ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Wayne - Biomedical engineer
TED Fellow Dr. Elizabeth Wayne is a biomedical engineer and advocate for women in higher education.

Why you should listen
Dr. Elizabeth Wayne received her Bachelor's degree in Physics from the University of Pennsylvania, where she was a Ronald E. McNair Scholar and Moelis Access Science Scholar. She continued her education at Cornell University, where her research on the role of immune cells in cancer progression and their potential as drug delivery carriers was supported by funding from the National Cancer Institute Physical Sciences in Oncology Network and the Howard Hughes Medical Institute. In 2016, Wayne earned her PhD in biomedical engineering, where her work in immune cell-mediated drug delivery resulted in several publications and a technology patent. Her current research uses macrophages to delivery therapeutic genes to solid tumors.

Wayne is a strong advocate for women in science. She has been a chief organizer for the Conference for Undergraduate Women in Physics (CUWIP) at Cornell as well as a panelist and workshop leader at CUWiPs held at Yale and Harvard. She has received awards for her advocacy including the Constance and Alice Cook Award.

Wayne is currently a National Cancer Institute Cancer Nanotechnology Training Program Postdoctoral Fellow in the Eshelman School of Pharmacy at UNC-Chapel Hill. She was recognized as a 2017 TED Fellow for her cancer nanotechnology research and efforts to amplify voices of women in leadership and higher education through her podcast PhDivas. Wayne has been featured in various publications including Bust Magazine, Cornell Chronicle and the Los Angeles Times.

As a speaker, Wayne works with high schools, colleges and nonprofit organizations across the country to encourage the inclusion of women in science.
More profile about the speaker
Elizabeth Wayne | Speaker | TED.com
TED2017

Elizabeth Wayne: We can hack our immune cells to fight cancer

Elizabeth Wayne: Hogyan tudjuk módosítani immunsejtjeinket a rák elleni hatékonyabb harc érdekében?

Filmed:
1,452,700 views

A klinikai vizsgálatokban eltöltött több évtizedes kutatás és milliárdok elköltése után még mindig problémát jelent a rákellenes gyógyszerek célzott bevitele, mondja Elizabeth Wayne orvosbiológiai mérnök. A kemoterápia megöli a rákot - de megöli a test többi részét is. Ahelyett, hogy emberi módszert használnának a rák elleni küzdelemben, miért nem használjuk a természetét? Ebben a rövid beszélgetésben Wayne elmagyarázza, hogyan hoznak létre laboratóriumában nanorészecske-kezeléseket, amelyek az elsőként védekező immunsejtekhez kötődnek, hogy pontosan a rákos sejteket célozzák meg az egészségesek károsítása nélkül.
- Biomedical engineer
TED Fellow Dr. Elizabeth Wayne is a biomedical engineer and advocate for women in higher education. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
After decadesévtizedekben of researchkutatás
0
873
2033
Több évtizedes kutatás
00:14
and billionsmilliárdokat of dollarsdollár
spentköltött in clinicalklinikai trialskísérletek,
1
2930
3269
és klinikai vizsgálatokra költött
dollármilliárdok után,
00:18
we still have a problemprobléma
with cancerrák drugdrog deliverykézbesítés.
2
6223
3178
a rákgyógyszerek célzott bevitele
még mindig gondot jelent.
00:22
We still give patientsbetegek chemotherapykemoterápiás kezelés,
3
10586
2144
Kemoterápiát adunk betegeinknek,
00:24
whichmelyik is so non-specificnem-specifikus
4
12754
1833
amely annyira nem válogat,
00:26
that even thoughbár
it killsöl the cancerrák cellssejteket,
5
14611
2526
hogy bár elpusztítja a ráksejteket,
00:29
it kindkedves of killsöl
the restpihenés of your bodytest, too.
6
17161
2285
ezt teszi a test többi részével is.
00:32
And yes, we have developedfejlett
more selectiveszelektív drugsgyógyszerek,
7
20494
3456
Igen, kifejlesztettünk sok
szelektíven ható gyógyszert,
00:35
but it's still a challengekihívás
to get them into the tumortumor,
8
23974
2703
de még kihívást jelent
a daganatokhoz juttatni őket,
00:38
and they endvég up accumulatingfelhalmozódó
in the other organsszervek as well
9
26701
2916
így szerveinkben is felhalmozódnak,
00:41
or passingelhaladó throughkeresztül your urinevizelet,
10
29641
1631
vagy eltávoznak a vizelettel,
00:43
whichmelyik is a totalteljes wastehulladék.
11
31296
1781
teljesen kárba veszve.
00:46
And fieldsmezők like mineenyém have emergedalakult
12
34389
1970
Az enyémhez hasonló területeken
kapszulázni próbálják
ezeket a gyógyszereket
00:48
where we try to encapsulatebeágyazása these drugsgyógyszerek
13
36383
1966
00:50
to protectvéd them as they
travelutazás throughkeresztül the bodytest.
14
38373
2553
amíg áthaladnak a testen.
00:52
But these modificationsmódosítások causeok problemsproblémák
15
40950
2853
Sajnos ezek a módosítások
újabb károkat okoznak,
00:55
that we make more modificationsmódosítások to fixerősít.
16
43827
2425
ezért még több módosítás szükséges.
00:58
So what I'm really tryingmegpróbálja to say
is we need a better drugdrog deliverykézbesítés systemrendszer.
17
46961
4528
Emiatt jobb szállítórendszer kellene.
01:03
And I proposejavasol,
18
51513
1416
Ajánlok valamit:
01:04
ratherInkább than usinghasználva solelykizárólag humanemberi designtervezés,
19
52953
2631
emberi tervezés helyett
01:07
why not use nature'stermészet?
20
55608
1635
miért ne használnánk a természetét?
01:10
ImmuneImmunrendszer cellssejteket are these versatilesokoldalú vehiclesjárművek
that travelutazás throughoutegész our bodytest,
21
58309
3854
Immunsejtjeink sokoldalú közlekedési
eszközök, melyek bejárják testünket,
01:14
patrollingjárőröző for signsjelek of diseasebetegség
22
62187
2102
és járőrözve keresik a betegség jeleit,
01:16
and arrivingérkező at a woundseb
merepuszta minutespercek after injurysérülés.
23
64313
3144
pár percen belül a sérüléshez jutva.
01:20
So I askkérdez you guys:
24
68000
1419
Kérdem én:
01:22
If immuneimmúnis cellssejteket are alreadymár travelingutazó
to placeshelyek of injurysérülés or diseasebetegség
25
70054
3381
Ha immunsejtjeink már amúgy is
sérült vagy beteg helyekhez
tartanak a testünkben,
01:25
in our bodiestestületek,
26
73459
1153
miért ne vihetnének magukkal még valamit?
01:26
why not addhozzáad an extrakülön- passengerutas?
27
74636
1657
01:28
Why not use immuneimmúnis cellssejteket to deliverszállít drugsgyógyszerek
28
76966
2927
Miért ne használhatnánk
immunsejtjeinket gyógyszerszállításra,
01:31
to curegyógymód some of our biggestlegnagyobb problemsproblémák
29
79917
1962
hogy leküzdjük a gyógyítás
egyik legnagyobb akadályát?
01:33
in diseasebetegség?
30
81903
1398
01:36
I am a biomedicalorvosbiológiai engineermérnök,
31
84446
1909
Orvosbiológiai mérnök vagyok,
01:38
and I want to tell you guys a storysztori
about how I use immuneimmúnis cellssejteket
32
86379
3001
el szeretném mondani önöknek,
hogyan használom az immunsejteket
01:41
to targetcél one of the largestlegnagyobb
problemsproblémák in cancerrák.
33
89404
3235
a rák egyik legfőbb problémájának
megoldására.
01:44
Did you know that over 90 percentszázalék
of cancerrák deathshaláleset
34
92663
2507
Tudták, hogy a halálozások
több mint 90 százaléka
01:47
can be attributedtulajdonítható to its spreadterjedését?
35
95194
1751
az áttéteknek tulajdonítható?
Ezért ha meg tudnánk akadályozni
a ráksejtek vándorlását
01:48
So if we can stop these cancerrák cellssejteket
36
96969
2265
01:51
from going from the primaryelsődleges tumortumor
to a distanttávoli sitewebhely,
37
99258
3074
az elsődleges tumorból egy távoli helyre,
01:54
we can stop cancerrák right in its trackspályák
38
102356
2476
megállíthatnánk a rákot
a kialakulás helyén,
01:56
and give people more of theirazok liveséletét back.
39
104856
2183
meghosszabbítva az emberek életét.
02:00
To do this specialkülönleges missionmisszió,
40
108182
1580
Hogy ezt megvalósítsuk,
02:01
we decidedhatározott to deliverszállít
a nanoparticleNanorészecske madekészült of lipidslipidek,
41
109786
3050
úgy döntöttünk, hogy lipidből készült
nanorészecskét használunk,
02:04
whichmelyik are the sameazonos materialsanyagok
that composeösszeállít your cellsejt membranemembrán.
42
112860
3233
ilyenek alkotják a sejtmembránt is.
02:08
And we'vevoltunk addedhozzáadott two specialkülönleges moleculesmolekulák.
43
116733
2344
Két különleges molekulát adtunk hozzájuk.
02:11
One is calledhívott e-selectine-selectin,
44
119952
2177
Az egyik az e-szelektin,
amely ragasztóként viselkedik,
02:14
whichmelyik actscselekmények as a glueragasztó
45
122153
1276
02:15
that bindskötések the nanoparticleNanorészecske
to the immuneimmúnis cellsejt.
46
123453
3331
és a nanorészecskét az immunsejthez köti.
02:19
And the secondmásodik one is calledhívott trailnyom.
47
127223
2493
A másik pedig a trail,
egy olyan terápiás gyógyszer,
amely elpusztítja a ráksejteket,
02:21
TrailNyomvonal is a therapeuticgyógyászati drugdrog
that killsöl cancerrák cellssejteket
48
129740
2656
02:24
but not normalnormál cellssejteket.
49
132420
1245
de a normál sejteket nem.
02:26
Now, when you put bothmindkét of these togetheregyütt,
50
134392
2802
Ezeket összerakva
02:29
you have a mean killinggyilkolás machinegép on wheelskerekek.
51
137218
2865
igazi mozgó gyilkológépet kapunk.
02:35
To testteszt this, we ranfutott
an experimentkísérlet in a mouseegér.
52
143589
2573
Egérkísérleteken teszteltük,
02:39
So what we did was we injectedinjektált
the nanoparticlesnanorészecskék,
53
147276
3065
vagyis beinjekcióztuk a nanorészecskéket,
02:42
and they boundköteles almostmajdnem immediatelyazonnal
to the immuneimmúnis cellssejteket in the bloodstreamvéráramba.
54
150365
4017
melyek szinte azonnal
az immunsejtekhez kötődtek,
és aztán beinjekcióztuk a ráksejteket is
imitálva a folyamatot,
02:46
And then we injectedinjektált the cancerrák cellssejteket
to mimicutánzó a processfolyamat
55
154406
2925
02:49
throughkeresztül whichmelyik cancerrák cellssejteket
spreadterjedését throughoutegész our bodiestestületek.
56
157355
3151
ahogy a ráksejtek elterjednek testünkben.
02:52
And we foundtalál something very excitingizgalmas.
57
160530
2132
Nagyon izgalmas eredményre jutottunk:
02:55
We foundtalál that in our treatedkezelt groupcsoport,
58
163620
2670
A kezelt csoportban
02:58
over 75 percentszázalék of the cancerrák cellssejteket
we initiallyalapvetően injectedinjektált were deadhalott or dyinghaldoklik,
59
166314
4780
a kezdetben beadott ráksejtek több mint
75 százaléka meghalt vagy haldoklott,
03:03
in comparisonösszehasonlítás to only around 25 percentszázalék.
60
171118
2697
míg a kontrollcsoportban
csak kb. 25 százalék.
03:05
So just imagineKépzeld el: these fewerkevesebb
amountösszeg of cellssejteket were availableelérhető
61
173839
3182
Jelentősen kevesebb sejt tudott
03:09
to actuallytulajdonképpen be ableképes to spreadterjedését
to a differentkülönböző partrész of the bodytest.
62
177045
3112
a test más részeibe vándorolni,
03:12
And this is only after
two hoursórák of treatmentkezelés.
63
180181
2717
mindez csupán két órával a kezelés után!
03:14
Our resultstalálatok were amazingelképesztő,
and we had some prettyszép interestingérdekes pressnyomja meg.
64
182922
4306
Eredményeink lenyűgözőek voltak,
igen érdekes sajtóvisszhanggal.
03:19
My favoritekedvenc titlecím was actuallytulajdonképpen,
65
187974
2250
A kedvenc címem ez volt:
03:22
"StickyRagadós ballsgolyó maylehet stop
the spreadterjedését of cancerrák."
66
190248
2614
"Öntapadó golyók állíthatják meg
a rák terjedését."
03:24
(LaughterNevetés)
67
192886
1093
(Nevetés)
03:26
I can't tell you just how smugönelégült
my maleférfi colleagueskollégák were,
68
194003
4008
Hadd ne mondjam önöknek,
milyen önelégültek voltak férfi kollégáim,
03:30
knowingtudva that theirazok stickyragadós ballsgolyó
mightesetleg one day curegyógymód cancerrák.
69
198035
2973
tudván, hogy tapadó golyóik
egy nap talán gyógyítják a rákot!
03:33
(LaughterNevetés)
70
201032
2298
(Nevetés)
03:35
But I can tell you they madekészült
some prettyszép, prettyszép, excitingizgalmas,
71
203354
3402
De annyit mondok, hogy készítettek
néhány igen izgalmas,
03:38
prettyszép ballsyballsy t-shirtspólók.
72
206780
1298
igen tökös trikót!
03:40
This was alsois my first experiencetapasztalat
talkingbeszél to patientsbetegek
73
208595
4216
Ekkor találkoztam először betegekkel,
03:44
where they askedkérdezte how soonhamar
our therapyterápia would be availableelérhető.
74
212835
2893
akik kérdezték, mikor lesz elérhető
ez a gyógykezelés.
03:48
And I keep these storiestörténetek with me
to remindemlékeztet me of the importancefontosság
75
216279
3145
Őrzöm ezeket a történeteket, emlékeztetőül
03:51
of the sciencetudomány,
the scientiststudósok and the patientsbetegek.
76
219448
2947
a tudomány, a tudósok
és a betegek fontosságára.
03:55
Now, our fast-actinggyors működésű resultstalálatok
were prettyszép interestingérdekes,
77
223809
2541
Első eredményeink elég biztatóak voltak,
03:58
but we still had one lingeringelhúzódó questionkérdés:
78
226374
2133
de volt még egy utólagos kérdésünk:
04:00
Can our stickyragadós ballsgolyó,
79
228531
1696
Tapadós golyóink, részecskéink
04:02
our particlesrészecskéket actuallytulajdonképpen attachedcsatolt
to the immuneimmúnis cellssejteket,
80
230251
2683
összekapcsolhatók-e immunsejtjeinkkel?
04:04
actuallytulajdonképpen stop the spreadterjedését of cancerrák?
81
232958
1941
Megállíthatják-e a rák terjedését?
04:07
So we wentment to our animalállat modelmodell,
and we foundtalál threehárom importantfontos partsalkatrészek.
82
235624
4276
Visszatérve állatkísérletünkhöz
három fontos dolgot találtunk.
04:12
Our primaryelsődleges tumorstumorok were smallerkisebb
in our treatedkezelt animalsállatok,
83
240615
3018
A kezelt állatokban
az elsődleges tumor zsugorodott,
04:15
there were fewerkevesebb cellssejteket in circulationkeringés,
84
243657
2518
kevesebb sejt volt a keringésben,
04:18
and there was little to no
tumortumor burdenteher in the distanttávoli organsszervek.
85
246199
3466
és kevés vagy semennyi tumor
a távoli szervekben.
04:22
Now, this wasn'tnem volt just a victorygyőzelem
for us and our stickyragadós ballsgolyó.
86
250835
3878
Ez nem csak nekünk
és tapadós golyóinknak volt győzelem,
04:26
This was alsois a victorygyőzelem to me
87
254737
2107
de számomra is
a gyógyszer szállítása miatt!
04:28
in drugdrog deliverykézbesítés,
88
256868
1255
04:30
and it representsjelentése a paradigmparadigma shiftváltás,
89
258147
1931
Ez paradigmaváltást jelent,
04:32
a revolutionforradalom --
90
260102
1246
egy forradalmat.
Az egyszerű gyógyszerhasználat helyett,
04:34
to go from just usinghasználva drugsgyógyszerek,
just injectingintravénás them
91
262330
3380
amikor csak reménykedünk, hogy a gyógyszer
eljut a test megfelelő helyére,
04:37
and hopingremélve they go to the right
placeshelyek in the bodytest,
92
265734
2453
04:40
to usinghasználva immuneimmúnis cellssejteket
as specialkülönleges deliverykézbesítés driversillesztőprogramok in your bodytest.
93
268211
4991
az immunsejteket használjuk
szállítóeszközként a testünkben!
04:45
For this examplepélda, we used two moleculesmolekulák,
e-selectine-selectin and trailnyom,
94
273975
3716
Itt az e-szelektin és trail
molekulákat használtuk,
04:49
but really, the possibilitylehetőség
of drugsgyógyszerek you can use are endlessvégtelen.
95
277715
3784
de a lehetőségek száma végtelen.
04:53
And I talkedbeszélt about cancerrák,
96
281523
2394
Én a rákról beszéltem,
04:55
but where diseasebetegség goesmegy,
so do immuneimmúnis cellssejteket.
97
283941
2662
de ahol egy betegség megjelenik,
ott az immunsejtek is,
04:59
So this could be used for any diseasebetegség.
98
287600
2415
vagyis bármely betegségnél használhatjuk!
05:02
ImagineKépzeld el usinghasználva immuneimmúnis cellssejteket
to deliverszállít crucialalapvető wound-healingseb-gyógyító agentsszerek
99
290039
4679
Képzeljünk el immunsejteket
kulcsfontosságú gyógyszereket szállítva
05:06
after a spinalgerinc- cordzsinór injurysérülés,
100
294742
1842
gerincsérülés után,
05:09
or usinghasználva immuneimmúnis cellssejteket to deliverszállít drugsgyógyszerek
pastmúlt the blood-brainvér-agy barrierakadály
101
297474
4397
vagy a vér-agy gát felett, kezelve
05:13
to treatcsemege Parkinson'sParkinson-kór
or Alzheimer'sAlzheimer-kór diseasebetegség.
102
301895
2361
a Parkinson- vagy Alzheimer-kórt!
05:17
These are the ideasötletek that exciteizgat me
about sciencetudomány the mosta legtöbb.
103
305044
3049
Ezek a tudományos gondolatok
töltenek el most a legnagyobb izgalommal,
05:20
And from where I standállvány,
I see so much promiseígéret and opportunitylehetőség.
104
308710
3447
és ahol állok, onnan
rengeteg ígéretet és lehetőséget látok!
05:24
Thank you.
105
312181
1190
Köszönöm.
05:25
(ApplauseTaps)
106
313395
3541
(Taps)
Translated by Zsuzsa Viola
Reviewed by Gábor Fenyvesi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Elizabeth Wayne - Biomedical engineer
TED Fellow Dr. Elizabeth Wayne is a biomedical engineer and advocate for women in higher education.

Why you should listen
Dr. Elizabeth Wayne received her Bachelor's degree in Physics from the University of Pennsylvania, where she was a Ronald E. McNair Scholar and Moelis Access Science Scholar. She continued her education at Cornell University, where her research on the role of immune cells in cancer progression and their potential as drug delivery carriers was supported by funding from the National Cancer Institute Physical Sciences in Oncology Network and the Howard Hughes Medical Institute. In 2016, Wayne earned her PhD in biomedical engineering, where her work in immune cell-mediated drug delivery resulted in several publications and a technology patent. Her current research uses macrophages to delivery therapeutic genes to solid tumors.

Wayne is a strong advocate for women in science. She has been a chief organizer for the Conference for Undergraduate Women in Physics (CUWIP) at Cornell as well as a panelist and workshop leader at CUWiPs held at Yale and Harvard. She has received awards for her advocacy including the Constance and Alice Cook Award.

Wayne is currently a National Cancer Institute Cancer Nanotechnology Training Program Postdoctoral Fellow in the Eshelman School of Pharmacy at UNC-Chapel Hill. She was recognized as a 2017 TED Fellow for her cancer nanotechnology research and efforts to amplify voices of women in leadership and higher education through her podcast PhDivas. Wayne has been featured in various publications including Bust Magazine, Cornell Chronicle and the Los Angeles Times.

As a speaker, Wayne works with high schools, colleges and nonprofit organizations across the country to encourage the inclusion of women in science.
More profile about the speaker
Elizabeth Wayne | Speaker | TED.com