ABOUT THE SPEAKER
Heidi M. Sosik - Ocean scientist, inventor, explorer
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet.

Why you should listen

Heidi M. Sosik is a scientist, inventor and explorer at the Woods Hole Oceanographic Institution, where she holds the Stanley W. Watson Chair for Excellence in Oceanography. Sosik leads a multidisciplinary team conducting long-term research on marine ecosystems and how they are changing in response to intersecting pressures from human activity, environmental variability and climate change.

During undergraduate engineering studies at MIT, Sosik became fascinated by the diversity of microscopic life in the ocean. This led her toward a doctorate in oceanography and a research career focused on discovery. Today she develops and deploys new technologies to see life in the ocean in new ways. Sosik is co-inventor of a robotic underwater microscope used by researchers around the world to study minuscule forms of life in the ocean and by coastal managers to ensure that seafood is safe to eat. Sosik has been recognized for her impact and leadership through honors including a Presidential Early Career Award for Scientists and Engineers and selection as a Fellow of The Oceanography Society.

Sosik's bold plan to explore the ocean's twilight zone is one of the first ideas of The Audacious Project, TED's initiative to inspire global change.

More profile about the speaker
Heidi M. Sosik | Speaker | TED.com
TED2018

Heidi M. Sosik: The discoveries awaiting us in the ocean's twilight zone

하이디 M. 소시크(Heidi M. Sosik): 트와일라잇 존(해저 약광층)에서 우리를 기다리는 탐험

Filmed:
1,400,675 views

드넓은 바다, 그 수백 미터 아래에서 살아 숨쉬는 광활하고, 신비로우며, 사실상 누구도 탐험해보지 못한 왕국, 트와일라잇 존에는 과연 무엇이 우리를 기다리고 있을까요? 우즈 홀 해양학 연구소의 하이디 M. 소시크가 바로 그 트와일라잇 존에 대한 무궁한 호기심을 바탕으로, 탐험을 이끌고 있습니다. 이 놀라운 강연에서, 그녀는 수중 기술을 이용해 저 깊은 미지의 세계를 탐구할 계획을 소개하는데, 바로 그곳에 백만 여종의 새로운 생물들과, 전세계 어류 바이오매스의 약 90퍼센트를 차지하는 물질들이 숨겨져 있으리라 말합니다. 그녀의 말에 따르면, 우리가 밝혀낼 비밀들은 놀라움을 가져다 줄 뿐만 아니라, 우리가 세계 해양의 관리자로서 더 나은 역할을 해나갈 수 있도록 도움을 줄 것입니다. (이 열정가득한 계획은 전세계적 변화에 영감을 불어넣을 TED의 새로운 계획, The Audacious Project에서 창출한 첫 아이디어들 중 하나입니다.)
- Ocean scientist, inventor, explorer
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

여러분 모두 이런 바다의 모습에
익숙하실 겁니다.
00:12
I bet내기 all of you are familiar익숙한
with this view전망 of the ocean대양,
0
760
3480
그런데 중요한 건,
00:17
but the thing is,
1
5280
1256
00:18
most가장 of the ocean대양 looks외모 nothing like this.
2
6560
2200
대부분의 바다는
이렇게 생기지 않았다는 것이죠.
00:21
Below이하 the sunlit햇볕에 쬐 인 surface표면 waters,
3
9480
2376
햇빛이 비추는 수면 아래에는
트와일라잇 존(해저 약광층)으로 알려진 마치
딴 세상같은 해저 왕국이 펼쳐집니다.
00:23
there's an otherworldly이 세상에 realm왕국
4
11880
2016
00:25
known알려진 as the twilight어스름 zone.
5
13920
1640
00:28
At 200 to 1,000 meters미터 below이하 the surface표면,
6
16520
3256
수면에서 200~1000m가량
떨어진 곳에서
햇빛은 희미한 빛줄기에 불과합니다.
00:31
sunlight햇빛 is barely간신히 a glimmer희미한 빛.
7
19800
2336
미세한 입자들이 어둠 속으로
소용돌이쳐 내려가고
00:34
Tiny작은 particles입자 swirl소용돌이 down
through...을 통하여 the darkness어둠
8
22160
3096
00:37
while flashes깜박임 of bioluminescence생물 발광
9
25280
2536
발광 생물체들의 빛을 통해
우리는 이곳이
미생물, 플랑크톤, 물고기 등
00:39
give us a clue실마리 that
these waters teem가득하며 with life:
10
27840
4296
00:44
microbes미생물, plankton플랑크톤, fish물고기.
11
32159
2417
온갖 생명체들이 살아숨쉬는 곳임을
알게 됩니다.
00:46
Everything that lives here
has amazing놀랄 만한 adaptations적응
12
34600
3256
여기 사는 모든 생명체들은
극한의 환경에서 맞닥뜨릴 수 있는
어떤 어려움도 이겨나갈
뛰어난 적응력의 소유자입니다.
00:49
for the challenges도전
of such이러한 an extreme극단 environment환경.
13
37880
3120
00:54
These animals동물 help support지원하다
top상단 predators포식 동물 such이러한 as whales고래, tuna참치,
14
42160
3816
이 동물들은
고래, 참치, 황새치, 상어처럼
00:58
swordfish황새치 and sharks상어.
15
46000
1800
먹이사슬 꼭대기의 생물들에게
도움을 줍니다.
01:00
There could be 10 times타임스
more fish물고기 biomass바이오 매스 here
16
48720
2776
이곳엔 우리가 생각했던 것보다
10배는 더 많은
생물자원이 있을지도 모릅니다.
01:03
than previously이전에 thought.
17
51520
1656
01:05
In fact, maybe more
than all the rest휴식 of the ocean대양 combined결합 된.
18
53200
3920
이 세상 모든 바다를 합쳐도
이곳의 양에는 미치지 못할지도 모르죠.
01:10
There are countless셀 수 없는
undiscovered발견되지 않은 species in deep깊은 waters,
19
58440
4416
심해에는 아직 발견되지 않은,
수많은 생물종들이 있습니다.
해저 약광층의 생명체들은
지구의 기후와도 밀접한 관련이 있지만
01:14
and life in the twilight어스름 zone
is intertwined고리로 묶인 with earth's지구의 climate기후.
20
62880
4720
그럼에도 그곳은 우리에게
미지의 세계나 다름없죠.
01:20
Yet아직 the twilight어스름 zone
is virtually사실상 unexplored탐험되지 않은.
21
68760
3496
01:24
There are so many많은 things
we still don't know about it.
22
72280
2640
우리는 그곳에 대해
아직 모르는 게 너무 많지만,
01:27
I think we can change변화 that.
23
75760
2000
전 우리가 그 점을
바꿀 수 있다고 봅니다.
01:30
I was drawn그어진 to oceanography해양학
by just this kind종류 of challenge도전.
24
78320
3976
저는 이러한 도전 때문에
해양학에 끌렸습니다.
01:34
To me it represents대표하다
the perfect완전한 intersection교차로
25
82320
2176
제게 해양학은 과학, 기술,
그리고 미지의 어떤 것이
01:36
of science과학, technology과학 기술 and the unknown알 수 없는,
26
84520
3136
교차하는 완벽한 지점이며
지구의 생명체에 대한
놀라운 발견들로 이끄는 도화선입니다.
01:39
the spark불꽃 for so many많은 breakthrough돌파구
discoveries발견들 about life on our planet행성.
27
87680
4960
01:46
As a college칼리지 student학생,
28
94080
1736
제가 대학생이었을 때,
01:47
I went갔다 on an expedition원정
across건너서 the Atlantic거인 아틀라스
29
95840
2696
저는 고출력 레이저로
미세한 해조류를 측정하는
01:50
with a team of scientists과학자들
using~을 사용하여 a high-powered고성능 laser원자 램프
30
98560
3576
몇몇 다른 과학자들과 함께
대서양을 가로지르는
탐험길에 올랐습니다.
01:54
to measure법안 microscopic미세한 algae조류.
31
102160
1840
01:57
The wild야생 thing that happened일어난 on that trip여행
32
105200
2216
그 여행에서 정말 대단했던 건
01:59
is that we discovered발견 된 what everyone각자 모두
who looked보았다 before had completely완전히 missed놓친:
33
107440
4520
그동안 모두들 완전히 놓쳐왔던 걸
우리가 발견했다는 사실이었죠.
02:04
photosynthetic광합성 cells세포들
smaller더 작은 than anyone누군가 thought possible가능한.
34
112760
3760
바로 아무도 생각지 못할 만큼
미세한 엽록세포들이었습니다.
02:09
We now know those tiny작은 cells세포들
are the most가장 abundant풍부한
35
117680
2936
이제 우린 이 조그마한 세포들이
지구에서 가장 흔한,
02:12
photosynthetic광합성 organisms유기체 on earth지구.
36
120640
2240
광합성을 하는 생물들임을
알게 되었습니다.
02:15
This amazing놀랄 만한 discovery발견 happened일어난
because we used new새로운 technology과학 기술
37
123880
4456
이 놀라운 발견은 우리가 해양 생물들을
새로운 방법으로 보기 위해
신기술을 사용했기 때문에 가능했습니다.
02:20
to see life in the ocean대양 in a new새로운 way.
38
128360
2840
02:24
I am convinced납득시키다 that the discoveries발견들
awaiting기다리고있는 us in the twilight어스름 zone
39
132280
4336
저는 해저 약광층에서
우리를 기다리는 모험들이
02:28
will be just as breathtaking아슬 아슬한.
40
136640
2200
이처럼 놀라우리라 생각합니다.
02:32
We know so little about the twilight어스름 zone
because it's difficult어려운 to study연구.
41
140120
4176
해저 약광층을 연구하는 건 어려워서
아직 우린 많은 걸 알지 못합니다.
02:36
It's exceedingly대단히 large,
42
144320
1816
그곳은 너무나도 넓습니다.
02:38
spanning스패닝 from the Arctic북극
to the Southern남부 지방 사투리 Ocean대양
43
146160
2176
북극에서, 남극을 둘러싼 바다까지
02:40
and around the globe지구.
44
148360
1336
지구 전체에 걸쳐있으며
02:41
It's different다른 from place장소 to place장소.
45
149720
2416
각 지역마다 다르게 나타납니다.
02:44
It changes변화들 quickly빨리
as the water and animals동물 move움직임.
46
152160
3256
그곳은 바닷물과 동물들이 움직이면
같이 움직이죠.
02:47
And it's deep깊은 and dark어두운 and cold감기,
and the pressures압력 there are enormous거대한.
47
155440
4160
거긴 깊고, 어둡고, 추우며
어마어마한 압력이 작용합니다
02:53
What we do know is fascinating매혹적인.
48
161000
2400
우리가 이미 알고 있는 것만 해도
정말 놀랍습니다.
02:56
You may할 수있다 be imagining상상하다
huge거대한 monsters괴물 lurking숨어있는 in the deep깊은 sea바다,
49
164200
4000
여러분은 심해에 거대한 괴물들이
숨어있다고 상상하실 수 있지만
03:01
but most가장 of the animals동물 are very small작은,
50
169120
2720
사실 그곳의 동물들은 매우 작습니다.
03:06
like this lantern칸델라 fish물고기.
51
174200
2360
여기 손전등 물고기처럼요.
03:11
And this fierce-looking치열 한-찾고 fish물고기
is called전화 한 a bristlemouthbristlemouth.
52
179560
3536
이 험악하게 생긴 물고기는
브리슬마우스라고 부릅니다.
03:15
Believe it or not, these are the most가장
abundant풍부한 vertebrates척추 동물 on earth지구
53
183120
3936
브리슬마우스는 놀랍게도,
지구상에서 가장 흔한 척추생물이며
03:19
and many많은 are so small작은
that a dozen다스 could fit적당한 in this one tube튜브.
54
187080
3800
보통 이 튜브 하나에
12마리가 다 들어갈 만큼 작습니다.
03:25
It gets도착 even more interesting재미있는,
55
193080
1976
여기서 이제 더 흥미진진해지죠.
03:27
because small작은 size크기 does not stop them
from being존재 powerful강한 through...을 통하여 sheer얇은 number번호.
56
195080
5200
이들은 작지만, 개체 수를 통해
막강한 힘을 냅니다.
03:32
Deep깊은, penetrating관통하는 sonar소나 shows us
that the animals동물 form형태 dense밀집한 layers.
57
200800
4576
우리는 긴 관통형 음파탐지기(소나)로
이들이 빽빽한 층을 이룬다는 걸 발견했죠.
03:37
You can see what I mean
by the red빨간 and yellow노랑 colors그림 물감
58
205400
2456
이 자료상 400m 부근에
03:39
around 400 meters미터 in these data데이터.
59
207880
2696
붉은색과 노란색으로
표시된 곳을 보시면 아실 겁니다.
03:42
So much sound소리 bounces튀어 오르다 off this layer,
60
210600
1976
그동안 너무 많은 음파들이
이 층에 부딪혀 돌아와서
03:44
it's been mistaken잘못된 for the ocean대양 bottom바닥.
61
212600
2280
우린 이곳이 해양의 바닥이라고
착각했습니다.
03:48
But if we look, it can't be,
because the layer is deep깊은 during...동안 the day,
62
216200
4496
하지만 자세히 보면, 그럴 수가 없죠.
이 층은 낮동안 가라앉아있다가
밤이 되면 떠오르고
03:52
it rises일어 나라 up at night
63
220720
2016
똑같은 행동 패턴이
날마다 반복되었으니까요.
03:54
and the pattern무늬 repeats반복 day after day.
64
222760
2440
03:58
This is actually사실은 the largest가장 큰
animal동물 migration이주 on earth지구.
65
226280
4376
이건 사실 지구상에서
가장 거대한 동물 이동입니다.
04:02
It happens일이 around the globe지구 every...마다 day,
66
230680
2456
매일 밤이 되면,
해저 약광층의 생명체들은
04:05
sweeping청소 through...을 통하여 the world's세계의 oceans대양
in a massive거대한 living생활 wave웨이브
67
233160
3736
먹이를 구하러 지표수로 올라오고,
04:08
as twilight어스름 zone inhabitants주민
travel여행 hundreds수백 of meters미터
68
236920
2736
그에 따라 이 거대한,
살아움직이는 파도는
04:11
to surface표면 waters to feed먹이 at night
69
239680
2616
세계 곳곳의 바다들을
휩쓸고 지나갑니다.
04:14
and return반환 to the relative상대적인 safety안전
of deeper더 깊은, darker더 어두운 waters during...동안 the day.
70
242320
4160
낮이 되면 이 생물들은 좀 더 안전한,
더 어둡고, 깊은 심해로 돌아가죠.
04:19
These animals동물 and their그들의 movements동정
help connect잇다 the surface표면 and deep깊은 ocean대양
71
247400
5216
이 동물들과 그들의 움직임은
표층수와 심층수를 연결하는 데에
04:24
in important중대한 ways.
72
252640
1280
중요한 역할을 합니다.
04:26
The animals동물 feed먹이 near가까운 the surface표면,
73
254960
2736
이 동물들은 수면 가까이에서
먹이를 찾는데,
04:29
they bring가져오다 carbon탄소 in their그들의 food식품
into the deep깊은 waters,
74
257720
3775
이때 먹이 속의 탄소가
함께 심해로 들어가게 됩니다.
04:33
where some of that carbon탄소 can stay머무르다 behind뒤에
75
261519
2817
그곳에서 그 탄소 중 일부는 남아서,
대기와 격리되어
04:36
and remain남아있는 isolated외딴 from the atmosphere분위기
for hundreds수백 or even thousands수천 of years연령.
76
264360
5920
수 백, 어쩌면 수 천년 동안
존재하게 됩니다.
04:43
In this way, the migration이주
may할 수있다 help keep carbon탄소 dioxide이산화물
77
271720
5056
이렇게, 심해 생물들의 이동은
이산화탄소를 대기에서 제거하고
04:48
out of our atmosphere분위기
78
276800
1656
04:50
and limit한도 the effects효과
of global글로벌 warming따뜻하게 함 on our climate기후.
79
278480
3240
지구온난화가 기후에 미치는 영향을
제한시킬 수 있습니다.
04:55
But we still have many많은 questions질문들.
80
283480
1656
하지만 아직도 많은 질문들이 남죠.
04:57
We don't know which어느 species are migrating이주하는,
81
285160
2256
우린 어떤 종이 이동하고 있는지 모르고
04:59
what they're finding발견 to eat먹다,
82
287440
1536
먹이로 무엇을 찾고있는지
05:01
who is trying견딜 수 없는 to eat먹다 them
83
289000
1776
누가 그들을 먹으려 하는지
05:02
or how much carbon탄소
they are able할 수 있는 to transport수송.
84
290800
3440
또 얼마 만큼의 탄소를
운반할 수 있는가를 모릅니다.
05:08
So I'm a scientist과학자
who studies연구 life in the ocean대양.
85
296000
3040
저는 해양 생물들을 연구하는
과학자입니다.
05:11
For me, curiosity호기심 about these things
is a powerful강한 driver운전사,
86
299960
3520
제게 이러한 호기심은
강력한 동기가 되지만
05:16
but there's more to the motivation자극 here.
87
304600
2680
사실 여기에는 호기심 말고도
다른 동기가 있죠.
05:20
We need to answer대답 these questions질문들
and answer대답 them quickly빨리,
88
308040
3696
우리는 이 질문에 답을
빨리 찾아야 합니다.
05:23
because the twilight어스름 zone is under아래에 threat위협.
89
311760
2600
지금 해저 약광층은
위기에 처해있기 때문이죠.
05:27
Factory공장 ships배들 in the open열다 ocean대양
90
315200
1936
열린 해양을 오고가는 어선들이
05:29
have been vacuuming진공 청소기로 청소하는 up
91
317160
1416
수백, 수천 톤의 작고,
새우처럼 생긴 크릴들을
05:30
hundreds수백 of thousands수천 of tons of small작은,
shrimp-like새우 같은 animals동물 called전화 한 krill새우.
92
318600
3920
빨아올리고 있습니다.
05:35
The animals동물 are ground바닥 into fish물고기 meal식사
93
323280
1896
크릴들은 물고기 밥으로 갈아져
05:37
to support지원하다 increasing증가하는 demands요구
for aquaculture양식
94
325200
3216
수경재배와
크릴 오일같은 건강식품에 대한
05:40
and for nutraceuticals영양제 such이러한 as krill새우 oil기름.
95
328440
2976
늘어난 수요를 충당하는 데에 쓰입니다.
05:43
Industry산업 is on the brink가장자리
of deepening심화 fisheries수산업 such이러한 as these
96
331440
3296
지금의 산업은 이러한 어장들을
중층수가 있는 깊이까지
05:46
into the mid-water중수
97
334760
1696
늘리기 일보 직전이며,
05:48
in what could start스타트
a kind종류 of twilight어스름 zone gold rush돌진
98
336480
3416
이는 곧 국가별 어업 규제를
벗어난 곳에서 벌어질
05:51
operating운영중인 outside외부 the reach범위
of national전국의 fishing어업 regulations규정.
99
339920
4360
트와일라잇 존
골드러쉬의 시작이 될 수도 있습니다.
05:57
This could have irreversible뒤집을 수 없는
global-scale세계적인 규모 impacts영향
100
345080
3576
이건 아마 해양 생물들과 먹이사슬에
06:00
on marine선박 life and food식품 webs.
101
348680
2400
돌이킬 수 없는,
전지구적 영향을 미칠겁니다.
06:04
We need to get out
ahead앞으로 of fishing어업 impacts영향
102
352280
2736
우리는 어업이 미칠 영향보다
한발 앞서 가서,
06:07
and work to understand알다
this critical결정적인 part부품 of the ocean대양.
103
355040
3000
이 중요한 해양의 부분을
이해하려 노력해야 합니다.
06:10
At Woods우즈 Hole구멍 Oceanographic해양학 Institution제도,
104
358840
1936
우즈 홀 해양학 연구소에서,
06:12
I'm really fortunate운 좋은 to be surrounded둘러싸인
by colleagues동료들 who share this passion열정.
105
360800
4200
저는 이 열정을 공유하는 동료들과
함께할 수 있어서 행운입니다.
06:17
Together함께, we are ready준비된
to launch쏘다 a large-scale대규모 exploration탐구
106
365640
3696
우리는 다함께 해저 약광층에 대한
대규모 탐험을 시작할
만반의 준비가 되어있습니다.
06:21
of the twilight어스름 zone.
107
369360
1240
06:23
We have a plan계획 to begin시작하다 right away
108
371200
2016
저희 팀의 탐험 계획은
06:25
with expeditions원정 in the North북쪽 Atlantic거인 아틀라스,
109
373240
1896
북대서양으로부터 시작하는데,
06:27
where we'll tackle태클 the big challenges도전
110
375160
2096
그곳에서 저희는 해저 약광층의
06:29
of observing관찰하다 and studying공부하는
the twilight어스름 zone's영역 remarkable주목할 만한 diversity상이.
111
377280
4160
놀라운 생물 다양성을
관찰하고 연구하는 도전에 임하려 합니다.
06:34
This kind종류 of multiscalemultiscale,
multidimensional다차원의 exploration탐구
112
382360
4216
이렇게 대규모로 이루어지는,
다차원적 탐험을 위해
06:38
means방법 we need to integrate통합하다
new새로운 technologies기술.
113
386600
2600
우리는 새로운 기술들을
융합시켜야 합니다.
06:42
Let me show보여 주다 you a recent충적세 example
that has changed변경된 our thinking생각.
114
390360
3920
저희의 생각을 뒤바꾸어 놓았던
최근의 사례를 보여드리겠습니다.
06:46
Satellite위성 tracking추적 devices장치들
on animals동물 such이러한 as sharks상어
115
394920
3696
상어같은 동물들에게 붙이는
위성 추적 장치에 의하면
06:50
are now showing전시 us that many많은 top상단 predators포식 동물
116
398640
2856
많은 상위 포식자들이 정기적으로
06:53
regularly정기적으로 dive잠수 deep깊은
into the twilight어스름 zone to feed먹이.
117
401520
2920
해저 약광층에 들어가
먹이를 구한다고 합니다.
06:57
And when we map지도 their그들의 swimming수영 patterns패턴들
and compare비교 them to satellite위성 data데이터,
118
405240
4896
이때 그들의 헤엄 패턴을 기록해
위성 데이터와 비교해보면,
07:02
we find that their그들의 feeding급송 hot뜨거운 spots반점
119
410160
2016
그들이 먹이를 찾으려
많이 몰려드는 장소가
07:04
are linked링크 된 to ocean대양 currents전류
and other features풍모.
120
412200
2920
해류 및 다른 해양의 특성과
연관돼 있음을 알게됩니다.
07:08
We used to think these animals동물
found녹이다 all of their그들의 food식품 in surface표면 waters.
121
416480
4360
우리는 이들이 모두 표층수에서
먹이를 찾는다고 생각했지만
07:13
We now believe they depend의존하다
on the twilight어스름 zone.
122
421480
3280
이제는 그들이 해저 약광층에
의존한다고 생각합니다.
07:17
But we still need to figure그림 out
how they find the best베스트 areas지역 to feed먹이,
123
425680
3776
아직 우리는 이들이 어떻게
먹이가 있는 최적의 장소를 찾는지,
07:21
what they're eating먹기 there
124
429480
1496
또 거기서 뭘 먹는지,
07:23
and how much their그들의 diets다이어트 depend의존하다
on twilight어스름 zone species.
125
431000
3880
그들의 식사가 얼마나 해저 약광층
생물들에 의존하는지를 모릅니다.
07:28
We will also또한 need new새로운 technologies기술
to explore탐험하다 the links모래밭 with climate기후.
126
436240
4160
기후와의 연관성을 알아내려면
신기술도 필요할 겁니다.
07:33
Remember생각해 내다 these particles입자?
127
441280
1480
이 입자들을 기억하시나요?
07:36
Some of them are produced생산 된
by gelatinous젤라틴 같은 animals동물 called전화 한 salpssalps.
128
444000
3640
이 중 몇몇은 젤리같은 동물,
살프에 의해 생산됩니다.
07:40
SalpsSalps are like superefficientsuperefficient
vacuum진공 cleaners청소부,
129
448160
2376
살프는 굉장히 효율적인
청소기 같은 생물들인데,
07:42
slurping털썩 내리는 소리 up plankton플랑크톤 and producing생산
fast-sinking패스트 싱킹 pellets펠릿 of poop고물 --
130
450560
5696
플랑크톤을 빨아들이고,
빠르게 가라앉는 똥덩어리들을 만들어냅니다.
07:48
try saying속담 that 10 times타임스 fast빠른 --
131
456280
2136
빨리 말하기 힘든 단어들이죠?
07:50
pellets펠릿 of poop고물 that carry나르다 carbon탄소
deep깊은 into the ocean대양.
132
458440
3240
이 똥덩어리들이 바로
심해로 탄소를 운반하게 됩니다.
07:54
We sometimes때때로 find salpssalps
in enormous거대한 swarms득점.
133
462680
3576
우린 가끔 거대한 떼로 몰려다니는
살프들과 마주치게 됩니다.
07:58
We need to know where
and when and why and whether인지 어떤지
134
466280
3896
우리는 어디서, 언제,
왜, 그리고 과연
08:02
this kind종류 of carbon탄소 sink싱크대
has a big impact충격 on earth's지구의 climate기후.
135
470200
3920
이렇게 탄소가 가라앉는 것이
기후에 큰 영향을 미치는가를 알아야 합니다.
08:07
To meet만나다 these challenges도전, we will need
to push푸시 the limits제한 of technology과학 기술.
136
475400
3720
이 도전들에 임하려면,
우리는 기술적인 한계를 돌파해야합니다.
08:11
We will deploy전개하다 cameras카메라
and samplers샘플러 on smart똑똑한 robots로봇
137
479920
3056
그래서 심해를 정찰하고,
살프같은 동물들의
비밀스런 생애를 파악하기 위해
08:15
to patrol순찰 the depths깊은 곳 and help us track선로
the secret비밀 lives of animals동물 like salpssalps.
138
483000
4840
스마트 로봇에 카메라와
표본 수집기를 부착하려 합니다.
08:20
We will use advanced많은 sonar소나
139
488520
2056
고성능 소나를 이용해
그곳에 얼마나 많은
08:22
to figure그림 out how many많은 fish물고기
and other animals동물 are down there.
140
490600
3960
물고기들과 기타 다른 생물들이
있는가를 파악할 겁니다.
08:27
We will sequence순서 DNADNA from the environment환경
in a kind종류 of forensic법의학의 analysis분석
141
495280
4416
그곳 환경에서 추출한 DNA를
법의학적으로 분석해
08:31
to figure그림 out which어느 species are there
142
499720
2216
그곳에 어떤 생물종들이 있고
08:33
and what they are eating먹기.
143
501960
1240
또 그들이 뭘 먹는지를 알아내는 거죠.
08:36
With so much that's still
unknown알 수 없는 about the twilight어스름 zone,
144
504520
3416
트와일라잇 존에 대해 모르는 게
너무 많아서
08:39
there's an almost거의 unlimited제한 없는
opportunity기회 for new새로운 discovery발견.
145
507960
3440
지금 우리에게는 새로운 발견을 위한
기회가 무궁무진합니다.
08:44
Just look at these beautiful아름다운,
fascinating매혹적인 creatures생물.
146
512360
3199
이 아름답고 멋진 생물들을 보세요.
08:48
We barely간신히 know them.
147
516159
2097
아직도 잘 알지 못하는 친구들이죠.
08:50
And imagine상상하다 how many많은 more
are just down there waiting기다리는
148
518280
2816
저 아래에는 우리의 신기술로
밝혀낼 생물들이
08:53
for our new새로운 technologies기술 to see them.
149
521120
2080
아직 많이 기다리고 있습니다.
08:56
The excitement흥분 level수평 about this
could not be higher더 높은 on our team
150
524400
3416
이러한 발견에 대한 기대는
해양과학자들,
공학자들, 그리고 해설사들로 이루어진
저희 팀에서 더없이 높습니다.
08:59
of ocean대양 scientists과학자들,
engineers엔지니어 and communicators커뮤니케이터.
151
527840
3560
09:04
There is also또한 a deep깊은 sense감각 of urgency긴급.
152
532800
2720
이 일에 대한 경각심도
한몫을 하고 있죠.
09:08
We can't turn회전 back the clock시계
on decades수십 년 of overfishing남획
153
536400
4296
한 때는 고갈될 리 없다 믿어온
해양의 구석구석에서
수 십 년째 이루어져 온
09:12
in countless셀 수 없는 regions지역들 of the ocean대양
154
540720
2536
과잉어업을 이제 와서
되돌릴 순 없습니다.
09:15
that once일단 seemed~ 같았다 inexhaustible지칠줄 모르는.
155
543280
1880
하지만 해저 약광층에 대해서는
지금 좀 더 나은 선택을 할 수 있죠.
09:18
How amazing놀랄 만한 would it be
to take a different다른 path통로 this time?
156
546240
4080
09:23
The twilight어스름 zone
is truly진실로 a global글로벌 commons평민.
157
551560
3040
해저 약광층은 지구 전체가
공유해야 할 요소입니다.
우리는 책임있는 관리인들로서
09:27
We need to first know and understand알다 it
158
555160
3176
지속가능할 만큼 어업을 행하기에 앞서
09:30
before we can be responsible책임있는 stewards청지기
159
558360
2856
일단 그곳을 탐구하고 이해해야 합니다.
09:33
and hope기대 to fish물고기 it sustainably지속 가능하게.
160
561240
2320
09:36
This is not just a journey여행 for scientists과학자들,
161
564240
2576
이는 과학자들에게만 한정된 일이 아니라
09:38
it is for all of us,
162
566840
1936
우리 모두에게 중요한 일입니다.
09:40
because the decisions결정들 we collectively공동으로 make
163
568800
2936
우리 모두가 공동체로서,
다가올 십 년간 할 선택들은
09:43
over the next다음 것 decade로사리오 염주
164
571760
1896
09:45
will affect감정 what the ocean대양 looks외모 like
165
573680
2456
다가올 수 세기 동안
바다가 어떤 모습으로 존재할지에
09:48
for centuries세기 to come.
166
576160
1600
영향을 미칠 것이기 때문입니다.
09:50
Thank you.
167
578600
1216
감사합니다.
(박수)
09:51
(Applause박수 갈채)
168
579840
5000
Translated by Gayun Kim
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Heidi M. Sosik - Ocean scientist, inventor, explorer
Heidi M. Sosik is an ocean scientist who uses tools like lasers and robotic cameras to figure out how tiny organisms in the ocean affect our whole planet.

Why you should listen

Heidi M. Sosik is a scientist, inventor and explorer at the Woods Hole Oceanographic Institution, where she holds the Stanley W. Watson Chair for Excellence in Oceanography. Sosik leads a multidisciplinary team conducting long-term research on marine ecosystems and how they are changing in response to intersecting pressures from human activity, environmental variability and climate change.

During undergraduate engineering studies at MIT, Sosik became fascinated by the diversity of microscopic life in the ocean. This led her toward a doctorate in oceanography and a research career focused on discovery. Today she develops and deploys new technologies to see life in the ocean in new ways. Sosik is co-inventor of a robotic underwater microscope used by researchers around the world to study minuscule forms of life in the ocean and by coastal managers to ensure that seafood is safe to eat. Sosik has been recognized for her impact and leadership through honors including a Presidential Early Career Award for Scientists and Engineers and selection as a Fellow of The Oceanography Society.

Sosik's bold plan to explore the ocean's twilight zone is one of the first ideas of The Audacious Project, TED's initiative to inspire global change.

More profile about the speaker
Heidi M. Sosik | Speaker | TED.com