ABOUT THE SPEAKER
Neil Pasricha - Director, The Institute for Global Happiness
Neil Pasricha is the New York Times bestselling author of The Happiness Equation and serves as the Director of the Institute for Global Happiness after a decade running leadership development inside Walmart. He is one the world's leading authorities on happiness and positivity.

Why you should listen

In 2008, Neil Pasricha's world fell apart after a sudden divorce and death of a close friend. He channeled his energies into his blog 1000 Awesome Things, which counted down one small pleasure -- like snow days, bakery air or finding money in your coat pocket -- every single day for 1000 straight days. While writing his blog, Neil was working as Director of Leadership Development inside Walmart, the world's largest company. He continued working there when his books The Book of Awesome, The Book of (Even More) Awesome and Awesome is Everywhere were published and started climbing bestseller lists and shipping millions of copies.

Years later, he fell in love again and got married. On the airplane home from his honeymoon, his wife told him she was pregnant, and Neil began writing again. The result was a 300-page letter written to his unborn son sharing the nine secrets to finding true happiness. That letter has evolved into The Happiness Equation.

More profile about the speaker
Neil Pasricha | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2010

Neil Pasricha: The 3 A's of awesome

ניל פסריחה: שלושת ה-A של מדהים

Filmed:
3,207,333 views

הבלוג של ניל פסריחה, 1000 דברים מדהימים מדגישים את תענוגות החיים הפשוטים, ממילוי חינם ועד סדינים נקיים. בשיחה מרגשת זאת מטד בטורונטו, הוא מגלה את שלושת הסודות (כולם מתחילים ב-A) שמובילים לחיים שהם באמת מדהימים.
- Director, The Institute for Global Happiness
Neil Pasricha is the New York Times bestselling author of The Happiness Equation and serves as the Director of the Institute for Global Happiness after a decade running leadership development inside Walmart. He is one the world's leading authorities on happiness and positivity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So the Awesomeמדהים storyכַּתָבָה:
0
0
2000
אז הסיפור המדהים:
00:17
It beginsמתחיל about 40 yearsשנים agoלִפנֵי,
1
2000
2000
זה מתחיל לפני כ-40 שנה,
00:19
when my momאִמָא and my dadאַבָּא cameבא to Canadaקנדה.
2
4000
3000
כאשר אימי ואבי הגיעו לקנדה.
00:22
My momאִמָא left Nairobiניירובי, Kenyaקניה.
3
7000
2000
אימי עזבה את נירובי, קניה.
00:24
My dadאַבָּא left a smallקָטָן villageכְּפָר outsideבחוץ of Amritsarאמריצר, Indiaהוֹדוּ.
4
9000
3000
אבי עזב כפר קטן מחוץ לאמריטסר, הודו.
00:27
And they got here in the lateמאוחר 1960s.
5
12000
3000
והם הגיעו לכאן בסוף שנות ה-60.
00:30
They settledמְיוּשָׁב in a shadyמוצל suburbפרבר about an hourשָׁעָה eastמזרח of Torontoטורונטו,
6
15000
3000
הם התיישבו בפרבר עלוב בערך שעה מזרחית לטורונטו.
00:33
and they settledמְיוּשָׁב into a newחָדָשׁ life.
7
18000
2000
והתיישבו לחיים חדשים.
00:35
They saw theirשֶׁלָהֶם first dentistרופא שיניים,
8
20000
2000
הם ראו את רופא השניים הראשון שלהם,
00:37
they ateאכלתי theirשֶׁלָהֶם first hamburgerהמבורגר,
9
22000
2000
הם אכלו את ההמבורגר הראשון שלהם,
00:39
and they had theirשֶׁלָהֶם first kidsילדים.
10
24000
2000
ונולדו להם הילדים הראשונים שלהם.
00:41
My sisterאָחוֹת and I
11
26000
2000
אחותי ואני
00:43
grewגדל up here,
12
28000
2000
גדלנו כאן,
00:45
and we had quietשֶׁקֶט, happyשַׂמֵחַ childhoodsילדות.
13
30000
3000
והייתה לנו ילדות שקטה ומאושרת.
00:48
We had closeלִסְגוֹר familyמִשׁפָּחָה,
14
33000
2000
היתה לנו משפחה קרובה,
00:50
good friendsחברים, a quietשֶׁקֶט streetרְחוֹב.
15
35000
2000
חברים טובים, רחוב שקט.
00:52
We grewגדל up takingלְקִיחָה for grantedשניתנו
16
37000
2000
גדלנו ולקחנו כמובן מאליו
00:54
a lot of the things that my parentsהורים couldn'tלא יכול take for grantedשניתנו
17
39000
2000
הרבה דברים שהורי לא יכלו לקחת כמובן מאליו
00:56
when they grewגדל up --
18
41000
2000
כאשר הם גדלו --
00:58
things like powerכּוֹחַ always on
19
43000
2000
דברים כגון חשמל קבוע
01:00
in our housesבתים,
20
45000
2000
בבתים שלנו,
01:02
things like schoolsבתי ספר acrossלְרוֹחָב the streetרְחוֹב
21
47000
2000
דברים כמו בתי ספר מעבר לרחוב
01:04
and hospitalsבתי חולים down the roadכְּבִישׁ
22
49000
2000
ובתי חולים במורד הרחוב
01:06
and popsiclesארטיקונים in the backyardחצר אחורית.
23
51000
2000
וארטיקים בחצר האחורית.
01:08
We grewגדל up, and we grewגדל olderישן יותר.
24
53000
2000
גדלנו והתבגרנו.
01:10
I wentהלך to highגָבוֹהַ schoolבית ספר.
25
55000
2000
אני הלכתי לבית ספר תיכון.
01:12
I graduatedבוגר.
26
57000
2000
סיימתי בגרות.
01:14
I movedנִרגָשׁ out of the houseבַּיִת, I got a jobעבודה,
27
59000
2000
עזבתי את הבית, מצאתי עבודה,
01:16
I foundמצאתי a girlילדה, I settledמְיוּשָׁב down --
28
61000
3000
מצאתי נערה, התיישבתי --
01:19
and I realizeלִהַבִין it soundsקולות like a badרַע sitcomקומדיית מצבים or a Catחתול Stevens'Stevens ' songשִׁיר --
29
64000
3000
ואני מבין שזה נשמע כמו מערכון גרוע או שיר של קט סטיבנס.
01:22
(Laughterצחוק)
30
67000
2000
(צחוק)
01:24
but life was prettyיפה good.
31
69000
2000
אבל החיים היו די טובים.
01:26
Life was prettyיפה good.
32
71000
2000
החיים היו די טובים.
01:28
2006 was a great yearשָׁנָה.
33
73000
3000
2006 היתה שנה נהדרת.
01:31
Underתַחַת clearברור blueכָּחוֹל skiesשמיים in Julyיולי in the wineיַיִן regionאזור of Ontarioאונטריו,
34
76000
3000
תחת שמים תכולים ובהירים ביולי באזור היין של אונטריו,
01:34
I got marriedנָשׂוּי,
35
79000
2000
התחתנתי,
01:36
surroundedמוּקָף by 150 familyמִשׁפָּחָה and friendsחברים.
36
81000
3000
מוקף ב-150 בני משפחה וחברים,
01:40
2007 was a great yearשָׁנָה.
37
85000
3000
2007 היתה שנה נהדרת.
01:43
I graduatedבוגר from schoolבית ספר,
38
88000
2000
סיימתי את בית הספר,
01:45
and I wentהלך on a roadכְּבִישׁ tripטיול with two of my closestהכי קרוב friendsחברים.
39
90000
3000
ויצאתי למסע דרכים עם שניים מחברי הקרובים ביותר.
01:48
Here'sהנה a pictureתְמוּנָה of me and my friendחָבֵר, Chrisכריס,
40
93000
3000
הנה תמונה שלי וחברי, כריס,
01:51
on the coastהחוף of the Pacificהאוקיינוס ​​השקט Oceanאוקיינוס.
41
96000
2000
על חוף האוקינוס השקט.
01:53
We actuallyלמעשה saw sealsכלבי ים out of our carאוטו windowחַלוֹן,
42
98000
2000
ממש ראינו כלבי ים מחוץ לחלון המכונית שלנו,
01:55
and we pulledמשך over to take a quickמָהִיר pictureתְמוּנָה of them
43
100000
2000
ועצרנו כדי לצלם אותם
01:57
and then blockedחָסוּם them with our giantעֲנָק headsראשים.
44
102000
3000
ואז הסתרנו אותם עם הראשים הענקיים שלנו.
02:00
(Laughterצחוק)
45
105000
2000
(צחוק)
02:02
So you can't actuallyלמעשה see them,
46
107000
2000
אז אתם לא ממש יכולים לראות אותם,
02:04
but it was breathtakingעוֹצֵר נְשִׁימָה,
47
109000
2000
אבל זה היה עוצר נשימה,
02:06
believe me.
48
111000
2000
האמינו לי.
02:08
(Laughterצחוק)
49
113000
2000
(צחוק)
02:10
2008 and 2009 were a little tougherקשה יותר.
50
115000
3000
2008 ו-2009 היו קצת יותר קשות.
02:13
I know that they were tougherקשה יותר for a lot of people,
51
118000
2000
אני יודע שהן היו קשות להרבה אנשים,
02:15
not just me.
52
120000
2000
לא רק לי.
02:17
First of all, the newsחֲדָשׁוֹת was so heavyכָּבֵד.
53
122000
2000
ראשית, החדשות היו כל כך כבדות.
02:19
It's still heavyכָּבֵד now, and it was heavyכָּבֵד before that,
54
124000
3000
הן עדיין כבדות, וזה היה כבד גם קודם לכן,
02:22
but when you flippedהתהפך openלִפְתוֹחַ a newspaperעיתון, when you turnedפנה on the TVטֵלֶוִיזִיָה,
55
127000
3000
אבל כאשר אתם פותחים עיתון, כאשר אתם מדליקים את הטלוויזיה,
02:25
it was about iceקרח capsכובעים meltingהַתָכָה,
56
130000
2000
זה היה על כיפות קרח שנמסות,
02:27
warsמלחמות going on around the worldעוֹלָם,
57
132000
2000
מלחמות מתחוללות ברחבי העולם,
02:29
earthquakesרעידות אדמה, hurricanesהוריקנים
58
134000
3000
רעידות אדמה, הוריקנים
02:32
and an economyכַּלְכָּלָה that was wobblingמתנדנד on the brinkסַף of collapseהִתמוֹטְטוּת,
59
137000
3000
והכלכלה שרחשה על סף התמוטטות,
02:35
and then eventuallyבסופו של דבר did collapseהִתמוֹטְטוּת,
60
140000
3000
ואז לבסוף אכן התמוטטה,
02:38
and so manyרב of us losingלאבד our homesבתים,
61
143000
2000
וכל כך הרבה מאיתנו מאבדים את הבתים שלנו,
02:40
or our jobsמקומות תעסוקה,
62
145000
2000
או את העבודות שלנו,
02:42
or our retirements- פרישה,
63
147000
2000
או את כספי הפרישה שלנו,
02:44
or our livelihoodsפרנסה.
64
149000
2000
או את החיות שלנו.
02:46
2008, 2009 were heavyכָּבֵד yearsשנים for me for anotherאַחֵר reasonסיבה, too.
65
151000
3000
2008, ו-2009 היו כבדות עבורי גם מסיבה נוספת.
02:49
I was going throughדרך a lot of personalאישי problemsבעיות at the time.
66
154000
3000
עברתי הרבה בעיות אישיות באותו הזמן.
02:53
My marriageנישואים wasn'tלא היה going well,
67
158000
3000
הנישואין שלי לא הלכו טוב,
02:56
and we just were growingגָדֵל furtherנוסף and furtherנוסף apartמלבד.
68
161000
4000
והתרחקנו יותר ויותר.
03:00
One day my wifeאישה cameבא home from work
69
165000
2000
יום אחד אישתי באה הביתה מהעבודה
03:02
and summonedזימן the courageאומץ, throughדרך a lot of tearsדמעות,
70
167000
3000
אזרה אומץ, דרך הרבה דמעות,
03:05
to have a very honestיָשָׁר conversationשִׂיחָה.
71
170000
3000
לדבר שיחה כנה.
03:08
And she said, "I don't love you anymoreיותר,"
72
173000
3000
ואמרה, "אני לא אוהבת אותך יותר."
03:11
and it was one of the mostרוב painfulכּוֹאֵב things I'd ever heardשמע
73
176000
4000
וזה היה אחד הדברים הכי כואבים ששמעתי
03:15
and certainlyבְּהֶחלֵט the mostרוב heartbreakingשובר לב thing I'd ever heardשמע,
74
180000
3000
ובודאי הכי שובר לבבות שאי פעם שמעתי,
03:18
untilעד only a monthחוֹדֶשׁ laterיותר מאוחר,
75
183000
2000
עד שחודש אחד אחר כך,
03:20
when I heardשמע something even more heartbreakingשובר לב.
76
185000
3000
שמעתי משהו אפילו יותר שובר לבבות.
03:23
My friendחָבֵר Chrisכריס, who I just showedparagraphs you a pictureתְמוּנָה of,
77
188000
2000
חברי כריס, שהראתי הרגע תמונה שלו,
03:25
had been battlingנאבק mentalנַפשִׁי illnessמַחֲלָה for some time.
78
190000
2000
נאבק במחלת נפש כבר זמן מה.
03:27
And for those of you
79
192000
2000
ולאלה מכם
03:29
whoseשל מי livesחיים have been touchedנגע by mentalנַפשִׁי illnessמַחֲלָה,
80
194000
2000
שחייהם נפגעו על ידי מחלת נפש,
03:31
you know how challengingמאתגר it can be.
81
196000
3000
אתם יודעים עד כמה הדבר יכול להיות קשה.
03:34
I spokeדיבר to him on the phoneטלפון at 10:30 p.m.
82
199000
2000
דיברתי איתו בטלפון ב-10:30 בלילה
03:36
on a Sundayיוֹם רִאשׁוֹן night.
83
201000
2000
בליל יום ראשון.
03:38
We talkedדיבר about the TVטֵלֶוִיזִיָה showלְהַצִיג we watchedצפה that eveningעֶרֶב.
84
203000
3000
דיברנו על תכנית טלוויזיה שראינו באותו ערב.
03:41
And Mondayיוֹם שֵׁנִי morningשַׁחַר, I foundמצאתי out that he disappearedנעלם.
85
206000
3000
וביום שני בבוקר, גיליתי שהוא נעלם.
03:44
Very sadlyבעצב, he tookלקח his ownשֶׁלוֹ life.
86
209000
3000
מאד עצוב, הוא התאבד.
03:48
And it was a really heavyכָּבֵד time.
87
213000
3000
וזה היה זמן מאד כבד.
03:51
And as these darkאפל cloudsעננים were circlingחוגג me,
88
216000
2000
וכאשר העננים השחורים הללו הקיפו אותי,
03:53
and I was findingמִמצָא it really, really difficultקָשֶׁה
89
218000
3000
והיה לי מאד מאד קשה
03:56
to think of anything good,
90
221000
2000
לחשוב על משהו טוב,
03:58
I said to myselfעצמי that I really neededנָחוּץ a way
91
223000
3000
אמרתי לעצמי שאני ממש חייב דרך
04:01
to focusמוֹקֵד on the positiveחִיוּבִי somehowאיכשהו.
92
226000
3000
להתמקד על החיובי איך שהוא.
04:04
So I cameבא home from work one night,
93
229000
2000
אז חזרתי מעבודה הביתה ערב אחד,
04:06
and I loggedמחובר ontoעַל גַבֵּי the computerמַחשֵׁב,
94
231000
2000
והתחברתי למחשב,
04:08
and I startedהתחיל up a tinyזָעִיר websiteאתר אינטרנט
95
233000
2000
והתחלתי אתר רשת זעיר
04:10
calledשקוראים לו 1000awesomethingsawesomethings.comcom.
96
235000
3000
שנקרא אלף-דברים-מדהימים.קום
04:14
I was tryingמנסה to remindלְהַזכִּיר myselfעצמי
97
239000
2000
ניסיתי להזכיר לעצמי
04:16
of the simpleפָּשׁוּט, universalאוניברסלי, little pleasuresתענוגות that we all love,
98
241000
2000
תענוגות פשוטים, קטנים ואוניברסליים שכולנו אוהבים,
04:18
but we just don't talk about enoughמספיק --
99
243000
2000
אבל אנחנו לא מדברים עליהם מספיק --
04:20
things like waitersמלצרים and waitressesמלצריות
100
245000
2000
דברים כמו מלצרים ומלצריות
04:22
who bringלְהָבִיא you freeחופשי refillsמילוי withoutלְלֹא askingשואל,
101
247000
2000
שמביאים מילוי חינם מבלי שמבקשים,
04:24
beingלהיות the first tableשולחן to get calledשקוראים לו up
102
249000
2000
להיות השולחן הראשון שנקרא
04:26
to the dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב buffetבופה at a weddingחֲתוּנָה,
103
251000
2000
למזנון האוכל בחתונה,
04:28
wearingלובש warmחַם underwearתַחתוֹנִים from just out of the dryerמְיַבֵּשׁ,
104
253000
2000
ללבוש תחתונים חמים ישר מהמייבש,
04:30
or when cashiersקוּפּוֹת openלִפְתוֹחַ up a newחָדָשׁ check-outלבדוק laneנתיב at the groceryמַכּוֹלֶת storeחֲנוּת
105
255000
2000
או כאשר קופאי פותח קופה חדשה בחנות המכולת
04:32
and you get to be first in lineקַו --
106
257000
2000
ואתם עומדים ראשון בתור --
04:34
even if you were last at the other lineקַו, swoopלָעוּט right in there.
107
259000
3000
אפילו שהייתם אחרונים בתור האחר, לקפוץ ישר לשם.
04:37
(Laughterצחוק)
108
262000
3000
(צחוק)
04:40
And slowlyלאט over time,
109
265000
2000
ולאט במשך הזמן,
04:42
I startedהתחיל puttingלשים myselfעצמי in a better moodמַצַב רוּחַ.
110
267000
3000
התחלתי לשים את עצמי במצב רוח טוב יותר.
04:45
I mean, 50,000 blogsבלוגים
111
270000
3000
אני מתכוון, 50,000 בלוגים
04:48
are startedהתחיל a day,
112
273000
3000
מתחילים ביום.
04:51
and so my blogבלוג was just one of those 50,000.
113
276000
3000
כך שהבלוג שלי היה רק אחד מבין ה-50,000 האלה.
04:54
And nobodyאף אחד readלקרוא it exceptמלבד for my momאִמָא.
114
279000
3000
ואף אחד לא קרא אותי חוץ מאמא שלי.
04:57
Althoughלמרות ש I should say that my trafficתְנוּעָה did skyrocketלְהַרְקִיעַ שְׁחָקִים
115
282000
2000
למרות שאני צריך לומר שהתנועה שלי קפצה
04:59
and go up by 100 percentאָחוּז
116
284000
2000
ועלתה ב-100%
05:01
when she forwardedמועבר it to my dadאַבָּא.
117
286000
2000
כאשר היא שלחה אותו לאבא שלי.
05:03
(Laughterצחוק)
118
288000
2000
(צחוק)
05:05
And then I got excitedנִרגָשׁ
119
290000
2000
ואז התרגשתי
05:07
when it startedהתחיל gettingמקבל tensעשרות of hitsלהיטים,
120
292000
2000
שהתחלתי לקבל עשרות קריאות.
05:09
and then I startedהתחיל gettingמקבל excitedנִרגָשׁ when it startedהתחיל gettingמקבל dozensעשרות
121
294000
3000
ואז התרגשתי כאשר התחלתי לקבל תריסרים
05:12
and then hundredsמאות and then thousandsאלפים
122
297000
3000
ואז מאות, ואז אלפים
05:15
and then millionsמיליונים.
123
300000
2000
ואז מיליונים.
05:17
It startedהתחיל gettingמקבל biggerגדול יותר and biggerגדול יותר and biggerגדול יותר.
124
302000
2000
וזה התחיל לגדול יותר ויותר ויותר.
05:19
And then I got a phoneטלפון call,
125
304000
2000
ואז קיבלתי שיחת טלפון,
05:21
and the voiceקוֹל at the other endסוֹף of the lineקַו said,
126
306000
2000
והקול מצידו השני של הקו אמר,
05:23
"You've just wonזכית the Bestהטוב ביותר Blogבלוג In the Worldעוֹלָם awardפרס."
127
308000
4000
"זכית עכשיו בתואר הבלוג הטוב בעולם."
05:27
I was like, that soundsקולות totallyלְגַמרֵי fakeמְזוּיָף.
128
312000
2000
זה נשמע ממש מזויף.
05:29
(Laughterצחוק)
129
314000
3000
(צחוק)
05:32
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
130
317000
5000
(מחיאות כפיים)
05:37
Whichאיזה Africanאַפְרִיקַנִי countryמדינה do you want me to wireחוּט all my moneyכֶּסֶף to?
131
322000
3000
לאיזו מדינה אפריקאית אתם רוצים שאשלח את כל הכסף שלי?
05:40
(Laughterצחוק)
132
325000
3000
(צחוק)
05:43
But it turnsפונה out, I jumpedקפץ on a planeמָטוֹס,
133
328000
2000
אבל יצא שקפצתי על מטוס,
05:45
and I endedהסתיים up walkingהליכה a redאָדוֹם carpetשָׁטִיחַ
134
330000
2000
והגעתי ללכת על שטיח אדום
05:47
betweenבֵּין Sarahשרה Silvermanסילברמן and Jimmyג 'ימי Fallonליפול על and Marthaמרתה Stewartסטיוארט.
135
332000
3000
בין שרה סילברמן וג'ימי פאלון ומרתה סטיוארט.
05:50
And I wentהלך onstageעל הבמה to acceptלְקַבֵּל a Webbyוובי awardפרס for Bestהטוב ביותר Blogבלוג.
136
335000
3000
ועליתי על הבמה לקבל את פרס וובי לבלוג הטוב ביותר.
05:53
And the surpriseהַפתָעָה
137
338000
2000
וההפתעה
05:55
and just the amazementהִשׁתָאוּת of that
138
340000
2000
והתדהמה של זה
05:57
was only overshadowedבצל by my returnלַחֲזוֹר to Torontoטורונטו,
139
342000
3000
נותרה בצל כאשר חזרתי לטורונטו,
06:00
when, in my inboxתיבת הדואר הנכנס,
140
345000
2000
ובתיבת הדואר האלקטרוני שלי
06:02
10 literaryסִפְרוּתִי agentsסוכנים were waitingהַמתָנָה for me
141
347000
2000
חיכו לי 10 סוכנים סיפרותיים
06:04
to talk about puttingלשים this into a bookסֵפֶר.
142
349000
3000
כדי לדבר איתי לעשות מזה ספר.
06:07
Flash-forwardפלאש קדימה to the nextהַבָּא yearשָׁנָה
143
352000
2000
נקפוץ קדימה לשנה הבאה
06:09
and "The Bookסֵפֶר of Awesomeמדהים" has now been
144
354000
2000
ו"הספר של הדברים המדהימים" הוא
06:11
numberמספר one on the bestsellerרב מכר listרשימה for 20 straightיָשָׁר weeksשבועות.
145
356000
2000
מקום ראשון ברשימת רבי המכר כבר 20 שבועות רצופים.
06:13
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
146
358000
8000
(מחיאות כפיים)
06:21
But look, I said I wanted to do threeשְׁלוֹשָׁה things with you todayהיום.
147
366000
2000
אבל הביטו, אמרתי שאני רוצה לעשות שלושה דברים איתכם היום.
06:23
I said I wanted to tell you the Awesomeמדהים storyכַּתָבָה,
148
368000
2000
אמרתי שאני רוצה לספר לכם סיפור נהדר,
06:25
I wanted to shareלַחֲלוֹק with you the threeשְׁלוֹשָׁה As of Awesomeמדהים,
149
370000
2000
רציתי לחלוק איתכם את שלושת ה-A המדהימים,
06:27
and I wanted to leaveלעזוב you with a closingסְגִירָה thought.
150
372000
2000
ורציתי להשאיר אתכם עם מחשבת סיום.
06:29
So let's talk about those threeשְׁלוֹשָׁה As.
151
374000
2000
אז בואו נדבר על שלושת ה-A.
06:31
Over the last fewמְעַטִים yearsשנים,
152
376000
2000
במשך השנים האחרונות,
06:33
I haven'tלא had that much time to really think.
153
378000
2000
לא היה כל כך הרבה זמן לחשוב באמת.
06:35
But latelyלָאַחֲרוֹנָה I have had the opportunityהִזדַמְנוּת to take a stepשלב back
154
380000
3000
אבל לאחרונה היתה לי ההזדמנות לקחת צעד אחורה
06:38
and askלִשְׁאוֹל myselfעצמי: "What is it over the last fewמְעַטִים yearsשנים
155
383000
3000
ולשאול את עצמי: מה במהלך השנים האחרונות
06:41
that helpedעזר me growלגדול my websiteאתר אינטרנט,
156
386000
2000
עזר לי להגדיל את אתר הרשת שלי,
06:43
but alsoגַם growלגדול myselfעצמי?"
157
388000
2000
אבל גם לגדול בעצמי?
06:45
And I've summarizedסיכם those things, for me personallyאישית,
158
390000
2000
וסיכמתי את הדברים האלה, לעצמי אישית,
06:47
as threeשְׁלוֹשָׁה As.
159
392000
2000
כשלושת ה-A.
06:49
They are Attitudeיַחַס, Awarenessמוּדָעוּת
160
394000
3000
והם גישה, מודעות
06:52
and Authenticityאוֹתֶנְטִיוּת.
161
397000
2000
ואותנטיות.
06:54
I'd love to just talk about eachכל אחד one brieflyבקצרה.
162
399000
3000
הייתי רוצה לדבר בקצרה על כל אחד.
06:58
So Attitudeיַחַס:
163
403000
2000
אז גישה:
07:00
Look, we're all going to get lumpsגושים,
164
405000
2000
תראו, לכולנו יהיה גבשושיות,
07:02
and we're all going to get bumpsבליטות.
165
407000
2000
ולכולנו יהיו מהמורות.
07:04
Noneאף אחד of us can predictלַחֲזוֹת the futureעתיד, but we do know one thing about it
166
409000
3000
אף אחד מאיתנו אינו יכול לחזות את העתיד, אבל אנחנו יודעים דבר אחד לגביו
07:07
and that's that it ain'tלא gonna go accordingלפי to planלְתַכְנֵן.
167
412000
3000
והוא שזה לא ילך לפי תוכנית.
07:10
We will all have highגָבוֹהַ highsגבוה
168
415000
2000
לכולנו יהיה פסגות גבוהות
07:12
and bigגָדוֹל daysימים and proudגאה momentsרגעים
169
417000
2000
וימים גדולים ורגעי גאווה
07:14
of smilesמחייך on graduationסיום לימודים stagesשלבים,
170
419000
2000
של חיוכים על שלבי בגרות,
07:16
father-daughterאב ובת dancesריקודים at weddingsחתונות
171
421000
2000
רקודי אבא ובת בחתונות
07:18
and healthyבָּרִיא babiesתינוקות screechingצורחת in the deliveryמְסִירָה roomחֶדֶר,
172
423000
3000
ותינוקות בריאים בוכים בחדר הלידה,
07:21
but betweenבֵּין those highגָבוֹהַ highsגבוה,
173
426000
2000
אבל בין הפסגות הגבוהות האלה,
07:23
we mayמאי alsoגַם have some lumpsגושים and some bumpsבליטות too.
174
428000
3000
אולי יהיו גם קצת גבשושיות וקצת מהמורות.
07:26
It's sadעָצוּב, and it's not pleasantנעים to talk about,
175
431000
3000
זה עצוב, וזה לא נעים לדבר על זה,
07:29
but your husbandבַּעַל mightאולי leaveלעזוב you,
176
434000
3000
אבל בעלך עלול לעזוב אותך,
07:32
your girlfriendחֲבֵרָה could cheatלְרַמוֹת,
177
437000
2000
החברה שלך יכולה לבגוד,
07:34
your headachesכאבי ראש mightאולי be more seriousרְצִינִי than you thought,
178
439000
3000
כאבי הראש עלולים להיות יותר חמורים ממה שחשבת,
07:37
or your dogכֶּלֶב could get hitמכה by a carאוטו on the streetרְחוֹב.
179
442000
4000
או שהכלב שלך ידרס על ידי רכב ברחוב.
07:41
It's not a happyשַׂמֵחַ thought,
180
446000
2000
זוהי לא מחשבה שמחה,
07:43
but your kidsילדים could get mixedמעורב up in gangsכנופיות
181
448000
3000
אבל הילדים שלכם יכולים להיות מעורבים בכנופיות
07:46
or badרַע scenesסצנות.
182
451000
2000
או בארועים רעים.
07:48
Your momאִמָא could get cancerמחלת הסרטן,
183
453000
2000
אמא שלכם יכולה לחלות בסרטן,
07:50
your dadאַבָּא could get mean.
184
455000
2000
אבא שלכם יכול לההפך לרשע.
07:52
And there are timesפִּי in life
185
457000
2000
ויש רגעים בחיים
07:54
when you will be tossedזרק in the well, too,
186
459000
2000
שגם אתם תושלכו לבאר,
07:56
with twistsטוויסטים in your stomachבֶּטֶן and with holesחורים in your heartלֵב,
187
461000
2000
עם קשרים בבטן וחורים בלב.
07:58
and when that badרַע newsחֲדָשׁוֹת washesשוטף over you,
188
463000
2000
וכאשר החדשות הרעות האלה ישטפו אתכם,
08:00
and when that painכְּאֵב spongesספוגים and soaksספוג in,
189
465000
3000
וכאשר הכאב הזה נספג וחודר פנימה,
08:03
I just really hopeלְקַווֹת you feel
190
468000
2000
אני רק מקווה שתרגישו
08:05
like you've always got two choicesבחירות.
191
470000
2000
שיש לכם תמיד שתי אפשרויות.
08:07
One, you can swirlמְעַרבּוֹלֶת and twirlלְסוֹבֵב
192
472000
2000
אחת, אתם יכולים להסתובב
08:09
and gloomקַדרוּת and doomאֲבַדוֹן foreverלָנֶצַח,
193
474000
2000
באוירת נכאים לתמיד,
08:11
or two, you can grieveלְהִתְאַבֵּל
194
476000
2000
או השניה, אתם יכולים להתאבל
08:13
and then faceפָּנִים the futureעתיד
195
478000
2000
ואז להסתכל לעתיד
08:15
with newlyחדש soberפִּכֵּחַ eyesעיניים.
196
480000
2000
בעינים פקוחות חדשות.
08:17
Havingלאחר a great attitudeיַחַס is about choosingבְּחִירָה optionאוֹפְּצִיָה numberמספר two,
197
482000
3000
להיות עם גישה נהדרת היא לבחור באפשרות השניה,
08:20
and choosingבְּחִירָה, no matterחוֹמֶר how difficultקָשֶׁה it is,
198
485000
2000
ולבחור, בלי קשר כמה זה קשה,
08:22
no matterחוֹמֶר what painכְּאֵב hitsלהיטים you,
199
487000
2000
בלי קשר איזה כאב פוגע בכם,
08:24
choosingבְּחִירָה to moveמהלך \ לזוז \ לעבור forwardקָדִימָה and moveמהלך \ לזוז \ לעבור on
200
489000
2000
לבחור להמשיך קדימה
08:26
and take babyתִינוֹק stepsצעדים into the futureעתיד.
201
491000
2000
בצעדים קטנטנים לעתיד.
08:31
The secondשְׁנִיָה "A" is Awarenessמוּדָעוּת.
202
496000
3000
ה-A השני הוא מודעות.
08:35
I love hangingתְלִיָה out with threeשְׁלוֹשָׁה year-oldsבני שנה.
203
500000
3000
אני אוהב לבלות עם ילדים בני 3.
08:38
I love the way that they see the worldעוֹלָם,
204
503000
2000
אני אוהב את הדרך בה הם רואים את העולם,
08:40
because they're seeingרְאִיָה the worldעוֹלָם for the first time.
205
505000
2000
בגלל שהם רואים את העולם בפעם הראשונה.
08:42
I love the way that they can stareלבהות at a bugחרק crossingמעבר the sidewalkמדרכה.
206
507000
3000
אני אוהב את הדרך בה הם בוהים בחרק שחוצה את המדרכה.
08:45
I love the way that they'llהם יהיו stareלבהות slack-jawedרפוי-לסת
207
510000
2000
אני אוהב את הדרך שהם בוהים בפה פעור
08:47
at theirשֶׁלָהֶם first baseballבייסבול gameמִשְׂחָק
208
512000
2000
במשחק הבייסבול הראשון שלהם
08:49
with wideרָחָב eyesעיניים and a mittכְּסָיָה on theirשֶׁלָהֶם handיד,
209
514000
2000
בעינים פעורות וכפפה על היד שלהם,
08:51
soakingשְׁרִיָה in the crackסדק of the batעטלף and the crunchלִכסוֹס of the peanutsבוטנים
210
516000
2000
מתרגשים מקולות המחבט ופיצוח הבוטנים
08:53
and the smellרֵיחַ of the hotdogsנקניקיות.
211
518000
2000
והריח של הנקניקיות.
08:55
I love the way that they'llהם יהיו spendלְבַלוֹת hoursשעות pickingקטיף dandelionsשן הארי in the backyardחצר אחורית
212
520000
3000
אני אוהב את הדרך שהם מבלים שעות באיסוף פרחים בחצר האחורית
08:58
and puttingלשים them into a niceנֶחְמָד centerpieceבמרכז
213
523000
2000
ושמים אותם באגרטל יפה
09:00
for Thanksgivingחג ההודיה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב.
214
525000
2000
לארוחת חג ההודיה.
09:02
I love the way that they see the worldעוֹלָם,
215
527000
2000
אני אוהב את הדרך שהם מסתכלים על העולם,
09:04
because they're seeingרְאִיָה the worldעוֹלָם
216
529000
2000
בגלל שהם רואים את עולם
09:06
for the first time.
217
531000
2000
בפעם הראשונה.
09:09
Havingלאחר a senseלָחוּשׁ of awarenessמוּדָעוּת
218
534000
2000
להיות עם חוש של מודעות
09:11
is just about embracingחִבּוּק your innerפְּנִימִי threeשְׁלוֹשָׁה year-oldגיל.
219
536000
3000
זה לאמץ את הילד בן ה-3 הפנימי שלכם.
09:14
Because you all used to be threeשְׁלוֹשָׁה yearsשנים oldישן.
220
539000
2000
בגלל שכולכם הייתם בני 3.
09:16
That three-year-oldבן שלוש boyיֶלֶד is still partחֵלֶק of you.
221
541000
2000
הילד בן ה-3 הוא עדיין חלק ממכם.
09:18
That three-year-oldבן שלוש girlילדה is still partחֵלֶק of you.
222
543000
2000
הילדה בת ה-3 היא עדיין חלק ממכן.
09:20
They're in there.
223
545000
2000
הם נמצאים שם בפנים.
09:22
And beingלהיות awareמוּדָע is just about rememberingזוכרת
224
547000
3000
ולהיות מודע זה פשוט להזכר
09:25
that you saw everything you've seenלראות
225
550000
2000
שראיתם כל דבר
09:27
for the first time onceפַּעַם, too.
226
552000
2000
פעם בפעם הראשונה.
09:29
So there was a time when it was your first time ever
227
554000
3000
אז היתה הפעם שהיתה הפעם הראשונה שלכם
09:32
hittingלהכות a stringחוּט of greenירוק lightsאורות on the way home from work.
228
557000
2000
לקבל גל ירוק בדרך הביתה מהעבודה.
09:34
There was the first time you walkedהלך by the openלִפְתוֹחַ doorדלת of a bakeryמַאֲפִיָה
229
559000
3000
היתה הפעם הראשונה שהלכתם ליד דלת פתוחה של מאפיה
09:37
and smeltלְהַתִיך the bakeryמַאֲפִיָה airאוויר,
230
562000
2000
והרחתם את אויר האפיה,
09:39
or the first time you pulledמשך a 20-dollar-דוֹלָר billשטר כסף out of your oldישן jacketז'ָקֵט pocketכִּיס
231
564000
3000
או הפעם הראשונה שהוצאתם שטר של 20 דולר מהכיס של המכנסיים הישנים
09:42
and said, "Foundמצאתי moneyכֶּסֶף."
232
567000
3000
ואמרתם, "מצאתי כסף".
09:46
The last "A" is Authenticityאוֹתֶנְטִיוּת.
233
571000
3000
ה-A האחרון הוא אותנטיות.
09:49
And for this one, I want to tell you a quickמָהִיר storyכַּתָבָה.
234
574000
3000
ועל זה אני רוצה לספר לכם סיפור קצר.
09:53
Let's go all the way back to 1932
235
578000
2000
בואו נחזור כל הדרך ל-1932
09:55
when, on a peanutבֹּטֶן farmחווה חקלאית in Georgiaגאורגיה,
236
580000
3000
כאשר בחוות בוטנים בג'ורג'יה,
09:58
a little babyתִינוֹק boyיֶלֶד namedבשם Rooseveltרוזוולט Grierגרייר was bornנוֹלָד.
237
583000
3000
תינוק קטן בשם רוזוולט גריאר נולד.
10:02
Rooseveltרוזוולט Grierגרייר, or Roseyרוזי Grierגרייר, as people used to call him,
238
587000
3000
רוזוולט גריאר, או רוזי גריאר כפי שנהגו לקרוא לו האנשים,
10:05
grewגדל up and grewגדל into
239
590000
2000
התפתח וגדל
10:07
a 300-pound-לִירָה, six-foot-fiveמטר שמונים וחמישה linebackerהליינבקר in the NFLNFL.
240
592000
4000
למשקל של 135 קילוגרם, 195 סנטימטר כמגן אחורי בליגת הכדורגל האמריקאי.
10:11
He's numberמספר 76 in the pictureתְמוּנָה.
241
596000
3000
הוא מספר 76 בתמונה.
10:14
Here he is picturedבתמונה with the "fearsomeמפחיד foursomeרְבָעָה."
242
599000
3000
כאן הוא מצולם עם "ארבעת המפחידים".
10:17
These were fourארבעה guys on the L.A. RamsRams in the 1960s
243
602000
2000
אלה היו ארבעה בחורים בקבוצת הראמים של לוס אנג'לס בשנות ה-60
10:19
you did not want to go up againstמול.
244
604000
2000
שלא הייתם רוצים לעמוד מולם.
10:21
They were toughקָשֶׁה footballכדורגל playersשחקנים doing what they love,
245
606000
3000
הם היו שחקני כדורגל קשוחים שעושים מה שהם אוהבים,
10:24
whichאיזה was crushingגְרִיסָה skullsגולגלות
246
609000
2000
שהיה לרוצץ גולגלות
10:26
and separatingהפרדה shouldersכתפיים on the footballכדורגל fieldשדה.
247
611000
2000
ומפרקים כתפיים על מגרש הכדורגל.
10:28
But Roseyרוזי Grierגרייר alsoגַם had
248
613000
2000
אבל לרוזי גריאר היתה
10:30
anotherאַחֵר passionתשוקה.
249
615000
2000
גם תשוקה נוספת.
10:32
In his deeplyבאופן מעמיק authenticאוֹתֶנְטִי selfעצמי,
250
617000
3000
בעצמיות האותנטית העמוקה שלו,
10:35
he alsoגַם lovedאהוב needlepointרקמה. (Laughterצחוק)
251
620000
3000
הוא גם אהב תפירה.
10:39
He lovedאהוב knittingסְרִיגָה.
252
624000
2000
היא אהב לסרוג.
10:41
He said that it calmedנרגע him down, it relaxedרָגוּעַ him,
253
626000
2000
הוא אמר שזה מרגיע אותו, גורם לו להשתחרר,
10:43
it tookלקח away his fearפַּחַד of flyingעַף and helpedעזר him meetלִפְגוֹשׁ chicksאפרוחים.
254
628000
3000
זה העלים את פחד הטיסה שלו, ועזר לו לפגוש בחורות.
10:46
That's what he said.
255
631000
2000
זה מה שהוא אמר.
10:49
I mean, he lovedאהוב it so much that, after he retiredבדימוס from the NFLNFL,
256
634000
2000
הוא אהב את זה כל כך עד שאחרי שהוא פרש מהליגה,
10:51
he startedהתחיל joiningהִצטָרְפוּת clubsמועדונים.
257
636000
2000
הוא החל להצטרך למועדונים.
10:53
And he even put out a bookסֵפֶר
258
638000
2000
והוא אפילו פירסם ספר
10:55
calledשקוראים לו "Roseyרוזי Grier'sשל גרייר Needlepointרקמה for Menגברים."
259
640000
2000
שנקרא "התפירה של רוזי גריאר לגברים".
10:57
(Laughterצחוק)
260
642000
2000
(צחוק)
10:59
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
261
644000
3000
(מחיאות כפיים)
11:02
It's a great coverכיסוי.
262
647000
2000
זו עטיפה נהדרת.
11:04
If you noticeהודעה, he's actuallyלמעשה needlepointingרוקם his ownשֶׁלוֹ faceפָּנִים.
263
649000
3000
אם תשימו לב, הוא אורג את הפנים שלו עצמו.
11:07
(Laughterצחוק)
264
652000
2000
(צחוק)
11:09
And so what I love about this storyכַּתָבָה
265
654000
3000
ומה שאני אוהב לגבי הסיפור הזה
11:12
is that Roseyרוזי Grierגרייר
266
657000
2000
הוא שרוזי גריאר
11:14
is just suchכגון an authenticאוֹתֶנְטִי personאדם,
267
659000
2000
הוא פשוט בן אדם כל כך אותנטי.
11:16
and that's what authenticityאוֹתֶנְטִיוּת is all about.
268
661000
2000
וזו המהות של אותנטיות.
11:18
It's just about beingלהיות you and beingלהיות coolמגניב with that.
269
663000
3000
זה פשוט להיות אתה, ולהרגיש טוב עם זה.
11:21
And I think when you're authenticאוֹתֶנְטִי,
270
666000
2000
ואני חושב שכאשר אתה אותנטי,
11:23
you endסוֹף up followingהבא your heartלֵב,
271
668000
2000
ואתה עושה מה שהלב שלך אומר,
11:25
and you put yourselfעַצמְךָ in placesמקומות
272
670000
2000
ואתה שם את עצמך במקומות
11:27
and situationsמצבים and in conversationsשיחות
273
672000
2000
ומצבים ובשיחות
11:29
that you love and that you enjoyלהנות.
274
674000
2000
שאתה אוהב ואתה נהנה.
11:31
You meetלִפְגוֹשׁ people that you like talkingשִׂיחָה to.
275
676000
2000
אתם פוגש אנשים שאתה אוהב לדבר איתם.
11:33
You go placesמקומות you've dreamtחלמתי about.
276
678000
2000
אתה הולך למקומות שחלמת עליהם.
11:35
And you endסוֹף you endסוֹף up followingהבא your heartלֵב
277
680000
2000
ואתה לבסוף עושה מה שהלב שלך אומר
11:37
and feelingמַרגִישׁ very fulfilledמילא.
278
682000
3000
ומרגיש מאד מסופק.
11:40
So those are the threeשְׁלוֹשָׁה A'sכפי ש.
279
685000
3000
אז אלה הם שלושת ה-A.
11:43
For the closingסְגִירָה thought, I want to take you all the way back
280
688000
2000
כמחשבת סיום, אני רוצה לקחת אתכם אחורה
11:45
to my parentsהורים comingמגיע to Canadaקנדה.
281
690000
3000
להורים שלי שבאו לקנדה.
11:48
I don't know what it would feel like
282
693000
2000
אני לא יודע איך זה מרגיש
11:50
comingמגיע to a newחָדָשׁ countryמדינה when you're in your mid-בֵּינוֹנִי-20s.
283
695000
3000
לבוא למדינה חדשה כאשר אתה באמצע שנות ה-20 שלך.
11:53
I don't know, because I never did it,
284
698000
2000
אני לא יודע בגלל שאף פעם לא עשיתי את זה.
11:55
but I would imagineלדמיין that it would take a great attitudeיַחַס.
285
700000
3000
אבל אני מדמיין שזה ידרוש גישה עצומה.
11:58
I would imagineלדמיין that you'dהיית רוצה have to be prettyיפה awareמוּדָע of your surroundingsסביבה
286
703000
3000
אני מדמיין שאתם צריכים להיות די מודעים לסובב אתכם
12:01
and appreciatingלהעריך the smallקָטָן wondersפלאים
287
706000
2000
ולהעריך את הפלאים הקטנים
12:03
that you're startingהחל to see in your newחָדָשׁ worldעוֹלָם.
288
708000
3000
שאתם מתחילים לראות בעולם החדש שלכם.
12:06
And I think you'dהיית רוצה have to be really authenticאוֹתֶנְטִי,
289
711000
2000
ואני חושב שאתם צריכים להיות באמת אותנטים,
12:08
you'dהיית רוצה have to be really trueנָכוֹן to yourselfעַצמְךָ
290
713000
2000
אתם צריכים להיות באמת אמיתיים לעצמכם
12:10
in orderלהזמין to get throughדרך what you're beingלהיות exposedחָשׂוּף to.
291
715000
3000
כדי לעבור את מה שאתם נחשפים אליו.
12:14
I'd like to pauseהַפסָקָה my TEDTalkTEDTalk
292
719000
2000
אני רוצה לעצור את שיחת טד שלי
12:16
for about 10 secondsשניות right now,
293
721000
2000
למשך 10 שניות בדיוק עכשיו,
12:18
because you don't get manyרב opportunitiesהזדמנויות in life to do something like this,
294
723000
2000
בגלל שאתם לא מקבלים הרבה הזדמנויות בחיים לעשות משהו כזה,
12:20
and my parentsהורים are sittingיְשִׁיבָה in the frontחֲזִית rowשׁוּרָה.
295
725000
2000
וההורים שלי יושבים בשורה הראשונה.
12:22
So I wanted to askלִשְׁאוֹל them to, if they don't mindאכפת, standלַעֲמוֹד up.
296
727000
2000
אז אני רוצה לבקש מהם, אם לא אכפת לכם, לעמוד.
12:24
And I just wanted to say thank you to you guys.
297
729000
2000
ואני פשוט רוצה לומר לכם, תודה חברה.
12:26
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
298
731000
19000
(מחיאות כפיים)
12:45
When I was growingגָדֵל up, my dadאַבָּא used to love tellingאומר the storyכַּתָבָה
299
750000
3000
כאשר גדלתי, אבי אהב לספר את הסיפור
12:48
of his first day in Canadaקנדה.
300
753000
2000
על היום הראשון שלו בקנדה.
12:50
And it's a great storyכַּתָבָה, because what happenedקרה was
301
755000
3000
וזה סיפור נהדר, בגלל שמה שקרה
12:53
he got off the planeמָטוֹס at the Torontoטורונטו airportנמל תעופה,
302
758000
3000
הוא ירד מהמטוס בשדה התעופה של טורונטו,
12:56
and he was welcomedבברכה by a non-profitללא כוונת רווח groupקְבוּצָה,
303
761000
2000
והוא התקבל על ידי קבוצת מתנדבים,
12:58
whichאיזה I'm sure someoneמִישֶׁהוּ in this roomחֶדֶר runsרץ.
304
763000
2000
שאני בטוח שמישהו בחדר הזה מנהל.
13:00
(Laughterצחוק)
305
765000
2000
(צחוק)
13:02
And this non-profitללא כוונת רווח groupקְבוּצָה had a bigגָדוֹל welcomingמסביר פנים lunchארוחת צהריים
306
767000
3000
וקבוצת המתנדבים הזאת נתנה ארוחת צהריים גדולה כקבלת פנים
13:05
for all the newחָדָשׁ immigrantsעולים to Canadaקנדה.
307
770000
3000
לכל המהגרים החדשים לקנדה.
13:08
And my dadאַבָּא saysאומר he got off the planeמָטוֹס and he wentהלך to this lunchארוחת צהריים
308
773000
3000
ואבא שלי מספר שהוא ירד מהמטוס והוא הלך לסעודה הזאת
13:11
and there was this hugeעָצוּם spreadהתפשטות.
309
776000
2000
והיה שם מבחר ענקי.
13:13
There was breadלחם, there was those little, miniמיני dillשָׁמִיר picklesחֲמוּצִים,
310
778000
3000
היה שם לחם, היו שם מלפפונים חמוצים קטנים,
13:16
there was olivesזיתים, those little whiteלבן onionsבצלים.
311
781000
2000
היו זיתים, הבצלים הלבנים הקטנים האלה.
13:18
There was rolledמְגוּלגָל up turkeyטורקיה coldקַר cutsחתכים,
312
783000
2000
היו שם פרוסות של נקניק הודו,
13:20
rolledמְגוּלגָל up hamבְּשַׂר חֲזִיר coldקַר cutsחתכים, rolledמְגוּלגָל up roastצָלִי beefבשר בקר coldקַר cutsחתכים
313
785000
2000
פרוסות של נקניקי חזיר, פרוסות של רוסטביף
13:22
and little cubesקוביות of cheeseגבינה.
314
787000
2000
וקוביות קטנות של גבינה.
13:24
There was tunaטונה saladסלט sandwichesכריכים and eggביצה saladסלט sandwichesכריכים
315
789000
3000
היו סנדביצ'ים עם סלט טונה, וסנדביצ'ים עם סלט ביצים.
13:27
and salmonסלמון saladסלט sandwichesכריכים.
316
792000
2000
וסנדביצ'ים עם סלט סלמון.
13:29
There was lasagnaלזניה, there was casserolesתבשילים,
317
794000
2000
היתה לזניה, היה צלי,
13:31
there was browniesבראוניס, there was butterחמאה tartsטארטים,
318
796000
3000
היו בראוניז, היו עוגות חמאה,
13:34
and there was piesפשטידות, lots and lots of piesפשטידות.
319
799000
3000
היו עוגות, המון המון עוגות.
13:37
And when my dadאַבָּא tellsאומר the storyכַּתָבָה, he saysאומר,
320
802000
2000
וכאשר אבא שלי מספר את הסיפור, הוא אומר,
13:39
"The craziestמטורף thing was, I'd never seenלראות any of that before, exceptמלבד breadלחם.
321
804000
4000
"הדבר הכי מוזר היה, שמעולם לא ראיתי משהו מכל זה, חוץ מלחם".
13:43
(Laughterצחוק)
322
808000
2000
(צחוק)
13:45
I didn't know what was meatבָּשָׂר, what was vegetarianצִמחוֹנִי.
323
810000
2000
"לא ידעתי מה היה בשרי, מה היה צמחוני,
13:47
I was eatingאֲכִילָה olivesזיתים with pieפַּאִי.
324
812000
2000
אכלתי זיתים עם עוגה".
13:49
(Laughterצחוק)
325
814000
3000
(צחוק)
13:52
I just couldn'tלא יכול believe how manyרב things you can get here."
326
817000
3000
"פשוט לא האמנתי כמה דברים להשיג כאן".
13:55
(Laughterצחוק)
327
820000
2000
(צחוק)
13:57
When I was fiveחָמֵשׁ yearsשנים oldישן,
328
822000
2000
כאשר הייתי בן חמש,
13:59
my dadאַבָּא used to take me groceryמַכּוֹלֶת shoppingקניות,
329
824000
2000
אבא שלי נהג לקחת אותי לקניות במכולת.
14:01
and he would stareלבהות in wonderפֶּלֶא
330
826000
2000
והוא היה מביט בתדהמה
14:03
at the little stickersמדבקות that are on the fruitsפירות and vegetablesיְרָקוֹת.
331
828000
3000
במדבקות הקטנות שהיו על הפירות והירקות.
14:06
He would say, "Look, can you believe they have a mangoמנגו here from Mexicoמקסיקו?
332
831000
3000
הוא היה אומר, "הבט, היית מאמין שיש להם כאן מנגו ממקסיקו?
14:09
They'veהם עשו זאת got an appleתפוח עץ here from Southדָרוֹם Africaאַפְרִיקָה.
333
834000
3000
יש להם תפוחים מדרום אפריקה.
14:12
Can you believe they'veהם כבר got a dateתַאֲרִיך from Moroccoמָרוֹקוֹ?"
334
837000
3000
היית מאמין שיש להם תמרים ממרוקו?"
14:15
He's like, "Do you know where Moroccoמָרוֹקוֹ even is?"
335
840000
3000
ואמר, "אתה יודע בכלל איפה זה מרוקו?"
14:18
And I'd say, "I'm fiveחָמֵשׁ. I don't even know where I am.
336
843000
3000
והייתי אומר, "אני בן 5. אני אפילו לא יודע איפה אני.
14:21
Is this A&P?"
337
846000
3000
האם זה הסופר?"
14:24
And he'dהוא היה say, "I don't know where Moroccoמָרוֹקוֹ is eitherאוֹ, but let's find out."
338
849000
3000
והוא היה אומר, "אני גם לא יודע איפה מרוקו, אבל בוא נברר".
14:27
And so we'dלהתחתן buyלִקְנוֹת the dateתַאֲרִיך, and we'dלהתחתן go home.
339
852000
2000
אז היינו קונים את התמרים, והיינו הולכים הביתה.
14:29
And we'dלהתחתן actuallyלמעשה take an atlasאַטְלָס off the shelfמַדָף,
340
854000
2000
והיינו ממש לוקחים אטלס מהמדף,
14:31
and we'dלהתחתן flipלְהַעִיף throughדרך untilעד we foundמצאתי this mysteriousמסתורי countryמדינה.
341
856000
3000
והיינו מדפדפים עד שהיינו מוצאים את הארץ המיסתורית הזאת.
14:34
And when we did, my dadאַבָּא would say,
342
859000
2000
שכאשר מצאנו, אבא שלי היה אומר,
14:36
"Can you believe someoneמִישֶׁהוּ climbedטיפס a treeעֵץ over there,
343
861000
2000
"היית מאמין שמישהו טיפס שם על עץ,
14:38
pickedהרים this thing off it, put it in a truckמַשָׂאִית,
344
863000
2000
קטף את הדבר הזה, שם אותו במשאית,
14:40
droveנסע it all the way to the docksרציפים
345
865000
3000
הסיע אותו כל הדרך לרציפים
14:43
and then sailedהפליג it all the way
346
868000
2000
ואז הפליג כל הדרך
14:45
acrossלְרוֹחָב the Atlanticאטלנטי Oceanאוקיינוס
347
870000
2000
לרוחב האוקינוס האטלנטי
14:47
and then put it in anotherאַחֵר truckמַשָׂאִית
348
872000
2000
ואז שם את זה במשאית אחרת
14:49
and droveנסע that all the way to a tinyזָעִיר groceryמַכּוֹלֶת storeחֲנוּת just outsideבחוץ our houseבַּיִת,
349
874000
3000
שנהגה כל הדרך למכולת הקטנה שממש מחוץ לבית שלנו,
14:52
so they could sellמכירה it to us for 25 centsסנט?"
350
877000
3000
כדי שהם יוכלו למכור את זה לנו ב-25 סנט?"
14:55
And I'd say, "I don't believe that."
351
880000
2000
ואני הייתי אומר, "אני לא מאמין לזה".
14:57
And he's like, "I don't believe it eitherאוֹ.
352
882000
2000
והוא היה אומר, "גם אני לא מאמין.
14:59
Things are amazingמדהים. There's just so manyרב things to be happyשַׂמֵחַ about."
353
884000
3000
אילו דברים מדהימים. יש כל כך הרבה דברים משמחים".
15:02
When I stop to think about it, he's absolutelyבהחלט right.
354
887000
2000
כאשר אני עוצר לחשוב על זה, הוא צודק לחלוטין,
15:04
There are so manyרב things to be happyשַׂמֵחַ about.
355
889000
2000
יש כל כך הרבה דברים משמחים.
15:06
We are the only speciesמִין
356
891000
3000
אנחנו המין היחידי
15:09
on the only life-givingחיים rockסלע
357
894000
3000
על הסלע נותן החיים היחידי
15:12
in the entireשלם universeעוֹלָם that we'veיש לנו ever seenלראות,
358
897000
3000
בכל היקום, שאי פעם ראינו,
15:15
capableבעל יכולת of experiencingהִתנַסוּת
359
900000
2000
שמסוגל לחוות
15:17
so manyרב of these things.
360
902000
2000
כל כך הרבה דברים כאלה.
15:19
I mean, we're the only onesיחידות with architectureארכיטקטורה and agricultureחַקלָאוּת.
361
904000
3000
אנחנו היחידים עם ארכיטקטורה וחקלאות.
15:22
We're the only onesיחידות with jewelryתכשיט and democracyדֵמוֹקרָטִיָה.
362
907000
3000
אנחנו היחידים עם צורפות ודמוקרטיה.
15:25
We'veללא שם: יש לנו got airplanesמטוסים, highwayכביש מהיר lanesנתיבים,
363
910000
3000
יש לנו מטוסים, כבישים מהירים,
15:28
interiorפְּנִים designלְעַצֵב and horoscopeהוֹרוֹסקוֹפּ signsשלטים.
364
913000
2000
עיצוב פנים ומזלות בהורוסקופ.
15:30
We'veללא שם: יש לנו got fashionאופנה magazinesכתבי עת, houseבַּיִת partyמפלגה scenesסצנות.
365
915000
3000
יש לנו מגזינים של אופנה, ומסיבות.
15:33
You can watch a horrorחֲרָדָה movieסרט with monstersמפלצות.
366
918000
2000
אתם יכולים לצפות בסרט אימה עם מפלצות.
15:35
You can go to a concertקוֹנצֶרט and hearלִשְׁמוֹעַ guitarsגיטרות jammingחֲסִימָה.
367
920000
3000
אתם יכולים ללכת לקונצרט ולשמוע נגינת גיטרות.
15:38
We'veללא שם: יש לנו got booksספרים, buffetsמזנונים and radioרָדִיוֹ wavesגלים,
368
923000
2000
יש לנו ספרים, מזנוני מזון, וגלי רדיו,
15:40
weddingחֲתוּנָה bridesכלות and rollercoasterרכבת הרים ridesרוכב.
369
925000
2000
כלות בחתונות, ורכבות הרים.
15:42
You can sleepלִישׁוֹן in cleanלְנַקוֹת sheetsגיליונות.
370
927000
2000
אתם יכולים לישון בסדינים נקיים.
15:44
You can go to the moviesסרטים and get good seatsמקומות ישיבה.
371
929000
2000
אתם יכולים ללכת לקולנוע ולמצוא מקומות טובים.
15:46
You can smellרֵיחַ bakeryמַאֲפִיָה airאוויר, walkלָלֶכֶת around with rainגֶשֶׁם hairשיער,
372
931000
3000
אתם יכולים להריח את אויר המאפיה, להסתובב עם שיער רטוב מגשם,
15:49
popפּוֹפּ bubbleבּוּעָה wrapלַעֲטוֹף or take an illegalבִּלתִי חוּקִי napתְנוּמָה.
373
934000
3000
לפוצץ בלון או לנמנם בצורה לא חוקית.
15:52
We'veללא שם: יש לנו got all that,
374
937000
2000
יש לנו את כל זה,
15:54
but we'veיש לנו only got 100 yearsשנים to enjoyלהנות it.
375
939000
3000
אבל יש לנו רק 100 שנה להנות מזה.
15:58
And that's the sadעָצוּב partחֵלֶק.
376
943000
2000
וזה הצד העצוב.
16:02
The cashiersקוּפּוֹת at your groceryמַכּוֹלֶת storeחֲנוּת,
377
947000
3000
הקופאים בחנות המכולת שלכם,
16:05
the foremanמְנַהֵל עֲבוֹדָה at your plantצמח,
378
950000
3000
מנהל העבודה במפעל שלכם,
16:08
the guy tailgatingעוקב you home on the highwayכביש מהיר,
379
953000
3000
הבחור שנצמד אליכם בדרך הביתה בכביש,
16:11
the telemarketerטלמרקטינג callingיִעוּד you duringבְּמַהֲלָך dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב,
380
956000
3000
הטלמרקטיסט שמתקשר אליכם באמצע ארוחת הערב,
16:14
everyכֹּל teacherמוֹרֶה you've ever had,
381
959000
2000
כל מורה שאי פעם היה לכם,
16:16
everyoneכל אחד that's ever wokenהתעוררתי up besideלְיַד you,
382
961000
3000
כל מי שאי פעם התעורר לידכם,
16:19
everyכֹּל politicianפּוֹלִיטִיקָאִי in everyכֹּל countryמדינה,
383
964000
2000
כל פוליטיקאי בכל מדינה,
16:21
everyכֹּל actorשַׂחְקָן in everyכֹּל movieסרט,
384
966000
2000
כל שחקן בכל סרט,
16:23
everyכֹּל singleיחיד personאדם in your familyמִשׁפָּחָה, everyoneכל אחד you love,
385
968000
3000
כל אחד ואחד במשפחה שלכם, כל מי שאתם אוהבים,
16:26
everyoneכל אחד in this roomחֶדֶר and you
386
971000
3000
כל אחד בחדר הזה ואתם
16:29
will be deadמֵת in a hundredמֵאָה yearsשנים.
387
974000
3000
ימות בעוד 100 שנה.
16:32
Life is so great that we only get suchכגון a shortקצר time
388
977000
3000
החיים כל כך נהדרים ואנחנו מקבלים זמן קצר כל כך
16:35
to experienceניסיון and enjoyלהנות
389
980000
2000
לחוות ולהנות
16:37
all those tinyזָעִיר little momentsרגעים that make it so sweetמתוק.
390
982000
2000
את כל הרגעים הקטנים שעושים אותם כל כך מתוקים.
16:39
And that momentרֶגַע is right now,
391
984000
2000
והרגע הזה הוא בדיוק עכשיו,
16:41
and those momentsרגעים are countingסְפִירָה down,
392
986000
3000
והרגעים האלה הולכים ומעטים,
16:44
and those momentsרגעים are always, always, always fleetingחוֹלֵף.
393
989000
3000
והרגעים האלה תמיד תמיד תמיד נעלמים.
16:49
You will never be as youngצָעִיר as you are right now.
394
994000
4000
לעולם לא תהיו כל כך צעירים כמו שאתם עכשיו.
16:54
And that's why I believe that if you liveלחיות your life
395
999000
3000
ולכן אני מאמין שאם אתם חיים את החיים שלכם
16:57
with a great attitudeיַחַס,
396
1002000
2000
בגישה נהדרת,
16:59
choosingבְּחִירָה to moveמהלך \ לזוז \ לעבור forwardקָדִימָה and moveמהלך \ לזוז \ לעבור on
397
1004000
2000
בוחרים להתקדם קדימה
17:01
wheneverבְּכָל פַּעַם life dealsעסקאות you a blowלנשוף,
398
1006000
2000
בכל פעם שהחיים נותנים לכם מהלומה,
17:03
livingחַי with a senseלָחוּשׁ of awarenessמוּדָעוּת of the worldעוֹלָם around you,
399
1008000
3000
חיים עם תחושה של מודעות לעולם שסובב אתכם,
17:06
embracingחִבּוּק your innerפְּנִימִי threeשְׁלוֹשָׁה year-oldגיל
400
1011000
2000
מאמצים לחיקכם את הילד בן ה-3 שבתוככם
17:08
and seeingרְאִיָה the tinyזָעִיר joysהנאות that make life so sweetמתוק
401
1013000
3000
ורואים את תענוגות הזעירים שעושים את החיים כל כך מתוקים
17:11
and beingלהיות authenticאוֹתֶנְטִי to yourselfעַצמְךָ,
402
1016000
2000
ונשארים אותנטים לעצמכם,
17:13
beingלהיות you and beingלהיות coolמגניב with that,
403
1018000
2000
נשארים אתם ומרגישים טוב עם זה,
17:15
lettingלתת your heartלֵב leadעוֹפֶרֶת you and puttingלשים yourselfעַצמְךָ in experiencesחוויות that satisfyלְסַפֵּק you,
404
1020000
3000
נותנים ללב שלכם להוביל אתכם ושמים את עצמכם בחוויות שמספקות אתכם,
17:18
then I think you'llאתה liveלחיות a life
405
1023000
2000
אז אני חושב שתחיו חיים
17:20
that is richעָשִׁיר and is satisfyingסיפוק,
406
1025000
2000
עשירים ומספקים,
17:22
and I think you'llאתה liveלחיות a life that is trulyבֶּאֱמֶת awesomeמדהים.
407
1027000
2000
שאני חושב שתחיו חיים שהם באמת מדהימים.
17:24
Thank you.
408
1029000
2000
(תודה רבה)
Translated by Guy Ernest
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neil Pasricha - Director, The Institute for Global Happiness
Neil Pasricha is the New York Times bestselling author of The Happiness Equation and serves as the Director of the Institute for Global Happiness after a decade running leadership development inside Walmart. He is one the world's leading authorities on happiness and positivity.

Why you should listen

In 2008, Neil Pasricha's world fell apart after a sudden divorce and death of a close friend. He channeled his energies into his blog 1000 Awesome Things, which counted down one small pleasure -- like snow days, bakery air or finding money in your coat pocket -- every single day for 1000 straight days. While writing his blog, Neil was working as Director of Leadership Development inside Walmart, the world's largest company. He continued working there when his books The Book of Awesome, The Book of (Even More) Awesome and Awesome is Everywhere were published and started climbing bestseller lists and shipping millions of copies.

Years later, he fell in love again and got married. On the airplane home from his honeymoon, his wife told him she was pregnant, and Neil began writing again. The result was a 300-page letter written to his unborn son sharing the nine secrets to finding true happiness. That letter has evolved into The Happiness Equation.

More profile about the speaker
Neil Pasricha | Speaker | TED.com