ABOUT THE SPEAKER
Mark Bittman - Food writer
Mark Bittman is a bestselling cookbook author, journalist and television personality. His friendly, informal approach to home cooking has shown millions that fancy execution is no substitute for flavor and soul.

Why you should listen

Although Mark Bittman never formally trained as a chef, his pursuits as a curious and tenacious foodie have made him a casual culinary master. His weekly New York Times food column, The Minimalist, meshes accessible and inexpensive ingredients with "anyone-can" cooking techniques to produce exceedingly delicious dishes. Bittman's funny, friendly attitude and trademark informal approach to food-craft extend to his blockbuster TV programs (which retain delays and mishaps that other producers would edit out), his blog, Bitten, and ambitious cookbooks, like How to Cook Everything and The Best Recipes in the World.

After a decade as the "Minimalist," Bittman has emerged a respected spokesperson on all things edible: He's concerned about the ecological and health impacts of our modern diet, which he characterizes as overwhelmingly meat-centered and hooked on fast food. His criticism has the world listening: His revolutionary How to Cook Everything Vegetarian (sequel to How to Cook Everything), is a bestseller, and his memorable talk at the 2007 EG Conference (available now on TED.com) delivered a stinging condemnation of the way we eat now. A subsequent New York Times article pursued the same argument.

Bittman's newest book, Food Matters, explores the link between our eating habits and the environment, offering an accessible plan for a planet-friendly diet.

More profile about the speaker
Mark Bittman | Speaker | TED.com
EG 2007

Mark Bittman: What's wrong with what we eat

מרק ביטמן: מה לא בסדר במה שאנחנו אוכלים

Filmed:
4,713,450 views

בהרצאה מלהיבה ומשעשעת זו, הכתב לענייני מזון של הניו-יורק טיימס מרק ביטמן הוגה במה שלא בסדר בדרך שבה אנחנו אוכלים כיום (יותר מדי בשר, מעט מדי צמחים; יותר מדי מזון מהיר, מעט מדי בישול ביתי), ולמה זה מעמיד בסכנה את כל כוכב הלכת.
- Food writer
Mark Bittman is a bestselling cookbook author, journalist and television personality. His friendly, informal approach to home cooking has shown millions that fancy execution is no substitute for flavor and soul. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I writeלִכתוֹב about foodמזון. I writeלִכתוֹב about cookingבישול.
0
0
2000
אני כותב על מזון. אני כותב על בישול.
00:18
I take it quiteדַי seriouslyברצינות,
1
2000
2000
אני לוקח את זה די ברצינות,
00:20
but I'm here to talk about something
2
4000
2000
אבל באתי לכאן כדי לדבר על משהו
00:22
that's becomeהפכו very importantחָשׁוּב to me in the last yearשָׁנָה or two.
3
6000
4000
שהפך להיות מאוד חשוב עבורי בשנה או השנתיים האחרונות.
00:26
It is about foodמזון, but it's not about cookingבישול, perלְכָל seSE.
4
10000
4000
מדובר במזון, אבל לא על בישול כשלעצמו.
00:31
I'm going to startהַתחָלָה with this pictureתְמוּנָה of a beautifulיפה cowפָּרָה.
5
15000
2000
אתחיל עם תמונת הפרה המקסימה הזו.
00:34
I'm not a vegetarianצִמחוֹנִי -- this is the oldישן Nixonניקסון lineקַו, right?
6
18000
3000
אני לא צמחוני -- זו שונה ישנה של ניקסון, נכון?
00:37
But I still think that this --
7
21000
2000
אבל אני עדיין חושב שזה --
00:39
(Laughterצחוק)
8
23000
1000
(צחוק)
00:40
-- mayמאי be this year'sשנה versionגִרְסָה of this.
9
24000
2000
-- אולי זה גירסת השנה של זה.
00:43
Now, that is only a little bitbit hyperbolicהיפרבולית.
10
27000
4000
עכשיו זה רק קצת מוגזם.
00:47
And why do I say it?
11
31000
2000
ולמה אני אומר את זה?
00:49
Because only onceפַּעַם before has the fateגוֹרָל of individualאִישִׁי people
12
33000
4000
מכיוון שרק פעם אחת בעבר גורלם של יחידים
00:53
and the fateגוֹרָל of all of humanityאֶנוֹשִׁיוּת
13
37000
2000
וגורלה של האנושות כולה
00:55
been so intertwinedשזורים.
14
39000
2000
היו כל-כך שזורים זה בזה.
00:57
There was the bombפְּצָצָה, and there's now.
15
41000
2000
פעם הייתה הפצצה, והיום יש את זה.
01:00
And where we go from here is going to determineלקבוע
16
44000
2000
ולאן שנמשיך מכאן יקבע
01:02
not only the qualityאיכות and the lengthאורך of our individualאִישִׁי livesחיים,
17
46000
4000
לא רק את איכותם ואורכם של חיי כל אחד ואחד מאיתנו,
01:06
but whetherהאם, if we could see the Earthכדור הארץ a centuryמֵאָה from now,
18
50000
2000
אלא האם, אם היינו יכולים לראות את כדור הארץ בעוד מאה שנה מעכשיו,
01:08
we'dלהתחתן recognizeלזהות it.
19
52000
2000
היינו מכירים אותו.
01:10
It's a holocaustשׁוֹאָה of a differentשונה kindסוג,
20
54000
2000
זו שואה מסוג אחר,
01:12
and hidingהַסתָרָה underתַחַת our desksשולחנות isn't going to help.
21
56000
3000
ולא יעזור להתחבא מתחת לשולחנות הכתיבה שלנו.
01:15
Startהַתחָלָה with the notionרעיון that globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת
22
59000
2000
החל מהרעיון שהתחממות כלל-עולמית
01:17
is not only realאמיתי, but dangerousמְסוּכָּן.
23
61000
2000
היא לא רק אמיתית, אלא גם מסוכנת.
01:19
Sinceמאז everyכֹּל scientistמַדְעָן in the worldעוֹלָם now believesמאמין this,
24
63000
3000
מכיוון שכל מדען בעולם מאמין בזה עכשיו,
01:22
and even Presidentנָשִׂיא Bushשיח has seenלראות the lightאוֹר, or pretendsמעמיד פנים to,
25
66000
3000
ואפילו הנשיא בוש ראה את האור, או עושה כאילו הוא רואה אותו,
01:25
we can take this is a givenנָתוּן.
26
69000
2000
אנחנו יכולים להתייחס אל זה כאל עובדה.
01:28
Then hearלִשְׁמוֹעַ this, please.
27
72000
2000
לכן הקשיבו לזה, בבקשה.
01:30
After energyאֵנֶרְגִיָה productionהפקה, livestockבעלי חיים is the second-highestהשני בגובהו contributorתוֹרֵם
28
74000
4000
אחרי הפקת אנרגיה, משק-החי הוא התורם השני בגודלו
01:34
to atmosphere-alteringשינוי באווירה gasesגזים.
29
78000
2000
ליצירת גזים משני-אטמוספירה.
01:36
Nearlyכמעט one-fifthחמישית of all greenhouseחֲמָמָה gasגַז
30
80000
4000
כמעט חמישית מכל גזי החממה
01:40
is generatedשנוצר by livestockבעלי חיים productionהפקה --
31
84000
2000
מופקים על-ידי ייצור בעלי חיים --
01:42
more than transportationהוֹבָלָה.
32
86000
2000
יותר מתחבורה.
01:44
Now, you can make all the jokesבדיחות you want about cowפָּרָה fartsfarts,
33
88000
4000
עכשיו, אתם יכולים להתבדח כמה שאתם רוצים על נאדים של פרות,
01:48
but methaneמתאן is 20 timesפִּי more poisonousרעיל than COשיתוף2,
34
92000
3000
אבל מתאן רעיל פי 20 מדו-תחמוצת הפחמן,
01:51
and it's not just methaneמתאן.
35
95000
2000
וזה לא רק מתאן.
01:53
Livestockבעלי חיים is alsoגַם one of the biggestהגדול ביותר culpritsפושעים in landארץ degradationהַשׁפָּלָה,
36
97000
4000
משק-החי הוא גם אחד מהנאשמים העיקריים בהשחתת הקרקע,
01:57
airאוויר and waterמַיִם pollutionזיהום, waterמַיִם shortagesמחסור and lossהֶפסֵד of biodiversityהמגוון הביולוגי.
37
101000
5000
זיהום המים והאויר, מחסור במים ואובדן מגוון המינים.
02:02
There's more.
38
106000
1000
יש עוד.
02:03
Like halfחֲצִי the antibioticsאַנְטִיבִּיוֹטִיקָה in this countryמדינה
39
107000
3000
למשל שחצי מהאנטיביוטיקה במדינה הזו
02:06
are not administeredמְנוֹהָל to people, but to animalsבעלי חיים.
40
110000
3000
לא ניתנת לבני אדם, אלא לבעלי-חיים.
02:09
But listsרשימות like this becomeהפכו kindסוג of numbingקהה, so let me just say this:
41
113000
3000
אבל רשימות כאלה הופכות להיות די מרדימות, אז הרשו לי לומר רק זאת,
02:12
if you're a progressiveפּרוֹגרֵסִיבִי,
42
116000
2000
אם אתם מתקדמים,
02:14
if you're drivingנְהִיגָה a Priusפריוס, or you're shoppingקניות greenירוק,
43
118000
3000
אם אתם נוהגים בפריאוס (רכב היברידי), אם אתם קונים ירוק,
02:17
or you're looking for organicאורגני,
44
121000
2000
או מחפשים מוצרים אורגניים,
02:19
you should probablyכנראה be a semi-vegetarianחצי צמחוני.
45
123000
3000
אתם אמורים להיות צמחוניים-חלקית.
02:23
Now, I'm no more anti-cattleאנטי בקר than I am anti-atomאנטי אטום,
46
127000
4000
עכשיו, אני לא יותר אנטי-פרה מאשר אנטי-אטום,
02:27
but it's all in the way we use these things.
47
131000
2000
אבל הכל תלוי באיך שאנחנו משתמשים בדברים האלה.
02:29
There's anotherאַחֵר pieceלְחַבֵּר of the puzzleחִידָה,
48
133000
2000
יש עוד חלק בתצרף
02:31
whichאיזה Annאן Cooperקופר talkedדיבר about beautifullyיָפֶה yesterdayאתמול,
49
135000
2000
שעליו אן קופר הרצתה נפלא אתמול,
02:33
and one you alreadyכְּבָר know.
50
137000
2000
ואתם כבר מכירים אותו.
02:36
There's no questionשְׁאֵלָה, noneאף אחד, that so-calledמה שנקרא lifestyleסגנון חיים diseasesמחלות --
51
140000
4000
אין ספק -- אין -- שהמחלות המכונות מחלות סגנון חיים --
02:40
diabetesסוכרת, heartלֵב diseaseמַחֲלָה, strokeשבץ, some cancersסרטן --
52
144000
4000
סכרת, מחלות לב, שבץ, כמה סוגי סרטן --
02:44
are diseasesמחלות that are farרָחוֹק more prevalentנָפוֹץ here
53
148000
3000
הרבה יותר שכיחות כאן
02:47
than anywhereבְּכָל מָקוֹם in the restמנוחה of the worldעוֹלָם.
54
151000
2000
מאשר בכל מקום אחר בעולם.
02:49
And that's the directישיר resultתוֹצָאָה of eatingאֲכִילָה a Westernהמערבי dietדִיאֵטָה.
55
153000
4000
וזוהי תוצאה ישירה של הדיאטה המערבית.
02:53
Our demandלִדרוֹשׁ for meatבָּשָׂר, dairyמַחלָבָה and refinedמְזוּקָק carbohydratesפחמימות --
56
157000
4000
הדרישה שלנו לבשר, מוצרי חלב ופחמימות מעובדות --
02:57
the worldעוֹלָם consumesצורכת one billionמיליארד cansפחיות or bottlesבקבוקים of Cokeקוֹקָה קוֹלָה a day --
57
161000
5000
העולם צורך מיליארד פחיות או בקבוקי קולה ביום --
03:02
our demandלִדרוֹשׁ for these things, not our need, our want,
58
166000
4000
הדרישה שלנו לדברים הללו, לא הצורך שלנו, הרצון שלנו --
03:06
drivesכוננים us to consumeלִצְרוֹך way more caloriesקלוריות than are good for us.
59
170000
4000
גורם לנו לצרוך הרבה יותר קלוריות ממה שטוב לנו.
03:10
And those caloriesקלוריות are in foodsמזונות that causeגורם, not preventלִמְנוֹעַ, diseaseמַחֲלָה.
60
174000
5000
והקלוריות הללו מצויות במזון שגורם, לא מונע, מחלות.
03:15
Now globalגלוֹבָּלִי warmingהִתחַמְמוּת was unforeseenלא צפוי.
61
179000
2000
ההתחממות הגלובלית לא נצפתה מראש.
03:17
We didn't know that pollutionזיהום did more than causeגורם badרַע visibilityרְאוּת.
62
181000
4000
לא ידענו שזיהום אויר עושה יותר מראות לקויה.
03:21
Maybe a fewמְעַטִים lungריאה diseasesמחלות here and there,
63
185000
2000
אולי כמה מחלות ריאות פה ושם,
03:23
but, you know, that's not suchכגון a bigגָדוֹל dealעִסקָה.
64
187000
3000
אבל אתם יודעים, זה לא כזה עניין גדול.
03:26
The currentנוֹכְחִי healthבְּרִיאוּת crisisמַשׁבֵּר, howeverלמרות זאת,
65
190000
2000
משבר הבריאות הנוכחי, לעומת זאת,
03:28
is a little more the work of the evilרוע empireאימפריה.
66
192000
3000
הוא קצת יותר מעשה ידי אימפריית הרשע.
03:31
We were told, we were assuredבטוח,
67
195000
3000
אמרו לנו, הבטיחו לנו,
03:34
that the more meatבָּשָׂר and dairyמַחלָבָה and poultryעוֹפוֹת we ateאכלתי,
68
198000
2000
שככל שנאכל יותר בשר ועוף ומוצרי חלב,
03:36
the healthierבריא יותר we'dלהתחתן be.
69
200000
2000
נהיה בריאים יותר.
03:38
No. Overconsumptionצריכת יתר of animalsבעלי חיים, and of courseקוּרס, junkפְּסוֹלֶת foodמזון,
70
202000
3000
לא. צריכה מוגברת של בעלי-חיים, וכמובן, מזון מהיר,
03:41
is the problemבְּעָיָה, alongלְאוֹרֶך with our paltryפָּעוּט consumptionצְרִיכָה of plantsצמחים.
71
205000
4000
הוא הבעיה, יחד עם צריכה זניחה של צמחים.
03:45
Now, there's no time to get into the benefitsיתרונות of eatingאֲכִילָה plantsצמחים here,
72
209000
3000
עכשיו, אין זמן למנות כאן את היתרונות באכילת צמחים,
03:48
but the evidenceעֵדוּת is that plantsצמחים -- and I want to make this clearברור --
73
212000
3000
אבל הוכח שצמחים -- ואני רוצה להדגיש את זה --
03:51
it's not the ingredientsרכיבים in plantsצמחים, it's the plantsצמחים.
74
215000
4000
לא המרכיבים שבצמחים, אלא הצמחים.
03:55
It's not the beta-caroteneבטא קרוטן, it's the carrotגזר.
75
219000
3000
זה לא הבטא-קרוטן, אלא הגזר.
03:58
The evidenceעֵדוּת is very clearברור that plantsצמחים promoteלקדם healthבְּרִיאוּת.
76
222000
4000
הראיה שצמחים תורמים לבריאות ברורה לגמרי.
04:02
This evidenceעֵדוּת is overwhelmingמַכרִיעַ at this pointנְקוּדָה.
77
226000
2000
מדובר בהוכחה חותכת.
04:04
You eatלאכול more plantsצמחים, you eatלאכול lessפָּחוּת other stuffדברים, you liveלחיות longerארוך יותר.
78
228000
4000
אתה אוכל יותר צמחים, אתה אוכל פחות מכל השאר, אתה חי יותר.
04:08
Not badרַע.
79
232000
2000
לא רע.
04:10
But back to animalsבעלי חיים and junkפְּסוֹלֶת foodמזון.
80
234000
2000
אבל בחזרה לבעלי-חיים ומזון מהיר.
04:12
What do they have in commonמשותף?
81
236000
2000
מה משותף ביניהם?
04:14
One: we don't need eitherאוֹ of them for healthבְּרִיאוּת.
82
238000
3000
אחד: אנחנו לא זקוקים לאף אחד מהם מבחינה בריאותית.
04:17
We don't need animalבעל חיים productsמוצרים,
83
241000
2000
אנחנו לא זקוקים למוצרים מן החי,
04:19
and we certainlyבְּהֶחלֵט don't need whiteלבן breadלחם or Cokeקוֹקָה קוֹלָה.
84
243000
3000
ואנחנו בהחלט לא זקוקים ללחם לבן וקולה.
04:22
Two: bothשניהם have been marketedשווקו heavilyבִּכְבֵדוּת,
85
246000
2000
שתיים: שניהם משווקים באגרסיביות,
04:24
creatingיוצר unnaturalלֹא טִבעִי demandלִדרוֹשׁ.
86
248000
2000
מה שגורם לביקוש לא טבעי.
04:26
We're not bornנוֹלָד cravingהשתוקקות Whoppersוופרים or Skittlesכַּדוֹרֶת.
87
250000
5000
אנחנו לא נולדים עם החשק לאכול "וופרס" ו"סקיטלס".
04:31
Threeשְׁלוֹשָׁה: theirשֶׁלָהֶם productionהפקה has been supportedנתמך by governmentמֶמְשָׁלָה agenciesסוכנויות
88
255000
3000
שלוש: תהליך ייצורם נתמך על-ידי גופים ממשלתיים
04:34
at the expenseהוֹצָאָה of a more health-בְּרִיאוּת- and Earth-friendlyידידותי לכדור הארץ dietדִיאֵטָה.
89
258000
3000
על-חשבון קידום הבריאות ודיאטות ידידותיות לסביבה.
04:37
Now, let's imagineלדמיין a parallelמַקְבִּיל.
90
261000
4000
עכשיו בואו נדמיין הקבלה.
04:41
Let's pretendלהעמיד פנים that our governmentמֶמְשָׁלָה supportedנתמך an oil-basedנפט מבוסס economyכַּלְכָּלָה,
91
265000
3000
בואו נדמיין שהממשלה שלנו תומכת בכלכלה מבוססת-נפט
04:44
while discouragingמייאש more sustainableבר קיימא formsטפסים of energyאֵנֶרְגִיָה,
92
268000
4000
בעוד שהיא מכשילה סוגים זמינים יותר של אנרגיה,
04:48
knowingיוֹדֵעַ all the while that the resultתוֹצָאָה would be
93
272000
2000
כשהיא יודעת כל הזמן שהתוצאה עתידה להיות
04:50
pollutionזיהום, warמִלחָמָה and risingעוֹלֶה costsעלויות.
94
274000
2000
זיהום אויר, מלחמה ועליית מחירים.
04:52
Incredibleמדהים, isn't it?
95
276000
2000
מדהים. הלא כן?
04:54
Yetעדיין they do that.
96
278000
2000
אבל זה מה שהם עושים.
04:56
And they do this here. It's the sameאותו dealעִסקָה.
97
280000
2000
והם עושים את זה כאן. זה אותו הדבר.
04:58
The sadעָצוּב thing is, when it comesבא to dietדִיאֵטָה,
98
282000
2000
מה שעצוב הוא, כשמדובר בדיאטה,
05:00
is that even when well-intentionedטוב כוונות FedsFeds
99
284000
2000
הוא שאפילו כשנציגי ממשל בעלי כוונות טובות
05:02
try to do right by us, they failלְהִכָּשֵׁל.
100
286000
4000
מנסים להיות איתנו בסדר, הם נכשלים.
05:07
Eitherאוֹ they're outvotedבמיעוט by puppetsבובות of agribusinessחקלאות,
101
291000
3000
או שעושי-דברם של עסקי החקלאות מצביעים נגדם
05:10
or they are puppetsבובות of agribusinessחקלאות.
102
294000
2000
או שהם עושי-דברם של עסקי החקלאות.
05:12
So, when the USDAUSDA finallyסוף כל סוף acknowledgedהודה
103
296000
4000
אז כשמשרד החקלאות האמריקאי סוף-כל-סוף מודה
05:16
that it was plantsצמחים, ratherבמקום than animalsבעלי חיים, that madeעָשׂוּי people healthyבָּרִיא,
104
300000
4000
שצמחים, ולאו דווקא בעלי-חיים, הם אלה שהופכים אנשים לבריאים,
05:20
they encouragedעודדו us, viaבְּאֶמצָעוּת theirשֶׁלָהֶם overlyיותר מדי simplisticפשטני foodמזון pyramidפִּירָמִידָה,
105
304000
4000
הם עודדו אותנו, באמצעות פרמידת המזון המאוד פשטנית שלהם,
05:24
to eatלאכול fiveחָמֵשׁ servingsמנות of fruitsפירות and vegetablesיְרָקוֹת a day,
106
308000
3000
לאכול חמש מנות של פירות וירקות ביום,
05:27
alongלְאוֹרֶך with more carbsפחמימות.
107
311000
2000
יחד עם עוד פחמימות.
05:29
What they didn't tell us is that some carbsפחמימות are better than othersאחרים,
108
313000
3000
אבל הם לא סיפרו לנו שפחמימות מסויימות טובות יותר מאחרות,
05:32
and that plantsצמחים and wholeכֹּל grainsדגנים
109
316000
2000
ושצמחים ודגנים מלאים
05:34
should be supplantingתחליף eatingאֲכִילָה junkפְּסוֹלֶת foodמזון.
110
318000
2000
אמורים לבוא במקום מזון מהיר.
05:36
But industryתַעֲשִׂיָה lobbyistsלוביסטים would never let that happenלִקְרוֹת.
111
320000
3000
אבל שתדלתנים עסקיים לעולם לא יניחו לזה לקרות.
05:39
And guessלְנַחֵשׁ what?
112
323000
2000
ונחשו מה?
05:41
Halfחֲצִי the people who developedמפותח the foodמזון pyramidפִּירָמִידָה
113
325000
2000
לחצי מאנשים שפיתחו את פרמידת המזון
05:43
have tiesקשרים to agribusinessחקלאות.
114
327000
2000
יש קשרים עם עסקי החקלאות.
05:45
So, insteadבמקום זאת of substitutingתחליף plantsצמחים for animalsבעלי חיים,
115
329000
3000
אז במקום להחליף בעלי-חיים בצמחים,
05:48
our swollenנפוח appetitesתיאבון simplyבפשטות becameהפכתי largerיותר גדול,
116
332000
3000
התאבון המנופח שלנו פשוט התגבר,
05:51
and the mostרוב dangerousמְסוּכָּן aspectsהיבטים of them remainedנשאר unchangedללא שינוי.
117
335000
4000
והיבטיו המסוכנים ביותר נשארים ללא שינוי.
05:55
So-calledמה שנקרא low-fatדל שומן dietsדיאטות, so-calledמה שנקרא low-carbדלות פחמימות dietsדיאטות --
118
339000
4000
דיאטות דלות-שומן כביכול, דיאטות דלות-פחמימות כביכול --
05:59
these are not solutionsפתרונות.
119
343000
2000
אלה לא פתרונות.
06:01
But with lots of intelligentאִינְטֶלִיגֶנְטִי people
120
345000
2000
אבל כשהרבה אנשים נבונים
06:03
focusingהתמקדות on whetherהאם foodמזון is organicאורגני or localמְקוֹמִי,
121
347000
3000
מתמקדים בשאלה אם המזון הוא אורגני או מייצור מקומי,
06:06
or whetherהאם we're beingלהיות niceנֶחְמָד to animalsבעלי חיים,
122
350000
2000
או בשאלה אם אנחנו נחמדים לבעלי-חיים,
06:08
the mostרוב importantחָשׁוּב issuesנושאים just aren'tלא beingלהיות addressedממוען.
123
352000
3000
הנושאים החשובים ביותר פשוט נותרים ללא מענה.
06:11
Now, don't get me wrongלא בסדר.
124
355000
2000
עכשיו, אל תבינו אותי לא נכון.
06:13
I like animalsבעלי חיים,
125
357000
2000
אני אוהב בעלי-חיים,
06:15
and I don't think it's just fine to industrializeלְתַעֵשׂ theirשֶׁלָהֶם productionהפקה
126
359000
3000
ואני לא חושב שזה בסדר גמור לתעש את ייצורם
06:18
and to churnמַחבֵּצָה them out like they were wrenchesברגים.
127
362000
3000
לחבוץ אותם כאילו היו חמאה.
06:21
But there's no way to treatטיפול animalsבעלי חיים well,
128
365000
3000
אבל אין דרך נכונה לנהוג בבעלי-החיים
06:24
when you're killingהֶרֶג 10 billionמיליארד of them a yearשָׁנָה.
129
368000
3000
כשהורגים 10 מיליארד מהם בשנה.
06:27
That's our numberמספר. 10 billionמיליארד.
130
371000
2000
זהו המספר. 10 מיליארד.
06:29
If you strungמָתוּחַ all of them --
131
373000
2000
אם תעמיד את כולם בטור --
06:31
chickensתרנגולות, cowsפרות, pigsחזירים and lambsכבשים -- to the moonירח,
132
375000
4000
עופות, פרות, חזירים וכבשים -- עד לירח,
06:35
they'dהם היו go there and back fiveחָמֵשׁ timesפִּי, there and back.
133
379000
2000
הם יגיעו לשם ובחזרה חמש פעמים -- לשם ובחזרה.
06:37
Now, my math'sמתמטיקה a little shakyרָעוּעַ, but this is prettyיפה good,
134
381000
3000
עכשיו, החשבון שלי לא משהו, אבל הוא די טוב,
06:40
and it dependsתלוי whetherהאם a pigחֲזִיר is fourארבעה feetרגל long or fiveחָמֵשׁ feetרגל long,
135
384000
3000
וזה תלוי אם אורכו של חזיר הוא כמטר או כמטר וחצי,
06:43
but you get the ideaרַעְיוֹן.
136
387000
2000
אבל אתם קולטים את הרעיון.
06:45
That's just the Unitedמאוחד Statesמדינות.
137
389000
2000
זה רק בארצות הברית.
06:48
And with our hyper-consumptionצריכת יתר of those animalsבעלי חיים
138
392000
2000
ועם הצריכה המוגברת שלנו את בעלי החיים הללו
06:50
producingייצור greenhouseחֲמָמָה gasesגזים and heartלֵב diseaseמַחֲלָה,
139
394000
3000
המייצרים גזי חממה ומחלות לב,
06:53
kindnessחסד mightאולי just be a bitbit of a redאָדוֹם herringדָג מָלוּחַ.
140
397000
3000
נחמדות היא די עבודה בעיניים.
06:56
Let's get the numbersמספרים of the animalsבעלי חיים we're killingהֶרֶג for eatingאֲכִילָה down,
141
400000
4000
בואו נפחית את מספרם של בעלי החיים שאנחנו הורגים לאכילה,
07:00
and then we'llטוֹב worryדאגה about beingלהיות niceנֶחְמָד to the onesיחידות that are left.
142
404000
4000
ואז נדאג להיות נחמדים לאלה שנשארו.
07:04
Anotherאַחֵר redאָדוֹם herringדָג מָלוּחַ mightאולי be exemplifiedמודגשת by the wordמִלָה "locavorelocavore,"
143
408000
4000
דוגמא נוספת לעבודה בעיניים יכולה להיות המילה "לוקאבור".
07:08
whichאיזה was just namedבשם wordמִלָה of the yearשָׁנָה by the Newחָדָשׁ Oxfordאוקספורד Americanאֲמֶרִיקָאִי Dictionaryמילון.
144
412000
3000
שזה עתה נבחרה למילת השנה על-ידי מילון אוקספורד האמריקאי החדש.
07:11
Seriouslyברצינות.
145
415000
2000
ברצינות.
07:13
And locavorelocavore, for those of you who don't know,
146
417000
2000
ו"לוקאבור", למי מביניכם שאינו יודע,
07:15
is someoneמִישֶׁהוּ who eatsאוכל only locallyמקומי grownמְגוּדָל foodמזון --
147
419000
2000
הוא אדם שאוכל רק מזון מייצור מקומי.
07:17
whichאיזה is fine if you liveלחיות in Californiaקליפורניה,
148
421000
3000
שזה בסדר אם אתה חי בקליפורניה,
07:20
but for the restמנוחה of us it's a bitbit of a sadעָצוּב jokeבדיחה.
149
424000
3000
עבור כל השאר זו בדיחה די עגומה.
07:23
Betweenבֵּין the officialרשמי storyכַּתָבָה -- the foodמזון pyramidפִּירָמִידָה --
150
427000
3000
בין הסיפור הרשמי -- פרמידת המזון --
07:26
and the hipירך locavorelocavore visionחָזוֹן,
151
430000
2000
וחזון ה"לוקאבור" העכשווי,
07:28
you have two versionsגרסאות of how to improveלְשַׁפֵּר our eatingאֲכִילָה.
152
432000
2000
יש שתי גרסאות של איך לשפר את האכילה שלנו.
07:30
(Laughterצחוק).
153
434000
2000
(צחוק).
07:32
They bothשניהם get it wrongלא בסדר, thoughאם כי.
154
436000
2000
שתיהן טועות, אגב.
07:34
The first at leastהכי פחות is populistפופוליסטי, and the secondשְׁנִיָה is elitistאליטיסטית.
155
438000
4000
הראשונה היא לפחות פופוליסטית, והשניה היא אליטיסטית.
07:38
How we got to this placeמקום is the historyהִיסטוֹרִיָה of foodמזון in the Unitedמאוחד Statesמדינות.
156
442000
4000
איך הגענו עד כאן זו ההיסטוריה של האוכל בארצות הברית.
07:42
And I'm going to go throughדרך that,
157
446000
2000
ואני עומד לעבור על זה,
07:44
at leastהכי פחות the last hundredמֵאָה yearsשנים or so, very quicklyבִּמְהִירוּת right now.
158
448000
3000
לפחות על מאה השנים האחרונות פחות או יותר, מהר מאוד עכשיו.
07:47
A hundredמֵאָה yearsשנים agoלִפנֵי, guessלְנַחֵשׁ what?
159
451000
2000
לפני מאה שנים, נחשו מה?
07:49
Everyoneכל אחד was a locavorelocavore: even Newחָדָשׁ Yorkיורק had pigחֲזִיר farmsחוות nearbyסָמוּך,
160
453000
4000
כולם היו "לוקאבורים", אפילו לניו-יורק היתה חוות חזירים בקרבת מקום,
07:53
and shippingמשלוח foodמזון all over the placeמקום was a ridiculousמְגוּחָך notionרעיון.
161
457000
3000
ושינוע מזון לכל עבר היה רעיון מגוחך.
07:57
Everyכֹּל familyמִשׁפָּחָה had a cookלְבַשֵׁל, usuallyבְּדֶרֶך כְּלַל a momאִמָא.
162
461000
3000
לכל משפחה היה טבח, בדרך-כלל האמא.
08:00
And those momsאמהות boughtקנה and preparedמוּכָן foodמזון.
163
464000
3000
והאמהות הללו קנו והכינו אוכל.
08:03
It was like your romanticרוֹמַנטִי visionחָזוֹן of Europeאֵירוֹפָּה.
164
467000
2000
זה היה כמו בדימוי של אירופה הרומנטית.
08:05
Margarineמרגרינה didn't existקיימים.
165
469000
2000
מרגרינה לא היתה קיימת.
08:07
In factעוּבדָה, when margarineמרגרינה was inventedבדוי,
166
471000
3000
לאמיתו של דבר, כשהמרגרינה הומצאה,
08:10
severalכַּמָה statesמדינות passedעבר lawsחוקי declaringמכריזה that it had to be dyedצבוע pinkוָרוֹד,
167
474000
4000
חלק מהמדינות העבירו חוק שקבע שיש לצבוע אותה בוורוד
08:14
so we'dלהתחתן all know that it was a fakeמְזוּיָף.
168
478000
3000
על-מנת שכולנו נדע שהיא זיוף.
08:17
There was no snackחָטִיף foodמזון, and untilעד the '20s,
169
481000
2000
לא היו חטיפים, ועד שנות העשרים,
08:19
untilעד Clarenceקלרנס Birdseyeציפורית cameבא alongלְאוֹרֶך, there was no frozenקָפוּא foodמזון.
170
483000
3000
עד שקלרנס בירדסאיי הגיע, לא היה מזון קפוא.
08:22
There were no restaurantמִסעָדָה chainsשרשראות.
171
486000
3000
לא היו רשתות מסעדות.
08:25
There were neighborhoodשְׁכוּנָה restaurantsמסעדות runלָרוּץ by localמְקוֹמִי people,
172
489000
2000
היו מסעדות שכונתיות שנוהלו על-ידי אנשים מקומיים,
08:27
but noneאף אחד of them would think to openלִפְתוֹחַ anotherאַחֵר one.
173
491000
2000
אבל אף אחד מהם לא חשב לפתוח עוד אחת.
08:29
Eatingאֲכִילָה ethnicאתני was unheardחסר תקדים of unlessאֶלָא אִם you were ethnicאתני.
174
493000
3000
אף אחד לא שמע על אוכל אתני אלא אם כן היית אתני.
08:32
And fancyלְחַבֵּב foodמזון was entirelyלַחֲלוּטִין Frenchצָרְפָתִית.
175
496000
3000
ואוכל גורמה היה רק צרפתי.
08:35
As an asideבַּצַד, those of you who rememberלִזכּוֹר
176
499000
3000
במאמר מוסגר, אלה מכם שזוכרים
08:38
Danדן Aykroydאייקרויד in the 1970s doing Juliaג'וליה Childיֶלֶד imitationsחיקויים
177
502000
4000
את דן איקרויד בשנות ה-70 מחקה את ג'וליה צ'יילד
08:42
can see where he got the ideaרַעְיוֹן of stabbingדְקִירָה himselfעַצמוֹ from this fabulousמהמם slideשקופית.
178
506000
5000
יכול לראות מהשקופית הנפלאה הזאת מאיפה הוא קיבל את הרעיון לדקור את עצמו.
08:47
(Laughterצחוק)
179
511000
1000
(צחוק)
08:48
Back in those daysימים, before even Juliaג'וליה,
180
512000
4000
בימים ההם, אפילו לפני ג'וליה,
08:52
back in those daysימים, there was no philosophyפִילוֹסוֹפִיָה of foodמזון.
181
516000
2000
בימים ההם לא היתה פילוסופיית מזון.
08:54
You just ateאכלתי.
182
518000
2000
פשוט אכלו.
08:56
You didn't claimתְבִיעָה to be anything.
183
520000
2000
לא התיימרת להיות שום דבר.
08:58
There was no marketingשיווק. There were no nationalלאומי brandsהמותגים.
184
522000
3000
לא היה שום שיווק. לא היו מותגים לאומיים.
09:01
Vitaminsויטמינים had not been inventedבדוי.
185
525000
3000
הויטמינים עדיין לא הומצאו.
09:04
There were no healthבְּרִיאוּת claimsטוען, at leastהכי פחות not federallyבאופן פדרלי sanctionedאושרה onesיחידות.
186
528000
3000
לא היו טיעונים בריאותיים, לפחות לא כאלה שהממשל עודד.
09:07
Fatsשומנים, carbsפחמימות, proteinsחלבונים -- they weren'tלא היו badרַע or good, they were foodמזון.
187
531000
4000
שומנים, פחמימות, חלבונים -- הם לא היו טובים או רעים, הם היו אוכל.
09:11
You ateאכלתי foodמזון.
188
535000
3000
אכלו אוכל.
09:14
Hardlyבְּקוֹשִׁי anything containedהכיל more than one ingredientמַרכִּיב,
189
538000
2000
שום דבר כמעט לא הכיל יותר ממרכיב אחד,
09:16
because it was an ingredientמַרכִּיב.
190
540000
2000
בגלל שזה היה המרכיב.
09:18
The cornflakeקורנפלקס hadn'tלא been inventedבדוי.
191
542000
2000
דגני הבוקר עוד לא הומצאו.
09:20
(Laughterצחוק)
192
544000
1000
(צחוק)
09:21
The Pop-Tartפופ טארט, the Pringleפרינגל, Cheezצ'ז Whizגָאוֹן, noneאף אחד of that stuffדברים.
193
545000
3000
ה"פופ-טארט", ה"פרינגלס", "צ'יז וויז", שום דבר מאלה.
09:24
Goldfishדג זהב swamשחה.
194
548000
2000
דגי הזהב (גולד-פיש) שחו.
09:26
(Laughterצחוק)
195
550000
2000
(צחוק)
09:28
It's hardקָשֶׁה to imagineלדמיין. People grewגדל foodמזון, and they ateאכלתי foodמזון.
196
552000
3000
זה קשה לדמיין. אנשים גידלו אוכל, ואכלו אוכל.
09:31
And again, everyoneכל אחד ateאכלתי localמְקוֹמִי.
197
555000
3000
ושוב, כולם אכלו תוצרת מקומית.
09:34
In Newחָדָשׁ Yorkיורק, an orangeתפוז was a commonמשותף Christmasחַג הַמוֹלָד presentמתנה,
198
558000
3000
בניו-יורק, תפוז היה מתנה נפוצה לקריסמס,
09:37
because it cameבא all the way from Floridaפלורידה.
199
561000
3000
מכיוןן שהוא הגיע מפלורידה הרחוקה.
09:41
From the '30s on, roadכְּבִישׁ systemsמערכות expandedמוּרחָב,
200
565000
2000
משנות השלושים והלאה, מערכת הכבישים התרחבה,
09:43
trucksמשאיות tookלקח the placeמקום of railroadsפסי רכבת,
201
567000
2000
משאיות תפסו את מקומן של הרכבות,
09:45
freshטָרִי foodמזון beganהחל to travelלִנְסוֹעַ more.
202
569000
2000
מזון טרי החל להשתנע יותר.
09:47
Orangesתפוזים becameהפכתי commonמשותף in Newחָדָשׁ Yorkיורק.
203
571000
2000
תפוזים הפכו להיות נפוצים בניו-יורק.
09:49
The Southדָרוֹם and Westמַעֲרָב becameהפכתי agriculturalחַקלָאִי hubsרכזות,
204
573000
3000
הדרום והמערב הפכו להיות מרכזים חקלאיים,
09:52
and in other partsחלקים of the countryמדינה, suburbsפרברים tookלקח over farmlandקרקע חקלאית.
205
576000
3000
ובחלקים אחרים של המדינה פרברים תפסו את מקומן של חוות חקלאיות.
09:55
The effectsההשפעות of this are well knownידוע. They are everywhereבכל מקום.
206
579000
3000
התוצאות של זה ידועות היטב, הן בכל מקום.
09:58
And the deathמוות of familyמִשׁפָּחָה farmsחוות is partחֵלֶק of this puzzleחִידָה,
207
582000
3000
ומות החוות המשפחתיות הוא חלק מהתצרף הזה,
10:01
as is almostכִּמעַט everything
208
585000
2000
כמעט כמו כל דבר
10:03
from the demiseפְּטִירָה of the realאמיתי communityהקהילה
209
587000
2000
החל מקץ הקהילה האמיתית
10:05
to the challengeאתגר of findingמִמצָא a good tomatoעגבנייה, even in summerקַיִץ.
210
589000
4000
ועד אתגר מציאת עגבניה טובה, אפילו בקיץ.
10:09
Eventuallyבסופו של דבר, Californiaקליפורניה producedמיוצר too much foodמזון to shipספינה freshטָרִי,
211
593000
4000
בסופו של דבר קליפורניה ייצרה יותר מידי מזון מכפי שניתן לשנע בעודו טרי,
10:13
so it becameהפכתי criticalקריטי to marketשׁוּק cannedמְשׁוּמָר and frozenקָפוּא foodsמזונות.
212
597000
3000
ושיווקו של מזון קפוא ומשומר נעשה קריטי.
10:16
Thusכָּך arrivedהגיע convenienceנוֹחוּת.
213
600000
2000
כך הגיעה הנוחות.
10:18
It was soldנמכר to proto-feministפרוטו-פמיניסטית housewivesעקרות בית
214
602000
2000
היא נמכרה לעקרות בית טרום-פמיניסטיות
10:20
as a way to cutגזירה down on houseworkעבודות בית.
215
604000
2000
כדרך לצמצם את עבודות הבית.
10:22
Now, I know everybodyכולם over the ageגיל of, like 45 --
216
606000
3000
עכשיו, אני יודע שכל מי שעבר את גיל, נגיד 45 --
10:25
theirשֶׁלָהֶם mouthsפיות are wateringרִוּוּי at this pointנְקוּדָה.
217
609000
2000
מזיל ריר בנקודה זו.
10:27
(Laughterצחוק)
218
611000
1000
(צחוק)
10:28
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
219
612000
1000
(מחיאות כפיים)
10:29
If we had a slideשקופית of Salisburyסולסברי steakסטייק, even more so, right?
220
613000
4000
אפילו יותר אם היתה לנו שקופית של "סטייק סליסברי", נכון?
10:33
(Laughterצחוק)
221
617000
1000
(צחוק)
10:35
But this mayמאי have cutגזירה down on houseworkעבודות בית,
222
619000
2000
וזה אולי צמצם את עבודות הבית,
10:37
but it cutגזירה down on the varietyמגוון of foodמזון we ateאכלתי as well.
223
621000
3000
אבל זה גם צמצם את מגוון המזונות שאכלנו.
10:40
Manyרב of us grewגדל up never eatingאֲכִילָה a freshטָרִי vegetableירקות
224
624000
4000
רבים מאיתנו גדלו מבלי שאי פעם אכלנו ירק טרי
10:44
exceptמלבד the occasionalמִקרִי rawגלם carrotגזר or maybe an oddמוזר lettuceחסה saladסלט.
225
628000
4000
מלבד גזר טרי אקראי או אולי סלט חסה מוזר.
10:48
I, for one -- and I'm not kiddingצוחק --
226
632000
2000
אני, למשל -- ואני לא צוחק --
10:50
didn't eatלאכול realאמיתי spinachתרד or broccoliברוקולי tillעד I was 19.
227
634000
4000
לא אכלתי תרד או ברוקולי אמיתיים עד גיל 19.
10:54
Who neededנָחוּץ it thoughאם כי? Meatבָּשָׂר was everywhereבכל מקום.
228
638000
2000
מי היה צריך את זה בכלל? בכל מקום היה בשר.
10:56
What could be easierקל יותר, more fillingמילוי or healthierבריא יותר for your familyמִשׁפָּחָה
229
640000
3000
מה היה קל יותר, ממלא יותר או בריא יותר למשפחה שלך
10:59
than broilingצלייה a steakסטייק?
230
643000
2000
מאשר לצלות סטייק?
11:01
But by then cattleבקר were alreadyכְּבָר raisedמוּרָם unnaturallyבאופן לא טבעי.
231
645000
4000
אבל אז כבר גידלו בקר בצורה לא טבעית.
11:05
Ratherבמקום זאת than spendingההוצאה theirשֶׁלָהֶם livesחיים eatingאֲכִילָה grassדֶשֶׁא,
232
649000
2000
במקום לבלות את חייהם באכילת עשב,
11:07
for whichאיזה theirשֶׁלָהֶם stomachsבטן were designedמְעוּצָב,
233
651000
3000
שאותו הקיבה שלהם בנויה לעכל,
11:10
they were forcedכָּפוּי to eatלאכול soyסויה and cornתירס.
234
654000
2000
הם הוכרחו לאכול סויה ותירס.
11:12
They have troubleצרות digestingעיכול those grainsדגנים, of courseקוּרס,
235
656000
3000
יש להם בעיה לעכל את הדגנים הללו, כמובן,
11:15
but that wasn'tלא היה a problemבְּעָיָה for producersיצרנים.
236
659000
3000
אבל זו לא היתה בעיה ליצרנים.
11:18
Newחָדָשׁ drugsסמים keptשמר them healthyבָּרִיא.
237
662000
3000
תרופות חדשות שמרו על בריאותם.
11:21
Well, they keptשמר them aliveבחיים.
238
665000
2000
טוב, הם שמרו אותם בחיים.
11:23
Healthyבָּרִיא was anotherאַחֵר storyכַּתָבָה.
239
667000
2000
בריאות היתה סיפור אחר.
11:25
Thanksתודה to farmחווה חקלאית subsidiesסובסידיות,
240
669000
2000
הודות לסובסידיות שניתנו לחוות,
11:27
the fine collaborationשיתוף פעולה betweenבֵּין agribusinessחקלאות and Congressקוֹנגרֶס,
241
671000
3000
ולשיתוף הפעולה המעודן בין עסקי החקלאות והקונגרס,
11:30
soyסויה, cornתירס and cattleבקר becameהפכתי kingמלך.
242
674000
2000
סויה, תירס ובקר הפכו מלכים.
11:32
And chickenעוף soonבקרוב joinedהצטרף them on the throneכס.
243
676000
3000
ובמהרה הצטרפו אליהם העופות לכס המלוכה.
11:35
It was duringבְּמַהֲלָך this periodפרק זמן that the cycleמחזור of
244
679000
3000
זו היתה התקופה שבה מעגל ההרס
11:38
dietaryשֶׁל דִיאֵטָה and planetaryכּוֹכָבִי destructionהֶרֶס beganהחל,
245
682000
2000
של התזונה ושל כוכב הלכת התחיל,
11:40
the thing we're only realizingמימוש just now.
246
684000
2000
הדבר שבו אנו מכירים רק עכשיו.
11:42
Listen to this,
247
686000
2000
הקשיבו לזה,
11:44
betweenבֵּין 1950 and 2000, the world'sשל העולם populationאוּכְלוֹסִיָה doubledמוּכפָּל.
248
688000
5000
בין 1950 ל-2000, אוכלוסיית העולם הוכפלה.
11:49
Meatבָּשָׂר consumptionצְרִיכָה increasedמוּגדָל five-foldפִּי חֲמִישָׁה.
249
693000
3000
צריכת הבשר גדלה פי חמש.
11:52
Now, someoneמִישֶׁהוּ had to eatלאכול all that stuffדברים, so we got fastמָהִיר foodמזון.
250
696000
6000
עכשיו, מישהו צריך היה לאכול את כל זה, אז קיבלנו את המזון המהיר.
11:59
And this tookלקח careלְטַפֵּל of the situationמַצָב resoundinglyמהדהד.
251
703000
3000
וזה טיפל במצב בנחישות רועמת.
12:02
Home cookingבישול remainedנשאר the normנוֹרמָה, but its qualityאיכות was down the tubesצינורות.
252
706000
4000
בישול בייתי עדיין היה הנורמה, אבל איכותו התדרדרה,
12:06
There were fewerפחות mealsארוחות with home-cookedמבושל בבית breadsלחמים, dessertsקינוחים and soupsמרקים,
253
710000
4000
התמעטו הארוחות שהוגש בהם לחם, קינוחים ומרקים ביתיים,
12:10
because all of them could be boughtקנה at any storeחֲנוּת.
254
714000
2000
מכיוון שאת כולם אפשר היה לקנות בחנות.
12:12
Not that they were any good, but they were there.
255
716000
3000
לא שהם היו שווים משהו, אבל הם היו שם.
12:15
Mostרוב momsאמהות cookedמְבוּשָׁל like mineשלי:
256
719000
2000
רוב האמהות בישלו כמו אמא שלי,
12:17
a pieceלְחַבֵּר of broiledמבושל meatבָּשָׂר, a quicklyבִּמְהִירוּת madeעָשׂוּי saladסלט with bottledבבקבוקים dressingהלבשה,
257
721000
4000
פיסת בשר צלוי, סלט מהיר עם רוטב מוכן,
12:21
cannedמְשׁוּמָר soupמרק, cannedמְשׁוּמָר fruitפרי saladסלט.
258
725000
2000
מרק משומר, סלט פירות משומר.
12:23
Maybe bakedאפוי or mashedמְרוּסָק potatoesתפוחי אדמה,
259
727000
3000
אולי תפוח-אדמה אפוי או פירה
12:26
or perhapsאוּלַי the stupidestטיפש foodמזון ever, Minuteדַקָה Riceאורז.
260
730000
3000
או אולי המזון הכי מטופש בעולם -- "אורז בזק".
12:29
For dessertקינוח, store-boughtשקונים בחנות iceקרח creamקרם or cookiesעוגיות.
261
733000
4000
לקינוח, גלידה או עוגיות קנויים.
12:33
My momאִמָא is not here, so I can say this now.
262
737000
4000
אמא שלי לא כאן, אז אני יכול לומר את זה עכשיו.
12:37
This kindסוג of cookingבישול droveנסע me to learnלִלמוֹד how to cookלְבַשֵׁל for myselfעצמי.
263
741000
4000
הבישול הזה דחף אותי ללמוד לבשל לעצמי.
12:41
(Laughterצחוק)
264
745000
1000
(צחוק)
12:42
It wasn'tלא היה all badרַע.
265
746000
2000
לא הכל היה רע.
12:44
By the '70s, forward-thinkingחשיבה קדימה people
266
748000
2000
כשהגיעו שנות ה-70, אנשים עם מעוף
12:46
beganהחל to recognizeלזהות the valueערך of localמְקוֹמִי ingredientsרכיבים.
267
750000
3000
התחילו להכיר בערכם של מצרכים מקומיים.
12:49
We tendedמטופלות gardensגינות, we becameהפכתי interestedמעוניין in organicאורגני foodמזון,
268
753000
3000
עיבדנו גנים, התחלנו להתעניין במזון אורגני,
12:52
we knewידע or we were vegetariansצמחונים.
269
756000
2000
הכרנו צמחוניים או היינו כאלה.
12:54
We weren'tלא היו all hippiesהיפים, eitherאוֹ.
270
758000
2000
ולא כולנו היינו היפים.
12:56
Some of us were eatingאֲכִילָה in good restaurantsמסעדות and learningלְמִידָה how to cookלְבַשֵׁל well.
271
760000
3000
חלקנו אכלו במסעדות טובות ולמדו לבשל היטב.
12:59
Meanwhileבינתיים, foodמזון productionהפקה had becomeהפכו industrialתַעֲשִׂיָתִי. Industrialתַעֲשִׂיָתִי.
272
763000
5000
בינתיים, ייצור המזון הפך תעשייתי. תעשייתי.
13:04
Perhapsאוּלַי because it was beingלהיות producedמיוצר rationallyרציונלי,
273
768000
3000
אולי בגלל שהוא יוצר בדרך רציונלית
13:07
as if it were plasticפלסטי,
274
771000
2000
כאילו שהוא פלסטיק,
13:09
foodמזון gainedזכה magicalקִסמִי or poisonousרעיל powersכוחות, or bothשניהם.
275
773000
4000
מזון קיבל כוחות קסומים או רעילים, או שניהם.
13:13
Manyרב people becameהפכתי fat-phobicשומן פובי.
276
777000
2000
הרבה אנשים חטפו פוביית-שומן.
13:15
Othersאחרים worshipedסגדו broccoliברוקולי, as if it were God-likeכמו אלוהים.
277
779000
4000
אחרים העריצו את הברוקולי כאילו היה אל.
13:19
But mostlyבעיקר they didn't eatלאכול broccoliברוקולי.
278
783000
2000
אבל רובם לא אכלו ברוקולי.
13:21
Insteadבמקום זאת they were soldנמכר on yogurtיוגורט,
279
785000
2000
הם התמכרו ליוגורט במקום,
13:23
yogurtיוגורט beingלהיות almostכִּמעַט as good as broccoliברוקולי.
280
787000
2000
כשיוגורט נחשב "טוב כמעט כמו" ברוקלי.
13:25
Exceptמלבד, in realityמְצִיאוּת, the way the industryתַעֲשִׂיָה soldנמכר yogurtיוגורט
281
789000
3000
אלא שבמציאות, הדרך שבה התעשייה מכרה יוגורט
13:28
was to convertלהמיר it to something much more akinדומה to iceקרח creamקרם.
282
792000
3000
הייתה להפוך אותו למשהו שדומה הרבה יותר לגלידה.
13:31
Similarlyבאופן דומה, let's look at a granolaגרנולה barבָּר.
283
795000
3000
באותו אופן, בואו נתבונן בחטיף הגרנולה.
13:34
You think that that mightאולי be healthyבָּרִיא foodמזון,
284
798000
2000
אפשר לחשוב שזה חייב להיות מזון בריאות,
13:36
but in factעוּבדָה, if you look at the ingredientמַרכִּיב listרשימה,
285
800000
2000
אבל למעשה, אם תסתכלו על רשימת המרכיבים,
13:38
it's closerיותר קרוב in formטופס to a Snickersסניקרס than it is to oatmealקְוֵקֶר.
286
802000
4000
הוא קרוב יותר ל"סניקרס" מאשר לשיבולת שועל.
13:43
Sadlyלצערי, it was at this time that the familyמִשׁפָּחָה dinnerאֲרוּחַת עֶרֶב was put in a comaתִרדֶמֶת,
287
807000
3000
למרבה הצער, באותו הזמן הוכנסה הארוחה המשפחתית לתרדמת,
13:46
if not actuallyלמעשה killedנהרג --
288
810000
2000
אם לא נרצחה ממש.
13:49
the beginningהתחלה of the heydayתְקוּפַת הַשִׂיא of value-addedערך מוסף foodמזון,
289
813000
3000
התקרבנו אל נקודת השיא של מזון עם תוספי מזון,
13:52
whichאיזה containedהכיל as manyרב soyסויה and cornתירס productsמוצרים
290
816000
2000
שהכיל כמה שיותר מוצרי סויה ותירס
13:54
as could be crammedדחוס into it.
291
818000
2000
שאפשר היה לדחוס לתוכו.
13:56
Think of the frozenקָפוּא chickenעוף nuggetגוּשׁ זָהָב גָלמִי.
292
820000
2000
חישבו על שניצלונים קפואים.
13:58
The chickenעוף is fedהאכיל cornתירס, and then its meatבָּשָׂר is groundקרקע, אדמה up,
293
822000
3000
העופות מוזנים בתירס, ואז טוחנים את בשרם
14:01
and mixedמעורב with more cornתירס productsמוצרים to addלְהוֹסִיף bulkתִפזוֹרֶת and binderכּוֹרֵך,
294
825000
4000
ומערבבים אותו עם עוד מוצרי תירס לעיבוי והסמכה,
14:05
and then it's friedמטוגן in cornתירס oilשֶׁמֶן.
295
829000
3000
ואז מטגנים את זה בשמן תירס.
14:09
All you do is nukeנוק it. What could be better?
296
833000
2000
ולכם נותר רק לבלוס את זה. מה יותר טוב מזה?
14:12
And zappedzapped horriblyבצורה איומה, patheticallyבפתאומיות.
297
836000
2000
ולחסל לגמרי, באופן מעורר חמלה.
14:15
By the '70s, home cookingבישול was in suchכגון a sadעָצוּב stateמדינה
298
839000
4000
בשנות ה-70, מצבו של הבישול הביתי היה בכי רע
14:19
that the highגָבוֹהַ fatשמן and spiceלְתַבֵּל contentsתוכן of foodsמזונות
299
843000
3000
עד שהרכבם עתיר השמן והתבלינים של מזונות
14:22
like McNuggetsמקנוגטס and Hotחַם Pocketsכיסים --
300
846000
2000
כמו "מק-נגטס" ו"הוט-פוקטס" --
14:24
and we all have our favoritesלמועדפים, actuallyלמעשה --
301
848000
3000
האמת היא, שלכל אחד מאיתנו יש את המועדף שלו --
14:27
madeעָשׂוּי this stuffדברים more appealingמושך than the blandתפל things
302
851000
2000
הפך אותם נחשקים יותר מהדברים התפלים
14:29
that people were servingמָנָה at home.
303
853000
2000
שאנשים נהגו להגיש בבית.
14:31
At the sameאותו time, massesהמוני of womenנשים were enteringכניסה the workforceכוח עבודה,
304
855000
4000
בו בזמן, המוני נשים הצטרפו לשוק העבודה,
14:35
and cookingבישול simplyבפשטות wasn'tלא היה importantחָשׁוּב enoughמספיק
305
859000
2000
והבישול פשוט לא היה מספיק חשוב
14:37
for menגברים to shareלַחֲלוֹק the burdenנטל.
306
861000
2000
כדי שגברים יעזרו לשאת בנטל.
14:39
So now, you've got your pizzaפיצה nightsבלילות, you've got your microwaveמיקרוגל nightsבלילות,
307
863000
3000
אז עכשיו יש לך ערבי פיצה, יש לך ערבי מיקרו,
14:42
you've got your grazingרְעִיָה nightsבלילות,
308
866000
2000
יש לך ערבי העלאת גירה,
14:44
you've got your fend-for-yourselfדאג בעצמך nightsבלילות and so on.
309
868000
2000
יש לך ערבי שירות עצמי וכיוצא בזה.
14:47
Leadingמוֹבִיל the way -- what's leadingמוֹבִיל the way?
310
871000
3000
צועדים בראש -- מי הצועדים בראש?
14:50
Meatבָּשָׂר, junkפְּסוֹלֶת foodמזון, cheeseגבינה:
311
874000
2000
בשר, מזון מהיר, גבינה.
14:52
the very stuffדברים that will killלַהֲרוֹג you.
312
876000
2000
בדיוק הדברים שיהרגו אותך.
14:54
So, now we clamorצְעָקָה for organicאורגני foodמזון.
313
878000
2000
אז עכשיו אנחנו עושים עניין ממזון אורגני.
14:56
That's good.
314
880000
2000
זה טוב.
14:58
And as evidenceעֵדוּת that things can actuallyלמעשה changeשינוי,
315
882000
2000
וכהוכחה שדברים אכן יכולים להשתנות,
15:00
you can now find organicאורגני foodמזון in supermarketsסופרמרקטים,
316
884000
2000
אתה יכול עכשיו למצוא מזון אורגני בסופרמרקטים,
15:02
and even in fast-foodאוכל מהיר outletsשקעים.
317
886000
2000
ואפילו באזורי חנויות אוכל מהיר.
15:04
But organicאורגני foodמזון isn't the answerתשובה eitherאוֹ,
318
888000
2000
אבל גם מזון אורגני הוא לא התשובה,
15:06
at leastהכי פחות not the way it's currentlyכַּיוֹם definedמוּגדָר.
319
890000
3000
לפחות לא באופן שבו הוא מוגדר נכון לעכשיו.
15:09
Let me poseפּוֹזָה you a questionשְׁאֵלָה.
320
893000
2000
תנו לי להציג בפניכם שאלה.
15:11
Can farm-raisedחקלאי salmonסלמון be organicאורגני,
321
895000
2000
האם אלתית שגודלה בבריכת דגים יכולה להיות אורגנית?
15:13
when its feedהזנה has nothing to do with its naturalטִבעִי dietדִיאֵטָה,
322
897000
5000
כשלמזונה אין שום קשר לדיאטה הטבעית שלה,
15:18
even if the feedהזנה itselfעצמה is supposedlyכביכול organicאורגני, and the fishדג themselvesעצמם
323
902000
4000
אפילו אם מזונה הוא כביכול אורגני, והדגים עצמם
15:22
are packedארוז tightlyבחוזקה in pensעטים, swimmingשחייה in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ filthזוּהֲמָה?
324
906000
5000
דחוסים בכלובים, שוחים בהפרשות של עצמם?
15:27
And if that salmon'sשל סלמון from Chileצ'ילה, and it's killedנהרג down there
325
911000
4000
ואם האלתית מגיעה מצ'ילה ושם הרגו אותה
15:31
and then flownטס 5,000 milesstomach, whateverמה שתגיד,
326
915000
3000
ואז הטיסו אותה למרחק של איזה 8,000 ק"מ,
15:34
dumpingהֲצָפַת הַשׁוּק how much carbonפַּחמָן into the atmosphereאַטמוֹספֵרָה?
327
918000
3000
ממלאים את האטמוספירה בכמה פחמן?
15:37
I don't know.
328
921000
2000
אני לא יודע.
15:39
Packedארוז in Styrofoamקלקר, of courseקוּרס,
329
923000
2000
ארוזה בקל-קר, כמובן,
15:41
before landingנְחִיתָה somewhereאי שם in the Unitedמאוחד Statesמדינות,
330
925000
3000
לפני שהם נוחתים איפה שהוא בארצות הברית
15:44
and then beingלהיות truckedמשאית a fewמְעַטִים hundredמֵאָה more milesstomach.
331
928000
2000
ואז משונעת במשאיות עוד כמה מאות ק"מ.
15:46
This mayמאי be organicאורגני in letterמִכְתָב, but it's surelyלְלֹא סָפֵק not organicאורגני in spiritרוּחַ.
332
930000
5000
זה אולי אורגני על הנייר, אבל זה בטח לא אורגני במהותו.
15:52
Now here is where we all meetלִפְגוֹשׁ.
333
936000
2000
עכשיו הנה המקום שבו שכולנו נפגשים.
15:54
The locavoreslocavores, the organivoresאורגניזמים, the vegetariansצמחונים,
334
938000
3000
ה"לוקאבורים", האורגניים, הצמחונים,
15:57
the vegansטבעונים, the gourmetsגורמה
335
941000
2000
הטבעונים, אוכלי הגורמה,
15:59
and those of us who are just plainמישור interestedמעוניין in good foodמזון.
336
943000
4000
ואלה מאיתנו שפשוט מעוניינים באוכל טוב.
16:03
Even thoughאם כי we'veיש לנו come to this from differentשונה pointsנקודות,
337
947000
3000
למרות שהגענו לזה מנקודות שונות,
16:06
we all have to actפעולה on our knowledgeיֶדַע
338
950000
2000
על כולנו להשתמש בידע שלנו
16:08
to changeשינוי the way that everyoneכל אחד thinksחושב about foodמזון.
339
952000
4000
על מנת לשנות את האופן שבו כולם חושבים על מזון.
16:12
We need to startהַתחָלָה actingמשחק.
340
956000
2000
עלינו להתחיל לפעול.
16:14
And this is not only an issueנושא of socialחֶברָתִי justiceצֶדֶק, as Annאן Cooperקופר said --
341
958000
4000
וזה לא רק עניין של צדק חברתי, כפי שציינה אן קופר --
16:18
and, of courseקוּרס, she's completelyלַחֲלוּטִין right --
342
962000
2000
והיא כמובן צודקת לחלוטין --
16:20
but it's alsoגַם one of globalגלוֹבָּלִי survivalהישרדות.
343
964000
2000
אלא גם עניין של הישרדות כלל עולמית.
16:22
Whichאיזה bringלְהָבִיא me fullמלא circleמעגל and pointsנקודות directlyבאופן ישיר to the coreהליבה issueנושא,
344
966000
5000
מה שסוגר את המעגל ומביא אותי היישר לסוגיה המרכזית,
16:27
the overproductionתְפוּקַת יֶתֶר and overconsumptionצריכת יתר of meatבָּשָׂר and junkפְּסוֹלֶת foodמזון.
345
971000
4000
ייצור היתר וצריכת היתר של בשר ומזון מהיר.
16:31
As I said, 18 percentאָחוּז of greenhouseחֲמָמָה gasesגזים
346
975000
3000
כפי שאמרתי, 18 אחוזים מגזי החממה
16:34
are attributedמיוחסת to livestockבעלי חיים productionהפקה.
347
978000
3000
מקורם בייצור משק-החי.
16:37
How much livestockבעלי חיים do you need to produceליצר this?
348
981000
3000
כמה משק-חי אתה צריך בשביל לייצר את זה?
16:40
70 percentאָחוּז of the agriculturalחַקלָאִי landארץ on Earthכדור הארץ,
349
984000
3000
70 אחוזים מהקרקע החקלאית של כדור הארץ.
16:43
30 percentאָחוּז of the Earth'sכדור הארץ landארץ surfaceמשטח is directlyבאופן ישיר or indirectlyבַּעֲקִיפִין devotedמסור
350
987000
6000
30 אחוזים מפני השטח של כדור הארץ מיועדים ישירות או בעקיפין
16:49
to raisingהַעֲלָאָה the animalsבעלי חיים we'llטוֹב eatלאכול.
351
993000
3000
לגידול בעלי החיים שנאכל.
16:52
And this amountכמות is predictedניבא to doubleלְהַכפִּיל in the nextהַבָּא 40 yearsשנים or so.
352
996000
3000
והכמות הזו צפויה להכפיל את עצמה בכ-40 השנים הבאות.
16:55
And if the numbersמספרים comingמגיע in from Chinaסין
353
999000
2000
ואם הנתונים שמגיעים מסין
16:57
are anything like what they look like now,
354
1001000
3000
איכשהו דומים לנוכחיים,
17:00
it's not going to be 40 yearsשנים.
355
1004000
2000
לא יהיו 40 שנה.
17:02
There is no good reasonסיבה for eatingאֲכִילָה as much meatבָּשָׂר as we do.
356
1006000
4000
אין שום סיבה טובה לאכול כמויות כאלה של בשר.
17:06
And I say this as a man who has eatenאָכוּל a fairהוֹגֶן shareלַחֲלוֹק of cornedתירס beefבשר בקר in his life.
357
1010000
5000
ואני אומר זאת בתור אדם שאכל אי-אילו סטייקים בחייו.
17:11
The mostרוב commonמשותף argumentטַעֲנָה is that we need nutrientsחומרים מזינים --
358
1015000
3000
הטיעון הנפוץ ביותר הוא שאנחנו זקוקים לחומרים המזינים שבמזון --
17:14
even thoughאם כי we eatלאכול, on averageמְמוּצָע, twiceפעמיים as much proteinחֶלְבּוֹן
359
1018000
3000
למרות שאנו אוכלים, בממוצע, פי שתיים חלבונים
17:17
as even the industry-obsessedתעשיית אובססיה USDAUSDA recommendsממליצה.
360
1021000
5000
ממה שמשרד החקלאות האמריקאי, שנורא אכפת לו מהתעשייה, ממליץ.
17:22
But listen: expertsמומחים who are seriousרְצִינִי about diseaseמַחֲלָה reductionצִמצוּם
361
1026000
4000
אבל הקשיבו -- מומחים שמתייחסים ברצינות למניעת מחלות
17:26
recommendלְהַמלִיץ that adultsמבוגרים eatלאכול just over halfחֲצִי a poundלִירָה of meatבָּשָׂר perלְכָל weekשָׁבוּעַ.
362
1030000
6000
ממליצים שמבוגרים יאכלו קצת יותר מכ-250 גרם בשר בשבוע.
17:32
What do you think we eatלאכול perלְכָל day? Halfחֲצִי a poundלִירָה.
363
1036000
4000
כמה אתם חושבים שאנחנו אוכלים ביום? כ-250 גרם.
17:36
But don't we need meatבָּשָׂר to be bigגָדוֹל and strongחָזָק?
364
1040000
3000
אבל האם אנחנו לא צריכים בשר על-מנת להיות גדולים וחזקים?
17:39
Isn't meatבָּשָׂר eatingאֲכִילָה essentialחִיוּנִי to healthבְּרִיאוּת?
365
1043000
3000
האין אכילת בשר הכרחית לבריאות?
17:42
Won'tרָגִיל a dietדִיאֵטָה heavyכָּבֵד in fruitפרי and vegetablesיְרָקוֹת
366
1046000
2000
האם דיאטה עשירה מדי בפירות וירקות
17:44
turnלפנות us into godlessכּוֹפֵר, sissyגֶבֶר נָשִׁי, liberalsליברלים?
367
1048000
3000
לא תהפוך אותנו לליברלים פחדנים וחסרי מצפון?
17:47
(Laughterצחוק)
368
1051000
1000
(צחוק)
17:48
Some of us mightאולי think that would be a good thing.
369
1052000
3000
חלק מאיתנו חושבים שזה יהיה דבר טוב.
17:51
But, no, even if we were all steroid-filledסטרואידים footballכדורגל playersשחקנים,
370
1055000
5000
אבל, לא, אפילו אם כולנו נהיה שחקני פוטבול גדושי סטרואידים,
17:56
the answerתשובה is no.
371
1060000
2000
התשובה היא לא.
17:58
In factעוּבדָה, there's no dietדִיאֵטָה on Earthכדור הארץ that meetsפוגש
372
1062000
4000
למעשה, אין אף דיאטה על פני הארץ שעונה
18:02
basicבסיסי nutritionalתזונתיים needsצרכי that won'tרָגִיל promoteלקדם growthצְמִיחָה,
373
1066000
4000
על הדרישות התזונתיות הבסיסיות שאינה מעודדת גדילה,
18:06
and manyרב will make you much healthierבריא יותר than oursשֶׁלָנוּ does.
374
1070000
3000
ורבות מהן יתרמו לבריאותך הרבה יותר מאשר הדיאטות שלנו.
18:09
We don't eatלאכול animalבעל חיים productsמוצרים for sufficientמַסְפִּיק nutritionתְזוּנָה,
375
1073000
3000
אנחנו לא אוכלים מוצרים מן החי כדי לקבל תזונה מספקת,
18:12
we eatלאכול them to have an oddמוזר formטופס of malnutritionתת תזונה, and it's killingהֶרֶג us.
376
1076000
6000
אנחנו אוכלים אותם על-מנת ללקות בסוג מוזר של תת תזונה, וזה הורג אותנו.
18:18
To suggestלְהַצִיעַ that in the interestsאינטרסים of personalאישי and humanבן אנוש healthבְּרִיאוּת
377
1082000
3000
להציע שלטובת הבריאות האישית והאנושית
18:21
Americansאמריקאים eatלאכול 50 percentאָחוּז lessפָּחוּת meatבָּשָׂר --
378
1085000
3000
אמריקאים יאכלו 50 אחוז פחות בשר --
18:24
it's not enoughמספיק of a cutגזירה, but it's a startהַתחָלָה.
379
1088000
3000
זו הפחתה לא מספקת, אבל זו התחלה.
18:27
It would seemנראה absurdאַבּסוּרדִי, but that's exactlyבְּדִיוּק what should happenלִקְרוֹת,
380
1091000
5000
זה אולי נראה מגוחך, אבל זה בדיוק מה שצריך לקרות,
18:32
and what progressiveפּרוֹגרֵסִיבִי people, forward-thinkingחשיבה קדימה people
381
1096000
3000
ומה שאנשים מתקדמים, אנשים שחושבים קדימה,
18:35
should be doing and advocatingהדוגלת,
382
1099000
3000
צריכים לעשות ולעודד אחרים,
18:38
alongלְאוֹרֶך with the correspondingתוֹאֵם increaseלהגביר in the consumptionצְרִיכָה of plantsצמחים.
383
1102000
3000
במקביל לעליה מתאימה בצריכת צמחים.
18:42
I've been writingכְּתִיבָה about foodמזון more or lessפָּחוּת omnivorouslyבאומללות --
384
1106000
3000
אני כתבתי פחות או יותר באופן שווה על מזון בשרי ומזון צמחוני --
18:45
one mightאולי say indiscriminatelyללא הבחנה -- for about 30 yearsשנים.
385
1109000
3000
יהיה מי שיגיד ללא אפליה -- במשך כ-30 שנה.
18:48
Duringבְּמַהֲלָך that time, I've eatenאָכוּל
386
1112000
2000
בזמן הזה אכלתי
18:50
and recommendedמוּמלָץ eatingאֲכִילָה just about everything.
387
1114000
3000
והמלצתי לאכול כמעט כל דבר.
18:54
I'll never stop eatingאֲכִילָה animalsבעלי חיים, I'm sure,
388
1118000
2000
לעולם לא אפסיק לאכול בעלי-חיים, אני בטוח,
18:57
but I do think that for the benefitתועלת of everyoneכל אחד,
389
1121000
2000
אבל אני חושב שלטובת כולנו,
18:59
the time has come to stop raisingהַעֲלָאָה them industriallyמבחינה תעשייתית
390
1123000
3000
הגיע הזמן להפסיק לגדל אותם באופן תעשייתי
19:02
and stop eatingאֲכִילָה them thoughtlesslyבלי לחשוב.
391
1126000
2000
ולהפסיק לאכול אותם ללא מחשבה.
19:04
Annאן Cooper'sשל קופר right.
392
1128000
2000
אן קופר צודקת.
19:06
The USDAUSDA is not our allyברית here.
393
1130000
5000
משרד החקלאות האמריקאי הוא לא בן בריתנו כאן.
19:11
We have to take mattersעניינים into our ownשֶׁלוֹ handsידיים,
394
1135000
2000
עלינו לקחת את העניינים לידינו שלנו,
19:13
not only by advocatingהדוגלת for a better dietדִיאֵטָה for everyoneכל אחד --
395
1137000
3000
לא רק על-ידי עשיית נפשות לדיאטה טובה יותר לכולם --
19:16
and that's the hardקָשֶׁה partחֵלֶק -- but by improvingשיפור our ownשֶׁלוֹ.
396
1140000
4000
וזה החלק הקשה -- אלא על-ידי שיפור זו שלנו.
19:20
And that happensקורה to be quiteדַי easyקַל.
397
1144000
2000
וזה בעצם די קל.
19:22
Lessפָּחוּת meatבָּשָׂר, lessפָּחוּת junkפְּסוֹלֶת, more plantsצמחים.
398
1146000
3000
פחות בשרים, פחות זבל, יותר צמחים.
19:25
It's a simpleפָּשׁוּט formulaנוּסחָה: eatלאכול foodמזון.
399
1149000
2000
זוהי נוסחא פשוטה -- איכלו אוכל.
19:27
Eatלאכול realאמיתי foodמזון.
400
1151000
2000
איכלו אוכל אמיתי.
19:29
We can continueלְהַמשִׁיך to enjoyלהנות our foodמזון, and we continueלְהַמשִׁיך to eatלאכול well,
401
1153000
4000
אנחנו יכולים להמשיך להנות מהמזון שלנו, ואנחנו יכולים להמשיך לאכול טוב,
19:33
and we can eatלאכול even better.
402
1157000
2000
ואנחנו יכולים לאכול אפילו טוב יותר.
19:35
We can continueלְהַמשִׁיך the searchחפש for the ingredientsרכיבים we love,
403
1159000
3000
אנחנו יכולים להמשיך לחפש את המצרכים שאנחנו אוהבים,
19:38
and we can continueלְהַמשִׁיך to spinסיבוב yarnsחוטים about our favoriteהכי אהוב mealsארוחות.
404
1162000
5000
ואנחנו יכולים להמשיך לטוות סיפורים על הארוחות האהובות עלינו.
19:43
We'llטוֹב reduceלְהַפחִית not only caloriesקלוריות, but our carbonפַּחמָן footprintעָקֵב.
405
1167000
4000
אנחנו נפחית לא רק את הקלוריות, אלא גם את טביעת הרגל הפחמנית שלנו.
19:47
We can make foodמזון more importantחָשׁוּב, not lessפָּחוּת,
406
1171000
3000
אנחנו יכולים לתת למזון חשיבות רבה יותר, לא פחותה,
19:50
and saveלשמור ourselvesבְּעָצמֵנוּ by doing so.
407
1174000
2000
ולהציל בכך את עצמנו.
19:52
We have to chooseבחר that pathנָתִיב.
408
1176000
3000
עלינו לבחור את הדרך הזאת.
19:55
Thank you.
409
1179000
2000
תודה לכם.
Translated by Smadar Prager
Reviewed by Shlomo Adam

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Bittman - Food writer
Mark Bittman is a bestselling cookbook author, journalist and television personality. His friendly, informal approach to home cooking has shown millions that fancy execution is no substitute for flavor and soul.

Why you should listen

Although Mark Bittman never formally trained as a chef, his pursuits as a curious and tenacious foodie have made him a casual culinary master. His weekly New York Times food column, The Minimalist, meshes accessible and inexpensive ingredients with "anyone-can" cooking techniques to produce exceedingly delicious dishes. Bittman's funny, friendly attitude and trademark informal approach to food-craft extend to his blockbuster TV programs (which retain delays and mishaps that other producers would edit out), his blog, Bitten, and ambitious cookbooks, like How to Cook Everything and The Best Recipes in the World.

After a decade as the "Minimalist," Bittman has emerged a respected spokesperson on all things edible: He's concerned about the ecological and health impacts of our modern diet, which he characterizes as overwhelmingly meat-centered and hooked on fast food. His criticism has the world listening: His revolutionary How to Cook Everything Vegetarian (sequel to How to Cook Everything), is a bestseller, and his memorable talk at the 2007 EG Conference (available now on TED.com) delivered a stinging condemnation of the way we eat now. A subsequent New York Times article pursued the same argument.

Bittman's newest book, Food Matters, explores the link between our eating habits and the environment, offering an accessible plan for a planet-friendly diet.

More profile about the speaker
Mark Bittman | Speaker | TED.com