ABOUT THE SPEAKER
Heidi M. Sosik - Ocean scientist, inventor, explorer
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet.

Why you should listen

Heidi M. Sosik is a scientist, inventor and explorer at the Woods Hole Oceanographic Institution, where she holds the Stanley W. Watson Chair for Excellence in Oceanography. Sosik leads a multidisciplinary team conducting long-term research on marine ecosystems and how they are changing in response to intersecting pressures from human activity, environmental variability and climate change.

During undergraduate engineering studies at MIT, Sosik became fascinated by the diversity of microscopic life in the ocean. This led her toward a doctorate in oceanography and a research career focused on discovery. Today she develops and deploys new technologies to see life in the ocean in new ways. Sosik is co-inventor of a robotic underwater microscope used by researchers around the world to study minuscule forms of life in the ocean and by coastal managers to ensure that seafood is safe to eat. Sosik has been recognized for her impact and leadership through honors including a Presidential Early Career Award for Scientists and Engineers and selection as a Fellow of The Oceanography Society.

Sosik's bold plan to explore the ocean's twilight zone is one of the first ideas of The Audacious Project, TED's initiative to inspire global change.

More profile about the speaker
Heidi M. Sosik | Speaker | TED.com
TED2018

Heidi M. Sosik: The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone

Heidi M. Sosik: Az óceán homályzónájában ránk váró felfedezések

Filmed:
1,400,675 views

Mit tartogat számunkra a homályzóna, ez a hatalmas, rejtélyes, gyakorlatilag felfedezetlen birodalom, amely több száz méterrel az óceán felszíne alatt húzódik? Heidi M. Sosik, a Woods Hole Oceanográfiai Intézet tudósa ezt szeretné kideríteni. Ebben a varázslatos előadásban Sosik megosztja velünk a tervét: szeretné víz alatti technológiák segítségével felfedezni ezeket az ismeretlen vizeket, amelyek akár egymillió új fajt és a világ halbiomasszájának 90%-át is magában rejtheti. A biológus szerint, amit odalenn találunk, az nem csak lenyűgöző lesz, hanem a világóceán jobb őreivé is tesz minket. (Ez a jelentőségteljes ötlet a The Audacious Project (magyarul Vakmerő Projekt) részét képezi, amelyet a TED azért kezdeményezett, hogy előremozdítsa és támogassa a globális változásokat.)
- Ocean scientist, inventor, explorer
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I bettét all of you are familiarismerős
with this viewKilátás of the oceanóceán,
0
760
3480
Lefogadom, hogy mindannyian láttak
már hasonló képeket az óceánról,
00:17
but the thing is,
1
5280
1256
de a helyzet az,
00:18
mosta legtöbb of the oceanóceán looksúgy néz ki, nothing like this.
2
6560
2200
hogy az óceán legnagyobb része
közel sem ilyen.
00:21
BelowAz alábbiakban the sunlitnapsütötte surfacefelület watersvizek,
3
9480
2376
A napsütötte felszíni vizek alatt
00:23
there's an otherworldlytúlvilági realmbirodalom
4
11880
2016
létezik egy túlvilági birodalom,
00:25
knownismert as the twilightTwilight zonezóna.
5
13920
1640
amelyet homályzónaként emlegetnek.
00:28
At 200 to 1,000 metersméter belowlent the surfacefelület,
6
16520
3256
200–1000 méterrel a felszín alatt
00:31
sunlightnapfény is barelyalig a glimmerpislákol.
7
19800
2336
a napfény csak alig-alig csillan fel.
00:34
TinyApró particlesrészecskéket swirlörvény down
throughkeresztül the darknesssötétség
8
22160
3096
Apró részecskék örvénylenek
lefelé a sötétben,
00:37
while flashesvillog of bioluminescencebioluminescence
9
25280
2536
miközben a fel-felvillanó
biolumineszcencia arról árulkodik,
00:39
give us a cluenyom that
these watersvizek teemszül with life:
10
27840
4296
hogy ezek a vizek hemzsegnek az élettől:
00:44
microbesmikrobák, planktonplankton, fishhal.
11
32159
2417
mikrobák, planktonok, halak vannak itt.
00:46
Everything that liveséletét here
has amazingelképesztő adaptationskiigazítások
12
34600
3256
Minden itt található élőlény
lenyűgöző módon alkalmazkodik
00:49
for the challengeskihívások
of suchilyen an extremeszélső environmentkörnyezet.
13
37880
3120
a szélsőséges környezet
jelentette kihívásokhoz.
00:54
These animalsállatok help supporttámogatás
topfelső predatorsragadozók suchilyen as whalesbálnák, tunatonhal,
14
42160
3816
Ezek az állatok segítenek olyan
csúcsragadozók ellátásában,
mint a bálna, a tonhal,
a kardhal vagy a cápa.
00:58
swordfishkardhal and sharkscápák.
15
46000
1800
01:00
There could be 10 timesalkalommal
more fishhal biomassbiomassza here
16
48720
2776
Tízszer több halbiomassza lehet odalent,
01:03
than previouslykorábban thought.
17
51520
1656
mint azt korábban gondoltuk.
01:05
In facttény, maybe more
than all the restpihenés of the oceanóceán combinedkombinált.
18
53200
3920
Sőt, talán több, mint az óceán
többi részében együttvéve.
01:10
There are countlessszámtalan
undiscoveredfelfedezetlen speciesfaj in deepmély watersvizek,
19
58440
4416
Számtalan felfedezetlen faj
él a mély vizekben,
01:14
and life in the twilightTwilight zonezóna
is intertwinedösszefonódik with earth'sföld climateéghajlat.
20
62880
4720
és a homályzóna élővilága
összefügg a Föld éghajlatával.
01:20
YetMég the twilightTwilight zonezóna
is virtuallygyakorlatilag unexploredismeretlen.
21
68760
3496
A homályzóna gyakorlatilag
mégis felderítetlen.
01:24
There are so manysok things
we still don't know about it.
22
72280
2640
Sok mindent még nem tudunk róla.
01:27
I think we can changeváltozás that.
23
75760
2000
Úgy vélem, ezen változtathatunk.
01:30
I was drawnhúzott to oceanographyoceanográfia
by just this kindkedves of challengekihívás.
24
78320
3976
Pont az efféle kihívások miatt
vonzódom az óceánkutatáshoz.
01:34
To me it representsjelentése
the perfecttökéletes intersectionútkereszteződés
25
82320
2176
Ez a terület a tudomány, a technológia
01:36
of sciencetudomány, technologytechnológia and the unknownismeretlen,
26
84520
3136
és az ismeretlen tökéletes
találkozását jelenti számomra,
01:39
the sparkszikra for so manysok breakthrougháttörés
discoveriesfelfedezések about life on our planetbolygó.
27
87680
4960
a szikrát, amely oly sok áttörő
felfedezéshez vezethet a földi életről.
01:46
As a collegefőiskola studentdiák,
28
94080
1736
Egyetemi hallgatóként
01:47
I wentment on an expeditionexpedíció
acrossát the AtlanticAtlanti-óceán
29
95840
2696
kutatócsoportot kísértem
atlanti-óceáni expedícióra,
01:50
with a teamcsapat of scientiststudósok
usinghasználva a high-powerednagyteljesítményű laserlézer
30
98560
3576
akik nagy teljesítményű lézerrel
01:54
to measuremérték microscopicmikroszkópos algaealgák.
31
102160
1840
vizsgáltak mikroszkopikus algákat.
01:57
The wildvad thing that happenedtörtént on that triputazás
32
105200
2216
Megdöbbentő dolog történt az úton:
01:59
is that we discoveredfelfedezett what everyonemindenki
who lookednézett before had completelyteljesen missednem fogadott:
33
107440
4520
felfedeztünk valamit,
amit addig senki sem vett észre:
02:04
photosynthetica fotoszintetikus cellssejteket
smallerkisebb than anyonebárki thought possiblelehetséges.
34
112760
3760
elképzelhetetlenül apró
fotoszintetizáló sejteket találtunk.
02:09
We now know those tinyapró cellssejteket
are the mosta legtöbb abundantbőséges
35
117680
2936
Mára már tudjuk, hogy e sejtek
a leggyakoribb, fotoszintézist végző
organizmusok a Földön.
02:12
photosynthetica fotoszintetikus organismsszervezetek on earthföld.
36
120640
2240
02:15
This amazingelképesztő discoveryfelfedezés happenedtörtént
because we used newúj technologytechnológia
37
123880
4456
Ezt a hihetetlen felfedezést a modern
technológia használata tette lehetővé,
02:20
to see life in the oceanóceán in a newúj way.
38
128360
2840
ugyanis így más perspektívából
vizsgálhattuk meg az óceánt.
02:24
I am convincedmeggyőződéses that the discoveriesfelfedezések
awaitingvár us in the twilightTwilight zonezóna
39
132280
4336
Meg vagyok róla győződve,
hogy a homályzónában is
lélegzetelállító felfedezések várnak ránk.
02:28
will be just as breathtakinglélegzetelállító.
40
136640
2200
02:32
We know so little about the twilightTwilight zonezóna
because it's difficultnehéz to studytanulmány.
41
140120
4176
Azért tudunk oly keveset a homályzónáról,
mert a tanulmányozása igen nehéz.
02:36
It's exceedinglyrendkívül largenagy,
42
144320
1816
Óriási kiterjedésű,
02:38
spanningátívelő from the ArcticÉszaki-sark
to the SouthernDéli OceanÓceán
43
146160
2176
az Északi-sarktól a Déli-óceánig húzódik,
02:40
and around the globeföldgolyó.
44
148360
1336
és az egész bolygón átível.
02:41
It's differentkülönböző from placehely to placehely.
45
149720
2416
Helyenként eltérő tulajdonságú,
02:44
It changesváltoztatások quicklygyorsan
as the watervíz and animalsállatok movemozog.
46
152160
3256
és a víz, valamint az állatok
mozgása miatt gyorsan változik.
02:47
And it's deepmély and darksötét and coldhideg,
and the pressuresnyomás there are enormoushatalmas.
47
155440
4160
Mély, sötét és hideg,
az ott uralkodó nyomás pedig hatalmas.
02:53
What we do know is fascinatingelbűvölő.
48
161000
2400
Amit viszont tudunk, az lenyűgöző.
02:56
You maylehet be imaginingElképzelem
hugehatalmas monstersszörnyek lurkinglappang in the deepmély seatenger,
49
164200
4000
Önök úgy képzelhetik, hogy a mély vízben
hatalmas szörnyek ólálkodnak,
03:01
but mosta legtöbb of the animalsállatok are very smallkicsi,
50
169120
2720
azonban az ott élő állatok
többsége nagyon kicsi,
03:06
like this lanternlámpa fishhal.
51
174200
2360
mint ez a gyöngyöshal.
03:11
And this fierce-lookingádáz kinézetű fishhal
is calledhívott a bristlemouthsörte.
52
179560
3536
Ez a vad kinézetű hal pedig
a nagyszájúhal-alakúak közé tartozik.
03:15
Believe it or not, these are the mosta legtöbb
abundantbőséges vertebratesgerincesek on earthföld
53
183120
3936
Hiszik vagy sem,
ezek a leggyakoribb gerincesek a Földön,
03:19
and manysok are so smallkicsi
that a dozentucat could fitillő in this one tubecső.
54
187080
3800
és sok faj olyan kicsi, hogy akár
tucatnyi is beleférne ebbe a tartályba.
03:25
It getsjelentkeznek even more interestingérdekes,
55
193080
1976
De van ennél érdekesebb is:
03:27
because smallkicsi sizeméret does not stop them
from beinglény powerfulerős throughkeresztül sheertiszta numberszám.
56
195080
5200
kicsik, de nagy számuk miatt erősek.
03:32
DeepMély, penetratingátható sonarszonár showsműsorok us
that the animalsállatok formforma densesűrű layersrétegek.
57
200800
4576
Mélyre hatoló hanglokátorok azt mutatják,
hogy tömör rétegeket alkotnak.
03:37
You can see what I mean
by the redpiros and yellowsárga colorsszínek
58
205400
2456
Ezt a jelenséget az ábrákon
400 méternél látható
03:39
around 400 metersméter in these dataadat.
59
207880
2696
piros és sárga színek mutatják.
03:42
So much soundhang bouncespattog off this layerréteg,
60
210600
1976
Akkora itt a hangvisszaverődés,
03:44
it's been mistakentéves for the oceanóceán bottomalsó.
61
212600
2280
hogy tévedésből az óceán
fenekének is hitték már.
03:48
But if we look, it can't be,
because the layerréteg is deepmély duringalatt the day,
62
216200
4496
De ha jobban megnézzük, ez lehetetlen,
mivel a réteg napközben mélyen van,
03:52
it risesemelkedik up at night
63
220720
2016
viszont éjszaka felemelkedik,
03:54
and the patternminta repeatsismétlődik day after day.
64
222760
2440
és a jelenség minden nap ismétlődik.
03:58
This is actuallytulajdonképpen the largestlegnagyobb
animalállat migrationelvándorlás on earthföld.
65
226280
4376
Ez a legnagyobb állatvándorlás a Földön.
04:02
It happensmegtörténik around the globeföldgolyó everyminden day,
66
230680
2456
Minden nap végbemegy
a bolygónk egész területén,
04:05
sweepingsodró throughkeresztül the world'svilág oceansóceánok
in a massivetömeges livingélő wavehullám
67
233160
3736
hatalmas élő hullámként
söpörve végig a világóceánon:
04:08
as twilightTwilight zonezóna inhabitantslakói
travelutazás hundredsszáz of metersméter
68
236920
2736
a homályzóna lakói
több száz métert tesznek meg,
04:11
to surfacefelület watersvizek to feedtakarmány at night
69
239680
2616
hogy éjszakánként a felszíni
vizekben táplálkozzanak,
04:14
and returnVisszatérés to the relativerelatív safetybiztonság
of deepermélyebb, darkersötétebb watersvizek duringalatt the day.
70
242320
4160
majd napközben visszatérnek a mélyebb,
sötétebb vizek viszonylagos biztonságába.
04:19
These animalsállatok and theirazok movementsmozgások
help connectkapcsolódni the surfacefelület and deepmély oceanóceán
71
247400
5216
Ezen állatok és a vándorlásuk
fontos módon kapcsolják össze
a felszínt és az óceán mélyét.
04:24
in importantfontos waysmódokon.
72
252640
1280
04:26
The animalsállatok feedtakarmány nearközel the surfacefelület,
73
254960
2736
A felszínhez közel táplálkoznak,
04:29
they bringhoz carbonszén in theirazok foodélelmiszer
into the deepmély watersvizek,
74
257720
3775
így a táplálékkal szenet
juttatnak a mélyebb vizekbe,
04:33
where some of that carbonszén can staymarad behindmögött
75
261519
2817
ahol a szén egy része lerakódik,
04:36
and remainmarad isolatedizolált from the atmospherelégkör
for hundredsszáz or even thousandsTöbb ezer of yearsévek.
76
264360
5920
és több száz vagy több ezer évre
kikerül a légkörből.
04:43
In this way, the migrationelvándorlás
maylehet help keep carbonszén dioxidedioxid
77
271720
5056
Ily módon a vándorlásuk elősegítheti,
hogy a szén-dioxid
a légkörön kívül maradjon,
04:48
out of our atmospherelégkör
78
276800
1656
04:50
and limithatár the effectshatások
of globalglobális warmingmelegítés on our climateéghajlat.
79
278480
3240
és csökkenjen a globális
felmelegedés éghajlati hatása.
04:55
But we still have manysok questionskérdések.
80
283480
1656
Azonban még mindig sok a kérdőjel.
04:57
We don't know whichmelyik speciesfaj are migratingáttelepítése,
81
285160
2256
Nem tudjuk, mely fajok vándorolnak,
04:59
what they're findinglelet to eateszik,
82
287440
1536
mivel táplálkoznak,
05:01
who is tryingmegpróbálja to eateszik them
83
289000
1776
velük ki táplálkozik,
05:02
or how much carbonszén
they are ableképes to transportszállítás.
84
290800
3440
vagy hogy mennyi szenet tudnak szállítani.
05:08
So I'm a scientisttudós
who studiestanulmányok life in the oceanóceán.
85
296000
3040
Az óceán élővilágát tanulmányozó
tudós vagyok.
05:11
For me, curiositykíváncsiság about these things
is a powerfulerős driversofőr,
86
299960
3520
Kíváncsiságom nagy hajtóerő
ebben a kérdésben,
05:16
but there's more to the motivationmotiváció here.
87
304600
2680
de más is áll a motiváció hátterében.
05:20
We need to answerválasz these questionskérdések
and answerválasz them quicklygyorsan,
88
308040
3696
Válaszokat kell keresnünk ezekre
a kérdésekre, mégpedig gyorsan,
05:23
because the twilightTwilight zonezóna is underalatt threatfenyegetés.
89
311760
2600
mert a homályzónát veszély fenyegeti.
05:27
FactoryGyári shipshajók in the opennyisd ki oceanóceán
90
315200
1936
A nyílt óceáni halfeldolgozó hajók
05:29
have been vacuumingporszívózás up
91
317160
1416
több százezer tonnányi
05:30
hundredsszáz of thousandsTöbb ezer of tonstonna of smallkicsi,
shrimp-likegarnéla-szerű animalsállatok calledhívott krillKrill.
92
318600
3920
apró, rákszerű, krillnek
nevezett állatot halásznak ki.
05:35
The animalsállatok are groundtalaj into fishhal mealétkezés
93
323280
1896
Ezeket haleledelbe darálják,
05:37
to supporttámogatás increasingnövekvő demandsigények
for aquacultureakvakultúra
94
325200
3216
hogy kielégítsék a növekvő igényt
vízi állatok tenyésztésére,
05:40
and for nutraceuticalsgyógyhatású suchilyen as krillKrill oilolaj.
95
328440
2976
és táplálékkiegészítőket,
pl. krillolajat, készítenek belőlük.
05:43
IndustryIparág is on the brinkküszöbén
of deepeningelmélyítése fisherieshalászati suchilyen as these
96
331440
3296
Az ipar azt tervezi,
hogy a halászterületét
a középső zónára is kiterjeszti,
05:46
into the mid-waterKözép-víz
97
334760
1696
05:48
in what could startRajt
a kindkedves of twilightTwilight zonezóna goldArany rushrohanás
98
336480
3416
ez pedig egyfajta aranylázat
indíthat el a homályzónában,
05:51
operatingüzemeltetési outsidekívül the reachelér
of nationalnemzeti fishinghalászati regulationselőírások.
99
339920
4360
amelyre nem vonatkoznak
a nemzeti halászati szabályozások.
05:57
This could have irreversiblevisszafordíthatatlan
global-scaleglobális szintű impactshatások
100
345080
3576
Ez visszafordíthatatlan,
globális szintű hatással lehet
06:00
on marineMarine life and foodélelmiszer webshálók.
101
348680
2400
a tengeri élővilágra
és a táplálékhálókra.
06:04
We need to get out
aheadelőre of fishinghalászati impactshatások
102
352280
2736
Még a halászat hatásainak
bekövetkezése előtt
06:07
and work to understandmegért
this criticalkritikai partrész of the oceanóceán.
103
355040
3000
meg kell értenünk
az óceán ezen fontos részét.
06:10
At WoodsErdőben HoleLyuk OceanographicOceanográfiai InstitutionIntézmény,
104
358840
1936
A Woods Hole Oceanográfiai Intézetnél
06:12
I'm really fortunateszerencsés to be surroundedkörülvett
by colleagueskollégák who shareOssza meg this passionszenvedély.
105
360800
4200
szerencsém van olyan kollégákkal dolgozni,
akiknek szintén ez a szenvedélyük.
06:17
TogetherEgyütt, we are readykész
to launchdob a large-scalenagyarányú explorationfelfedezés
106
365640
3696
Készen állunk arra, hogy együtt
nagyszabású kutatást indítsunk
06:21
of the twilightTwilight zonezóna.
107
369360
1240
a homályzónában.
06:23
We have a planterv to beginkezdődik right away
108
371200
2016
Észak-atlanti expedíciókat tervezünk
06:25
with expeditionsexpedíciók in the NorthÉszaki AtlanticAtlanti-óceán,
109
373240
1896
azonnali kezdéssel,
06:27
where we'lljól tacklefelszerelés the bignagy challengeskihívások
110
375160
2096
melyek során legyőzzük a nagy kihívásokat,
06:29
of observingmegfigyelése and studyingtanul
the twilightTwilight zone'szóna remarkablefigyelemre méltó diversitysokféleség.
111
377280
4160
melyeket a homályzóna csodás
változatosságának vizsgálata állít elénk.
06:34
This kindkedves of multiscalemultiscale,
multidimensionaltöbbdimenziós explorationfelfedezés
112
382360
4216
Ez a többszintű, többdimenziós kutatás
06:38
meanseszközök we need to integrateegyesít
newúj technologiestechnológiák.
113
386600
2600
új technológiák alkalmazását igényli.
06:42
Let me showelőadás you a recentfriss examplepélda
that has changedmegváltozott our thinkinggondolkodás.
114
390360
3920
Hadd mutassak be egy friss példát,
amely megváltoztatta az elképzeléseinket.
06:46
SatelliteMűholdas trackingkövetés deviceskészülékek
on animalsállatok suchilyen as sharkscápák
115
394920
3696
Állatokra, pl. cápákra szerelt
műholdas nyomkövetők kimutatják,
06:50
are now showingkiállítás us that manysok topfelső predatorsragadozók
116
398640
2856
hogy sok csúcsragadozó
06:53
regularlyrendszeresen divezuhanás deepmély
into the twilightTwilight zonezóna to feedtakarmány.
117
401520
2920
rendszeresen lemerül
a homályzónába táplálékért.
06:57
And when we maptérkép theirazok swimmingúszás patternsminták
and comparehasonlítsa össze them to satelliteműhold dataadat,
118
405240
4896
Ha térképre visszük a mozgási szokásaikat,
és összevetjük őket a műholdas adatokkal,
07:02
we find that theirazok feedingetetés hotforró spotshelyek
119
410160
2016
kiderül, hogy a táplálkozási csomópontok,
07:04
are linkedösszekapcsolt to oceanóceán currentsáramok
and other featuresjellemzők.
120
412200
2920
valamint az áramlatok és más
jellemzők összefüggnek.
07:08
We used to think these animalsállatok
foundtalál all of theirazok foodélelmiszer in surfacefelület watersvizek.
121
416480
4360
Korábban azt hittük, ezek az állatok
csak felszíni vizekben táplálkoznak.
07:13
We now believe they dependfügg
on the twilightTwilight zonezóna.
122
421480
3280
Most úgy véljük, a homályzónától függnek.
07:17
But we still need to figureábra out
how they find the bestlegjobb areasnak to feedtakarmány,
123
425680
3776
Azonban még ki kell derítenünk,
hogyan lelnek rá a legjobb vadászmezőkre,
07:21
what they're eatingenni there
124
429480
1496
mivel táplálkoznak,
07:23
and how much theirazok dietsétrend dependfügg
on twilightTwilight zonezóna speciesfaj.
125
431000
3880
és mennyire függ az étrendjük
a homályzónában élő fajoktól.
07:28
We will alsois need newúj technologiestechnológiák
to exploreFedezd fel the linkslinkek with climateéghajlat.
126
436240
4160
Az éghajlati összefüggések vizsgálatához
is új technológiák kellenek majd.
07:33
RememberNe feledje these particlesrészecskéket?
127
441280
1480
Emlékeznek ezekre a részecskékre?
07:36
Some of them are producedelőállított
by gelatinouskocsonyás animalsállatok calledhívott salpssalps.
128
444000
3640
Néhányat szalpáknak nevezett
zselészerű állatok termelnek.
07:40
SalpsFejlábúak are like superefficienta szuperhatékony
vacuumvákuum cleanerstisztítószerek,
129
448160
2376
A szalpák nagyon hatékony
porszívókhoz hasonlóan
07:42
slurpingslurping up planktonplankton and producingtermelő
fast-sinkingGyorsan süllyedő pelletslabdacs (pellet) of pooptat --
130
450560
5696
beszippantják a planktonokat,
és gyorsan alámerülő kaki-galacsinokat –
07:48
try sayingmondás that 10 timesalkalommal fastgyors --
131
456280
2136
ezt ismételjék meg tízszer és gyorsan –,
07:50
pelletslabdacs (pellet) of pooptat that carryvisz carbonszén
deepmély into the oceanóceán.
132
458440
3240
kaki-galacsinokat termelnek,
melyek szenet juttatnak az óceán mélyére.
07:54
We sometimesnéha find salpssalps
in enormoushatalmas swarmsraj.
133
462680
3576
Néha a szalpák hatalmas
csapatokba tömörülnek.
07:58
We need to know where
and when and why and whetherakár
134
466280
3896
Ki kell derítenünk, nagy hatással van-e
ez a szénmegkötés a Föld éghajlatára,
08:02
this kindkedves of carbonszén sinkmosogató
has a bignagy impacthatás on earth'sföld climateéghajlat.
135
470200
3920
és ha igen, akkor hol, mikor és miért.
08:07
To meettalálkozik these challengeskihívások, we will need
to pushnyom the limitshatárok of technologytechnológia.
136
475400
3720
E kihívások leküzdéséhez a technológia
határait kell feszegetnünk.
08:11
We will deploytelepítése cameraskamerák
and samplersMintavevők on smartOkos robotsrobotok
137
479920
3056
Kamerékkal és mintavevőkkel
felszerelt okosrobotokkal
08:15
to patrolPatrol the depthsmélyén and help us tracknyomon követni
the secrettitok liveséletét of animalsállatok like salpssalps.
138
483000
4840
pásztázzuk majd az óceánt, hogy kövessük
a szalpák és más állatok titkos életét.
08:20
We will use advancedfejlett sonarszonár
139
488520
2056
Fejlett hanglokátorokkal állapítjuk meg
08:22
to figureábra out how manysok fishhal
and other animalsállatok are down there.
140
490600
3960
az odalenn élő halak
és más állatok számát.
08:27
We will sequencesorrend DNADNS from the environmentkörnyezet
in a kindkedves of forensictörvényszéki analysiselemzés
141
495280
4416
A környezet DNS-mintáinak szekvenálásával,
kriminalisztikai pontosságú elemzéssel
kiderítjük majd, milyen fajok élnek ott,
08:31
to figureábra out whichmelyik speciesfaj are there
142
499720
2216
08:33
and what they are eatingenni.
143
501960
1240
és mivel táplálkoznak.
08:36
With so much that's still
unknownismeretlen about the twilightTwilight zonezóna,
144
504520
3416
Mivel még oly sok minden ismeretlen
számunkra a homályzónában,
08:39
there's an almostmajdnem unlimitedkorlátlan
opportunitylehetőség for newúj discoveryfelfedezés.
145
507960
3440
közel végtelen az új felfedezések
lehetőségének száma.
08:44
Just look at these beautifulszép,
fascinatingelbűvölő creatureslények.
146
512360
3199
Nézzék csak ezeket a gyönyörű,
lenyűgöző lényeket.
08:48
We barelyalig know them.
147
516159
2097
Alig tudunk róluk valamit.
08:50
And imagineKépzeld el how manysok more
are just down there waitingvárakozás
148
518280
2816
Képzeljék el, hány másik faj
él még odalenn arra várva,
hogy az új technológiáinkkal
felfedezzük őket.
08:53
for our newúj technologiestechnológiák to see them.
149
521120
2080
08:56
The excitementizgalom levelszint about this
could not be highermagasabb on our teamcsapat
150
524400
3416
Az óceánbiológusokból, mérnökökből
és kommunikátorokból álló csapatunk
08:59
of oceanóceán scientiststudósok,
engineersmérnökök and communicatorskommunikátorok.
151
527840
3560
nem lehetne ennél lelkesebb.
09:04
There is alsois a deepmély senseérzék of urgencysürgős.
152
532800
2720
Emellett igen sürgős ügyről van szó.
09:08
We can't turnfordulat back the clockóra
on decadesévtizedekben of overfishingtúlhalászás
153
536400
4296
Nem tudjuk visszafordítani
az egykor kimeríthetetlennek tűnő
óceán számtalan részében véghez vitt
09:12
in countlessszámtalan regionsrégiók of the oceanóceán
154
540720
2536
09:15
that onceegyszer seemedÚgy tűnt inexhaustiblekimeríthetetlen.
155
543280
1880
több évtizednyi túlhalászást.
09:18
How amazingelképesztő would it be
to take a differentkülönböző pathpálya this time?
156
546240
4080
De jó lenne, ha most
más utat választanánk!
09:23
The twilightTwilight zonezóna
is trulyvalóban a globalglobális commonsköznép.
157
551560
3040
A homályzóna valóban
a globális közjavak közé tartozik.
09:27
We need to first know and understandmegért it
158
555160
3176
Először meg kell ismernünk
és meg kell értenünk ahhoz,
09:30
before we can be responsiblefelelős stewardsrendezők
159
558360
2856
hogy felelősségteljes őrei legyünk,
09:33
and hoperemény to fishhal it sustainablyfenntartható.
160
561240
2320
és remélhetőleg
fenntarthatóan halászhassuk.
09:36
This is not just a journeyutazás for scientiststudósok,
161
564240
2576
Ez a feladat nemcsak tudósoknak szól,
09:38
it is for all of us,
162
566840
1936
hanem mindannyiunknak,
09:40
because the decisionsdöntések we collectivelyegyüttesen make
163
568800
2936
ugyanis az elkövetkező évtizedben
09:43
over the nextkövetkező decadeévtized
164
571760
1896
közösen hozott döntéseink
határozzák majd meg
09:45
will affectérint what the oceanóceán looksúgy néz ki, like
165
573680
2456
az óceán sorsát
09:48
for centuriesszázadok to come.
166
576160
1600
a további évszázadokban.
09:50
Thank you.
167
578600
1216
Köszönöm.
09:51
(ApplauseTaps)
168
579840
5000
(Taps)
Translated by Beáta Szabó
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Heidi M. Sosik - Ocean scientist, inventor, explorer
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet.

Why you should listen

Heidi M. Sosik is a scientist, inventor and explorer at the Woods Hole Oceanographic Institution, where she holds the Stanley W. Watson Chair for Excellence in Oceanography. Sosik leads a multidisciplinary team conducting long-term research on marine ecosystems and how they are changing in response to intersecting pressures from human activity, environmental variability and climate change.

During undergraduate engineering studies at MIT, Sosik became fascinated by the diversity of microscopic life in the ocean. This led her toward a doctorate in oceanography and a research career focused on discovery. Today she develops and deploys new technologies to see life in the ocean in new ways. Sosik is co-inventor of a robotic underwater microscope used by researchers around the world to study minuscule forms of life in the ocean and by coastal managers to ensure that seafood is safe to eat. Sosik has been recognized for her impact and leadership through honors including a Presidential Early Career Award for Scientists and Engineers and selection as a Fellow of The Oceanography Society.

Sosik's bold plan to explore the ocean's twilight zone is one of the first ideas of The Audacious Project, TED's initiative to inspire global change.

More profile about the speaker
Heidi M. Sosik | Speaker | TED.com