ABOUT THE SPEAKER
Adam Galinsky - Social psychologist
Adam Galinsky teaches people all over the world how to inspire others, speak up effectively, lead teams and negotiate successfully.

Why you should listen

Adam Galinsky is currently the chair of the management division at Columbia Business School. He co-authored the critically acclaimed and best-selling book, Friend & Foe, which distills his two decades of research on leadership, negotiations, diversity, decision-making and ethics. The New York Times says the book performed "a significant public service" and the Financial Times declared that Friend & Foe "fulfills its promise of handing the reader tools to be a better friend and a more formidable foe."

Galinsky has received numerous national and international awards for his teaching and research. He is only the second psychologist to ever to receive the two most important mid-career Awards in Social Psychology. In 2015, he was named one of the top 50 Thinkers on Talent by Thinkers50. In recognition of the quality of his teaching and research, he was selected as one of the World's 50 Best B-School Professors by Poets and Quants (2012). 

Galinsky has consulted with and conducted executive workshops for clients across the globe, including Fortune 100 firms, non-profits and local and national governments. He has served as a legal expert in multiple defamation lawsuits, including a trial where he was the sole expert witness for a plaintiff awarded $37 million in damages. 

Outside of his professional life, Galinsky is the associate producer on four award-winning documentaries, including Horns and Halos and Battle for Brooklyn, which were both short-listed for Best Documentary at the Academy Awards.

More profile about the speaker
Adam Galinsky | Speaker | TED.com
TEDxNewYork

Adam Galinsky: How to speak up for yourself

אדם גלינסקי: איך לדבר בזכות עצמך

Filmed:
6,470,165 views

קשה לדבר בזכות עצמך, אפילו כשאתם יודעים שאתם צריכים. לימדו אחך לטעון בעבור עצמכם, לנווט במצבים חברתיים בעיתיים ולהגדיל את העוצמה האישית שלכם בעזרת הכוונה חכמה מהפסיכולוג הארגוני אדם גלינסקי.
- Social psychologist
Adam Galinsky teaches people all over the world how to inspire others, speak up effectively, lead teams and negotiate successfully. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Speakingאם כבר מדברים up is hardקָשֶׁה to do.
0
1441
2416
קשה לטעון עבור עצמכם.
00:16
I understoodהבין the trueנָכוֹן meaningמַשְׁמָעוּת
of this phraseמִשׁפָּט exactlyבְּדִיוּק one monthחוֹדֶשׁ agoלִפנֵי,
1
4588
4919
את המשמעות האמיתית של משפט זה
הבנתי לפני חודש בדיוק,
00:21
when my wifeאישה and I becameהפכתי newחָדָשׁ parentsהורים.
2
9531
2903
כשאשתי ואני הפכנו להורים חדשים.
00:25
It was an amazingמדהים momentרֶגַע.
3
13113
1678
זה היה רגע מדהים.
00:26
It was exhilaratingמלהיב and elatingelating,
4
14815
2185
זה היה מלהיב ומשובב נפש,
00:29
but it was alsoגַם scaryמַפְחִיד and terrifyingמפחיד.
5
17024
3321
אך זה גם היה מפחיד ומבעית.
00:32
And it got particularlyבִּמְיוּחָד terrifyingמפחיד
when we got home from the hospitalבית חולים,
6
20369
4202
וזה הפך להיות מבעית במיוחד
כשהגענו מבית החולים הביתה,
00:36
and we were unsureלא בטוח
7
24595
1461
ולא היינו בטוחים
00:38
whetherהאם our little babyתִינוֹק boyיֶלֶד was gettingמקבל
enoughמספיק nutrientsחומרים מזינים from breastfeedingהנקה.
8
26080
4089
אם בננו הקטן מקבל תזונה מספקת מהנקה.
00:42
And we wanted to call our pediatricianרוֹפֵא יְלָדִים,
9
30616
3327
רצינו להתקשר לרופאת הילדים שלנו,
00:45
but we alsoגַם didn't want
to make a badרַע first impressionרוֹשֶׁם
10
33967
2575
אך גם לא רצינו ליצור רושם ראשון שלילי
00:48
or come acrossלְרוֹחָב as a crazyמְטוּרָף,
neuroticנוירוטי parentהוֹרֶה.
11
36566
2464
או להצטייר כהורים משוגעים, נוירוטיים.
00:51
So we worriedמוּדְאָג.
12
39054
1647
אז דאגנו.
00:52
And we waitedחיכה.
13
40725
1382
וחיכינו.
00:54
When we got to the doctor'sשל הרופא officeמִשׂרָד
the nextהַבָּא day,
14
42131
2295
כשהגענו למחרת למרפאת הרופאה,
00:56
she immediatelyמיד gaveנתן him formulaנוּסחָה
because he was prettyיפה dehydratedמְיוֹבָּשׁ.
15
44450
4254
היא מיד נתנה לו תחליף חלב אם
כי הוא היה די מיובש.
01:01
Our sonבֵּן is fine now,
16
49312
1434
בננו עכשיו בסדר,
01:02
and our doctorדוֹקטוֹר has reassuredהרגיעו us
we can always contactאיש קשר her.
17
50770
2956
והרופאה הרגיעה אותנו שאנו תמיד
יכולים ליצור עימה קשר.
01:06
But in that momentרֶגַע,
18
54106
1526
אך באותו הרגע,
01:07
I should'veצריך להיות spokenנֱאֶמַר up, but I didn't.
19
55656
2634
הייתי חייב להביע את דעתי, ולא עשיתי זאת.
01:10
But sometimesלִפְעָמִים we speakלְדַבֵּר up
when we shouldn'tלא צריך,
20
58943
3295
אבל לפעמים אנחנו מחווים את דעתנו
כשלא היינו צריכים,
01:14
and I learnedמְלוּמָד that over 10 yearsשנים agoלִפנֵי
when I let my twinתְאוֹם brotherאָח down.
21
62262
3926
למדתי זאת לפני 10 שנים
כשאכזבתי את אחי התאום.
01:18
My twinתְאוֹם brotherאָח
is a documentaryדוקומנטרי filmmakerיוצרת סרטים,
22
66579
2642
אחי התאום הוא יוצר
של סרטים דוקומנטריים,
01:21
and for one of his first filmsסרטים,
23
69245
1530
ובעבור סרטיו הראשונים,
01:22
he got an offerהַצָעָה
from a distributionהפצה companyחֶברָה.
24
70799
2615
הוא קיבל הצעה מחברת הפצה.
01:25
He was excitedנִרגָשׁ,
25
73438
1338
הוא היה נרגש,
01:26
and he was inclinedנוֹטֶה to acceptלְקַבֵּל the offerהַצָעָה.
26
74800
2667
ונטה לקבל את ההצעה.
01:29
But as a negotiationsמשא ומתן researcherחוֹקֵר,
27
77491
2093
אך כחוקר משא ומתן,
01:31
I insistedהתעקש he make a counterofferהצעה נגדית,
28
79608
2953
התעקשתי שיגיש הצעה נגדית,
01:34
and I helpedעזר him craftמְלָאכָה the perfectמושלם one.
29
82585
3230
ועזרתי לו לחבר את ההצעה המושלמת.
01:37
And it was perfectמושלם --
30
85839
1681
והיא היתה מושלמת --
01:39
it was perfectlyמושלם insultingמַעֲלִיב.
31
87544
2004
היא היוותה עלבון מושלם.
01:42
The companyחֶברָה was so offendedנֶעֱלָב,
32
90423
1713
החברה כה נפגעה,
01:44
they literallyפשוטו כמשמעו withdrewנסוגה the offerהַצָעָה
33
92160
2049
שהם משכו את הצעתם
01:46
and my brotherאָח was left with nothing.
34
94233
2217
ואחי נותר בלא כלום.
01:48
And I've askedשאל people all over the worldעוֹלָם
about this dilemmaדִילֶמָה of speakingמדבר up:
35
96474
3860
שאלתי אנשים מסביב לעולם על
ההתלבטות של לטעון בעבורך:
01:52
when they can assertלִטעוֹן themselvesעצמם,
36
100358
1834
מתי הם יכולים לטעון עבור עצמם,
מתי הם יכולים לקדם את
האינטרסים שלהם,
01:54
when they can pushלִדחוֹף theirשֶׁלָהֶם interestsאינטרסים,
37
102216
1714
01:55
when they can expressאֶקְסְפּרֶס an opinionדעה,
38
103954
2195
מתי הם יכולים להביע דעה,
01:58
when they can make an ambitiousשְׁאַפתָנִי askלִשְׁאוֹל.
39
106173
2211
מתי הם יכולים לבקש בקשה שאפתנית.
02:00
And the rangeטווח of storiesסיפורים
are variedמגוון and diverseמְגוּוָן,
40
108887
4233
הסיפורים מגוונים ושונים,
02:05
but they alsoגַם make up
a universalאוניברסלי tapestryגוֹבּלֶן.
41
113144
2671
אך הם יוצרים גם מארג אוניברסלי.
02:07
Can I correctנכון my bossבּוֹס
when they make a mistakeטעות?
42
115839
2678
האם אני יכול לתקן את המנהל
שלי כשהוא טועה?
02:10
Can I confrontלְהִתְעַמֵת my coworkerעמית לעבודה
who keepsשומר steppingדְרִיכָה on my toesאצבעות רגליים?
43
118541
4103
האם אני יכול להתעמת עם קולגה
הממשיך לדרוך על בהונותי?
02:14
Can I challengeאתגר my friend'sחבר של
insensitiveלֹא רָגִישׁ jokeבדיחה?
44
122996
3067
האם אני יכול להביע התנגדות לבדיחות
לא רגישות של חבר?
02:18
Can I tell the personאדם I love the mostרוב
my deepestהעמוק ביותר insecuritiesחוסר ביטחון?
45
126390
4096
האם אני יכול לגלות לאדם שאני אוהב
את חוסר הבטחון העמוק ביותר שלי?
02:22
And throughדרך these experiencesחוויות,
I've come to recognizeלזהות
46
130963
2713
חוויות אלו הובילו אותי להכרה
02:25
that eachכל אחד of us have something calledשקוראים לו
a rangeטווח of acceptableקָבִיל behaviorהִתְנַהֲגוּת.
47
133700
3857
שלכל אחד מאיתנו קיים מרווח של
התנהגות קבילה.
02:29
Now, sometimesלִפְעָמִים we're too strongחָזָק;
we pushלִדחוֹף ourselvesבְּעָצמֵנוּ too much.
48
137581
5251
כך, לעתים אנו חזקים מדי
ודוחפים את עצמנו יותר מדי.
02:34
That's what happenedקרה with my brotherאָח.
49
142856
1763
זה מה שקרה עם אחי,
02:36
Even makingהֲכָנָה an offerהַצָעָה was outsideבחוץ
his rangeטווח of acceptableקָבִיל behaviorהִתְנַהֲגוּת.
50
144643
4626
עצם הגשת ההצעה היתה מחוץ
לתחום ההתנהגות הקבילה שלו.
02:41
But sometimesלִפְעָמִים we're too weakחלש.
51
149663
1524
אך לעתים אנו חלשים מדי.
02:43
That's what happenedקרה with my wifeאישה and I.
52
151211
2064
זה מה שקרה לי ולאשתי.
02:45
And this rangeטווח of acceptableקָבִיל behaviorsהתנהגויות --
53
153299
2216
ותחום ההתנהגות הקבילה --
02:47
when we stayשָׁהוּת withinבְּתוֹך our rangeטווח,
we're rewardedגמול.
54
155539
3095
כשאנו נשארים בתוך התחום שלנו,
אנו מתוגמלים.
02:50
When we stepשלב outsideבחוץ that rangeטווח,
we get punishedנענשו in a varietyמגוון of waysדרכים.
55
158658
4169
כשאנו חוצים את התחום הזה,
אנו נענשים במגוון אופנים.
02:54
We get dismissedמְפוּטָר or demeanedמוּשׁפָל
or even ostracizedמְנוּדֶה.
56
162851
3139
אנו מקבלים יחס מבטל,
מושפלים ואף מנודים.
02:58
Or we loseלאבד that raiseהַעֲלָאָה
or that promotionקידום or that dealעִסקָה.
57
166014
3259
או שאנו מפסידים את תוספת השכר,
הקידום או העיסקה.
03:01
Now, the first thing we need to know is:
58
169929
2764
כעת, הדבר הראשון שאנו צריכים להכיר:
03:04
What is my rangeטווח?
59
172717
1488
מהו התחום שלי?
03:06
But the keyמַפְתֵחַ thing is,
our rangeטווח isn't fixedתוקן;
60
174744
3945
אך נקודת המפתח היא שהתחום שלנו אינו קבוע;
03:11
it's actuallyלמעשה prettyיפה dynamicדִינָמִי.
61
179265
1416
הוא למעשה די דינמי.
03:12
It expandsמתרחב and it narrowsצרות
basedמבוסס on the contextהֶקשֵׁר.
62
180705
4256
הוא מתרחב וקטן בהתבסס על ההקשר.
03:17
And there's one thing that determinesקובע
that rangeטווח more than anything elseאַחֵר,
63
185344
4128
וקיים מרכיב אחד שקובע את התחום
יותר מכל דבר אחר,
03:22
and that's your powerכּוֹחַ.
64
190038
1293
וזו העוצמה שלכם.
03:23
Your powerכּוֹחַ determinesקובע your rangeטווח.
65
191355
2157
עוצמתכם קובעת את התחום שלכם.
03:25
What is powerכּוֹחַ?
66
193536
1437
מהי עוצמה?
03:26
Powerכּוֹחַ comesבא in lots of formsטפסים.
67
194997
1767
עוצמה מקבלת מגוון צורות.
03:28
In negotiationsמשא ומתן, it comesבא
in the formטופס of alternativesחלופות.
68
196788
3089
במו"מ היא באה בצורת חלופות.
03:31
So my brotherאָח had no alternativesחלופות;
69
199901
2000
לאחי לא היו חלופות;
03:33
he lackedחסר powerכּוֹחַ.
70
201925
1187
הוא חסר עוצמה.
03:35
The companyחֶברָה had lots of alternativesחלופות;
71
203136
1820
לחברה היו חלופות רבות;
03:36
they had powerכּוֹחַ.
72
204980
1166
היתה להם עוצמה.
03:38
Sometimesלִפְעָמִים it's beingלהיות newחָדָשׁ
to a countryמדינה, like an immigrantמְהַגֵר,
73
206170
3060
לעתים זה להיות בארץ חדשה, כמהגר,
03:41
or newחָדָשׁ to an organizationאִרגוּן
74
209254
1459
או חדש בארגון
03:42
or newחָדָשׁ to an experienceניסיון,
75
210737
1559
או במצב לא מוכר,
03:44
like my wifeאישה and I as newחָדָשׁ parentsהורים.
76
212320
2105
כמו אשתי ואני כהורים חדשים.
03:46
Sometimesלִפְעָמִים it's at work,
77
214449
1501
לעתים זה במקום העבודה,
03:47
where someone'sשל מישהו the bossבּוֹס
and someone'sשל מישהו the subordinateכָּפוּף.
78
215974
2611
כשאחד הוא המנהל
והשני כפיף,
03:50
Sometimesלִפְעָמִים it's in relationshipsיחסים,
79
218609
1684
לעתים זה במערכות יחסים,
03:52
where one person'sשל אדם more investedמוּשׁקָע
than the other personאדם.
80
220317
2981
כשאחד מושקע יותר מהשני.
03:55
And the keyמַפְתֵחַ thing is that when
we have lots of powerכּוֹחַ,
81
223322
3515
והמפתח הוא שעוצמה רבה,
03:58
our rangeטווח is very wideרָחָב.
82
226861
1829
מרחיבה מאד את התחום.
04:00
We have a lot of leewayמֶרחַב תִמרוּן in how to behaveלְהִתְנַהֵג.
83
228714
2631
יש מרחב תמרון רב להתנהגותנו.
04:03
But when we lackחוֹסֶר powerכּוֹחַ, our rangeטווח narrowsצרות.
84
231813
2328
אך כשאנו חסרי עוצמה,
המרווח שלנו קטן.
04:06
We have very little leewayמֶרחַב תִמרוּן.
85
234537
1795
יש לנו מרחב תמרון מצומצם.
04:08
The problemבְּעָיָה is that when
our rangeטווח narrowsצרות,
86
236947
2782
הבעיה היא שתחום צר,
04:11
that producesייצור something calledשקוראים לו
the low-powerצריכת חשמל נמוכה doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר.
87
239753
4103
יוצר את מה שנקרא החסם
הכפול של חולשה.
04:16
The low-powerצריכת חשמל נמוכה doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר happensקורה
88
244310
2673
החסם הכפול של החולשה קורה
04:19
when, if we don't speakלְדַבֵּר up,
we go unnoticedללא שם,
89
247007
2937
בעת שאנו שותקים, ואז לא מבחינים בנו,
04:22
but if we do speakלְדַבֵּר up, we get punishedנענשו.
90
250576
2342
אך אם נדבר, ניענש.
04:25
Now, manyרב of you have heardשמע
the phraseמִשׁפָּט the "doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר"
91
253359
2711
כן, רבים מכם שמעו את
המונח "החסם הכפול"
04:28
and connectedמְחוּבָּר it with one thing,
and that's genderמִין.
92
256094
2947
וקישרו אותו לדבר אחד,
מיגדר.
04:31
The genderמִין doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר is womenנשים
who don't speakלְדַבֵּר up go unnoticedללא שם,
93
259065
4210
החסם המגדרי הכפול הוא שלא
מבחינים בנשים שלא מחוות את דעתן,
04:35
and womenנשים who do speakלְדַבֵּר up get punishedנענשו.
94
263299
2431
ואלו שכן מדברות נענשות.
04:38
And the keyמַפְתֵחַ thing is that womenנשים have
the sameאותו need as menגברים to speakלְדַבֵּר up,
95
266127
4984
נקודת המפתח היא שלנשים
יש צורך זהה לחוות דעתן כמו לגברים,
04:43
but they have barriersחסמים to doing so.
96
271135
1897
אך יש להן חסמים מלעשות זאת.
04:46
But what my researchמחקר has shownמוצג
over the last two decadesעשרות שנים
97
274004
3278
אך מה שהמחקר שלי הראה
במשך שני העשורים האחרונים
04:49
is that what looksנראה
like a genderמִין differenceהֶבדֵל
98
277306
3281
שמה שנראה כהבדל מגדרי
04:53
is not really a genderמִין doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר,
99
281035
2397
בעצם אינו חסם מגדרי כפול,
04:55
it's a really a low-powerצריכת חשמל נמוכה doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר.
100
283456
2356
זהו חסם כפול של חולשה.
04:57
And what looksנראה like a genderמִין differenceהֶבדֵל
101
285836
1884
ומה שנראה כהבדלי מגדר
04:59
are really oftenלעתים קרובות just powerכּוֹחַ
differencesהבדלים in disguiseלְהַסווֹת.
102
287744
3106
הם לעתים קרובות רק הבדלי עוצמה בתחפושת.
05:03
Oftentimesלְעִתִים קְרוֹבוֹת we see a differenceהֶבדֵל
betweenבֵּין a man and a womanאִשָׁה
103
291394
2723
לעתים קרובות אנו רואים הבדל בין גבר ואישה
05:06
or menגברים and womenנשים,
104
294141
1198
או בין גברים ונשים,
05:07
and think, "Biologicalבִּיוֹלוֹגִי causeגורם.
There's something fundamentallyבִּיסוֹדוֹ differentשונה
105
295363
3608
וחושבים "גורם ביולוגי. יש משהו שונה בסיסית
בין המגדרים."
05:10
about the sexesמין."
106
298995
1246
05:12
But in studyלימוד after studyלימוד,
107
300265
1854
אך במחקר אחר מחקר
05:14
I've foundמצאתי that a better explanationהֶסבֵּר
for manyרב sexמִין differencesהבדלים
108
302143
4206
מצאתי שהסבר עדיף להבדלי מגדר רבים
05:18
is really powerכּוֹחַ.
109
306893
1512
הוא למעשה עוצמה.
05:20
And so it's the low-powerצריכת חשמל נמוכה doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר.
110
308429
3067
ולכן זה חסם כפול של חולשה.
05:23
And the low-powerצריכת חשמל נמוכה doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר
meansאומר that we have a narrowלְצַמְצֵם rangeטווח,
111
311975
4816
ומשמעות החסם הכפול של חולשה היא שיש לנו תחום צר,
05:28
and we lackחוֹסֶר powerכּוֹחַ.
112
316815
1830
ואנו חסרים עוצמה.
05:30
We have a narrowלְצַמְצֵם rangeטווח,
113
318669
1232
יש לנו תחום צר,
05:31
and our doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר is very largeגָדוֹל.
114
319925
1922
והחסם הכפול שלנו נרחב.
05:34
So we need to find waysדרכים
to expandלְהַרְחִיב our rangeטווח.
115
322335
2356
אז אנו צריכים למצוא דרכים
להרחבת התחום שלנו.
05:36
And over the last coupleזוּג decadesעשרות שנים,
116
324715
1577
ובמשך שני העשורים האחרונים,
05:38
my colleaguesעמיתים and I have foundמצאתי
two things really matterחוֹמֶר.
117
326316
2981
עמיתי ואני מצאנו שני גורמים משמעותיים,
05:41
The first: you seemנראה powerfulחָזָק
in your ownשֶׁלוֹ eyesעיניים.
118
329887
4005
הראשון: אתה בעל עוצמה בעיני עצמך.
05:46
The secondשְׁנִיָה: you seemנראה powerfulחָזָק
in the eyesעיניים of othersאחרים.
119
334284
3321
השני: אתה נתפס כבעל עוצמה בעיני אחרים.
05:49
When I feel powerfulחָזָק,
120
337629
1855
כשאני מרגיש עוצמתי,
05:52
I feel confidentבטוח, not fearfulחוֹשֵׁשׁ;
121
340117
1875
אני מרגיש ביטחון, לא פחד;
05:54
I expandלְהַרְחִיב my ownשֶׁלוֹ rangeטווח.
122
342016
1842
אני מרחיב את התחום שלי.
05:55
When other people see me as powerfulחָזָק,
123
343882
2146
כשאחרים רואים אותי כעוצמתי,
05:58
they grantמענק me a widerרחב יותר rangeטווח.
124
346614
2536
הם נותנים לי יותר מרווח פעולה.
06:01
So we need toolsכלים to expandלְהַרְחִיב
our rangeטווח of acceptableקָבִיל behaviorהִתְנַהֲגוּת.
125
349174
4754
אז אנו צריכים כלים להרחבת
תחום ההתנהגות הקבילה שלנו.
06:05
And I'm going to give you
a setמַעֲרֶכֶת of toolsכלים todayהיום.
126
353952
2391
ואני עומד לתת לכם היום ערכת כלים.
06:08
Speakingאם כבר מדברים up is riskyמְסוּכָּן,
127
356367
1618
יש סיכון בלחוות את דעתנו,
06:10
but these toolsכלים will lowerנמוך יותר
your riskלְהִסְתָכֵּן of speakingמדבר up.
128
358503
3929
אך כלים אלה יפחיתו את סיכון הבעת הדעה.
06:15
The first toolכְּלִי I'm going to give you
got discoveredגילה in negotiationsמשא ומתן
129
363067
5834
הכלי הראשון שאתן לכם התגלה בניהול מו"מ
06:20
in an importantחָשׁוּב findingמִמצָא.
130
368925
1380
בתגלית חשובה.
06:22
On averageמְמוּצָע, womenנשים make
lessפָּחוּת ambitionsשאיפות offersהצעות
131
370329
3896
בממוצע, נשים מציגות דרישות פחות שאפתניות
06:26
and get worseרע יותר outcomesתוצאות than menגברים
at the bargainingהִתמַקְחוּת tableשולחן.
132
374249
3474
וזוכות לתוצאות גרועות
מאשר גברים בשולחן המו"מ.
06:30
But Hannahחנה Rileyריילי Bowlesבולס
and Emilyאמילי Amanatullahאמנתאללה have discoveredגילה
133
378200
3117
אך חנה ריילי בואולס ואמילי אמאנטוללה גילו
06:33
there's one situationמַצָב
where womenנשים get the sameאותו outcomesתוצאות as menגברים
134
381341
3678
שישנו מצב אחד בו נשים משיגות
תוצאות זהות לאלו של הגברים
06:37
and are just as ambitiousשְׁאַפתָנִי.
135
385043
1599
והן שאפתניות באותה מידה,
06:39
That's when they advocateעוֹרֵך דִין for othersאחרים.
136
387196
3608
כאשר הן טוענות עבור אחרים.
06:43
When they advocateעוֹרֵך דִין for othersאחרים,
137
391251
2137
כשהן טוענות עבור אחרים,
06:45
they discoverלְגַלוֹת theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ rangeטווח
and expandלְהַרְחִיב it in theirשֶׁלָהֶם ownשֶׁלוֹ mindאכפת.
138
393412
4877
הן מגלות את התחום שלהן
ומרחיבות אותו בעיני עצמן.
06:50
They becomeהפכו more assertiveאסרטיבי.
139
398313
1409
הן הופכות תקיפות יותר.
06:51
This is sometimesלִפְעָמִים calledשקוראים לו
"the mamaאִמָא bearדוב effectהשפעה."
140
399746
2874
לעתים זה נקרא "תופעת אמא דובה."
06:55
Like a mamaאִמָא bearדוב defendingהגנה her cubsגורים,
141
403483
2259
כמו שאמא דובה מגינה על גוריה,
06:57
when we advocateעוֹרֵך דִין for othersאחרים,
we can discoverלְגַלוֹת our ownשֶׁלוֹ voiceקוֹל.
142
405766
3948
כשאנו טוענים עבור אחרים,
אנו יכולים לגלות את קולנו.
07:02
But sometimesלִפְעָמִים, we have
to advocateעוֹרֵך דִין for ourselvesבְּעָצמֵנוּ.
143
410328
3117
אך לפעמים אנו צריכים לטעון עבור עצמנו,
07:05
How do we do that?
144
413469
1340
איך אנו עושים זאת?
07:06
One of the mostרוב importantחָשׁוּב toolsכלים
we have to advocateעוֹרֵך דִין for ourselvesבְּעָצמֵנוּ
145
414833
4005
אחד מהכלים החשובים ביותר
כשאנו טוענים בעבורנו
07:10
is something calledשקוראים לו perspective-takingתפיסת פרספקטיבה.
146
418862
2372
נקרא לפעמים אימוץ פרספקטיבה.
07:13
And perspective-takingתפיסת פרספקטיבה is really simpleפָּשׁוּט:
147
421258
2752
אימוץ פרספקטיבה באמת פשוט:
07:16
it's simplyבפשטות looking at the worldעוֹלָם
throughדרך the eyesעיניים of anotherאַחֵר personאדם.
148
424034
4285
זה פשוט לראות את העולם
דרך עיניים של מישהו אחר.
07:21
It's one of the mostרוב importantחָשׁוּב toolsכלים
we have to expandלְהַרְחִיב our rangeטווח.
149
429014
3788
זהו אחד מהכלים החשובים ביותר
להרחבת התחום שלנו.
07:24
When I take your perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
150
432826
1707
כשאני מאמץ את נקודת המבט שלכם,
07:26
and I think about what you really want,
151
434557
2439
ואני חושב על מה שאתם באמת רוצים,
07:29
you're more likelyסָבִיר to give me
what I really want.
152
437020
3370
סביר יותר שאתם תתנו לי
את מה שאני באמת רוצה.
07:33
But here'sהנה the problemבְּעָיָה:
153
441461
1500
אך הקושי הוא:
07:34
perspective-takingתפיסת פרספקטיבה is hardקָשֶׁה to do.
154
442985
2281
אימוץ נקודת מבט קשה לביצוע.
07:37
So let's do a little experimentלְנַסוֹת.
155
445290
1530
אז בואו נבצע ניסוי קטן.
07:38
I want you all to holdלְהַחזִיק
your handיד just like this:
156
446844
3014
אני רוצה שתרימו את ידכם בדיוק כך:
07:41
your fingerאֶצבַּע -- put it up.
157
449882
1295
האצבע המורה -- הרימו אותה.
07:43
And I want you to drawלצייר
a capitalעיר בירה letterמִכְתָב E on your foreheadמצח
158
451770
4232
ואני רוצה שתציירו את האות "E" על המצח שלכם
07:48
as quicklyבִּמְהִירוּת as possibleאפשרי.
159
456026
1581
במהירות האפשרית.
07:52
OK, it turnsפונה out that we can
drawלצייר this E in one of two waysדרכים,
160
460066
3317
OK, מתברר שאנו יכולם לצייר E בשני אופנים,
07:55
and this was originallyבְּמָקוֹר designedמְעוּצָב
as a testמִבְחָן of perspective-takingתפיסת פרספקטיבה.
161
463407
3485
וזה תוכנן מלכתחילה כמבחן לאימוץ נקודת מבט.
07:58
I'm going to showלְהַצִיג you two picturesתמונות
162
466916
1921
אני אראה לכם שתי תמונות
08:00
of someoneמִישֶׁהוּ with an E on theirשֶׁלָהֶם foreheadמצח --
163
468861
2000
של מישהו עם האות E על מצחו --
08:02
my formerלְשֶׁעָבַר studentתלמיד, Erikaאריקה Hallאולם.
164
470885
1858
תלמידה שלי לשעבר, אריקה הול.
08:05
And you can see over here,
165
473294
1968
ואתם יכולים לראות כאן,
08:07
that's the correctנכון E.
166
475286
1267
זו ה-E בצורתה הנכונה.
08:08
I drewצייר the E so it looksנראה like
an E to anotherאַחֵר personאדם.
167
476577
3450
אני מצייר את ה-E כך שייראה כ-E לאדם אחר.
08:12
That's the perspective-takingתפיסת פרספקטיבה E
168
480051
2107
זו ה-E של אימות נקודת מבט
08:14
because it looksנראה like an E
from someoneמִישֶׁהוּ else'sאחר vantageיִתרוֹן pointנְקוּדָה.
169
482182
3055
מפני שהיא נראית כ-E
מנקודת המבט של מישהו אחר.
08:17
But this E over here
is the self-focusedממוקד-עצמי E.
170
485261
3010
אך ה-E הזו כאן היא
E מרוכזת בעצמה.
08:20
We oftenלעתים קרובות get self-focusedממוקד-עצמי.
171
488856
1653
אנו מרוכזים בעצמנו לעתים קרובות.
08:22
And we particularlyבִּמְיוּחָד get
self-focusedממוקד-עצמי in a crisisמַשׁבֵּר.
172
490533
2967
ואנו מרוכזים בעצמנו במיוחד במשבר.
08:26
I want to tell you
about a particularמיוחד crisisמַשׁבֵּר.
173
494064
2171
אני רוצה לספר לכם על משבר מסוים.
08:28
A man walksהולך into a bankבַּנק
in Watsonvilleווטסונוויל, Californiaקליפורניה.
174
496259
3004
אדם נכנס לבנק בוואטסונוויל, קליפורניה.
08:32
And he saysאומר, "Give me $2,000,
175
500285
2439
והוא אומר, :"תנו לי 2,000$
08:34
or I'm blowingמַשָׁב the wholeכֹּל bankבַּנק
up with a bombפְּצָצָה."
176
502748
2296
או שאני מפוצץ את כל הבנק עם פצצה."
08:37
Now, the bankבַּנק managerמנהל
didn't give him the moneyכֶּסֶף.
177
505503
2525
ואז, מנהלת הבנק לא נתנה לו את הכסף,
08:40
She tookלקח a stepשלב back.
178
508052
1299
היא לקחה צעד אחורה.
08:41
She tookלקח his perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
179
509873
1456
היא אימצה את נקודת המבט שלו,
08:43
and she noticedשם לב something
really importantחָשׁוּב.
180
511353
2367
והבחינה במשהו חשוב מאד.
08:45
He askedשאל for a specificספֵּצִיפִי amountכמות of moneyכֶּסֶף.
181
513744
2706
הוא ביקש סכום כסף ספציפי.
08:48
So she said,
182
516474
1205
אז היא אמרה,
08:50
"Why did you askלִשְׁאוֹל for $2,000?"
183
518669
2259
"למה ביקשת 2,000$?"
08:53
And he said, "My friendחָבֵר
is going to be evictedפונו
184
521265
2368
והוא אמר, "חבר שלי הולך להיות מפונה
08:55
unlessאֶלָא אִם I get him $2,000 immediatelyמיד."
185
523657
2263
אם לא אשיג לו 2,000$ מיד."
08:57
And she said, "Oh! You don't want
to robלִשְׁדוֹד the bankבַּנק --
186
525944
3050
והיא אמרה, "אוה!
אתה לא חייב לשדוד את הבנק --
09:01
you want to take out a loanלְהַלווֹת."
187
529018
1488
אתה יכול לקחת הלוואה."
09:02
(Laughterצחוק)
188
530530
1085
(צחוק)
09:03
"Why don't you come back to my officeמִשׂרָד,
189
531639
1873
"למה שלא תכנס למשרדי,
09:05
and we can have you
fillלמלא out the paperworkניירת."
190
533536
2179
ונוכל לתת לך למלא את הניירת."
09:07
(Laughterצחוק)
191
535739
1039
(צחוק)
09:09
Now, her quickמָהִיר perspective-takingתפיסת פרספקטיבה
defusedמנוטרל a volatileנָדִיף situationמַצָב.
192
537214
4503
עכשיו, אימוץ מהיר של נקודת מבט מצידה
ניטרל מצב נפיץ.
09:14
So when we take someone'sשל מישהו perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
193
542276
1819
אז אנו יכולים לאמץ נקודת מבט של מישהו,
09:16
it allowsמאפשרים us to be ambitiousשְׁאַפתָנִי
and assertiveאסרטיבי, but still be likableחָבִיב.
194
544119
4606
זה מאפשר לנו להיות שאפתנים ותקיפים,
ועדיין חביבים.
09:21
Here'sהנה anotherאַחֵר way to be assertiveאסרטיבי
but still be likableחָבִיב,
195
549182
3268
הנה עוד דרך להיות תקיף אך עדיין חביב,
09:24
and that is to signalאוֹת flexibilityגְמִישׁוּת.
196
552474
2531
הדרך היא לאותת גמישות.
09:27
Now, imagineלדמיין you're a carאוטו salespersonאיש מכירות,
and you want to sellמכירה someoneמִישֶׁהוּ a carאוטו.
197
555413
4062
דמו שאתם אנשי מכירות למכוניות,
ואתם רוצים למכור מכונית למישהו.
09:31
You're going to more likelyסָבִיר make the saleמְכִירָה
if you give them two optionsאפשרויות.
198
559790
4003
סביר יותר שתבצעו את המכירה
אם תתנו להם שתי חלופות,
09:36
Let's say optionאוֹפְּצִיָה A:
199
564141
1423
נאמר חלופה א:
09:37
$24,000 for this carאוטו
and a five-yearחמש שנים warrantyאַחֲרָיוּת.
200
565588
3100
24,000$ עבור המכונית וחמש שנות אחריות.
09:41
Or optionאוֹפְּצִיָה B:
201
569084
1173
או חלופה ב':
09:42
$23,000 and a three-yearשלוש שנים warrantyאַחֲרָיוּת.
202
570701
2792
23,000$ ושלוש שנות אחריות.
09:45
My researchמחקר showsמופעים that when you give
people a choiceבְּחִירָה amongבין optionsאפשרויות,
203
573845
3578
המחקר שלי מראה שכשאתם נותנים
לאנשים בחירה בין חלופות,
09:49
it lowersנמוך יותר theirשֶׁלָהֶם defensesהגנות,
204
577447
1889
זה מוריד את ההגנות שלהם,
09:51
and they're more likelyסָבִיר
to acceptלְקַבֵּל your offerהַצָעָה.
205
579360
2198
והם ייטו לקבל את הצעתכם.
09:54
And this doesn't just
work with salespeopleאנשי מכירות;
206
582202
2117
וזה לא עובד עם אנשי מכירות בלבד;
09:56
it worksעובד with parentsהורים.
207
584343
1191
זה עובד עם הורים,
09:57
When my nieceאחיינית was fourארבעה,
208
585558
1279
כשאחייניתי היתה בגיל ארבע,
09:58
she resistedהתנגד gettingמקבל dressedלָבוּשׁ
and rejectedנִדחֶה everything.
209
586861
2917
היא התנגדה להתלבש ודחתה כל דבר.
10:02
But then my sister-in-lawגיסה
had a brilliantמַברִיק ideaרַעְיוֹן.
210
590160
2528
ואז לגיסתי היה רעיון מבריק.
10:05
What if I gaveנתן my daughterבַּת a choiceבְּחִירָה?
211
593079
2551
מה אם אתן לבתי בחירה?
10:07
This shirtחוּלצָה or that shirtחוּלצָה? OK, that shirtחוּלצָה.
212
595654
2021
חולצה זו או זו? OK זו.
10:09
This pantלְהִתְנַשֵׁם or that pantלְהִתְנַשֵׁם? OK, that pantלְהִתְנַשֵׁם.
213
597699
2122
מכנסיים אלה או אלה? OK, המכנסיים האלה.
10:11
And it workedעבד brilliantlyמבריק.
214
599845
1338
וזה עבד מצויין.
10:13
She got dressedלָבוּשׁ quicklyבִּמְהִירוּת
and withoutלְלֹא resistanceהִתנַגְדוּת.
215
601207
3534
היא התלבשה מהר וללא התנגדות.
10:17
When I've askedשאל the questionשְׁאֵלָה
around the worldעוֹלָם
216
605498
2287
כששאלתי את השאלה הזו סביב העולם
10:19
when people feel comfortableנוֹחַ speakingמדבר up,
217
607809
2051
מתי אנשים הרגישו בנוח לחוות את דעתם,
10:21
the numberמספר one answerתשובה is:
218
609884
1336
תשובה מס' אחת היא:
10:23
"When I have socialחֶברָתִי supportתמיכה
in my audienceקהל; when I have alliesבני ברית."
219
611244
4754
"כשיש לי גיבוי חברתי בקהל,
כשיש לי בעלי ברית"
10:28
So we want to get alliesבני ברית on our sideצַד.
220
616022
3546
אז אנו מעוניינים לגייס בעלי ברית לצידנו.
10:31
How do we do that?
221
619957
1270
איך עושים זאת?
10:33
Well, one of the waysדרכים is be a mamaאִמָא bearדוב.
222
621841
2169
טוב, אחת מהדרכים היא להיות אמא דובה.
10:36
When we advocateעוֹרֵך דִין for othersאחרים,
223
624034
1476
כשאנו טוענים בעבור אחרים,
10:37
we expandלְהַרְחִיב our rangeטווח in our ownשֶׁלוֹ eyesעיניים
and the eyesעיניים of othersאחרים,
224
625534
3529
אנו מרחיבים את תחומנו בעיני עצמנו,
ובעיני אחרים,
10:41
but we alsoגַם earnלהרוויח strongחָזָק alliesבני ברית.
225
629087
2156
אך אנו גם רוכשים בעלי ברית חזקים.
10:43
Anotherאַחֵר way we can earnלהרוויח strongחָזָק alliesבני ברית,
especiallyבמיוחד in highגָבוֹהַ placesמקומות,
226
631806
4707
דרך נוספת לרכוש בעלי ברית חזקים,
במיוחד בחלונות גבוהים,
10:48
is by askingשואל other people for adviceעֵצָה.
227
636537
2849
היא לבקש את עצת אחרים.
10:51
When we askלִשְׁאוֹל othersאחרים for adviceעֵצָה,
they like us because we flatterלְהַחמִיא them,
228
639410
5881
כשאנו שואלים לדעת אחרים, אנו
רוכשים את חיבתם כי אנו מחמיאים להם,
10:57
and we're expressingמֵבִּיעַ humilityעֲנָוָה.
229
645315
1487
ואנו מביעים ענווה.
10:59
And this really worksעובד to solveלִפְתוֹר
anotherאַחֵר doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר.
230
647281
3196
זה גם פועל לפתרון חסם כפול אחר.
11:02
And that's the self-promotionקידום עצמי doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר.
231
650831
2328
זהו החסם הכפול של קידום עצמי.
11:05
The self-promotionקידום עצמי doubleלְהַכפִּיל bindלִקְשׁוֹר
232
653498
1504
חסם כפול של קידום עצמי
11:07
is that if we don't advertiseלְפַרְסֵם
our accomplishmentsהישגים,
233
655026
3155
הוא בכך שאם אנו לא מפרסמים את הישגינו,
11:10
no one noticesהודעות.
234
658205
1210
אף אחד לא מבחין.
11:11
And if we do, we're not likableחָבִיב.
235
659439
2404
ואם אנו עושים זאת, איננו אהודים.
11:13
But if we askלִשְׁאוֹל for adviceעֵצָה
about one of our accomplishmentsהישגים,
236
661867
3566
אך אם אנו מבקשים עצה על
אחד מהישגינו,
11:17
we are ableיכול to be competentמוסמך
in theirשֶׁלָהֶם eyesעיניים but alsoגַם be likeableחביב.
237
665457
4310
אנו מסוגלים להיתפס כמוכשרים
וגם להיות אהודים.
11:22
And this is so powerfulחָזָק
238
670495
2007
וזה כה עוצמתי
11:24
it even worksעובד when you see it comingמגיע.
239
672526
2548
זה אפילו עובד כשאתה יודע שזה יקרה.
11:27
There have been multipleמְרוּבֶּה timesפִּי in life
when I have been forewarnedמוזהרת
240
675469
4040
היו פעמים רבות בחיי
בהן קיבלתי התראה
11:31
that a low-powerצריכת חשמל נמוכה personאדם has been givenנָתוּן
the adviceעֵצָה to come askלִשְׁאוֹל me for adviceעֵצָה.
241
679533
4438
שאדם חסר עוצמה קיבל עצה
לבוא ולשאול בעצתי.
11:36
I want you to noticeהודעה
threeשְׁלוֹשָׁה things about this:
242
684289
2242
ברצוני שתשימו לב לשלושה
דברים בעניין זה:
11:38
First, I knewידע they were going
to come askלִשְׁאוֹל me for adviceעֵצָה.
243
686555
2988
ראשית, ידעתי שהם מתכוונים
לבוא לשאול בעצתי.
11:41
Two, I've actuallyלמעשה doneבוצע researchמחקר
on the strategicאסטרטגי benefitsיתרונות
244
689930
4002
שנית, כבר עשיתי מחקר על
היתרונות האסטרטגיים
11:45
of askingשואל for adviceעֵצָה.
245
693956
1301
שבבקשת עצות.
11:47
And threeשְׁלוֹשָׁה, it still workedעבד!
246
695882
2326
ושלישית, זה עבד בכל זאת!
11:50
I tookלקח theirשֶׁלָהֶם perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה,
247
698656
1217
אימצתי את הפרספקטיבה שלהם,
11:51
I becameהפכתי more investedמוּשׁקָע in theirשֶׁלָהֶם callsשיחות,
248
699897
2187
הפכתי למושקע יותר ביעדיהם,
11:54
I becameהפכתי more committedמְחוּיָב to them
because they askedשאל for adviceעֵצָה.
249
702108
3806
מחוייבותי להם גדלה
כי הם שאלו לעצתי.
11:58
Now, anotherאַחֵר time we feel
more confidentבטוח speakingמדבר up
250
706343
3184
זמן אחר בו אנו מרגישים ביטחון
לחוות את דעתנו
12:01
is when we have expertiseמומחיות.
251
709949
1741
היא כשיש לנו מומחיות.
12:04
Expertiseמומחיות givesנותן us credibilityאֲמִינוּת.
252
712144
2155
מומחיות מקנה לנו אמינות.
12:06
When we have highגָבוֹהַ powerכּוֹחַ,
we alreadyכְּבָר have credibilityאֲמִינוּת.
253
714862
2927
כשאנו בעלי עוצמה, כבר יש לנו אמינות.
12:09
We only need good evidenceעֵדוּת.
254
717813
1465
אנו זקוקים רק לראיה טובה.
12:11
When we lackחוֹסֶר powerכּוֹחַ,
we don't have the credibilityאֲמִינוּת.
255
719777
2970
כשאנו חסרי עוצמה, אין לנו את האמינות.
12:14
We need excellentמְעוּלֶה evidenceעֵדוּת.
256
722771
2262
אנו צריכים הוכחה מעולה.
12:17
And one of the waysדרכים
we can come acrossלְרוֹחָב as an expertמוּמחֶה
257
725394
3747
ואחת מהדרכים להצטייר כמומחה
12:21
is by tappingהַקָשָׁה into our passionתשוקה.
258
729165
2098
היא ע"י חיבור לתשוקה שלנו.
12:23
I want everyoneכל אחד in the nextהַבָּא fewמְעַטִים daysימים
to go up to friendחָבֵר of theirsשֶׁלָהֶם
259
731784
4174
אני מבקש שכל אחד בימים הקרובים ילך לחבר
12:27
and just say to them,
260
735982
1245
ורק יאמר להם,
12:29
"I want you to describeלְתַאֵר
a passionתשוקה of yoursשלך to me."
261
737251
2710
"אני רוצה שתתאר לי תשוקה שלך."
12:32
I've had people do this all over the worldעוֹלָם
262
740738
2485
אנשים עשו זאת בכל העולם
12:35
and I askedשאל them,
263
743247
1256
ושאלתי אותם,
12:36
"What did you noticeהודעה
about the other personאדם
264
744527
2169
"במה הבחנתם באדם השני
12:38
when they describedמְתוּאָר theirשֶׁלָהֶם passionתשוקה?"
265
746720
2054
בזמן שאם תיארו את תשוקתם?"
12:40
And the answersתשובות are always the sameאותו.
266
748798
1900
והתשובות היו תמיד זהות,
12:42
"Theirשֶׁלָהֶם eyesעיניים litמוּאָר up and got bigגָדוֹל."
267
750722
2008
"עיניהם התמלאו אור וגדלו."
12:44
"They smiledחייך a bigגָדוֹל beamingקורן smileחיוך."
268
752754
2949
"הם חייכו חיוך גדול וזוהר."
12:47
"They used theirשֶׁלָהֶם handsידיים all over --
269
755727
1644
"הם השתמשו בידיהם עד כדי כך --
12:49
I had to duckברווז because theirשֶׁלָהֶם
handsידיים were comingמגיע at me."
270
757395
2482
שהייתי צריך להתכופף כי
הידיים שלהם היו בכיווני."
12:51
"They talk quicklyבִּמְהִירוּת
with a little higherגבוה יותר pitchגובה הצליל."
271
759911
2201
"הם מדברים מהר, בטון קצת גבוה יותר."
12:54
(Laughterצחוק)
272
762136
974
(צחוק)
12:55
"They leanedרכן in
as if tellingאומר me a secretסוֹד."
273
763134
2444
"הם נטו קדימה
כאילו שהם מספרים לי סוד."
12:57
And then I said to them,
274
765602
1321
ואז שאלתי אותם,
12:58
"What happenedקרה to you
as you listenedהקשבתי to theirשֶׁלָהֶם passionתשוקה?"
275
766947
3074
"מה קרה לכם בזמן ששמעתם את התשוקה שלהם?"
13:02
They said, "My eyesעיניים litמוּאָר up.
276
770374
2280
הם אמרו, "עיני אורו.
13:04
I smiledחייך.
277
772678
1270
חייכתי.
13:05
I leanedרכן in."
278
773972
1373
ונטיתי קדימה."
13:07
When we tapבֶּרֶז into our passionתשוקה,
279
775369
2069
כשאנו מתחברים לתשוקה שלנו,
13:09
we give ourselvesבְּעָצמֵנוּ the courageאומץ,
in our ownשֶׁלוֹ eyesעיניים, to speakלְדַבֵּר up,
280
777462
3366
אנו נותנים לעצמנו, בעינינו, את האומץ לדבר,
13:12
but we alsoגַם get the permissionרְשׁוּת
from othersאחרים to speakלְדַבֵּר up.
281
780852
2868
אך אנו גם מקבלים מאחרים
את הרשות לחוות את דעתנו.
13:16
Tappingהַקָשָׁה into our passionתשוקה even worksעובד
when we come acrossלְרוֹחָב as too weakחלש.
282
784534
5290
התחברות לתשוקה שלנו עובדת
אפילו כשאנו נראים חלשים מדי.
13:22
Bothשניהם menגברים and womenנשים get punishedנענשו
at work when they shedלִשְׁפּוֹך tearsדמעות.
283
790533
4474
נשים וגם גברים נענשים
כשהם מזילים דמעות במקום העבודה.
13:27
But Lizzieליזי Wolfזְאֵב has shownמוצג that when
we frameמִסגֶרֶת our strongחָזָק emotionsרגשות as passionתשוקה,
284
795344
6418
אך ליזי וולף הוכיחה שכשאנו מציגים
את רגשותינו החזקים כתשוקה,
13:33
the condemnationהוֹקָעָה of our cryingבְּכִי
disappearsנעלם for bothשניהם menגברים and womenנשים.
285
801786
6086
הגינוי של הבכי שלנו נעלם
לגברים ונשים כאחד.
13:40
I want to endסוֹף with a fewמְעַטִים wordsמילים
from my lateמאוחר fatherאַבָּא
286
808598
3468
ברצוני לסיים במספר מלים של אבי עליו השלום
13:44
that he spokeדיבר at my twinתְאוֹם
brother'sאחים weddingחֲתוּנָה.
287
812090
2161
אותן אמר בחתונת אחי התאום.
13:46
Here'sהנה a pictureתְמוּנָה of us.
288
814675
1585
הנה תמונה שלנו.
13:49
My dadאַבָּא was a psychologistפְּסִיכוֹלוֹג like me,
289
817664
2257
אבי היה פסיכולוג כמוני,
13:51
but his realאמיתי love and his realאמיתי
passionתשוקה was cinemaבית קולנוע,
290
819945
3722
אך אהבתו ותשוקתו האמיתיות היו קולנוע,
13:55
like my brotherאָח.
291
823691
1200
כמו אחי.
13:56
And so he wroteכתבתי a speechנְאוּם
for my brother'sאחים weddingחֲתוּנָה
292
824915
2566
וכך הוא כתב נאום לחתונת אחי
13:59
about the rolesתפקידים we playלְשַׂחֵק
in the humanבן אנוש comedyקוֹמֶדִיָה.
293
827505
3149
על התפקיד שאנו ממלאים בקומדיה האנושית.
14:02
And he said, "The lighterקל יותר your touchלגעת,
294
830678
2289
והוא אמר, "ככל שהמגע שלך קל יותר,
14:04
the better you becomeהפכו at improvingשיפור
and enrichingמעשיר your performanceביצועים.
295
832991
3852
כך תתקדם בשיפור והעשרת הביצועים שלך.
14:09
Those who embraceלְחַבֵּק theirשֶׁלָהֶם rolesתפקידים
and work to improveלְשַׁפֵּר theirשֶׁלָהֶם performanceביצועים
296
837170
4086
אלה שמאמצים את תפקידיהם
ופועלים לשפר את תפקודם
14:14
growלגדול, changeשינוי and expandלְהַרְחִיב the selfעצמי.
297
842001
2619
גדלים, משתנים ומרחיבים את העצמי.
14:17
Playלְשַׂחֵק it well,
298
845067
1308
שחק את זה טוב,
14:18
and your daysימים will be mostlyבעיקר joyfulשַׂמֵחַ."
299
846399
1973
וימיך יהיו שמחים לרוב."
14:20
What my dadאַבָּא was sayingפִּתגָם
300
848946
1625
כוונת אבי היתה
14:22
is that we'veיש לנו all been assignedשהוקצה
rangesטווחים and rolesתפקידים in this worldעוֹלָם.
301
850595
3786
שלכולנו ניתנו תחומים ותפקידים בעולם הזה.
14:27
But he was alsoגַם sayingפִּתגָם
the essenceמַהוּת of this talk:
302
855048
3465
אך הוא גם מציין את מהות שיחה זו:
14:31
those rolesתפקידים and rangesטווחים are constantlyתָמִיד
expandingהרחבת and evolvingמתפתח.
303
859005
5017
תפקידים ותחומים אלה
משתנים ומתרחבים בקביעות.
14:36
So when a sceneסְצֵינָה callsשיחות for it,
304
864770
1762
לכן כשהמצב מחייב,
14:39
be a ferociousפְּרָאִי mamaאִמָא bearדוב
305
867114
1616
היו אמא דובה אכזרית
14:41
and a humbleצנוע adviceעֵצָה seekerשוחר.
306
869251
1642
ומבקש עצה עניו.
14:43
Have excellentמְעוּלֶה evidenceעֵדוּת and strongחָזָק alliesבני ברית.
307
871802
3713
איספו הוכחות מצויינות ובעלי ברית חזקים.
14:47
Be a passionateמלא רגש perspectiveפֶּרספֶּקטִיבָה takerטיקר.
308
875910
2338
היו מאמצי נקודות מבט נלהבים,
14:50
And if you use those toolsכלים --
309
878770
1720
ואם תשתמשו בכלים אלה --
14:52
and eachכל אחד and everyכֹּל one of you
can use these toolsכלים --
310
880514
3566
וכל אחד ואחד מכם יכול להשתמש בכלים הללו --
14:56
you will expandלְהַרְחִיב your rangeטווח
of acceptableקָבִיל behaviorהִתְנַהֲגוּת,
311
884104
3866
אתם תרחיבו את תחום ההתנהגות הקבילה שלכם,
14:59
and your daysימים will be mostlyבעיקר joyfulשַׂמֵחַ.
312
887994
2958
וימיכם יהיו לרוב שמחים.
15:04
Thank you.
313
892082
1150
תודה.
15:05
(Applauseתְשׁוּאוֹת)
314
893256
2431
(מחיאות כפיים)
Translated by Dani Segdan
Reviewed by Ido Dekkers

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Galinsky - Social psychologist
Adam Galinsky teaches people all over the world how to inspire others, speak up effectively, lead teams and negotiate successfully.

Why you should listen

Adam Galinsky is currently the chair of the management division at Columbia Business School. He co-authored the critically acclaimed and best-selling book, Friend & Foe, which distills his two decades of research on leadership, negotiations, diversity, decision-making and ethics. The New York Times says the book performed "a significant public service" and the Financial Times declared that Friend & Foe "fulfills its promise of handing the reader tools to be a better friend and a more formidable foe."

Galinsky has received numerous national and international awards for his teaching and research. He is only the second psychologist to ever to receive the two most important mid-career Awards in Social Psychology. In 2015, he was named one of the top 50 Thinkers on Talent by Thinkers50. In recognition of the quality of his teaching and research, he was selected as one of the World's 50 Best B-School Professors by Poets and Quants (2012). 

Galinsky has consulted with and conducted executive workshops for clients across the globe, including Fortune 100 firms, non-profits and local and national governments. He has served as a legal expert in multiple defamation lawsuits, including a trial where he was the sole expert witness for a plaintiff awarded $37 million in damages. 

Outside of his professional life, Galinsky is the associate producer on four award-winning documentaries, including Horns and Halos and Battle for Brooklyn, which were both short-listed for Best Documentary at the Academy Awards.

More profile about the speaker
Adam Galinsky | Speaker | TED.com