ABOUT THE SPEAKER
John Searle - Philosopher
John Searle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself.

Why you should listen

American philosopher John Serle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself. In his early work, he focused on the nature of language and what we are conveying when we speak and how the intention behind what we intend to say can the meaning of words from context to context.

He is best known for his “Chinese Room” thought experiment, which challenges the notion of a truly intelligent artificial intelligence. In it, he imagines a room containing an individual, who speaks only English, working with a set of English instructions to write a series of Chinese characters in order to anonymous communicate with a Chinese speaker outside the room. If that individual follows the instructions carefully, she can effectively fool the Chinese speaker into thinking he’s talking to someone who understands his language. Serle argues that, at the very least, the metaphor raises deep complications as to whether or not one can truly describe convincing simulations of intelligence as intelligent.

He remains of firm believer that subjective experiences are real -- even if they don’t always describe things are they really are -- and are worth thinking about in objective terms because of it.

More profile about the speaker
John Searle | Speaker | TED.com
TEDxCERN

John Searle: Our shared condition -- consciousness

John Searle: La nostra condizione comune: la coscienza

Filmed:
1,460,625 views

Il filosofo John Searle presenta un'argomentazione sullo studio della coscienza umana e abbatte sistematicamente alcune delle comuni obiezioni al fatto di prenderla sul serio. Mentre impariamo di più sui processi del cervello che causano la consapevolezza, accettare che la coscienza sia un fenomeno biologico è un importante primo passo. E no, afferma, la coscienza non è un'enorme simulazione al computer. (Filmato a TEDxCERN)
- Philosopher
John Searle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to talk about consciousnesscoscienza.
0
464
2617
Vi parlerò della coscienza.
00:15
Why consciousnesscoscienza?
1
3081
1480
Perché la coscienza?
00:16
Well, it's a curiouslycuriosamente neglectedtrascurato subjectsoggetto,
2
4561
2826
È un tema curiosamente trascurato,
00:19
bothentrambi in our scientificscientifico and our philosophicalfilosofico culturecultura.
3
7387
3564
sia nella nostra cultura scientifica che filosofica.
00:22
Now why is that curiouscurioso?
4
10951
1272
Perché questo è curioso?
00:24
Well, it is the mostmaggior parte importantimportante aspectaspetto of our livesvite
5
12223
3510
Beh, è l'aspetto più importante della nostra vita
00:27
for a very simplesemplice, logicallogico reasonragionare,
6
15733
1958
per una ragione molto semplice e logica,
00:29
namelycioè, it's a necessarynecessario conditioncondizione on anything
7
17691
2397
ossia è una condizione necessaria per tutto ciò
00:32
beingessere importantimportante in our livesvite that we're consciousconsapevole.
8
20088
2477
che è importante nella nostra vita,
il fatto che siamo coscienti.
00:34
You carecura about sciencescienza, philosophyfilosofia, musicmusica, artarte, whateverqualunque cosa --
9
22565
3159
Vi interessate di scienza, filosofia, musica, arte,
o qualsiasi altra cosa --
00:37
it's no good if you're a zombiezombie or in a comaComa, right?
10
25724
3478
non va bene se si è degli zombie o in coma, giusto?
00:41
So consciousnesscoscienza is numbernumero one.
11
29202
2344
Quindi la coscienza è al primo posto.
00:43
The secondsecondo reasonragionare is that when people do
12
31546
2468
La seconda ragione riguarda il fatto che
quando le persone
00:46
get interestedinteressato in it, as I think they should,
13
34014
2316
se ne interessano, e penso che dovrebbero farlo,
00:48
they tendtendere to say the mostmaggior parte appallingterribile things.
14
36330
2851
tendono a dire le cose più orribili.
00:51
And then, even when they're not sayingdetto appallingterribile things
15
39181
2159
E poi, anche quando non dicono cose orribili
00:53
and they're really tryingprovare to do seriousgrave researchricerca,
16
41340
2129
e cercano davvero di condurre una ricerca seria,
00:55
well, it's been slowlento. ProgressStato di avanzamento has been slowlento.
17
43469
3855
beh, è tutto lento. Il progresso è lento.
00:59
When I first got interestedinteressato in this, I thought, well,
18
47324
3140
Quando iniziai a interessarmi a tutto questo,
pensai:
01:02
it's a straightforwardschietto problemproblema in biologybiologia.
19
50464
2206
"È un chiaro problema di biologia".
01:04
Let's get these braincervello stabbersStabbers to get busyoccupato and figurefigura out
20
52670
2497
Lasciamo che questi accoltellatori di cervelli
si impegnino a capire
01:07
how it workslavori in the braincervello.
21
55167
884
come funziona il cervello.
01:08
So I wentandato over to UCSFUCSF and I talkedparlato to all
22
56051
1902
Così andai all'Unversità della California e parlai con tutti
01:09
the heavy-dutyper impieghi gravosi neurobiologistsneurobiologi there,
23
57953
1915
gli illustri neurobiologi che c'erano,
01:11
and they showedha mostrato some impatienceimpazienza,
24
59868
1576
e dimostrarono una certa impazienza,
01:13
as scientistsscienziati oftenspesso do when you askChiedere them embarrassingimbarazzante questionsle domande.
25
61444
3383
come spesso fanno gli scienziati di fronte a domande imbarazzanti.
01:16
But the thing that struckcolpito me is, one guy said in exasperationesasperazione,
26
64827
3758
Ma la cosa che mi colpì fu che uno di loro
disse esasperato,
01:20
a very famousfamoso neurobiologistneurobiologo, he said, "Look,
27
68585
2015
un neurobiologo molto famoso, disse: "Senti,
01:22
in my disciplinedisciplina it's okay to be interestedinteressato in consciousnesscoscienza,
28
70600
3575
nella mia disciplina va bene
interessarsi alla coscienza,
01:26
but get tenurepossesso first. Get tenurepossesso first."
29
74175
3567
ma prima è meglio ottenere la cattedra. La cattedra".
01:29
Now I've been workinglavoro on this for a long time.
30
77742
2718
Ho lavorato in questo ambito per molto tempo.
01:32
I think now you mightpotrebbe actuallyin realtà get tenurepossesso
31
80460
1978
Penso che oggi si potrebbe ottenere una cattedra
01:34
by workinglavoro on consciousnesscoscienza.
32
82438
1291
lavorando sulla coscienza.
01:35
If so, that's a realvero steppasso forwardinoltrare.
33
83729
2613
Se ciò è vero, è proprio un passo avanti.
01:38
Okay, now why then is this curiouscurioso reluctanceriluttanza
34
86342
2905
Quindi perché c'è questa curiosa riluttanza
01:41
and curiouscurioso hostilityostilità to consciousnesscoscienza?
35
89247
1898
e ostilità nei confronti della coscienza?
01:43
Well, I think it's a combinationcombinazione of two featuresCaratteristiche
36
91145
2730
Credo si tratti della combinazione di due aspetti
01:45
of our intellectualintellettuale culturecultura
37
93875
1905
della nostra cultura intellettuale
01:47
that like to think they're opposingopposto eachogni other
38
95780
2526
che amano pensare di essere contrapposti tra loro,
01:50
but in factfatto they shareCondividere a commonComune setimpostato of assumptionsassunzioni.
39
98306
3623
quando in realtà sono accomunati
da un insieme di supposizioni.
01:53
One featurecaratteristica is the traditiontradizione of religiousreligioso dualismdualismo:
40
101929
3962
Un aspetto è la tradizione del dualismo religioso:
01:57
ConsciousnessCoscienza is not a partparte of the physicalfisico worldmondo.
41
105891
3325
la coscienza non fa parte del mondo fisico.
02:01
It's a partparte of the spiritualspirituale worldmondo.
42
109216
1927
Fa parte del mondo spirituale.
02:03
It belongsappartiene to the soulanima,
43
111143
1536
Appartiene all'anima
02:04
and the soulanima is not a partparte of the physicalfisico worldmondo.
44
112679
3296
e l'anima non fa parte del mondo fisico.
02:07
That's the traditiontradizione of God, the soulanima and immortalityimmortalità.
45
115975
3031
Questa è la tradizione di Dio,
dell'anima e dell'immortalità.
02:11
There's anotherun altro traditiontradizione that thinkspensa it's opposedcontrario to this
46
119006
2105
C'è un'altra tradizione che crede
di essere opposta a questa,
02:13
but acceptsaccetta the worstpeggio assumptionassunzione.
47
121111
2104
ma accetta la supposizione peggiore.
02:15
That traditiontradizione thinkspensa that we are heavy-dutyper impieghi gravosi scientificscientifico materialistsmaterialisti:
48
123215
4078
Secondo questa tradizione siamo dei
totali materialisti scientifici:
02:19
ConsciousnessCoscienza is not a partparte of the physicalfisico worldmondo.
49
127293
3465
la coscienza non fa parte del mondo fisico.
02:22
EitherEntrambi it doesn't existesistere at all, or it's something elsealtro,
50
130758
2646
O non esiste affatto, o è qualcos'altro,
02:25
a computercomputer programprogramma or some damnDannazione foolscemo thing,
51
133404
2650
un programma di computer
o qualche altra cosa strana,
02:28
but in any casecaso it's not partparte of sciencescienza.
52
136054
3195
ma in ogni caso non fa parte della scienza.
02:31
And I used to get in an argumentdiscussione that really gaveha dato me a stomachachemal di stomaco.
53
139249
2208
E mi ritrovavo di fronte a un argomento che
mi faceva venire il mal di stomaco.
02:33
Here'sQui è how it wentandato.
54
141457
1619
Ecco come andava.
02:35
ScienceScienza is objectiveobbiettivo, consciousnesscoscienza is subjectivesoggettivo,
55
143076
4032
La scienza è oggettiva, la coscienza è soggettiva,
02:39
thereforeperciò there cannotnon può be a sciencescienza of consciousnesscoscienza.
56
147108
3327
quindi non può esistere una scienza della coscienza.
02:42
Okay, so these twingemello traditionstradizioni are paralyzingparalizzante us.
57
150435
6504
Ok, quindi queste tradizioni gemelle
ci stanno paralizzando.
02:48
It's very harddifficile to get out of these twingemello traditionstradizioni.
58
156939
2868
È molto difficile distaccarsi
da queste tradizioni gemelle.
02:51
And I have only one realvero messagemessaggio in this lectureconferenza,
59
159807
3018
Ho solo un messaggio per questa conferenza,
02:54
and that is, consciousnesscoscienza is a biologicalbiologico phenomenonfenomeno
60
162825
3384
cioè che la coscienza è un fenomeno biologico
02:58
like photosynthesisfotosintesi, digestiondigestione, mitosismitosi --
61
166209
2889
come la fotosintesi, la digestione, la mitosi,
03:01
you know all the biologicalbiologico phenomenafenomeni -- and onceuna volta you acceptaccettare that,
62
169098
4335
conoscete tutti i fenomeni biologici,
e una volta accettato questo
03:05
mostmaggior parte, thoughanche se not all, of the harddifficile problemsi problemi
63
173433
2639
molti dei problemi difficili, non tutti,
03:08
about consciousnesscoscienza simplysemplicemente evaporateevaporare.
64
176072
2275
sulla coscienza semplicemente evaporano.
03:10
And I'm going to go throughattraverso some of them.
65
178347
2053
Ne passerò in rassegna alcuni.
03:12
Okay, now I promisedha promesso you to tell you some
66
180400
2333
Vi ho promesso di raccontarvi alcune
03:14
of the outrageousoltraggioso things said about consciousnesscoscienza.
67
182733
2739
delle cose oltraggiose che sono state
dette sulla coscienza.
03:17
One: ConsciousnessCoscienza does not existesistere.
68
185472
3600
Primo: la coscienza non esiste.
03:21
It's an illusionillusione, like sunsetstramonti.
69
189072
2230
È un'illusione, come i tramonti.
03:23
ScienceScienza has shownmostrato sunsetstramonti and rainbowsarcobaleni are illusionsillusioni.
70
191302
5065
La scienza ha dimostrato che i tramonti
e gli arcobaleni sono illusioni.
03:28
So consciousnesscoscienza is an illusionillusione.
71
196367
1923
Quindi la coscienza è un'illusione.
03:30
Two: Well, maybe it existsesiste, but it's really something elsealtro.
72
198290
3255
Secondo: beh, forse esiste,
ma è davvero un'altra cosa.
03:33
It's a computercomputer programprogramma runningin esecuzione in the braincervello.
73
201545
3781
È un programma per computer che opera nel cervello.
03:37
ThreeTre: No, the only thing that existsesiste is really behaviorcomportamento.
74
205326
3814
Terzo: no, la sola cosa che esiste davvero
è il comportamento.
03:41
It's embarrassingimbarazzante how influentialinfluente behaviorismcomportamentismo was,
75
209140
3608
È imbarazzante quanto fosse influente
il comportamentismo,
03:44
but I'll get back to that.
76
212748
1355
ma ci ritornerò.
03:46
And fourquattro: Maybe consciousnesscoscienza existsesiste,
77
214103
2734
E quarto: forse la coscienza esiste,
03:48
but it can't make any differencedifferenza to the worldmondo.
78
216837
2143
ma non può fare alcuna differenza nel mondo.
03:50
How could spiritualityspiritualità movemossa anything?
79
218980
2792
Come poteva la spiritualità muovere qualcosa?
03:53
Now, wheneverogni volta somebodyqualcuno tellsdice me that, I think,
80
221772
1795
Ora, ogni volta che qualcuno me lo dice, penso:
03:55
you want to see spiritualityspiritualità movemossa something?
81
223567
2290
vuoi vedere la spiritualità muovere qualcosa?
03:57
Watch. I decidedecidere consciouslyconsapevolmente to raiseaumentare my armbraccio,
82
225857
3272
Guarda. Decido consciamente di alzare il braccio
04:01
and the damnDannazione thing goesva up. (LaughterRisate)
83
229129
2609
e accidenti si alza.
(Risate)
04:03
FurthermoreInoltre, noticeAvviso this:
84
231738
3771
Inoltre, notate che
04:07
We do not say, "Well, it's a bitpo like the weathertempo metereologico in GenevaGeneva.
85
235509
3995
non diciamo: "Beh, è un po' come
la temperatura a Ginevra.
04:11
Some daysgiorni it goesva up and some daysgiorni it doesn't go up."
86
239504
2648
Certi giorni si alza e certi giorni no".
04:14
No. It goesva up wheneverogni volta I damnDannazione well want it to.
87
242152
2655
No. Si alza ogni volta che lo decido io.
04:16
Okay. I'm going to tell you how that's possiblepossibile.
88
244807
2038
Vi dirò come ciò sia possibile.
04:18
Now, I haven'tnon hanno yetancora givendato you a definitiondefinizione.
89
246845
3771
Non vi ho ancora dato una definizione.
04:22
You can't do this if you don't give a definitiondefinizione.
90
250616
2252
Non si può fare senza dare una definizione.
04:24
People always say consciousnesscoscienza is very harddifficile to definedefinire.
91
252868
3092
La gente dice sempre che la coscienza
è molto difficile da definire.
04:27
I think it's ratherpiuttosto easyfacile to definedefinire
92
255960
1883
Io penso che sia semplice da definire
04:29
if you're not tryingprovare to give a scientificscientifico definitiondefinizione.
93
257843
2209
se non si cerca di dare una definizione scientifica.
04:32
We're not readypronto for a scientificscientifico definitiondefinizione,
94
260052
2280
Non siamo pronti per una definizione scientifica,
04:34
but here'secco a common-sensebuon senso definitiondefinizione.
95
262332
1739
ma ecco una definizione basata sul senso comune.
04:36
ConsciousnessCoscienza consistsconsiste of all those statesstati of feelingsensazione
96
264071
2849
La coscienza è composta da tutti quegli stati di
04:38
or sentiencecapacità senziente or awarenessconsapevolezza.
97
266920
2068
sentimento o consapevolezza.
04:40
It beginsinizia in the morningmattina when you wakesvegliare up from a dreamlesssenza sogni sleepdormire,
98
268988
3558
Inizia al mattino quando vi svegliate
da un sonno senza sogni
04:44
and it goesva on all day untilfino a you fallautunno asleepaddormentato
99
272546
2469
e continua per tutto il giorno
finché non vi addormentate
04:47
or diemorire or otherwisealtrimenti becomediventare unconsciousinconscio.
100
275015
3198
o morite o vi ritrovate in una
condizione di incoscienza.
04:50
DreamsSogni are a formmodulo of consciousnesscoscienza on this definitiondefinizione.
101
278213
3120
I sogni sono una forma di coscienza
in questa definizione.
04:53
Now, that's the common-sensebuon senso definitiondefinizione. That's our targetbersaglio.
102
281333
2902
Questa è una definizione basata sul senso comune.
È il nostro obiettivo.
04:56
If you're not talkingparlando about that, you're not talkingparlando about consciousnesscoscienza.
103
284235
3485
Se non state parlando di questo,
non state parlando della coscienza.
04:59
But they think, "Well, if that's it, that's an awfulterribile problemproblema.
104
287720
3500
Ma loro pensano: "Beh, se è così,
è un problema terribile.
05:03
How can suchcome a thing existesistere as partparte of the realvero worldmondo?"
105
291220
3958
Come può una cosa del genere
esistere nel mondo reale?".
05:07
And this, if you've ever had a philosophyfilosofia coursecorso,
106
295178
1890
E questo, se avete mai seguito un corso di filosofia,
05:09
this is knownconosciuto as the famousfamoso mind-bodymente-corpo problemproblema.
107
297068
3219
è conosciuto come il famoso problema mente-corpo.
05:12
I think that has a simplesemplice solutionsoluzione too. I'm going to give it to you.
108
300287
2845
Penso che anche questo abbia una facile soluzione.
Ve la illustro.
05:15
And here it is: All of our consciousconsapevole statesstati, withoutsenza exceptioneccezione,
109
303132
4420
Eccola: tutti i nostri stati di coscienza,
senza eccezioni,
05:19
are causedcausato by lower-levellivello inferiore neurobiologicalneurobiologici processesprocessi in the braincervello,
110
307552
5525
sono causati da processi neurobiologici
di basso livello nel cervello
05:25
and they are realizedrealizzato in the braincervello
111
313077
2181
e si realizzano nel cervello
05:27
as higher-levellivello più alto or systemsistema featuresCaratteristiche.
112
315258
2334
come funzioni di alto livello o di sistema.
05:29
It's about as mysteriousmisterioso as the liquidityliquidità of wateracqua.
113
317592
3156
È tanto misterioso quanto la liquidità dell'acqua.
05:32
Right? The liquidityliquidità is not an extraextra juicesucco squirtedsquirted out
114
320748
3475
Giusto? La liquidità non è
un succo extra schizzato fuori
05:36
by the H2O moleculesmolecole.
115
324223
1690
dalle molecole di H2O.
05:37
It's a conditioncondizione that the systemsistema is in.
116
325913
2878
È una condizione in cui il sistema si trova.
05:40
And just as the jarvaso fullpieno of wateracqua can go from liquidliquido to solidsolido
117
328791
5162
E come la caraffa piena d'acqua
può passare da stato liquido a solido
05:45
dependingdipendente on the behaviorcomportamento of the moleculesmolecole,
118
333953
1953
in base al comportamento delle molecole,
05:47
so your braincervello can go from a statestato of beingessere consciousconsapevole
119
335906
2996
così il vostro cervello può passare
da uno stato di coscienza
05:50
to a statestato of beingessere unconsciousinconscio,
120
338902
1640
a uno stato di incoscienza,
05:52
dependingdipendente on the behaviorcomportamento of the moleculesmolecole.
121
340542
2986
in base al comportamento delle molecole.
05:55
The famousfamoso mind-bodymente-corpo problemproblema is that simplesemplice.
122
343528
4385
Il famoso problema mente-corpo è così semplice.
05:59
All right? But now we get into some harderPiù forte questionsle domande.
123
347913
3177
Ma ora addentriamoci in problemi più difficili.
06:03
Let's specifyspecificare the exactesatto featuresCaratteristiche of consciousnesscoscienza,
124
351090
3444
Specifichiamo le esatte caratteristiche
della coscienza,
06:06
so that we can then answerrisposta those fourquattro objectionsobiezioni
125
354534
2472
in modo da poter rispondere a quelle quattro obiezioni
06:09
that I madefatto to it.
126
357006
1287
che le ho mosso.
06:10
Well, the first featurecaratteristica is, it's realvero and irreducibleirriducibile.
127
358293
4267
La prima caratteristica è che è reale e irriducibile.
06:14
You can't get ridliberare of it.
128
362560
2054
Non potete sbarazzarvene.
06:16
You see, the distinctiondistinzione betweenfra realityla realtà and illusionillusione
129
364614
4171
La distinzione tra realtà e illusione
06:20
is the distinctiondistinzione betweenfra how things
130
368785
2669
è la distinzione tra come le cose
06:23
consciouslyconsapevolmente seemsembrare to us and how they really are.
131
371454
3874
ci appaiono consciamente e come sono in realtà.
06:27
It consciouslyconsapevolmente seemssembra like there's --
132
375328
1876
Consciamente sembra che ci sia,
06:29
I like the FrenchFrancese "arc-en-cielArc-en-ciel" —
133
377204
1668
mi piace il termine francese "arc-en-ciel",
06:30
it seemssembra like there's an archarco in the skycielo,
134
378872
2198
sembra che ci sia un arco nel cielo
06:33
or it seemssembra like the sunsole is settingambientazione over the mountainsmontagne.
135
381070
3780
o sembra che il sole stia tramontando sulle montagne.
06:36
It consciouslyconsapevolmente seemssembra to us, but that's not really happeningavvenimento.
136
384850
3097
È ciò che consciamente ci pare,
ma non sta realmente accadendo.
06:39
But for that distinctiondistinzione betweenfra
137
387947
1927
Ma la distizione tra
06:41
how things consciouslyconsapevolmente seemsembrare and how they really are,
138
389874
2465
come le cose consciamente ci sembrano
e come sono veramente,
06:44
you can't make that distinctiondistinzione for the very existenceesistenza of consciousnesscoscienza,
139
392339
4091
non si può fare questa distinzione per
l'esistenza della coscienza,
06:48
because where the very existenceesistenza of consciousnesscoscienza is concernedha riguardato,
140
396430
3851
perché quando si parla dell'esistenza
stessa della coscienza,
06:52
if it consciouslyconsapevolmente seemssembra to you that you are consciousconsapevole,
141
400281
2980
se consciamente vi sembra di essere coscienti,
06:55
you are consciousconsapevole.
142
403261
1885
siete coscienti.
06:57
I mean, if a bunchmazzo of expertsesperti come to me and say,
143
405146
3354
Se un gruppo di esperti viene a dirmi:
07:00
"We are heavy-dutyper impieghi gravosi neurobiologistsneurobiologi and we'venoi abbiamo donefatto a studystudia
144
408500
2286
"Siamo degli illustri neurobiologi
e abbiamo condotto una ricerca
07:02
of you, SearleSearle, and we're convincedconvinto you are not consciousconsapevole,
145
410786
3155
su di te, Searle, e siamo convinti
che non sei cosciente,
07:05
you are a very cleverlysapientemente constructedcostruito robotrobot,"
146
413941
2028
sei un robot costruito in modo intelligente".
07:07
I don't think, "Well, maybe these guys are right, you know?"
147
415969
3313
Io non penso: "Beh, magari questi tizi hanno ragione".
07:11
I don't think that for a momentmomento, because, I mean,
148
419282
2563
Non lo penso affatto, perché
07:13
DescartesDescartes maypuò have madefatto a lot of mistakeserrori, but he was right about this.
149
421845
2910
Descartes può aver commesso molti errori,
ma aveva ragione su questo.
07:16
You cannotnon può doubtdubbio the existenceesistenza of your ownproprio consciousnesscoscienza.
150
424755
2955
Non si può mettere in dubbio
l'esistenza della propria coscienza.
07:19
Okay, that's the first featurecaratteristica of consciousnesscoscienza.
151
427710
2173
Questa è la prima caratteristica della coscienza.
07:21
It's realvero and irreducibleirriducibile.
152
429883
1941
È reale e irriducibile.
07:23
You cannotnon può get ridliberare of it by showingmostrando that it's an illusionillusione
153
431824
3231
Non te ne puoi sbarazzare
dimostrando che è un'illusione
07:27
in a way that you can with other standardstandard illusionsillusioni.
154
435055
3229
come puoi farlo per altri tipi di illusione.
07:30
Okay, the secondsecondo featurecaratteristica is this one
155
438284
2532
La seconda caratteristica è quella
07:32
that has been suchcome a sourcefonte of troubleguaio to us,
156
440816
2465
che è stata per noi una fonte di difficoltà,
07:35
and that is, all of our consciousconsapevole statesstati
157
443281
2182
cioè che tutti i nostri stati di coscienza
07:37
have this qualitativequalitativa charactercarattere to them.
158
445463
2964
hanno questo carattere qualitativo.
07:40
There's something that it feelssi sente like to drinkbere beerbirra
159
448427
2396
C'è qualcosa che si sente quando si beve una birra
07:42
whichquale is not what it feelssi sente like to do your incomereddito taxtassa di soggiorno
160
450823
2954
che non si sente quando si calcolano le tasse
07:45
or listen to musicmusica, and this qualitativequalitativa feel
161
453777
3068
o si ascolta la musica,
e questa sensazione qualitativa
07:48
automaticallyautomaticamente generatesgenera a thirdterzo featurecaratteristica,
162
456845
2561
genera automaticamente una terza caratteristica,
07:51
namelycioè, consciousconsapevole statesstati are by definitiondefinizione subjectivesoggettivo
163
459406
3794
ossia che gli stati di coscienza
sono soggettivi per definizione,
07:55
in the sensesenso that they only existesistere as experiencedesperto
164
463200
2955
nel senso che esistono solo come esperienze
07:58
by some humanumano or animalanimale subjectsoggetto,
165
466155
2195
di un soggetto umano o animale,
08:00
some selfse stesso that experiencesesperienze them.
166
468350
1873
un sé che le sperimenta.
08:02
Maybe we'llbene be ablecapace to buildcostruire a consciousconsapevole machinemacchina.
167
470223
2383
Forse potremo costruire
una macchina cosciente.
08:04
SinceDal we don't know how our brainsmente do it,
168
472606
2153
Poiché non sappiamo come lo fanno in nostri cervelli,
08:06
we're not in a positionposizione, so farlontano, to buildcostruire a consciousconsapevole machinemacchina.
169
474759
4135
non siamo in grado, adesso,
di costruire una macchina cosciente.
08:10
Okay. AnotherUn altro featurecaratteristica of consciousnesscoscienza
170
478894
2775
Un'altra caratteristica della coscienza
08:13
is that it comesviene in unifiedunificato consciousconsapevole fieldsi campi.
171
481669
4151
è che si trova in campi di coscienza unificati.
08:17
So I don't just have the sightvista of the people in frontdavanti of me
172
485820
2356
Quindi non solo percepisco le persone davanti a me,
08:20
and the soundsuono of my voicevoce and the weightpeso of my shoesscarpe
173
488176
2714
il suono della mia voce e il peso delle mie scarpe
08:22
againstcontro the floorpavimento, but they occursi verificano to me
174
490890
2175
sul suolo, ma percepisco queste cose
08:25
as partparte of one singlesingolo great consciousconsapevole fieldcampo
175
493065
3482
come parte di un grande campo di coscienza singolo
08:28
that stretchessi estende forwardinoltrare and backwardcon le versioni precedenti.
176
496547
2016
che si allunga in avanti e all'indietro.
08:30
That is the keychiave to understandingcomprensione
177
498563
1769
Questa è la chiave per capire
08:32
the enormousenorme powerenergia of consciousnesscoscienza.
178
500332
2439
l'enorme potere della coscienza.
08:34
And we have not been ablecapace to do that in a robotrobot.
179
502771
2944
E non siamo stati in grado di farlo con un robot.
08:37
The disappointmentdelusione of roboticsRobotica derivesderiva from the factfatto
180
505715
2388
Il fallimento della robotica deriva dal fatto
08:40
that we don't know how to make a consciousconsapevole robotrobot,
181
508103
2012
che non sappiamo come rendere cosciente un robot,
08:42
so we don't have a machinemacchina that can do this kindgenere of thing.
182
510115
3508
quindi non abbiamo una macchina
che possa fare questa cosa.
08:45
Okay, the nextIl prossimo featurecaratteristica of consciousnesscoscienza,
183
513623
2509
Un'altra caratteristica della coscienza,
08:48
after this marvelousmeravigliosa unifiedunificato consciousconsapevole fieldcampo,
184
516132
3115
dopo questo meraviglioso
campo di coscienza unificato,
08:51
is that it functionsfunzioni causallycausale in our behaviorcomportamento.
185
519247
2792
è che funziona in modo causale
nel nostro comportamento.
08:54
I gaveha dato you a scientificscientifico demonstrationdimostrazione by raisingraccolta my handmano,
186
522039
3203
Vi ho dato una dimostrazione alzando la mano,
08:57
but how is that possiblepossibile?
187
525242
1750
ma come è possibile?
08:58
How can it be that this thought in my braincervello
188
526992
3764
Come fa un pensiero nel mio cervello
09:02
can movemossa materialMateriale objectsoggetti?
189
530756
2200
a muovere oggetti materiali?
09:04
Well, I'll tell you the answerrisposta.
190
532956
1366
Vi do la risposta.
09:06
I mean, we don't know the detaileddettagliata answerrisposta,
191
534322
1771
Cioè non sappiamo la risposta precisa,
09:08
but we know the basicdi base partparte of the answerrisposta, and that is,
192
536093
3090
ma conosciamo la parte basilare della risposta:
09:11
there is a sequencesequenza of neuronneurone firingscotture,
193
539183
2293
c'è una sequenza di accensioni di neuroni
09:13
and they terminateterminare where the acetylcholineacetilcolina
194
541476
3087
che terminano dove l'acetilcolina è secreta
09:16
is secretedsecreto at the axonassone end-platespiastre laterali of the motoril motore neuronsneuroni.
195
544563
2821
alle placche terminali
dell'assone dei neuroni motori.
09:19
Sorry to use philosophicalfilosofico terminologyterminologia here,
196
547384
2075
Mi scuso per l'uso di termini filosofici,
09:21
but when it's secretedsecreto at the axonassone end-platespiastre laterali of the motoril motore neuronsneuroni,
197
549459
4016
ma quando è secreta alle placche terminali
dell'assone dei neuroni motori,
09:25
a wholetotale lot of wonderfulmeraviglioso things happenaccadere in the ionione channelscanali
198
553475
2598
cose meravigliose
accadono nei canali ionici
09:28
and the damneddannati armbraccio goesva up.
199
556073
2094
e il dannato braccio si alza.
09:30
Now, think of what I told you.
200
558167
2124
Pensate a ciò che vi ho detto.
09:32
One and the samestesso eventevento,
201
560291
1742
Lo stesso evento,
09:34
my consciousconsapevole decisiondecisione to raiseaumentare my armbraccio
202
562033
3035
la mia decisione cosciente di alzare il braccio
09:37
has a levellivello of descriptiondescrizione where it has all of these
203
565068
2795
ha un livello di descrizione che possiede
09:39
touchy-feelypermaloso-feely spiritualspirituale qualitiesqualità.
204
567863
2146
tutte queste qualità spirituali sensibili.
09:42
It's a thought in my braincervello, but at the samestesso time,
205
570009
2401
È un pensiero nel mio cervello, ma allo stesso tempo
09:44
it's busyoccupato secretingsecernenti acetylcholineacetilcolina
206
572410
1986
è impegnato a secernere acetilcolina
09:46
and doing all sortstipi of other things
207
574396
1535
e a fare altre cose
09:47
as it makesfa its way from the motoril motore cortexcorteccia
208
575931
2788
mentre va dalla corteccia motoria
09:50
down throughattraverso the nervenervo fibersfibre in the armbraccio.
209
578719
2697
giù attraverso le fibre nervose nel braccio.
09:53
Now, what that tellsdice us is that our traditionaltradizionale vocabulariesvocabolari
210
581416
3816
Ciò ci dice che i nostri vocabolari tradizionali
09:57
for discussingdiscutere these issuesproblemi are totallytotalmente obsoleteobsoleto.
211
585232
3384
per discutere queste questioni
sono totalmente obsoleti.
10:00
One and the samestesso eventevento has a levellivello of descriptiondescrizione
212
588616
3257
Lo stesso evento ha un livello di descrizione
10:03
where it's neurobiologicalneurobiologici, and anotherun altro levellivello of descriptiondescrizione
213
591873
2966
in cui è neurobiologico e un altro livello di descrizione
10:06
where it's mentalmentale, and that's a singlesingolo eventevento,
214
594839
2191
in cui è mentale, e questo è un evento singolo
10:09
and that's how naturenatura workslavori. That's how it's possiblepossibile
215
597030
2110
ed è così che funziona la natura. È come
10:11
for consciousnesscoscienza to functionfunzione causallycausale.
216
599140
3031
la coscienza funziona causalmente.
10:14
Okay, now with that in mindmente,
217
602171
2859
Tenendo presente questo,
10:17
with going throughattraverso these variousvario featuresCaratteristiche of consciousnesscoscienza,
218
605030
3067
addentrandoci in queste
caratteristiche della coscienza,
10:20
let's go back and answerrisposta some of those earlypresto objectionsobiezioni.
219
608097
3172
torniamo indietro a rispondere
ad alcune delle precendenti obiezioni.
10:23
Well, the first one I said was, consciousnesscoscienza doesn't existesistere,
220
611269
3609
La prima era che la coscienza non esiste,
10:26
it's an illusionillusione. Well, I've alreadygià answeredrisponde that.
221
614878
1834
è un'illusione.
Ho già risposto.
10:28
I don't think we need to worrypreoccupazione about that.
222
616712
1516
Non penso che dobbiamo preoccuparcene.
10:30
But the secondsecondo one had an incredibleincredibile influenceinfluenza,
223
618228
3864
Ma la seconda ha avuto un'influenza incredibile
10:34
and maypuò still be around, and that is,
224
622092
1844
e può ancora averla, ed è questa:
10:35
"Well, if consciousnesscoscienza existsesiste, it's really something elsealtro.
225
623936
3191
"Se la coscienza esiste, è davvero qualcos'altro.
10:39
It's really a digitaldigitale computercomputer programprogramma runningin esecuzione in your braincervello
226
627127
3763
È davvero un programma per computer
digitale che opera nel vostro cervello
10:42
and that's what we need to do to createcreare consciousnesscoscienza
227
630890
2505
e ciò che dobbiamo fare per creare coscienza
10:45
is get the right programprogramma.
228
633395
1496
è avere il programma giusto.
10:46
Yeah, forgetdimenticare about the hardwarehardware. Any hardwarehardware will do
229
634891
2239
Dimenticatevi dell'hardware.
Qualunque hardware andrebbe bene,
10:49
providedfornito it's richricco enoughabbastanza and stablestabile enoughabbastanza to carrytrasportare the programprogramma."
230
637130
2960
se abbastanza potente e stabile
per sostenere il programma".
10:52
Now, we know that that's wrongsbagliato.
231
640090
3074
Sappiamo che questo è sbagliato.
10:55
I mean, anybodynessuno who'schi è thought about computerscomputer at all
232
643164
3009
Chiunque abbia imparato qualcosa sui computer
10:58
can see that that's wrongsbagliato, because computationcalcolo
233
646173
2464
capisce che è sbagliato, perché il calcolo
11:00
is defineddefinito as symbolsimbolo manipulationmanipolazione,
234
648637
2415
è definito come una manipolazione di simboli,
11:03
usuallygeneralmente thought of as zeroszeri as onesquelli, but any symbolssimboli will do.
235
651052
2884
di solito zero e uno, ma qualunque
simbolo andrebbe bene.
11:05
You get an algorithmalgoritmo that you can programprogramma
236
653936
3167
Si prende un algoritmo che si può programmare
11:09
in a binarybinario codecodice, and that's the definingdefinizione traittratto
237
657103
3107
in codice binario e quello è il tratto distintivo
11:12
of the computercomputer programprogramma.
238
660210
2051
del programma per computer.
11:14
But we know that that's purelypuramente syntacticalsintattici. That's symbolicsimbolico.
239
662261
3883
Ma sappiamo che è puramente sintattico.
È simbolico.
11:18
We know that actualeffettivo humanumano consciousnesscoscienza has something more than that.
240
666144
4015
Sappiamo che la vera coscienza umana
ha qualcosa in più.
11:22
It's got a contentsoddisfare in additionaggiunta to the syntaxsintassi.
241
670159
3193
Ha un contenuto, oltre che la sintassi.
11:25
It's got a semanticssemantica.
242
673352
1497
Ha una semantica.
11:26
Now that argumentdiscussione, I madefatto that argumentdiscussione 30 --
243
674849
2489
Quell'argomento, lo sviluppai 30,
11:29
oh my God, I don't want to think about it —
244
677338
1291
non voglio pensarci,
11:30
more than 30 yearsanni agofa,
245
678629
1342
più di 30 anni fa,
11:31
but there's a deeperpiù profondo argumentdiscussione implicitimplicito in what I've told you,
246
679971
2490
ma c'è un argomento più profondo
e implicito in quello che vi ho detto
11:34
and I want to tell you that argumentdiscussione brieflybrevemente, and that is,
247
682461
3043
e ve lo voglio dire brevemente, ossia
11:37
consciousnesscoscienza createscrea an observer-independentosservatore-indipendente realityla realtà.
248
685504
4589
la coscienza crea una realtà
indipendente dall'osservatore.
11:42
It createscrea a realityla realtà of moneyi soldi, propertyproprietà, governmentgoverno,
249
690093
3488
Crea una realtà di denaro, proprietà, governo,
11:45
marriagematrimonio, CERNCERN conferencesconferenze,
250
693581
3972
matrimonio, conferenze del CERN,
11:49
cocktailcocktail partiesparti and summerestate vacationsVacanze,
251
697553
2619
cocktail party, vacanze estive
11:52
and all of those are creationscreazioni of consciousnesscoscienza.
252
700172
2749
e tutte queste sono creazioni della coscienza.
11:54
TheirLoro existenceesistenza is observer-relativeosservatore-parente.
253
702921
2835
La loro esistenza è legata all'osservatore.
11:57
It's only relativeparente to consciousconsapevole agentsagenti that a piecepezzo of papercarta
254
705756
3503
È solo relativo agli agenti coscienti
il fatto che un pezzo di carta
12:01
is moneyi soldi or that a bunchmazzo of buildingsedifici is a universityUniversità.
255
709259
2847
sia denaro o che un insieme di edifici sia un'università.
12:04
Now, askChiedere yourselfte stesso about computationcalcolo.
256
712106
3874
Ora pensate al calcolo.
12:07
Is that absoluteassoluto, like forcevigore and massmassa and gravitationaldi gravitazione attractionattrazione?
257
715980
3669
È assoluto, come la forza, la massa e la gravità?
12:11
Or is it observer-relativeosservatore-parente?
258
719649
2132
O è relativo all'osservatore?
12:13
Well, some computationscalcoli are intrinsicintrinseca.
259
721781
3527
Alcuni calcoli sono intrinseci.
12:17
I addInserisci two pluspiù two to get fourquattro.
260
725308
1911
Due più due fa quattro.
12:19
That's going on no matterimporta what anybodynessuno thinkspensa.
261
727219
2571
Funziona indipendentemente da ciò che uno pensa.
12:21
But when I haulbottino out my pockettasca calculatorcalcolatrice
262
729790
2489
Però quando prendo la mia calcolatrice
12:24
and do the calculationcalcolo, the only intrinsicintrinseca phenomenonfenomeno
263
732279
3782
e faccio il calcolo, l'unico fenomeno intrinseco
12:28
is the electronicelettronico circuitcircuito and its behaviorcomportamento.
264
736061
3175
è il circuito elettronico e il suo comportamento.
12:31
That's the only absoluteassoluto phenomenonfenomeno.
265
739236
1764
Questo è l'unico fenomeno assoluto.
12:33
All the restriposo is interpretedinterpretato by us.
266
741000
2428
E il resto è interpretato da noi.
12:35
ComputationCalcolo only existsesiste relativeparente to consciousnesscoscienza.
267
743428
3841
Il calcolo esiste solo relativamente alla coscienza.
12:39
EitherEntrambi a consciousconsapevole agentagente is carryingportando out the computationcalcolo,
268
747269
2775
O un agente cosciente sta facendo il calcolo
12:42
or he's got a piecepezzo of machinerymacchinario that admitsammette of a computationalcomputazionale interpretationinterpretazione.
269
750044
3643
o ha una macchina che dà adito
a un'interpretazione computazionale.
12:45
Now that doesn't mean computationcalcolo is arbitraryarbitrario.
270
753687
3068
Ciò non significa che il calcolo sia arbitrario.
12:48
I spentspeso a lot of moneyi soldi on this hardwarehardware.
271
756755
2448
Ho speso molti soldi per questo hardware.
12:51
But we have this persistentpersistente confusionconfusione
272
759203
2146
Ma abbiamo questa confusione persistente
12:53
betweenfra objectivityobiettività and subjectivitysoggettività as featuresCaratteristiche of realityla realtà
273
761349
4721
tra oggettività e soggettività come
caratteristiche della realtà
12:58
and objectivityobiettività and subjectivitysoggettività as featuresCaratteristiche of claimsreclami.
274
766070
3928
e oggettività e soggettività come
caratteristiche delle affermazioni.
13:01
And the bottomparte inferiore linelinea of this partparte of my talk is this:
275
769998
3166
E la morale di questa parte del mio discorso è questa:
13:05
You can have a completelycompletamente objectiveobbiettivo sciencescienza,
276
773164
3651
si può avere una scienza completamente oggettiva,
13:08
a sciencescienza where you make objectivelyoggettivamente truevero claimsreclami,
277
776815
2912
una scienza in cui si fanno
affermazioni oggettivamente vere
13:11
about a domaindominio whosedi chi existenceesistenza is subjectivesoggettivo,
278
779727
3430
su un ambito la cui esistenza è soggettiva,
13:15
whosedi chi existenceesistenza is in the humanumano braincervello
279
783157
3235
la cui esistenza è nel cervello umano
13:18
consistingche consiste of subjectivesoggettivo statesstati of sentiencecapacità senziente
280
786392
2139
che consiste di stati soggettivi di sensibilità
13:20
or feelingsensazione or awarenessconsapevolezza.
281
788531
1685
o sentimento o consapevolezza.
13:22
So the objectionobiezione that you can't have an objectiveobbiettivo sciencescienza of consciousnesscoscienza
282
790216
4337
Quindi l'obiezione secondo cui non si può
avere una scienza della coscienza oggettiva,
13:26
because it's subjectivesoggettivo and sciencescienza is objectiveobbiettivo, that's a pungioco di parole.
283
794553
4208
perché è soggettiva mentre la scienza è
oggettiva, è un gioco di parole.
13:30
That's a badcattivo pungioco di parole on objectivityobiettività and subjectivitysoggettività.
284
798761
2709
È un brutto gioco di parole
sull'oggettività e la soggettività.
13:33
You can make objectiveobbiettivo claimsreclami
285
801470
2324
Potete fare affermazioni oggettive
13:35
about a domaindominio that is subjectivesoggettivo in its modemodalità of existenceesistenza,
286
803794
4042
su un ambito che è soggettivo
nel suo modo di esistere
13:39
and indeedinfatti that's what neurologistsneurologi do.
287
807836
1573
ed è proprio ciò che fanno i neurobiologi.
13:41
I mean, you have patientspazienti that actuallyin realtà suffersoffrire painsdolori,
288
809409
2490
Avete pazienti che soffrono davvero
13:43
and you try to get an objectiveobbiettivo sciencescienza of that.
289
811899
2689
e cercate di ottenerne una scienza oggettiva.
13:46
Okay, I promisedha promesso to refuteconfutare all these guys,
290
814588
2072
Ho promesso di confutare tutti questi tizi
13:48
and I don't have an awfulterribile lot of time left,
291
816660
1575
e non ho molto tempo a disposizione,
13:50
but let me refuteconfutare a couplecoppia more of them.
292
818235
1908
ma fatemene confutare ancora un paio.
13:52
I said that behaviorismcomportamentismo oughtdovere to be
293
820143
2235
Ho detto che il comportamentismo dovrebbe essere
13:54
one of the great embarrassmentsimbarazzi of our intellectualintellettuale culturecultura,
294
822378
3289
uno dei grandi imbarazzi
della nostra cultura intellettuale,
13:57
because it's refutedconfutato the momentmomento you think about it.
295
825667
2893
perché è confutato nel momento in cui ci pensate.
14:00
Your mentalmentale statesstati are identicalidentico with your behaviorcomportamento?
296
828560
2857
I vostri stati mentali sono identici
al vostro comportamento?
14:03
Well, think about the distinctiondistinzione betweenfra feelingsensazione a paindolore
297
831417
3151
Pensate alla distinzione tra provare dolore e
14:06
and engagingavvincente in paindolore behaviorcomportamento.
298
834568
1703
assumere un comportamento dovuto al dolore.
14:08
I won'tnon lo farà demonstratedimostrare paindolore behaviorcomportamento, but I can tell you
299
836271
1988
Non dimostrerò il comportamento dovuto al dolore,
ma vi posso dire
14:10
I'm not havingavendo any painsdolori right now.
300
838259
1839
che adesso non provo alcun dolore.
14:12
So it's an obviousevidente mistakesbaglio. Why did they make the mistakesbaglio?
301
840098
4120
Quindi è un errore ovvio. Perché hanno sbagliato?
14:16
The mistakesbaglio was — and you can go back and readleggere
302
844218
1884
L'errore fu che, e potete tornare indietro a leggere
14:18
the literatureletteratura on this, you can see this over and over —
303
846102
2589
la letteratura sull'argomento, potete vederlo ripetutamente,
14:20
they think if you acceptaccettare the irreducibleirriducibile existenceesistenza
304
848691
4016
pensano che se si accetta l'irriducibile esistenza
14:24
of consciousnesscoscienza, you're givingdando up on sciencescienza.
305
852707
2795
della coscienza, si rinuncia alla scienza.
14:27
You're givingdando up on 300 yearsanni of humanumano progressprogresso
306
855502
3071
Si rinuncia a 300 anni di progresso umano
14:30
and humanumano hopesperanza and all the restriposo of it.
307
858573
1749
e speranza umana e tutto il resto.
14:32
And the messagemessaggio I want to leavepartire you with is,
308
860322
2900
Il messaggio che voglio lasciarvi é che
14:35
consciousnesscoscienza has to becomediventare acceptedaccettato
309
863222
2443
la coscienza deve essere accettata
14:37
as a genuinegenuino biologicalbiologico phenomenonfenomeno,
310
865665
2488
come un puro fenomeno biologico,
14:40
as much subjectsoggetto to scientificscientifico analysisanalisi
311
868153
2467
materia di analisi scientifica
14:42
as any other phenomenonfenomeno in biologybiologia,
312
870620
1960
come qualsiasi altro fenomeno biologico
14:44
or, for that matterimporta, the restriposo of sciencescienza.
313
872580
2154
o il resto della scienza.
14:46
Thank you very much.
314
874734
1382
Grazie mille.
14:48
(ApplauseApplausi)
315
876116
5493
(Applausi)
Translated by Silvia Colombo
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Searle - Philosopher
John Searle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself.

Why you should listen

American philosopher John Serle has made countless contributions to contemporary thinking about consciousness, language, artificial intelligence and rationality itself. In his early work, he focused on the nature of language and what we are conveying when we speak and how the intention behind what we intend to say can the meaning of words from context to context.

He is best known for his “Chinese Room” thought experiment, which challenges the notion of a truly intelligent artificial intelligence. In it, he imagines a room containing an individual, who speaks only English, working with a set of English instructions to write a series of Chinese characters in order to anonymous communicate with a Chinese speaker outside the room. If that individual follows the instructions carefully, she can effectively fool the Chinese speaker into thinking he’s talking to someone who understands his language. Serle argues that, at the very least, the metaphor raises deep complications as to whether or not one can truly describe convincing simulations of intelligence as intelligent.

He remains of firm believer that subjective experiences are real -- even if they don’t always describe things are they really are -- and are worth thinking about in objective terms because of it.

More profile about the speaker
John Searle | Speaker | TED.com