ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Architect
Michael Green wants to solve architecture’s biggest challenge -- meeting worldwide housing demand without increasing carbon emissions -- by building with carbon-sequestering wood instead of concrete and steel.

Why you should listen
Michael Green is calling for rapid systemic change in the way we build. To end the global housing and climate crises, we need to get past innovation-stifling regulations and well-meaning but misguided ideas popularized by mainstream media. His proposal: Forget steel, straw, concrete, shipping containers, and rammed earth. Use wood to erect urban skyscrapers. “When the Eiffel Tower was built, nobody thought it could be done. Now it’s a symbol of Paris,” Green told the Vancouver Sun. “Projects like it really triggered an innovation on how cities were built. Man moves by innovation and [by] aiming for the moon.”
 
Green, whose projects range from retail boutiques and housing in North America to a sustainable community in Asia, explores the plausibility of tall wood buildings -- the costs, benefits, and engineering challenges -- in an extensive 2012 white paper. The TED Talent Search winner also teaches and mentors at the University of British Columbia’s School of Architecture and Landscape Architecture (SALA).
More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com
TED2013

Michael Green: Why we should build wooden skyscrapers

מיכאל גרין: מדוע אנו צריכים לבנות גורדי שחקים מעץ

Filmed:
1,360,251 views

בונים גורד שחקים? תשכחו מפלדה ובטון, אומר האדריכל מיכאל גרין, ובנו אותו מ ... עץ. כפי שהוא מפרט בשיחה מענינת זו, זה לא רק אפשרי לבנות מבני עץ בטוחים עד לגובה 30 קומות (והוא מקווה, אף גבוה מזה אם יהיה צורך.
- Architect
Michael Green wants to solve architecture’s biggest challenge -- meeting worldwide housing demand without increasing carbon emissions -- by building with carbon-sequestering wood instead of concrete and steel. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is my grandfatherסָבָּא.
0
1342
2820
זה סבא שלי.
00:16
And this is my sonבֵּן.
1
4162
2344
וזה הבן שלי.
00:18
My grandfatherסָבָּא taughtלימד me to work with woodעץ
2
6506
2228
סבא שלי לימד אותי לעבוד בעץ
00:20
when I was a little boyיֶלֶד,
3
8734
1634
כשהייתי ילד קטן,
00:22
and he alsoגַם taughtלימד me the ideaרַעְיוֹן that
4
10368
2003
והוא גם לימד אותי את הרעיון
00:24
if you cutגזירה down a treeעֵץ to turnלפנות it into something,
5
12371
2909
שאם כורתים עץ כדי לעשות ממנו משהו,
00:27
honorכָּבוֹד that tree'sשל עץ life and make it as beautifulיפה
6
15280
2279
יש לכבדו ולעשות אותו יפה
00:29
as you possiblyיִתָכֵן can.
7
17559
2150
ככל שניתן.
00:31
My little boyיֶלֶד remindedהזכיר me
8
19709
3512
הבן הקטן שלי הזכיר לי
00:35
that for all the technologyטֶכנוֹלוֹגִיָה and all the toysצעצועים in the worldעוֹלָם,
9
23221
2879
כי מכל הטכנולוגיה וכל הצעצועים בעולם,
00:38
sometimesלִפְעָמִים just a smallקָטָן blockלַחסוֹם of woodעץ,
10
26100
2390
לפעמים רק בול עץ קטן
00:40
if you stackלַעֲרוֹם it up tallגָבוֹהַ,
11
28490
1831
אם עורמים אותו גבוה
00:42
actuallyלמעשה is an incrediblyבצורה מדהימה inspiringמעורר השראה thing.
12
30321
4083
הוא בעצם דבר מעורר השראה במידה שלא תיאמן.
00:46
These are my buildingsבניינים.
13
34404
1837
אלה הם הבנינים שלי.
00:48
I buildלִבנוֹת all around the worldעוֹלָם
14
36241
1720
אני בונה בכל רחבי העולם
00:49
out of our officeמִשׂרָד in Vancouverונקובר and Newחָדָשׁ Yorkיורק.
15
37961
2832
מתוך משרדינו בואנקובר ובניו-יורק.
00:52
And we buildלִבנוֹת buildingsבניינים of differentשונה sizesהגדלים and stylesסגנונות
16
40793
2761
ואנו בונים בנינים במידות וסגנונות שונים
00:55
and differentשונה materialsחומרים, dependingתלוי on where we are.
17
43554
2026
ובחומרים שונים , תלוי במקום שבו אנחנו נמצאים.
00:57
But woodעץ is the materialחוֹמֶר that I love the mostרוב,
18
45580
2283
אבל עץ הוא החומר האהוב עלי ביותר,
00:59
and I'm going to tell you the storyכַּתָבָה about woodעץ.
19
47863
1955
ואני עומד לספר לכם את הסיפור על העץ.
01:01
And partחֵלֶק of the reasonסיבה I love it is that everyכֹּל time
20
49818
1996
וחלק מהסיבה שאני אוהב אותו היא שבכל פעם
01:03
people go into my buildingsבניינים that are woodעץ,
21
51814
2293
שאנשים נכנסים לתוך בניני העץ שלי,
01:06
I noticeהודעה they reactלְהָגִיב completelyלַחֲלוּטִין differentlyבאופן שונה.
22
54107
2746
אני שם לב שהם מתנהגים אחרת לגמרי.
01:08
I've never seenלראות anybodyמִישֶׁהוּ walkלָלֶכֶת into one of my buildingsבניינים
23
56853
2500
מעולם לא ראיתי מישהו נכנס לתוך אחד הבנינים שלי
01:11
and hugלְחַבֵּק a steelפְּלָדָה or a concreteבטון columnטור,
24
59353
2401
ומחבק עמוד של פלד או של בטון,
01:13
but I've actuallyלמעשה seenלראות that happenלִקְרוֹת in a woodעץ buildingבִּניָן.
25
61754
2900
אבל כן ראיתי את זה קורה בבנין מעץ.
01:16
I've actuallyלמעשה seenלראות how people touchלגעת the woodעץ,
26
64654
2496
למעשה ראיתי איך אנשים נוגעים בעץ,
01:19
and I think there's a reasonסיבה for it.
27
67150
2085
ואני חושב שיש סיבה לכך.
01:21
Just like snowflakesפתיתי שלג, no two piecesחתיכות of woodעץ
28
69235
2506
ממש כמו פתיתי שלג, שתי חתיכות עץ
01:23
can ever be the sameאותו anywhereבְּכָל מָקוֹם on Earthכדור הארץ.
29
71741
2684
לעולם לא יהיו זהות בשום מקום בתבל.
01:26
That's a wonderfulנִפלָא thing.
30
74425
1897
זה דבר נפלא.
01:28
I like to think that woodעץ
31
76322
2536
אני אוהב לחשוב שעץ
01:30
givesנותן Motherאִמָא Natureטֶבַע fingerprintsטביעות אצבע in our buildingsבניינים.
32
78858
3561
משאיר טביעות אצבע של אמא אדמה בבנינים שלנו.
01:34
It's Motherאִמָא Nature'sשל הטבע fingerprintsטביעות אצבע that make
33
82419
2086
טביעות אצבע אלה של אמא אדמה הן שגורמות
01:36
our buildingsבניינים connectלְחַבֵּר us to natureטֶבַע in the builtבנוי environmentסביבה.
34
84505
4646
לבנינים שלנו לחבר אותנו לטבע בסביבה הבנויה.
01:41
Now, I liveלחיות in Vancouverונקובר, nearליד a forestיַעַר
35
89151
2062
כעת, אני גר בוונקובר, ליד יער
01:43
that growsגדל to 33 storiesסיפורים tallגָבוֹהַ.
36
91213
3077
שצומח לגובה של 33 קומות.
01:46
Down the coastהחוף here in Californiaקליפורניה, the redwoodרדווד forestיַעַר
37
94290
2491
לאורך החוף כאן בקליפורניה, יער הסקויה
01:48
growsגדל to 40 storiesסיפורים tallגָבוֹהַ.
38
96781
3109
צומח לגובה של 40 קומות.
01:51
But the buildingsבניינים that we think about in woodעץ
39
99890
2642
אבל הבנינים שאנו חושבים לבנות בעץ
01:54
are only fourארבעה storiesסיפורים tallגָבוֹהַ in mostרוב placesמקומות on Earthכדור הארץ.
40
102532
3105
הם רק בני 4 קומות ברוב המקומות עלי אדמות.
01:57
Even buildingבִּניָן codesקודים actuallyלמעשה limitלְהַגבִּיל the abilityיְכוֹלֶת for us to buildלִבנוֹת
41
105637
3721
אפילו חוקי הבנייה למעשה מגבילים את האפשרות שלנו לבנות
02:01
much tallerגבוהה יותר than fourארבעה storiesסיפורים in manyרב placesמקומות,
42
109358
2383
לגובה של יותר מ-4 קומות בהרבה מקומות.
02:03
and that's trueנָכוֹן here in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
43
111741
1872
וזה נכון כאן, בארה"ב.
02:05
Now there are exceptionsחריגים,
44
113613
1980
כעת, יש יוצאים מהכלל,
02:07
but there needsצרכי to be some exceptionsחריגים,
45
115593
1548
אבל צריך שיהיו כמה יוצאים מן הכלל
02:09
and things are going to changeשינוי, I'm hopingמקווה.
46
117141
1971
ודברים הולכים להשתנות, אני מקווה.
02:11
And the reasonסיבה I think that way is that
47
119112
2074
והסיבה, לכך לדעתי היא
02:13
todayהיום halfחֲצִי of us liveלחיות in citiesערים,
48
121186
3124
שהיום חצי מאיתנו גרים בערים,
02:16
and that numberמספר is going to growלגדול to 75 percentאָחוּז.
49
124310
3388
ומספר זה עומד לצמוח ל-75 אחוז.
02:19
Citiesערים and densityצְפִיפוּת mean that our buildingsבניינים
50
127698
2086
ערים וצפיפות משמען שהבנינים שלנו
02:21
are going to continueלְהַמשִׁיך to be bigגָדוֹל,
51
129784
2445
ימשיכו להיות גדולים,
02:24
and I think there's a roleתַפְקִיד for woodעץ to playלְשַׂחֵק in citiesערים.
52
132229
3818
ואני חושב שהעץ ישחק תפקיד בערים.
02:28
And I feel that way because threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד people
53
136047
3156
ואני מרגיש כך משום ש-3 מיליארד אנשים בעולם כיום,
02:31
in the worldעוֹלָם todayהיום, over the nextהַבָּא 20 yearsשנים,
54
139203
2846
במהלך 20 בשנים הבאות,
02:34
will need a newחָדָשׁ home.
55
142049
1520
יצטרכו בית חדש.
02:35
That's 40 percentאָחוּז of the worldעוֹלָם that are going to need
56
143569
1699
זה 40% מהעולם שיצטרכו
02:37
a newחָדָשׁ buildingבִּניָן builtבנוי for them in the nextהַבָּא 20 yearsשנים.
57
145268
3934
שיבנה עבורם בנין חדש ב-20 השנים הבאות.
02:41
Now, one in threeשְׁלוֹשָׁה people livingחַי in citiesערים todayהיום
58
149202
2575
כעת, אחד מכל שלושה אנשים שחיים בערים כיום
02:43
actuallyלמעשה liveלחיות in a slumשְׁכוּנַת עוֹנִי.
59
151777
1850
למעשה חיים במשכנות עוני.
02:45
That's one billionמיליארד people in the worldעוֹלָם liveלחיות in slumsשכונות עוני.
60
153627
3341
זה מיליארד אנשים בעולם שחיים במשכנות עוני.
02:48
A hundredמֵאָה millionמִילִיוֹן people in the worldעוֹלָם are homelessחֲסַר בַּיִת.
61
156968
4321
100 מיליון אנשים בעולם הם חסרי בית.
02:53
The scaleסוּלָם of the challengeאתגר for architectsאדריכלים
62
161289
2591
היקף האתגר לאדריכלים
02:55
and for societyחֶברָה to dealעִסקָה with in buildingבִּניָן
63
163880
2141
ולחברה כדי להתמודד עם בנייה
02:58
is to find a solutionפִּתָרוֹן to houseבַּיִת these people.
64
166021
4594
הוא למצוא פיתרון כדי לשכן את האנשים האלה.
03:02
But the challengeאתגר is, as we moveמהלך \ לזוז \ לעבור to citiesערים,
65
170615
3480
אבל האתגר הוא, כשאנו עוברים לערים
03:06
citiesערים are builtבנוי in these two materialsחומרים,
66
174095
2989
ערים נבנות עם שני חומרים אלה,
03:09
steelפְּלָדָה and concreteבטון, and they're great materialsחומרים.
67
177084
3246
פלדה ובטון, ואלה הם חומרים חשובים.
03:12
They're the materialsחומרים of the last centuryמֵאָה.
68
180330
2102
הם החומרים של המאה האחרונה.
03:14
But they're alsoגַם materialsחומרים with very highגָבוֹהַ energyאֵנֶרְגִיָה
69
182432
2589
אבל הם גם חומרים בעלי אנרגיה חזקה
03:17
and very highגָבוֹהַ greenhouseחֲמָמָה gasגַז emissionsפליטות in theirשֶׁלָהֶם processתהליך.
70
185021
4319
ופולטים הרבה גז חממה בתהליך שלהם.
03:21
Steelפְּלָדָה representsמייצג about threeשְׁלוֹשָׁה percentאָחוּז
71
189340
2275
פלדה מהווה כ3%
03:23
of man'sשל האדם greenhouseחֲמָמָה gasגַז emissionsפליטות,
72
191615
2320
מפליטות גז החממה של האדם,
03:25
and concreteבטון is over fiveחָמֵשׁ percentאָחוּז.
73
193935
2601
ובטון הוא מעל 5%.
03:28
So if you think about that, eightשמונה percentאָחוּז
74
196536
2614
אז אם חושבים על זה, 8%
03:31
of our contributionתְרוּמָה to greenhouseחֲמָמָה gasesגזים todayהיום
75
199150
3417
מהתרומה שלנו לגזי חממה כיום
03:34
comesבא from those two materialsחומרים aloneלבד.
76
202567
3168
מגיעים משני חומרים אלה לבדם.
03:37
We don't think about it a lot, and unfortunatelyלצערי,
77
205735
2416
איננו חושבים הרבה על כך, ולצערי,
03:40
we actuallyלמעשה don't even think about buildingsבניינים, I think,
78
208151
2302
אנו למעשה לא חושבים על בניינים, לדעתי,
03:42
as much as we should.
79
210453
1200
במידה שהיינו צריכים לעשות זאת.
03:43
This is a U.S. statisticסטטיסטי about the impactפְּגִיעָה of greenhouseחֲמָמָה gasesגזים.
80
211653
3914
זוהי סטטיסטיקה של ארה"ב על השפעת גזי החממה.
03:47
Almostכִּמעַט halfחֲצִי of our greenhouseחֲמָמָה gasesגזים are relatedקָשׁוּר to the buildingבִּניָן industryתַעֲשִׂיָה,
81
215567
3266
כמעט ממחצית מגזי החממה קשורים לתעשיית הבנייה,
03:50
and if we look at energyאֵנֶרְגִיָה, it's the sameאותו storyכַּתָבָה.
82
218833
2287
ואם נסתכל על אנרגיה, זה אותו סיפור.
03:53
You'llללא שם: תוכל noticeהודעה that transportation'sתחבורה sortסוג of secondשְׁנִיָה down that listרשימה,
83
221120
3100
תבחינו שתחבורה היא במקום השני ברשימה זו,
03:56
but that's the conversationשִׂיחָה we mostlyבעיקר hearלִשְׁמוֹעַ about.
84
224220
2757
אבל זהו הנושא שאנו שומעים עליו בעיקר.
03:58
And althoughלמרות ש a lot of that is about energyאֵנֶרְגִיָה,
85
226977
3566
ולמרות שהרבה מזה הוא אודות אנרגיה,
04:02
it's alsoגַם so much about carbonפַּחמָן.
86
230543
2881
זה גם הרבה על פחמן.
04:05
The problemבְּעָיָה I see is that, ultimatelyבסופו של דבר,
87
233424
2983
הבעיה שאני רואה היא, שבסופו של דבר,
04:08
the clashהִתנַגְשׁוּת of how we solveלִפְתוֹר that problemבְּעָיָה
88
236407
2307
העימות בין איך פותרים את הבעייה
04:10
of servingמָנָה those threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד people that need a home,
89
238714
3268
של מתן שרות לאותם 3 מיליארד אנשים שזקוקים לדיור,
04:13
and climateאַקלִים changeשינוי, are a head-onחזיתית collisionהִתנַגְשׁוּת
90
241982
3472
ושינויי האקלים, זו התנגשות חזיתית
04:17
about to happenלִקְרוֹת, or alreadyכְּבָר happeningמתרחש.
91
245454
2953
שצפוייה להתרחש או כבר מתרחשת.
04:20
That challengeאתגר meansאומר that we have to startהַתחָלָה thinkingחושב in newחָדָשׁ waysדרכים,
92
248407
2711
האתגר משמעו שעלינו להתחיל לחשוב בדרכים חדשות,
04:23
and I think woodעץ is going to be partחֵלֶק of that solutionפִּתָרוֹן,
93
251118
2507
ולדעתי, עץ עומד להיות חלק מהפתרון הזה,
04:25
and I'm going to tell you the storyכַּתָבָה of why.
94
253625
1586
ואני עוצד לספר לכם מדוע.
04:27
As an architectאַדְרִיכָל, woodעץ is the only materialחוֹמֶר,
95
255211
2504
כאדריכל, עץ הוא החומר היחיד,
04:29
bigגָדוֹל materialחוֹמֶר, that I can buildלִבנוֹת with
96
257715
2415
חומר חשוב, שניתן לבנות איתו
04:32
that's alreadyכְּבָר grownמְגוּדָל by the powerכּוֹחַ of the sunשמש.
97
260130
2970
ושכבר צמח באנרגיית השמש.
04:35
When a treeעֵץ growsגדל in the forestיַעַר and givesנותן off oxygenחַמצָן
98
263100
3778
כאשר עץ צומח ביער ופולט חמצן
04:38
and soaksספוג up carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת,
99
266878
2097
וסופג דו תחמוצת הפחמן,
04:40
and it diesמת and it fallsנופל to the forestיַעַר floorקוֹמָה,
100
268975
2966
והוא מת ונופל לקרקע היער,
04:43
it givesנותן that carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת back to the atmosphereאַטמוֹספֵרָה or into the groundקרקע, אדמה.
101
271941
4305
הוא מחזיר את דו תחמוצת הפחמן לאטמוספירה או לקרקע.
04:48
If it burnsכוויות in a forestיַעַר fireאֵשׁ, it's going to give that carbonפַּחמָן
102
276246
2970
אם הוא נשרף בשריפת יער, הוא גם יחזיר
04:51
back to the atmosphereאַטמוֹספֵרָה as well.
103
279216
2436
פחמן זה לאטמוספירה.
04:53
But if you take that woodעץ and you put it into a buildingבִּניָן
104
281652
3044
אבל אם אתם לוקחים עץ זה ושמים אותו בבנין
04:56
or into a pieceלְחַבֵּר of furnitureרְהִיטִים or into that woodenעץ toyצַעֲצוּעַ,
105
284696
3336
או בפריט ריהוט או בצעצוע מעץ,
05:00
it actuallyלמעשה has an amazingמדהים capacityקיבולת
106
288032
1675
יש לו בעצם יכולת מדהימה
05:01
to storeחֲנוּת the carbonפַּחמָן and provideלְסַפֵּק us with a sequestrationהַפקָעָה.
107
289707
4171
לאחסן את הפחמן ולספק לנו תפיסת נכס.
05:05
One cubicמְעוּקָב meterמטר of woodעץ will storeחֲנוּת
108
293878
3279
מטר מעוקב אחד של עץ יאכסן
05:09
one tonneטון of carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת.
109
297157
2766
טונה אחת של דו תחמוצת הפחמן.
05:11
Now our two solutionsפתרונות to climateאַקלִים are obviouslyמובן מאליו
110
299923
2156
כעת, שני הפתרונות שלנו לאקלים הן כמובן
05:14
to reduceלְהַפחִית our emissionsפליטות and find storageאִחסוּן.
111
302079
2595
להפחית את הפליטות שלנו ולמצוא איחסון.
05:16
Woodעץ is the only majorגדול materialחוֹמֶר buildingבִּניָן materialחוֹמֶר
112
304674
2195
עץ הוא חומר הבנייה הגדול היחיד
05:18
I can buildלִבנוֹת with that actuallyלמעשה does bothשניהם those two things.
113
306869
3763
שאני יכול לבנות אתו, שלמעשה עושה את
שני הדברים האלה יחד.
05:22
So I believe that we have
114
310632
3101
אז אני מאמין שיש לנו
05:25
an ethicאתיקה that the Earthכדור הארץ growsגדל our foodמזון,
115
313733
2552
תורת מידות שכדור הארץ מצמיח את המזון שלנו
05:28
and we need to moveמהלך \ לזוז \ לעבור to an ethicאתיקה in this centuryמֵאָה
116
316285
1938
ואנחנו צריכים לעבור לתורת מידות במאה הזאת
05:30
that the Earthכדור הארץ should growלגדול our homesבתים.
117
318223
3006
שהאדמה צריכה להצמיח את ביתינו.
05:33
Now, how are we going to do that
118
321229
1569
כעת, איך אנו הולכים לעשות זאת
05:34
when we're urbanizingעיור at this rateציון
119
322798
1290
כשאנחנו בתהליך עיור בקצב הזה
05:36
and we think about woodעץ buildingsבניינים only at fourארבעה storiesסיפורים?
120
324088
2600
ואנו חושבים על בתי עץ רק בגובה של 4 קומות?
05:38
We need to reduceלְהַפחִית the concreteבטון and steelפְּלָדָה and we need
121
326688
2419
עלינו להפחית את הבטון והפלדה ואנו צריכים
05:41
to growלגדול biggerגדול יותר, and what we'veיש לנו been workingעובד on
122
329107
1825
לגדול, ומה שאנחנו כבר עובדים עליו
05:42
is 30-story-כַּתָבָה tallגָבוֹהַ buildingsבניינים madeעָשׂוּי of woodעץ.
123
330932
4820
הם בניינים בני 30 קומות עשויים מעץ.
05:47
We'veללא שם: יש לנו been engineeringהַנדָסָה them with an engineerמהנדס
124
335752
3598
ואנחנו כבר מתכננים אותם עם מהנדס
05:51
namedבשם Ericאריק Karshקארש who worksעובד with me on it,
125
339350
2450
בשם אריק קארש שעובד איתי על זה,
05:53
and we'veיש לנו been doing this newחָדָשׁ work because
126
341800
2313
ואנחנו עושים עבודה חדשה זו משום
05:56
there are newחָדָשׁ woodעץ productsמוצרים out there for us to use,
127
344113
2545
שיש מוצרי עץ חדשים בשטח כדי לעבוד אתם.
05:58
and we call them massמסה timberעֵץ panelsלוחות.
128
346658
2222
ואנו קוראים להם לוחות עץ במסה.
06:00
These are panelsלוחות madeעָשׂוּי with youngצָעִיר treesעצים,
129
348880
2323
אלה הם לוחות עשויים מעצים צעירים,
06:03
smallקָטָן growthצְמִיחָה treesעצים, smallקָטָן piecesחתיכות of woodעץ
130
351203
3642
עצים בעלי גידול נמוך, חתיכות קטנות של עץ
06:06
gluedדָבוּק togetherיַחַד to make panelsלוחות that are enormousעֲנָקִי:
131
354845
2519
מודבקות יחד כדי להפוך ללוחות עצומים:
06:09
eightשמונה feetרגל wideרָחָב, 64 feetרגל long, and of variousשׁוֹנִים thicknessesעובי.
132
357364
4355
2.50 מטר רוחב,19.5 מטר אורך ובעוביים שונים
06:13
The way I describeלְתַאֵר this bestהטוב ביותר, I've foundמצאתי, is to say
133
361719
3139
הדרך לתאר זאת הכי טוב שמצאתי, זה לומר
06:16
that we're all used to two-by-fourשניים על ארבעה constructionבְּנִיָה
134
364858
2043
שאנו רגילים למבנים של 2 על 4
06:18
when we think about woodעץ.
135
366901
1007
כאשר אנו חושבים על עץ.
06:19
That's what people jumpקְפִיצָה to as a conclusionסיכום.
136
367908
2539
זה מה שאנשים קופצים אליו כמסקנה.
06:22
Two-by-fourשניים על ארבעה constructionבְּנִיָה is sortסוג of like the little
137
370447
1872
שמבנה של 2 על 4 הוא משהו קצת כמו
06:24
eight-dotשמונה נקודות bricksלבנים of Legoלֶגוֹ that we all playedשיחק with as kidsילדים,
138
372319
2631
לבני לגו כי של 8 נקודות, שכולנו שיחקנו בהם כילדים,
06:26
and you can make all kindsמיני of coolמגניב things out of Legoלֶגוֹ
139
374950
3045
וניתן לעשות כל מיני דברים מגניבים מלגו
06:29
at that sizeגודל, and out of two-by-foursשני על ארבע.
140
377995
2919
בגודל זה, ומ - 2 על 4.
06:32
But do rememberלִזכּוֹר when you were a kidיֶלֶד,
141
380914
868
אבל אתם זוכרים כשהייתם ילדים,
06:33
and you kindסוג of siftedמסודר throughדרך the pileעֲרֵמָה in your basementמרתף,
142
381782
1761
ומיינתם ערימה במרתף שלכם,
06:35
and you foundמצאתי that bigגָדוֹל 24-dot-נְקוּדָה brickלְבֵנָה of Legoלֶגוֹ,
143
383543
3112
ומצאתם לבנת לגו גדולה זו של 24 נקודות,
06:38
and you were kindסוג of like,
144
386655
835
והייתם כזה,
06:39
"Coolמגניב, this is awesomeמדהים. I can buildלִבנוֹת something really bigגָדוֹל,
145
387490
2154
"קול, זה מדהים. אני יכול לבנות משהו גדול באמת,
06:41
and this is going to be great."
146
389644
1579
וזה הולך להיות נפלא."
06:43
That's the changeשינוי.
147
391223
1343
זהו השינוי.
06:44
Massמסה timberעֵץ panelsלוחות are those 24-dot-נְקוּדָה bricksלבנים.
148
392566
2946
לוחות עץ במסה אלה הן הלבנים ההן בנות 24 נקודות.
06:47
They're changingמִשְׁתַנֶה the scaleסוּלָם of what we can do,
149
395512
1701
הם עומדים לשנות את קנה המידה של מה שאנחנו יכולים לעשות,
06:49
and what we'veיש לנו developedמפותח is something we call FFTTFFTT,
150
397213
2673
ומה שפיתחנו הוא משהו שאנחנו קוראים לו FFTT,
06:51
whichאיזה is a Creativeיְצִירָתִי Commonsהֲמוֹן הָעָם solutionפִּתָרוֹן
151
399886
2454
שהוא פתרון יצירתי ללא מטרות רווח
06:54
to buildingבִּניָן a very flexibleגָמִישׁ systemמערכת
152
402340
4915
לבניית מערך גמיש מאוד
06:59
of buildingבִּניָן with these largeגָדוֹל panelsלוחות where we tiltלְהַטוֹת up
153
407255
2683
של בניין עם פאנלים גדולים שאיתם אנו יכולים
07:01
sixשֵׁשׁ storiesסיפורים at a time if we want to.
154
409938
3859
להרים 6 קומות אם נרצה זאת.
07:05
This animationאנימציה showsמופעים you how the buildingבִּניָן goesהולך togetherיַחַד
155
413797
3616
אנימציה זו מראה לכם כיצד הבנין נבנה
07:09
in a very simpleפָּשׁוּט way, but these buildingsבניינים are availableזמין
156
417413
3556
בצורה פשוטה מאוד, אך הבניינים האלה זמינים
07:12
for architectsאדריכלים and engineersמהנדסים now to buildלִבנוֹת on
157
420969
2253
לאדריכלים ומהנדסים כדי לבנות איתם
07:15
for differentשונה culturesתרבויות in the worldעוֹלָם,
158
423222
1321
עבור תרבויות שונות בעולם,
07:16
differentשונה architecturalאדריכלי stylesסגנונות and charactersדמויות.
159
424543
2603
סגנונות ואופי אדריכליים שונים.
07:19
In orderלהזמין for us to buildלִבנוֹת safelyבבטחה,
160
427146
3220
שנוכל לבנות בבטחה,
07:22
we'veיש לנו engineeredמהונדסים these buildingsבניינים, actuallyלמעשה,
161
430366
2200
אנחנו כבר תכננו מבנים אלה, למעשה,
07:24
to work in a Vancouverונקובר contextהֶקשֵׁר,
162
432566
1720
לעבודה בבהקשר של וונקובר,
07:26
where we're a highגָבוֹהַ seismicרַעֲשִׁי zoneאֵזוֹר,
163
434286
1517
מקום שרגיש לרעידות אדמה,
07:27
even at 30 storiesסיפורים tallגָבוֹהַ.
164
435803
3202
אפילו בגובה של 30 קומות.
07:31
Now obviouslyמובן מאליו, everyכֹּל time I bringלְהָבִיא this up,
165
439005
1922
עכשיו כמובן, בכל פעם שאני מעלה זאת,
07:32
people even, you know, here at the conferenceוְעִידָה, say,
166
440927
1964
אנשים אפילו, אתם יודעים, כאן בכנס, אומרים,
07:34
"Are you seriousרְצִינִי? Thirtyשְׁלוֹשִׁים storiesסיפורים? How'sאיך זה that going to happenלִקְרוֹת?"
167
442891
2887
"אתה רציני? שלושים קומות? איך זה הולך לקרות?"
07:37
And there's a lot of really good questionsשאלות that are askedשאל
168
445778
3497
ויש הרבה שאלות ממש טובות שנשאלות
07:41
and importantחָשׁוּב questionsשאלות that we spentמוּתַשׁ quiteדַי a long time
169
449275
1807
ושאלות חשובות שבילינו די הרבה זמן
07:43
workingעובד on the answersתשובות to as we put togetherיַחַד
170
451082
2379
למצוא להם תשובות, בעודנו מרכיבים
07:45
our reportלהגיש תלונה and the peerעמית reviewedנבדקה reportלהגיש תלונה.
171
453461
2573
את הדו"ח שלנו דוח ודוח ביקורת העמיתים.
07:48
I'm just going to focusמוֹקֵד on a fewמְעַטִים of them,
172
456034
1584
אני רק רוצה להתמקד על כמה מהם,
07:49
and let's startהַתחָלָה with fireאֵשׁ, because I think fireאֵשׁ
173
457618
1509
בואו נתחיל עם אש, כי אני חושב שאש
07:51
is probablyכנראה the first one that you're all thinkingחושב about right now.
174
459127
2699
היא כנראה הדבר הראשון שכולכם חושבים עליו עכשיו.
07:53
Fairהוֹגֶן enoughמספיק.
175
461826
1119
הוגן למדי.
07:54
And the way I describeלְתַאֵר it is this.
176
462945
1693
והדרך לתאר זאת היא זו.
07:56
If I askedשאל you to take a matchהתאמה and lightאוֹר it
177
464638
2195
אם הייתי מבקש מכם לקחת גפרור ולהצית אותו
07:58
and holdלְהַחזִיק up a logעֵץ and try to get that logעֵץ to go on fireאֵשׁ,
178
466833
3988
ולאחוז בול עץ ולנסות להעלות אותו באש,
08:02
it doesn't happenלִקְרוֹת, right? We all know that.
179
470821
1799
זה לא קורה, נכון? כולנו יודעים זאת.
08:04
But to buildלִבנוֹת a fireאֵשׁ, you kindסוג of startהַתחָלָה with smallקָטָן piecesחתיכות
180
472620
2773
אבל כדי להדליק אש, אתה מתחיל עם סוג של חתיכות
08:07
of woodעץ and you work your way up,
181
475393
1291
עץ קטנות וממשיך משם,
08:08
and eventuallyבסופו של דבר you can addלְהוֹסִיף the logעֵץ to the fireאֵשׁ,
182
476684
2952
ובסופו של דבר אתה יכול להוסיף את בול העץ לאש,
08:11
and when you do addלְהוֹסִיף the logעֵץ to the fireאֵשׁ, of courseקוּרס,
183
479636
2331
כאשר אתה מוסיף את בול העץ לאש, כמובן,
08:13
it burnsכוויות, but it burnsכוויות slowlyלאט.
184
481967
2654
הוא נשרף, אבל הוא נשרף לאט.
08:16
Well, massמסה timberעֵץ panelsלוחות, these newחָדָשׁ productsמוצרים
185
484621
1850
ובכן, לוחות עץ במסה, מוצרים חדשים אלו
08:18
that we're usingמבנה יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוניפים יוני, are much like the logעֵץ.
186
486471
2517
שבהם אנחנו משתמשים, הם ממש כמו אותו בול עץ.
08:20
It's hardקָשֶׁה to startהַתחָלָה them on fireאֵשׁ, and when they do,
187
488988
2695
זה קשה להדליק אותם, וכאשר הם נדלקים,
08:23
they actuallyלמעשה burnלשרוף extraordinarilyבאופן יוצא דופן predictablyכצפוי,
188
491683
2617
הם למעשה נשרפים מאד כצפוי,
08:26
and we can use fireאֵשׁ scienceמַדָע in orderלהזמין to predictלַחֲזוֹת
189
494300
2352
ואנו יכולים להשתמש במדע האש כדי לחזות
08:28
and make these buildingsבניינים as safeבטוח as concreteבטון
190
496652
2064
ולהפוך מבנים אלה לבטוחים כמו בטון
08:30
and as safeבטוח as steelפְּלָדָה.
191
498716
2644
ובטוחים כמו פלדה.
08:33
The nextהַבָּא bigגָדוֹל issueנושא, deforestationבירוא יערות.
192
501360
2765
הסוגיה הגדולה הבאה, בירוא יערות.
08:36
Eighteenשמונה עשרה percentאָחוּז of our contributionתְרוּמָה
193
504125
2470
18-אחוזים מהתרומה שלנו
08:38
to greenhouseחֲמָמָה gasגַז emissionsפליטות worldwideעוֹלָמִי
194
506595
2085
לפליטת גזי החממה ברחבי העולם
08:40
is the resultתוֹצָאָה of deforestationבירוא יערות.
195
508680
1404
היא תוצאה של בירוא יערות.
08:42
The last thing we want to do is cutגזירה down treesעצים.
196
510084
3539
הדבר האחרון שאנחנו רוצים לעשות זה לכרות עצים.
08:45
Or, the last thing we want to do is cutגזירה down the wrongלא בסדר treesעצים.
197
513623
4197
או, הדבר האחרון שאנחנו רוצים לעשות זה לכרות את העצים הלא נכונים.
08:49
There are modelsמודלים for sustainableבר קיימא forestryיַעֲרָנוּת
198
517820
2942
ישנם מודלים של יערנות בת קיימא
08:52
that allowלהתיר us to cutגזירה treesעצים properlyכמו שצריך,
199
520762
2171
שמאפשרים לנו לחטוב עצים כראוי,
08:54
and those are the only treesעצים appropriateמתאים
200
522933
1640
ואלה הם העצים היחידים המתאימים
08:56
to use for these kindsמיני of systemsמערכות.
201
524573
1721
לשימוש עבור סוגים אלה של מערכות.
08:58
Now I actuallyלמעשה think that these ideasרעיונות
202
526294
2418
עכשיו אני באמת חושב שהרעיונות האלה
09:00
will changeשינוי the economicsכלכלה of deforestationבירוא יערות.
203
528712
3578
ישנו את כלכלת היערות.
09:04
In countriesמדינות with deforestationבירוא יערות issuesנושאים,
204
532290
2101
במדינות עם בעיות של בירוא יערות,
09:06
we need to find a way to provideלְסַפֵּק
205
534391
2484
אנחנו צריכים למצוא דרך לספק
09:08
better valueערך for the forestיַעַר
206
536875
2466
ערך טוב יותר עבור היער
09:11
and actuallyלמעשה encourageלְעוֹדֵד people to make moneyכֶּסֶף
207
539341
2384
ולמעשה לעודד אנשים לעשות כסף
09:13
throughדרך very fastמָהִיר growthצְמִיחָה cyclesמחזורים --
208
541725
1878
דרך מחזורי צמיחה מהירים מאוד-
09:15
10-, 12-, 15-year-old-גיל treesעצים that make these productsמוצרים
209
543603
2971
עצים בני 10, 12, 15 שנה וליצר מוצרים אלה
09:18
and allowלהתיר us to buildלִבנוֹת at this scaleסוּלָם.
210
546574
2399
ולאפשר לעצמנו לבנות בקנה מידה זה.
09:20
We'veללא שם: יש לנו calculatedמְחוֹשָׁב a 20-story-כַּתָבָה buildingבִּניָן:
211
548973
2201
אנחנו כבר חישבנו בניין בן 20 קומות:
09:23
We'llטוֹב growלגדול enoughמספיק woodעץ in Northצָפוֹן Americaאמריקה everyכֹּל 13 minutesדקות.
212
551174
3287
אנו נגדל מספיק עץ בצפון אמריקה כל 13 דקות.
09:26
That's how much it takes.
213
554461
2442
זה כמה שצריך.
09:28
The carbonפַּחמָן storyכַּתָבָה here is a really good one.
214
556903
2769
סיפור הפחמן פה הוא ממש טוב.
09:31
If we builtבנוי a 20-story-כַּתָבָה buildingבִּניָן out of cementבטון and concreteבטון,
215
559672
3602
אם בנינו בנין בן 20 קומות ממלט ובטון,
09:35
the processתהליך would resultתוֹצָאָה in the manufacturingייצור
216
563274
2473
התהליך יגרום לייצור
09:37
of that cementבטון and 1,200 tonnesטון of carbonפַּחמָן dioxideדוּ תַחמוֹצֶת.
217
565747
3965
של מלט זה ו-1,200 טונות של דו תחמוצת הפחמן.
09:41
If we did it in woodעץ, in this solutionפִּתָרוֹן,
218
569712
2304
אם עשינו את זה מעץ, בפתרון זה,
09:44
we'dלהתחתן sequesterלְעַקֵל about 3,100 tonnesטון,
219
572016
1903
אנו נפקיע כ- 3,100 טון,
09:45
for a netנֶטוֹ differenceהֶבדֵל of 4,300 tonnesטון.
220
573919
2700
עבור הפרש נטו של 4,300 טונות.
09:48
That's the equivalentהמקבילה of about 900 carsמכוניות
221
576619
2677
שזה המקבילה של כ-900 מכוניות
09:51
removedהוסר from the roadכְּבִישׁ in one yearשָׁנָה.
222
579296
2737
שהורדו מהכביש בשנה אחת.
09:54
Think back to that threeשְׁלוֹשָׁה billionמיליארד people
223
582033
1732
זכרו ששלושה מיליארד אנשים
09:55
that need a newחָדָשׁ home,
224
583765
1389
שזקוקים לבית חדש,
09:57
and maybe this is a contributorתוֹרֵם to reducingצמצום.
225
585154
3072
וזה אולי תורם להפחתה.
10:00
We're at the beginningהתחלה of a revolutionמַהְפֵּכָה, I hopeלְקַווֹת,
226
588226
2681
אנחנו בתחילתה של מהפכה, אני מקווה,
10:02
in the way we buildלִבנוֹת, because this is the first newחָדָשׁ way
227
590907
2050
בדרך שבה אנו בונים, משום שזו היא הדרך החדשה הראשונה
10:04
to buildלִבנוֹת a skyscraperגורד שחקים in probablyכנראה 100 yearsשנים or more.
228
592957
4975
לבנות גורד שחקים מזה 100 שנים או יותר.
10:09
But the challengeאתגר is changingמִשְׁתַנֶה society'sשל החברה perceptionתפיסה
229
597932
2523
אבל האתגר הוא לשנות את התפיסה של החברה
10:12
of possibilityאפשרות, and it's a hugeעָצוּם challengeאתגר.
230
600455
1908
לאפשרות, וזה אתגר עצום.
10:14
The engineeringהַנדָסָה is, truthfullyהאמת, the easyקַל partחֵלֶק of this.
231
602363
3625
ההנדסה היא, בכנות, החלק הקל פה.
10:17
And the way I describeלְתַאֵר it is this.
232
605988
2017
והדרך לתאר את זה היא.
10:20
The first skyscraperגורד שחקים, technicallyבאופן טכני --
233
608005
2160
גורד השחקים הראשון, מבחינה טכנית-
10:22
and the definitionהַגדָרָה of a skyscraperגורד שחקים is 10 storiesסיפורים tallגָבוֹהַ, believe it or not —
234
610165
2550
וההגדרה של גורד שחקים הוא 10 קומות לגובה -תאמינו או לא-
10:24
but the first skyscraperגורד שחקים was this one in Chicagoשיקגו,
235
612715
2280
אבל גורד השחקים הראשון היה אחד בשיקגו,
10:26
and people were terrifiedמתה מפחד to walkלָלֶכֶת underneathמתחת this buildingבִּניָן.
236
614995
3033
ואנשים פחדו ללכת מתחת לבניין זה.
10:30
But only fourארבעה yearsשנים after it was builtבנוי,
237
618028
1940
אבל רק ארבע שנים לאחר בנייתו,
10:31
Gustaveגוסטב Eiffelאייפל was buildingבִּניָן the Eiffelאייפל Towerמִגדָל,
238
619968
2626
גוסטב אייפל בנה את מגדל אייפל,
10:34
and as he builtבנוי the Eiffelאייפל Towerמִגדָל,
239
622594
1494
וכשבנה את מגדל אייפל,
10:36
he changedהשתנה the skylinesצירים of the citiesערים of the worldעוֹלָם,
240
624088
4709
הוא שינה את קו הרקיע של הערים בעולם,
10:40
changedהשתנה and createdשנוצר a competitionתַחֲרוּת
241
628797
3072
שינה ויצר תחרות
10:43
betweenבֵּין placesמקומות like Newחָדָשׁ Yorkיורק Cityעִיר and Chicagoשיקגו,
242
631869
2167
בין מקומות כמו ניו יורק ושיקגו,
10:46
where developersמפתחים startedהתחיל buildingבִּניָן biggerגדול יותר and biggerגדול יותר buildingsבניינים
243
634036
2791
שם המפתחים התחילו לבנות בנינים יותר ויותר גדולים
10:48
and pushingדוחף the envelopeמַעֲטָפָה up higherגבוה יותר and higherגבוה יותר
244
636827
3467
ודחפו את העניין למעלה גבוה יותר ויותר
10:52
with better and better engineeringהַנדָסָה.
245
640294
2100
עם הנדסה יותר ויותר טובה.
10:54
We builtבנוי this modelדֶגֶם in Newחָדָשׁ Yorkיורק, actuallyלמעשה,
246
642394
2034
בנינו מודל זה בניו יורק, למעשה,
10:56
as a theoreticalתֵאוֹרֵטִי modelדֶגֶם on the campusקַמפּוּס
247
644428
2787
כמודל תיאורטי בקמפוס
10:59
of a technicalטֶכנִי universityאוּנִיבֶרְסִיטָה soonבקרוב to come,
248
647215
2348
של האוניברסיטה הטכנית שתהיה בקרוב,
11:01
and the reasonסיבה we pickedהרים this siteאֲתַר
249
649563
1851
והסיבה שבחרנו באתר זה
11:03
to just showלְהַצִיג you what these buildingsבניינים mayמאי look like,
250
651414
2737
רק כדי להראות לכם כיצד בנינים אלה עשויים להיראות,
11:06
because the exteriorחִיצוֹנִי can changeשינוי.
251
654151
1787
מאחר והחיצוניות יכולה להשתנות.
11:07
It's really just the structureמִבְנֶה that we're talkingשִׂיחָה about.
252
655938
2733
זה באמת זה רק המבנה שאנחנו מדברים עליו.
11:10
The reasonסיבה we pickedהרים it is because this is a technicalטֶכנִי universityאוּנִיבֶרְסִיטָה,
253
658671
2601
הסיבה שבחרנו אותו היא כי זוהי האוניברסיטה הטכנית,
11:13
and I believe that woodעץ is the mostרוב
254
661272
2408
ואני מאמין כי העץ הוא החומר
11:15
technologicallyמבחינה טכנולוגית advancedמִתקַדֵם materialחוֹמֶר I can buildלִבנוֹת with.
255
663680
3640
הכי מתקדם טכנולוגית שניתן לבנות אתו.
11:19
It just happensקורה to be that Motherאִמָא Natureטֶבַע holdsמחזיק the patentפָּטֶנט,
256
667320
2801
וזה במקרה שאמא אדמה מחזיקה בפטנט,
11:22
and we don't really feel comfortableנוֹחַ with it.
257
670121
2691
ואנחנו לא באמת מרגישים בנוח עם זה.
11:24
But that's the way it should be,
258
672812
1844
אבל ככה זה צריך להיות,
11:26
nature'sהטבע fingerprintsטביעות אצבע in the builtבנוי environmentסביבה.
259
674656
3795
טביעות האצבעות של טבע בסביבה בנויה.
11:30
I'm looking for this opportunityהִזדַמְנוּת
260
678451
1919
אני מחכה להזדמנות זו
11:32
to createלִיצוֹר an Eiffelאייפל Towerמִגדָל momentרֶגַע, we call it.
261
680370
3190
כדי ליצור רגע מגדל אייפלי, כך אנחנו קוראים לזה.
11:35
Buildingsבניינים are startingהחל to go up around the worldעוֹלָם.
262
683560
2040
בנינים מתחילים לטפס לגובה ברחבי העולם.
11:37
There's a buildingבִּניָן in Londonלונדון that's nineתֵשַׁע storiesסיפורים,
263
685600
1881
ישנו בנין בלונדון כי בן 9 קומות,
11:39
a newחָדָשׁ buildingבִּניָן that just finishedגָמוּר in Australiaאוֹסטְרַלִיָה
264
687481
2383
בניין חדש כי שבנייתו רק הסתיימה באוסטרליה
11:41
that I believe is 10 or 11.
265
689864
1957
שאני מאמין שהוא 10 או 11.
11:43
We're startingהחל to pushלִדחוֹף the heightגוֹבַה up of these woodעץ buildingsבניינים,
266
691821
3547
אנחנו מתחילים לדחוף לגובה את בניני העץ האלה,
11:47
and we're hopingמקווה, and I'm hopingמקווה,
267
695368
1805
ואנחנו מקווים, ואני מקווה,
11:49
that my hometownעיר הולדתו of Vancouverונקובר actuallyלמעשה potentiallyפוטנציאל
268
697173
3012
שעיר הולדתי ונקובר למעשה
11:52
announcesמכריזה the world'sשל העולם tallestהגבוהה ביותר at around 20 storiesסיפורים
269
700185
2670
באופן פוטנציאלי מבשרת על הגבוהים ביותר בעולם סביב 20 קומות.
11:54
in the not-so-distantלא כל כך רחוק futureעתיד.
270
702855
2683
בעתיד הלא-כך רחוק.
11:57
That Eiffelאייפל Towerמִגדָל momentרֶגַע will breakלשבור the ceilingתִקרָה,
271
705538
2730
אותו רגע אייפלי ישבור את התקרה,
12:00
these arbitraryשרירותי ceilingsתקרות of heightגוֹבַה,
272
708268
1668
תקרות שרירותיות אלה של גובה,
12:01
and allowלהתיר woodעץ buildingsבניינים to joinלְהִצְטַרֵף the competitionתַחֲרוּת.
273
709936
2715
ויאפשר לבניני עץ להצטרף לתחרות.
12:04
And I believe the raceגזע is ultimatelyבסופו של דבר on.
274
712651
1965
ואני מאמין שהמרוץ בסופו של דבר מתקדם.
12:06
Thank you.
275
714616
1450
תודה.
12:08
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
276
716066
5262
(מחיאות כפיים)
Translated by zeeva Livshitz
Reviewed by hila scherba

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Architect
Michael Green wants to solve architecture’s biggest challenge -- meeting worldwide housing demand without increasing carbon emissions -- by building with carbon-sequestering wood instead of concrete and steel.

Why you should listen
Michael Green is calling for rapid systemic change in the way we build. To end the global housing and climate crises, we need to get past innovation-stifling regulations and well-meaning but misguided ideas popularized by mainstream media. His proposal: Forget steel, straw, concrete, shipping containers, and rammed earth. Use wood to erect urban skyscrapers. “When the Eiffel Tower was built, nobody thought it could be done. Now it’s a symbol of Paris,” Green told the Vancouver Sun. “Projects like it really triggered an innovation on how cities were built. Man moves by innovation and [by] aiming for the moon.”
 
Green, whose projects range from retail boutiques and housing in North America to a sustainable community in Asia, explores the plausibility of tall wood buildings -- the costs, benefits, and engineering challenges -- in an extensive 2012 white paper. The TED Talent Search winner also teaches and mentors at the University of British Columbia’s School of Architecture and Landscape Architecture (SALA).
More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com