו צריכים לעבוד יחד
15:34
if we are to make this a sustainableבר קיימא oceanאוקיינוס futureעתיד for us all.
381
919000
3000
אם אנו רוצים להפוך את עתיד האוקיינוס לבר קיימא עבור כולנו.
15:37
Thank you.
382
922000
2000
תודה לכם.
15:39
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
383
924000
2000
(מחיאות כפיים)
Translated by Avishai Abbo
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kristina Gjerde - High seas policy advisor
Kristina Gjerde is an expert on the law of the high seas -- the vast areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work helps the world work together to protect them.

Why you should listen

Kristina Gjerde is an expert in the law of marine conservation. She's the high-seas policy advisor for IUCN, the International Union for Conservation of Nature, where she helps communities and governments find practical solutions to protect the environment. Her focus is on the tricky areas of the sea and seabed that exist beyond any national jurisdiction. These places belong to the world; Gjerde's work aims to help the world work together to protect them.

Gjerde's working with the Census of Marine Life and other scientific organizations to establish the Global Ocean Biodiversity Initiative, an effort to identify areas of special ecological or biological importance in the high seas and seabed. She's using her legal and scientific expertise to seek protection for these special areas as part of a global network of marine protected areas.

More profile about the speaker
Kristina Gjerde | Speaker | TED.com