ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.

Why you should listen

For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community. 

In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."

According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."

Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points. 

In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.

Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.

 

More profile about the speaker
Simon Anholt | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Simon Anholt: Which country does the most good for the world?

Simon Anholt: Quale paese fa più bene al mondo?

Filmed:
6,237,290 views

È un effetto collaterale inaspettato della globalizzazione: problemi che una volta sarebbero rimasti locali, diciamo una banca che presta troppo, ora hanno conseguenze in tutto il mondo. Eppure, i paesi agiscono in maniera indipendente, come se fossero soli sul pianeta. Il consulente politico Simon Anholt ha ideato un indice insolito per spingere i governi a pensare in modo più allargato: il Good Country Index. In un intervento affascinante e divertente, risponde alla domanda, "Quale paese fa più bene al mondo?" La domanda potrebbe sorprendervi (soprattutto se vivete negli Stati Uniti o in Cina).
- Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I've been thinkingpensiero a lot about the worldmondo recentlyrecentemente
0
988
3057
Di recente ho pensato molto al mondo
00:16
and how it's changedcambiato over the last 20, 30, 40 yearsanni.
1
4045
3687
ed a come è cambiato
negli ultimi 20, 30, 40 anni.
00:19
TwentyVenti or 30 yearsanni agofa,
2
7732
2419
Venti o trenta anni fa,
00:22
if a chickenpollo caughtcatturato a coldfreddo and sneezedha starnutito and diedmorto
3
10151
2530
se un pollo si prendeva il raffreddore,
starnutiva e moriva
00:24
in a remotea distanza villagevillaggio in EastEast AsiaAsia,
4
12681
1969
in un remoto villaggio dell'Est Asiatico,
00:26
it would have been a tragedytragedia for the chickenpollo
5
14650
2370
sarebbe stata una tragedia per il pollo
00:29
and its closestpiù vicina relativesparenti,
6
17020
1197
e i suoi parenti,
00:30
but I don't think there was much possibilitypossibilità
7
18217
2208
ma non credo che avremmo
00:32
of us fearingtemendo a globalglobale pandemicpandemia
8
20425
2675
temuto una pandemia globale
00:35
and the deathsmorti of millionsmilioni.
9
23100
1993
e la morte di milioni di persone.
00:37
TwentyVenti or 30 yearsanni agofa, if a bankbanca in NorthNord AmericaAmerica
10
25093
2728
Venti o trenta anni fa,
se una banca in Nordamerica
00:40
lentha prestato too much moneyi soldi to some people
11
27821
2145
prestava troppi soldi a un po' di persone
00:42
who couldn'tnon poteva affordpermettersi to paypagare it back
12
29966
2021
che non potevano permettersi di rimborsare
00:44
and the bankbanca wentandato bustbusto,
13
31987
1732
e la banca fosse fallita,
00:45
that was badcattivo for the lendermutuante
14
33719
1017
sarebbe stato un male
per chi aveva prestato
00:46
and badcattivo for the borrowermutuatario,
15
34736
1632
e chi aveva preso in prestito,
00:48
but we didn't imagineimmaginare it would bringportare
16
36368
1863
ma non avremmo immaginato
che avrebbe messo
00:50
the globalglobale economiceconomico systemsistema to its kneesginocchia
17
38231
2215
in ginocchio l'economia globale
00:52
for nearlyquasi a decadedecennio.
18
40446
2802
per più di un decennio.
00:55
This is globalizationglobalizzazione.
19
43248
1586
Questa è la globalizzazione.
00:57
This is the miraclemiracolo that has enabledabilitato us
20
44834
2486
Questo è il miracolo che ci ha permesso
00:59
to transshiptrasbordare our bodiescorpi and our mindsmenti
21
47320
3094
di trasbordare corpo, mente,
01:02
and our wordsparole and our picturesimmagini and our ideasidee
22
50414
2362
parole, immagini, idee,
01:04
and our teachinginsegnamento and our learningapprendimento around the planetpianeta
23
52776
3185
insegnamento e apprendimento nel mondo
01:08
ever fasterPiù veloce and ever cheaperpiù economico.
24
55961
3008
sempre più rapidamente
e in modo sempre più economico.
01:11
It's broughtportato a lot of badcattivo stuffcose,
25
58969
1488
Ha portato tante cose negative,
01:12
like the stuffcose that I just describeddescritta,
26
60457
1644
come quelle che ho appena descritto,
01:14
but it's alsoanche broughtportato a lot of good stuffcose.
27
62101
2602
ma ha portato anche molte cose positive.
01:16
A lot of us are not awareconsapevole
28
64703
1590
Molti di noi non sanno
01:18
of the extraordinarystraordinario successessuccessi of
the MillenniumMillennio DevelopmentSviluppo GoalsObiettivi,
29
66293
3977
dello straordinario successo
degli Obiettivi di sviluppo del Millennio
01:22
severalparecchi of whichquale have achievedraggiunto theirloro targetsobiettivi
30
70270
1730
molti dei quali sono stati raggiunti
01:24
long before the duedovuto dateData.
31
72000
1687
molto prima della scadenza.
01:25
That provesdimostra that this speciesspecie of humanityumanità
32
73687
3015
Questo dimostra che questa umanità
01:28
is capablecapace of achievingraggiungimento di extraordinarystraordinario progressprogresso
33
76702
3004
è capace di fare grandi progressi
01:31
if it really actsatti togetherinsieme and it really triescerca harddifficile.
34
79706
4450
se unisce le forze
e ce la mette tutta.
01:36
But if I had to put it in a nutshellguscio di noce these daysgiorni,
35
84156
2317
Ma se dovessi riassumere questi giorni,
01:38
I sortordinare of feel that globalizationglobalizzazione
36
86473
2898
sento che la globalizzazione
01:41
has takenprese us by surprisesorpresa,
37
89371
1843
ci ha sorpresi,
01:43
and we'venoi abbiamo been slowlento to respondrispondere to it.
38
91214
2780
e siamo stati poco reattivi.
01:46
If you look at the downsidesvantaggio of globalizationglobalizzazione,
39
93994
2231
Se osservate i lati negativi
della globalizzazione,
01:48
it really does seemsembrare to be sometimesa volte overwhelmingtravolgente.
40
96225
2952
sembra veramente che sia
talvolta travolgente.
01:51
All of the grandgrande challengessfide that we faceviso todayoggi,
41
99177
2109
Tutte le grandi sfide
che affrontiamo oggi,
01:53
like climateclima changemodificare and humanumano rightsdiritti
42
101286
3157
come il cambio climatico
e i diritti umanitari
01:56
and demographicsdemografici and terrorismterrorismo and pandemicspandemie
43
104443
4298
i problemi demografici,
il terrorismo, le pandemie,
02:00
and narco-traffickingnarco-traffico and humanumano slaveryschiavitù
44
108741
2643
il narcotraffico, lo schiavismo
02:03
and speciesspecie lossperdita, I could go on,
45
111384
2720
e l'estinzione delle specie,
potrei andare avanti,
02:06
we're not makingfabbricazione an awfulterribile lot of progressprogresso
46
114104
1956
non stiamo facendo molti progressi
02:08
againstcontro an awfulterribile lot of those challengessfide.
47
116060
2382
di fronte a queste prove.
02:10
So in a nutshellguscio di noce, that's the challengesfida
48
118442
1863
Quindi per riassumere, questa è la sfida
02:12
that we all faceviso todayoggi
49
120305
1439
che affrontiamo oggi
02:13
at this interestinginteressante pointpunto in historystoria.
50
121744
2498
a questo punto della storia.
02:16
That's clearlychiaramente what we'venoi abbiamo got to do nextIl prossimo.
51
124242
1902
È chiaramente quello
che dobbiamo fare adesso.
02:18
We'veAbbiamo somehowin qualche modo got to get our actatto togetherinsieme
52
126144
3046
Dobbiamo in qualche modo agire insieme
02:21
and we'venoi abbiamo got to figurefigura out how to globalizeglobalizzare
53
129190
1878
e dobbiamo capire come globalizzare
02:23
the solutionssoluzioni better
54
131068
1935
meglio le soluzioni
02:25
so that we don't simplysemplicemente becomediventare a speciesspecie
55
133003
2544
in modo da non diventare solo una specie
02:27
whichquale is the victimvittima of the globalizationglobalizzazione of problemsi problemi.
56
135547
4916
vittima della globalizzazione
dei problemi.
02:32
Why are we so slowlento at achievingraggiungimento di these advancesavanzamenti?
57
140463
3647
Perché siamo così lenti a fare progressi?
02:36
What's the reasonragionare for it?
58
144110
2157
Qual è il motivo?
02:38
Well, there are, of coursecorso, a numbernumero of reasonsmotivi,
59
146267
1944
Ovviamente, le ragioni sono diverse,
02:40
but perhapsForse the primaryprimario reasonragionare
60
148211
2511
ma forse la ragione principale
02:42
is because we're still organizedorganizzato as a speciesspecie
61
150722
3454
è che siamo ancora organizzati,
in quanto specie,
02:46
in the samestesso way that we were organizedorganizzato
62
154176
1602
così come eravamo organizzati
02:47
200 or 300 yearsanni agofa.
63
155778
2672
200 o 300 anni fa.
02:50
There's one superpowersuperpotenza left on the planetpianeta
64
158450
1688
È rimasto un superpotere al mondo
02:52
and that is the sevenSette billionmiliardo people,
65
160138
2072
ossia i sette miliardi di persone,
02:54
the sevenSette billionmiliardo of us who causecausa all these problemsi problemi,
66
162210
2390
sette miliardi di noi
che causano tutti questi problemi,
02:56
the samestesso sevenSette billionmiliardo, by the way,
67
164600
1883
gli stessi sette miliardi
02:58
who will resolverisolvere them all.
68
166483
1840
che li risolveranno.
03:00
But how are those sevenSette billionmiliardo organizedorganizzato?
69
168323
2439
Ma come sono organizzati
questi sette miliardi?
03:02
They're still organizedorganizzato in 200 or so nation-statesStati nazionali,
70
170762
3690
Sono ancora organizzati
in circa 200 stati-nazione,
03:06
and the nationsnazioni have governmentsi governi
71
174452
2497
e le nazioni hanno governi
03:09
that make rulesregole
72
176949
1815
che creano regole
03:10
and causecausa us to behavecomportarsi in certaincerto waysmodi.
73
178764
2932
e ci spingono a comportarci
in un certo modo.
03:13
And that's a prettybella efficientefficiente systemsistema,
74
181696
1890
È un sistema abbastanza efficiente,
03:15
but the problemproblema is that the
way that those lawslegislazione are madefatto
75
183586
2981
ma il problema è che
il modo in cui sono fatte queste leggi
03:18
and the way those governmentsi governi think
76
186567
2565
e il modo di pensare del governo
03:21
is absolutelyassolutamente wrongsbagliato for the
solutionsoluzione of globalglobale problemsi problemi,
77
189132
2486
è assolutamente sbagliato
per la risoluzione dei problemi globali,
03:23
because it all lookssembra inwardsverso l'interno.
78
191618
2611
perché è rivolto all'interno.
03:26
The politicianspolitici that we electeletti
79
194229
1589
I politici che eleggiamo
03:28
and the politicianspolitici we don't electeletti, on the wholetotale,
80
195818
2392
e il politici che non eleggiamo,
nel complesso,
03:30
have mindsmenti that microscopemicroscopio.
81
198210
1499
hanno una mentalità rivolta all'interno.
03:31
They don't have mindsmenti that telescopetelescopio.
82
199709
2700
Non hanno una mentalità
rivolta all'esterno.
03:34
They look in. They pretendfar finta, they behavecomportarsi,
83
202409
3467
Guardano dentro.
Fanno finta, si comportano
03:38
as if they believedcreduto that everyogni countrynazione was an islandisola
84
205876
4394
come se credessero
che ogni paese è un'isola
03:42
that existedesistito quiteabbastanza happilyfelicemente, independentlyin modo indipendente
85
210270
1981
che vive felicemente, indipendentemente
03:44
of all the othersaltri
86
212251
1475
da tutti gli altri
03:45
on its ownproprio little planetpianeta
87
213726
1817
sul proprio piccolo pianeta
03:47
in its ownproprio little solarsolare systemsistema.
88
215543
1952
nel proprio piccolo sistema solare.
03:49
This is the problemproblema:
89
217495
1803
Questo è il problema:
03:51
countriespaesi competingcompetere againstcontro eachogni other,
90
219298
2118
paesi che competono tra di loro,
03:53
countriespaesi fightingcombattente againstcontro eachogni other.
91
221416
1802
paesi che combattono tra di loro.
03:55
This weeksettimana, as any weeksettimana you carecura to look at,
92
223218
1731
Questa settimana, come ogni settimana,
03:57
you'llpotrai find people actuallyin realtà tryingprovare to killuccidere
eachogni other from countrynazione to countrynazione,
93
224949
3433
troverete persone che cercano
di uccidersi da un paese all'altro,
04:00
but even when that's not going on,
94
228382
1821
ma anche quando non accade,
04:02
there's competitionconcorrenza betweenfra countriespaesi,
95
230203
1935
c'è competizione tra paesi,
04:04
eachogni one tryingprovare to shaftalbero the nextIl prossimo.
96
232138
2612
ognuno cerca di fregare l'altro.
04:06
This is clearlychiaramente not a good arrangementdisposizione.
97
234750
2079
Chiaramente non è una buona soluzione.
04:09
We clearlychiaramente need to changemodificare it.
98
236829
1961
Chiaramente dobbiamo cambiare.
04:10
We clearlychiaramente need to find waysmodi
99
238790
1978
Dobbiamo trovare il modo
04:12
of encouragingincoraggiante countriespaesi to startinizio workinglavoro togetherinsieme
100
240768
2645
di incoraggiare i paesi a lavorare insieme
04:15
a little bitpo better.
101
243413
1611
un po' meglio.
04:17
And why won'tnon lo farà they do that?
102
245024
2270
E perché non lo faranno?
04:19
Why is it that our leaderscapi still persistpersistono in looking inwardsverso l'interno?
103
247294
4128
Perché i nostri leader insistono
a guardare all'interno?
04:23
Well, the first and mostmaggior parte obviousevidente reasonragionare
104
251422
1716
Il primo e più ovvio motivo:
04:25
is because that's what we askChiedere them to do.
105
253138
1913
è quello che chiediamo loro di fare.
04:27
That's what we tell them to do.
106
255051
1684
È quello che diciamo loro di fare.
04:28
When we electeletti governmentsi governi
107
256735
1420
Quando eleggiamo i governi
04:30
or when we toleratetollerare unelectednon eletti governmentsi governi,
108
258155
2531
o quando tolleriamo governi non eletti,
04:32
we're effectivelyefficacemente tellingraccontare them that what we want
109
260686
2476
stiamo dicendo loro
che quello che vogliamo
04:35
is for them to deliverconsegnare us in our countrynazione
110
263162
2683
è che realizzino per il paese
04:38
a certaincerto numbernumero of things.
111
265845
1733
un certo numero di cose.
04:39
We want them to deliverconsegnare prosperityprosperità,
112
267578
2955
Vogliamo che diano prosperità,
04:42
growthcrescita, competitivenesscompetitività, transparencytrasparenza, justicegiustizia
113
270533
4766
crescita, competitività,
trasparenza, giustizia
04:47
and all of those things.
114
275299
1675
e tutte queste cose.
04:49
So unlesssalvo che we startinizio askingchiede our governmentsi governi
115
276974
2270
Quindi a meno che
non chiediamo ai nostri governi
04:51
to think outsideal di fuori a little bitpo,
116
279244
2281
di pensare un po' oltre,
04:53
to considerprendere in considerazione the globalglobale problemsi problemi that will finishfinire us all
117
281525
2452
di considerare i problemi globali
che ci finiranno tutti
04:56
if we don't startinizio consideringconsiderando them,
118
283977
1959
se non cominciamo a pensarci,
04:58
then we can hardlyquasi blamecolpa them
119
285936
2318
allora non possiamo accusarli
05:00
if what they carrytrasportare on doing is looking inwardsverso l'interno,
120
288254
2715
se continuano a guardare all'interno,
05:03
if they still have mindsmenti that microscopemicroscopio
121
290969
1812
se hanno ancora mentalità ristrette
05:04
ratherpiuttosto than mindsmenti that telescopetelescopio.
122
292781
1926
invece che mentalità allargate.
05:06
That's the first reasonragionare why
things tendtendere not to changemodificare.
123
294707
2938
Questo è il primo motivo
per cui le cose non cambiano.
05:09
The secondsecondo reasonragionare is that these governmentsi governi,
124
297645
3254
Il secondo motivo è che i governi,
05:13
just like all the restriposo of us,
125
300899
1826
proprio come tutti noi,
05:14
are culturalculturale psychopathspsicopatici.
126
302725
2625
sono psicopatici culturali.
05:17
I don't mean to be rudescortese,
127
305350
1307
Non voglio essere grossolano,
05:18
but you know what a psychopathpsicopatico is.
128
306657
1407
ma sapete cos'è uno psicopatico.
05:20
A psychopathpsicopatico is a personpersona who,
129
308064
1728
Una psicopatico è una persone che,
05:21
unfortunatelypurtroppo for him or her,
130
309792
1537
sfortunatamente,
05:23
lacksmanca the abilitycapacità to really empathizeentrare in empatia
131
311329
2039
non ha la capacità di empatizzare
05:25
with other humanumano beingsesseri.
132
313368
1813
con altri esseri umani.
05:27
When they look around,
133
315181
1139
Quando si guardano intorno,
05:28
they don't see other humanumano beingsesseri
134
316320
1662
non vedono altri esseri umani
05:30
with deepin profondità, richricco, three-dimensionaltridimensionale personalpersonale livesvite
135
317982
3114
con vite personali profonde,
in tre dimensioni
05:33
and aimsobiettivi and ambitionsambizioni.
136
321096
1128
con scopi e ambizioni.
05:34
What they see is cardboardcartone cutoutsritagli,
137
322224
2997
Quello che vedono è un cartonato
05:37
and it's very sadtriste and it's very lonelysolitario,
138
325221
2573
ed è molto triste e solitario,
05:39
and it's very rareraro, fortunatelyfortunatamente.
139
327794
2738
ed è molto raro, fortunatamente.
05:42
But actuallyin realtà, aren'tnon sono mostmaggior parte of us
140
330532
3155
Ma in realtà, non è vero che
05:45
not really so very good at empathyempatia?
141
333687
2239
molti di noi non provano molta empatia?
05:48
Oh sure, we're very good at empathyempatia
142
335926
1221
Certo, siamo molto empatici
05:49
when it's a questiondomanda of dealingrapporti with people
143
337147
1753
quando si tratta di affrontare persone
05:51
who kindgenere of look like us
144
338900
1427
che ci somigliano
05:52
and kindgenere of walkcamminare and talk and eatmangiare and praypregare
145
340327
2482
che camminano, parlano, mangiano, pregano
05:55
and wearindossare like us,
146
342809
1682
e si vestono come noi,
05:56
but when it comesviene to people who don't do that,
147
344491
2021
ma quando si tratta di persone
che non lo sono,
05:58
who don't quiteabbastanza dressvestito like us
148
346512
1417
che non si vestono come noi,
06:00
and don't quiteabbastanza praypregare like us
149
347929
1847
non pregano come noi
06:01
and don't quiteabbastanza talk like us,
150
349776
2405
e non parlano come noi,
06:04
do we not alsoanche have a tendencytendenza to see them
151
352181
1879
non abbiamo la tendenza a vederli
06:06
ever so slightlyleggermente as cardboardcartone cutoutsritagli too?
152
354060
3426
anche noi come dei cartonati?
06:09
And this is a questiondomanda we need to askChiedere ourselvesnoi stessi.
153
357486
1708
Questa è una domanda
che dovremmo porci.
06:11
I think constantlycostantemente we have to monitortenere sotto controllo it.
154
359194
2486
Penso sempre che dovremmo
tenerla sotto controllo.
06:13
Are we and our politicianspolitici to a degreegrado
155
361680
3094
Noi e i nostri politici in un certo senso
06:16
culturalculturale psychopathspsicopatici?
156
364774
2386
siamo psicopatici culturali?
06:19
The thirdterzo reasonragionare is hardlyquasi worthdi valore mentioningmenzionare
157
367160
1648
Il terzo motivo non vale la pena
di essere menzionato
06:21
because it's so sillysciocco,
158
368808
1451
perché è molto stupido,
06:22
but there's a beliefcredenza amongsttra governmentsi governi
159
370259
1940
ma i governi credono
06:24
that the domesticdomestico agendaordine del giorno
160
372199
1514
che l'agenda interna
06:25
and the internationalinternazionale agendaordine del giorno
161
373713
1507
e l'agenda internazionale
06:27
are incompatibleincompatibile and always will be.
162
375220
2700
sono incompatibili e sempre lo saranno.
06:30
This is just nonsensesenza senso.
163
377920
1910
Non ha senso.
06:32
In my day joblavoro, I'm a policypolitica adviserConsulente.
164
379830
1478
Nel mio lavoro quotidiano,
sono un consulente politico.
06:33
I've spentspeso the last 15 yearsanni or so
165
381308
2459
Ho passato gli ultimi 15 anni
06:35
advisingconsulenza governmentsi governi around the worldmondo,
166
383767
1810
a consigliare governi di tutto il mondo,
06:37
and in all of that time I have never onceuna volta seenvisto
167
385577
3054
e in tutto questo tempo non ho mai visto
06:40
a singlesingolo domesticdomestico policypolitica issueproblema
168
388631
2364
un singolo problema interno
06:43
that could not be more imaginativelyfantasiosamente,
169
390995
2749
che non poteva essere risolto
06:45
effectivelyefficacemente and rapidlyrapidamente resolvedrisoluto
170
393744
2384
in modo più efficace,
rapido e con più immaginazione
06:48
than by treatingtrattamento it as an internationalinternazionale problemproblema,
171
396128
2604
del trattarlo
come un problema internazionale,
06:50
looking at the internationalinternazionale contextcontesto,
172
398732
1791
osservando il contesto internazionale,
06:52
comparingconfrontando what othersaltri have donefatto,
173
400523
1795
confrontando quello che
hanno fatto gli altri,
06:54
bringingportando in othersaltri, workinglavoro externallyesternamente
174
402318
2959
coinvolgendo altri,
lavorando esternamente
06:57
insteadanziché of workinglavoro internallyinternamente.
175
405277
3367
invece di lavorare internamente.
07:00
And so you maypuò say, well, givendato all of that,
176
408644
3222
Considerato tutto questo,
potreste chiedervi
07:04
why then doesn't it work?
177
411866
1669
perché non funziona.
07:05
Why can we not make our politicianspolitici changemodificare?
178
413535
2381
Perché non possiamo
far cambiare i nostri politici?
07:08
Why can't we demandrichiesta them?
179
415916
2322
Perché non possiamo chiederglielo?
07:10
Well I, like a lot of us, spendtrascorrere
a lot of time complaininglamentarsi
180
418238
2878
Io, come tutti voi,
passo il tempo a lamentarmi
07:13
about how harddifficile it is to make people changemodificare,
181
421116
2353
di come sia difficile
far cambiare le persone,
07:15
and I don't think we should fussclamore about it.
182
423469
1779
e non credo che dovremmo lamentarci.
07:17
I think we should just acceptaccettare
183
425248
1596
Credo che dovremmo accettare
07:19
that we are an inherentlyintrinsecamente conservativeprudente speciesspecie.
184
426844
2771
di essere una specie
profondamente conservativa.
07:21
We don't like to changemodificare.
185
429615
1793
Non ci piace cambiare.
07:23
It existsesiste for very sensiblesensibile evolutionaryevolutiva reasonsmotivi.
186
431408
2944
Esiste per ragioni evolutive
molto sensate.
07:26
We probablyprobabilmente wouldn'tno still be here todayoggi
187
434352
2767
Probabilmente non saremmo
ancora qui oggi
07:29
if we weren'tnon erano so resistantresistente to changemodificare.
188
437119
2070
se non fossimo
così resistenti al cambiamento.
07:31
It's very simplesemplice: ManyMolti thousandsmigliaia of yearsanni agofa,
189
439189
2553
È molto semplice: migliaia di anni fa,
07:33
we discoveredscoperto that if we carriedtrasportato on
190
441742
1946
abbiamo scoperto che se continuavamo
07:35
doing the samestesso things, we wouldn'tno diemorire,
191
443688
2430
a fare le stesse cose, non saremmo morti,
07:38
because the things that we'venoi abbiamo donefatto before
192
446118
1842
perché le cose
che abbiamo fatto in precedenza
07:40
by definitiondefinizione didn't killuccidere us,
193
447960
1578
per definizione non ci hanno ucciso,
07:41
and thereforeperciò as long as we carrytrasportare on doing them,
194
449538
2077
e quindi finché continuiamo a farle,
07:43
we'llbene be okay,
195
451615
1407
staremo bene,
07:45
and it's very sensiblesensibile not to do anything newnuovo,
196
453022
1668
ed è molto ragionevole
non fare niente di nuovo,
07:46
because it mightpotrebbe killuccidere you.
197
454690
2460
perché potrebbe ucciderci.
07:49
But of coursecorso, there are exceptionseccezioni to that.
198
457150
2282
Ma ovviamente, ci sono eccezioni.
07:51
OtherwiseIn caso contrario, we'dsaremmo never get anywheredovunque.
199
459432
2502
Altrimenti, non andremmo da nessuna parte.
07:54
And one of the exceptionseccezioni, the interestinginteressante exceptioneccezione,
200
461934
1766
Una delle eccezioni, quella interessante,
07:55
is when you can showmostrare to people
201
463700
1714
è quando si può mostrare alla gente
07:57
that there mightpotrebbe be some self-interestinteresse personale
202
465414
2348
che ci potrebbe essere
un interesse personale
07:59
in them makingfabbricazione that leapsalto of faithfede
203
467762
1687
nel fare quell'atto di fede
08:01
and changingmutevole a little bitpo.
204
469449
2267
e cambiare un po'.
08:03
So I've spentspeso a lot of the last 10 or 15 yearsanni
205
471716
2402
Ho passato gli ultimi 10 o 15 anni
08:06
tryingprovare to find out what could be that self-interestinteresse personale
206
474118
3138
a cercare di scoprire quale potrebbe essere
quell'interesse personale
08:09
that would encourageincoraggiare not just politicianspolitici
207
477256
2149
che incoraggerebbe non solo i politici,
08:11
but alsoanche businessesaziende and generalgenerale populationspopolazioni,
208
479405
2553
ma anche le aziende e la popolazione,
08:14
all of us, to startinizio to think a little more outwardlyesteriormente,
209
481958
3015
tutti noi, a cominciare a pensare
un po' più apertamente,
08:17
to think in a biggerpiù grande pictureimmagine,
210
484973
2239
a pensare ad un quadro più grande,
08:19
not always to look inwardsverso l'interno,
sometimesa volte to look outwardsverso l'esterno.
211
487212
3342
non solo verso l'interno,
qualche volta verso l'esterno.
08:22
And this is where I discoveredscoperto
212
490554
2091
È qui che ho scoperto
08:24
something quiteabbastanza importantimportante.
213
492645
2475
una cosa abbastanza importante.
08:27
In 2005, I launchedlanciato a studystudia
214
495120
3560
Nel 2005 ho lanciato uno studio
08:30
calledchiamato the NationNazione BrandsMarche IndexIndice.
215
498680
2590
chiamato Nation Brands Index.
08:33
What it is, it's a very large-scalelarga scala studystudia that pollssondaggi
216
501270
2508
È una ricerca su scala molto grande
che intervista
08:35
a very largegrande samplecampione of the world'sIl mondo di populationpopolazione,
217
503778
2087
una campione molto vasto
di popolazione mondiale,
08:38
a samplecampione that representsrappresenta about 70 percentper cento
218
505865
2497
un campione che rappresenta
circa il 70 per cento
08:40
of the planet'sdi pianeta populationpopolazione,
219
508362
3229
della popolazione mondiale,
08:43
and I startediniziato askingchiede them a seriesserie of questionsle domande
220
511591
2036
e ho cominciato a fare
una serie di domande
08:45
about how they perceivepercepire other countriespaesi.
221
513627
2884
su come percepiscono altri paesi.
08:48
And the NationNazione BrandsMarche IndexIndice over the yearsanni
222
516511
1644
Il Nation Brands Index negli anni
08:50
has growncresciuto to be a very, very largegrande databaseBanca dati.
223
518155
2503
è diventato un database molto ampio.
08:52
It's about 200 billionmiliardo datadati pointspunti
224
520658
2432
Sono circa 200 miliardi di dati
08:55
trackingpuntamento what ordinaryordinario people
think about other countriespaesi
225
523090
2576
che tracciano ciò che le persone comuni
pensano degli altri paesi
08:57
and why.
226
525666
1983
e perché.
08:59
Why did I do this? Well, because
the governmentsi governi that I adviseconsigliare
227
527649
2762
Perché l'ho fatto? Perché i governi
di cui sono consulente
09:02
are very, very keenacuto on knowingsapendo
228
530411
1305
sono molto ansiosi
09:03
how they are regardedconsiderato.
229
531716
1615
per come vengono considerati.
09:05
They'veHanno knownconosciuto, partlyin parte because
230
533331
1445
Sanno, in parte perché
09:06
I've encouragedha incoraggiato them to realizerendersi conto it,
231
534776
1878
li ho incoraggiati a realizzarlo,
09:08
that countriespaesi dependdipendere
232
536654
1598
che i paesi dipendono
09:10
enormouslyenormemente on theirloro reputationsreputazione
233
538252
1556
tantissimo dalla loro reputazione
09:12
in orderordine to survivesopravvivere and prosperProsper in the worldmondo.
234
539808
2947
per poter sopravvivere
e prosperare nel mondo.
09:14
If a countrynazione has a great, positivepositivo imageImmagine,
235
542755
2249
Se un paese ha una immagine positiva,
09:17
like GermanyGermania has or SwedenSvezia or SwitzerlandSvizzera,
236
545004
2517
come la Germania o la Svezia
o la Svizzera,
09:19
everything is easyfacile and everything is cheapa buon mercato.
237
547521
2095
tutto è facile e tutto è economico.
09:21
You get more touriststuristi. You get more investorsgli investitori.
238
549616
2236
Arrivano più turisti, più investitori.
09:24
You sellvendere your productsprodotti more expensivelycostoso.
239
551852
2047
Si vendono i prodotti a prezzi più alti.
09:26
If, on the other handmano, you have a countrynazione
240
553899
1958
D'altro canto, per un paese
09:28
with a very weakdebole or a very negativenegativo imageImmagine,
241
555857
2013
con una immagine molto debole
o molto negativa,
09:30
everything is difficultdifficile and everything is expensivecostoso.
242
557870
2430
tutto è difficile e tutto è costoso.
09:32
So governmentsi governi carecura desperatelydisperatamente
243
560300
1901
Quindi i governi
hanno disperatamente a cuore
09:34
about the imageImmagine of theirloro countrynazione,
244
562201
1265
l'immagine del loro paese,
09:35
because it makesfa a directdiretto differencedifferenza
245
563466
2134
perché fa la differenza
09:37
to how much moneyi soldi they can make,
246
565600
1641
su quanti soldi riescono a fare,
09:39
and that's what they'veessi hanno promisedha promesso theirloro populationspopolazioni
247
567241
1709
ed è quello che hanno promesso di fare
09:41
they're going to deliverconsegnare.
248
568950
2357
alla popolazione.
09:43
So a couplecoppia of yearsanni agofa, I thought I would take
249
571307
1963
Un paio di anni fa, ho pensato
09:45
some time out and speakparlare to that giganticgigantesco databaseBanca dati
250
573270
3229
di prendere una pausa e parlare
a questo gigantesco database
09:48
and askChiedere it,
251
576499
2207
e chiedergli,
09:50
why do some people preferpreferire one countrynazione
252
578706
1892
perché la gente preferisce un paese
09:52
more than anotherun altro?
253
580598
1763
ad un altro?
09:54
And the answerrisposta that the databaseBanca dati gaveha dato me
254
582361
1539
La risposta che mi ha dato il database
09:56
completelycompletamente staggeredsfalsato me.
255
583900
1696
mi ha completamente sbalordito.
09:57
It was 6.8.
256
585596
2189
Era 6,8.
09:59
I haven'tnon hanno got time to explainspiegare in detaildettaglio.
257
587785
2089
Non ho tempo per spiegare nei dettagli.
10:02
BasicallyFondamentalmente what it told me was —
258
589874
2356
In sostanza quello che mi ha detto --
10:04
(LaughterRisate) (ApplauseApplausi) —
259
592230
4222
(Risate)
(Applausi)
10:08
the kindstipi of countriespaesi we preferpreferire are good countriespaesi.
260
596452
4232
il tipo di paese che preferiamo
sono i bravi paesi.
10:12
We don't admireammirare countriespaesi
primarilyprincipalmente because they're richricco,
261
600684
2821
Non ammiriamo i paesi soprattutto
perché sono ricchi,
10:15
because they're powerfulpotente,
because they're successfulriuscito,
262
603505
2024
perché sono potenti,
perché hanno successo,
10:17
because they're modernmoderno, because
they're technologicallytecnologicamente advancedAvanzate.
263
605529
3364
perché sono moderni,
perché sono tecnologicamente avanzati.
10:21
We primarilyprincipalmente admireammirare countriespaesi that are good.
264
608893
2853
Ammiriamo soprattutto
i paesi che sono bravi.
10:23
What do we mean by good?
265
611746
1363
Cosa intendo per bravi?
10:25
We mean countriespaesi that seemsembrare to contributecontribuire
266
613109
1671
Intendiamo i paesi
che sembrano contribuire
10:26
something to the worldmondo in whichquale we livevivere,
267
614780
2569
in qualche modo al mondo in cui viviamo,
10:29
countriespaesi that actuallyin realtà make the worldmondo saferpiù sicuro
268
617349
2559
paesi che rendono il mondo più sicuro
10:32
or better or richerpiù ricca or fairerpiù equa.
269
619908
2577
o migliore o più ricco o più giusto.
10:34
Those are the countriespaesi we like.
270
622485
1465
Questi sono i paesi che ci piacciono.
10:36
This is a discoveryscoperta of significantsignificativo importanceimportanza
271
623950
2521
È una scoperta
di significativa importanza --
10:38
you see where I'm going —
272
626471
1353
vedete dove voglio arrivare --
10:40
because it squarespiazze the circlecerchio.
273
627824
1867
perché quadra il cerchio.
10:41
I can now say, and oftenspesso do, to any governmentgoverno,
274
629691
2872
Ora posso dire, e lo faccio spesso,
a qualunque governo,
10:44
in orderordine to do well, you need to do good.
275
632563
2858
per fare bene, bisogna essere bravi.
10:47
If you want to sellvendere more productsprodotti,
276
635421
1495
Se volete vendere più prodotti,
10:49
if you want to get more investmentinvestimento,
277
636916
1536
se volete ottenere più investimenti,
10:50
if you want to becomediventare more competitivecompetitivo,
278
638452
2998
se volete diventare più competitivi,
10:53
then you need to startinizio behavingcomportarsi,
279
641450
1665
dovete cominciare a comportarvi bene,
10:55
because that's why people will respectrispetto you
280
643115
1643
perché in questo modo
la gente vi rispetterà
10:56
and do businessattività commerciale with you,
281
644758
2069
e lavorerà con voi.
10:59
and thereforeperciò, the more you collaboratecollaborare,
282
646827
3083
Di conseguenza, più collaborate,
11:02
the more competitivecompetitivo you becomediventare.
283
649910
2845
più diventate competitivi.
11:04
This is quiteabbastanza an importantimportante discoveryscoperta,
284
652755
1778
È una scoperta abbastanza importante,
11:06
and as soonpresto as I discoveredscoperto this,
285
654533
1080
e non appena l'ho scoperto,
11:07
I feltprovato anotherun altro indexindice comingvenuta on.
286
655613
2245
ho sentito arrivare un altro indice.
11:10
I sweargiurare that as I get olderpiù vecchio, my ideasidee becomediventare simplerpiù semplice
287
657858
2346
Giuro che invecchiando,
le mie idee diventano più semplici
11:12
and more and more childishinfantile.
288
660204
1296
e sempre più infantili.
11:13
This one is calledchiamato the Good CountryPaese IndexIndice,
289
661500
3968
Questa si chiama Good Country Index,
11:17
and it does exactlydi preciso what it saysdice on the tinstagno.
290
665468
4053
e fa esattamente quello che dice.
11:21
It measuresprovvedimenti, or at leastmeno it triescerca to measuremisurare,
291
669521
2354
Misura, o almeno cerca di misurare,
11:24
exactlydi preciso how much eachogni countrynazione on EarthTerra contributescontribuisce
292
671875
2763
esattamente quanto ogni paese
sulla Terra contribuisce
11:26
not to its ownproprio populationpopolazione but to the restriposo of humanityumanità.
293
674638
3155
non alla sua popolazione
ma al resto dell'umanità.
11:29
BizarrelyStranamente, nobodynessuno had ever thought
294
677793
1267
Stranamente, nessuno ha mai pensato
11:31
of measuringmisurazione this before.
295
679060
1689
di misurarlo prima.
11:32
So my colleaguecollega DrDr. RobertRobert GoversGovers and I have spentspeso
296
680749
2047
Il mio collega Dr. Robert Govers ed io
abbiamo passato
11:34
the bestmigliore partparte of the last two yearsanni,
297
682796
1743
la parte migliore
di questi ultimi due anni,
11:36
with the help of a largegrande numbernumero
of very seriousgrave and cleverintelligente people,
298
684539
3654
con l'aiuto di un gran numero di persone
molto serie e intelligenti,
11:40
crammingvadano a finire togetherinsieme all the reliableaffidabile datadati in the worldmondo
299
688193
2686
a mettere insieme
tutti i dati affidabili del mondo
11:43
we could find about what countriespaesi give
300
690879
2643
che siamo riusciti a trovare
su quali paesi danno qualcosa
11:45
to the worldmondo.
301
693522
1593
al mondo.
11:47
And you're waitingin attesa for me to
tell you whichquale one comesviene topsuperiore.
302
695115
2378
State aspettando
che vi dica chi c'è in cima.
11:49
And I'm going to tell you,
303
697493
1728
Ve lo dirò,
11:51
but first of all I want to tell you
304
699221
1530
ma prima di tutto voglio dirvi
11:52
preciselyprecisamente what I mean
305
700751
2705
quello che intendo precisamente
11:55
when I say a good countrynazione.
306
703456
2059
quando dico bravo paese.
11:57
I do not mean morallymoralmente good.
307
705515
2224
Non intendo moralmente bravo.
11:59
When I say that CountryPaese X
308
707739
1962
Quando dico quel paese X
12:01
is the goodestgoodest countrynazione on EarthTerra,
309
709701
2013
è il più bravo paese sulla Terra,
12:03
and I mean goodestgoodest, I don't mean bestmigliore.
310
711714
1309
e intendo il più bravo,
non intendo il migliore.
12:05
BestMeglio is something differentdiverso.
311
713023
1453
Migliore è una cosa diversa.
12:06
When you're talkingparlando about a good countrynazione,
312
714476
1294
Quando si parla di bravo paese,
12:07
you can be good, goodergooder and goodestgoodest.
313
715770
2134
si più essere bravi, più bravi o i più bravi.
12:10
It's not the samestesso thing as good, better and bestmigliore.
314
717904
3472
Non è la stessa cosa di buono,
migliore e il migliore.
12:13
This is a countrynazione whichquale simplysemplicemente gives more
315
721376
2501
È semplicemente un paese che dà di più
12:16
to humanityumanità than any other countrynazione.
316
723877
2326
all'umanità di qualunque altro paese.
12:18
I don't talk about how they behavecomportarsi at home
317
726203
1742
Non parlo di come si comportano
in casa propria
12:20
because that's measuredmisurato elsewherealtrove.
318
727945
2400
perché quello viene misurato altrove.
12:22
And the winnervincitore is
319
730345
2060
Vince
12:24
IrelandIrlanda.
320
732405
1811
l'Irlanda.
12:26
(ApplauseApplausi)
321
734216
5674
(Applausi)
12:32
AccordingSecondo to the datadati here,
322
739890
1905
Secondo questi dati,
12:33
no countrynazione on EarthTerra, perper headcapo of populationpopolazione,
323
741795
2890
nessun paese sulla Terra, per abitante,
12:36
perper dollardollaro of GDPPIL, contributescontribuisce more
324
744685
2925
per dollaro di PIL, contribuisce di più
12:39
to the worldmondo that we livevivere in than IrelandIrlanda.
325
747610
1636
al mondo in cui viviamo dell'Irlanda.
12:41
What does this mean?
326
749246
1095
Cosa significa?
12:42
This meanssi intende that as we go to sleepdormire at night,
327
750341
2222
Significa che quando andremo
a dormire stasera,
12:44
all of us in the last 15 secondssecondi
before we driftderiva off to sleepdormire,
328
752563
3068
per tutti noi negli ultimi 15 secondi,
prima di addormentarci,
12:47
our finalfinale thought should be,
329
755631
1995
il nostro ultimo pensiero dovrebbe essere,
12:49
godammitDannazione, I'm gladlieto that IrelandIrlanda existsesiste.
330
757626
2317
accidenti, sono contento
che l'Irlanda esista.
12:52
(LaughterRisate)
331
759943
2198
(Risate)
12:54
And that — (ApplauseApplausi) —
332
762141
7097
E questo --
(Applausi) --
13:01
In the depthsprofondità of a very severegrave economiceconomico recessionrecessione,
333
769238
3000
nel profondo di qualunque
grave recessione economica,
13:04
I think that there's a really importantimportante lessonlezione there,
334
772238
2518
credo che ci sia una lezione
molto importante:
13:06
that if you can rememberricorda
your internationalinternazionale obligationsobblighi
335
774756
2116
riuscire a ricordare
i vostri doveri internazionali
13:09
whilstmentre you are tryingprovare to rebuildricostruire your ownproprio economyeconomia,
336
776872
1970
mentre cercate di ricostruire
la vostra economia,
13:11
that's really something.
337
778842
1038
è veramente importante.
13:12
FinlandFinlandia ranksranghi prettybella much the samestesso.
338
779880
1655
La Finlandia si classifica
più o meno allo stesso livello.
13:13
The only reasonragionare why it's belowsotto IrelandIrlanda
339
781535
1265
L'unico motivo per cui è dopo l'Irlanda
13:15
is because its lowestminore scorePunto is
lowerinferiore than Ireland'sDell'Irlanda lowestminore scorePunto.
340
782800
3083
è che il suo punteggio più basso
è più basso di quello dell'Irlanda.
13:18
Now the other thing you'llpotrai
noticeAvviso about the topsuperiore 10 there
341
785883
1797
L'altra cosa che noterete dei primi 10
13:19
is, of coursecorso, they're all, aparta parte from NewNuovo ZealandZelanda,
342
787680
2860
è che sono tutti,
a parte la Nuova Zelanda,
13:22
WesternWestern EuropeanEuropeo nationsnazioni.
343
790540
1710
paesi dell'Europa Occidentale.
13:24
They're alsoanche all richricco.
344
792250
1680
Sono anche tutti ricchi.
13:26
This depresseddepresso me,
345
793930
1740
Questo mi ha demoralizzato,
13:27
because one of the things that I did not want
346
795670
1512
perché una delle cose che non volevo
13:29
to discoverscoprire with this indexindice
347
797182
1578
scoprire con questo indice
13:30
is that it's purelypuramente the provinceProvincia of richricco countriespaesi
348
798760
2356
è che è puramente territorio
dei paese ricchi
13:33
to help poorpovero countriespaesi.
349
801116
1025
aiutare i paesi poveri.
13:34
This is not what it's all about.
350
802141
2056
Non si tratta di questo.
13:36
And indeedinfatti, if you look furtherulteriore down the listelenco,
351
804197
1576
Certo, se scendete nella lista,
13:37
I don't have the slidediapositiva here, you will see
352
805773
2326
non ho le slide qui, ma vedrete
13:40
something that madefatto me very happycontento indeedinfatti,
353
808099
2289
una cosa che invece mi ha reso felice,
13:42
that KenyaKenia is in the topsuperiore 30,
354
810388
2531
che il Kenya è nei primi 30,
13:45
and that demonstratesdi seguito viene illustrato one
very, very importantimportante thing.
355
812919
2885
e questo dimostra
una cosa molto importante.
13:48
This is not about moneyi soldi.
356
815804
1863
Non si tratta di soldi.
13:49
This is about attitudeatteggiamento.
357
817667
1397
Si tratta di atteggiamento.
13:51
This is about culturecultura.
358
819064
1466
Si tratta di cultura.
13:52
This is about a governmentgoverno and a people that carecura
359
820530
3447
Si tratta di un governo
e persone che hanno a cuore
13:56
about the restriposo of the worldmondo
360
823977
1194
il resto del mondo
13:57
and have the imaginationimmaginazione and the couragecoraggio
361
825171
1992
e hanno l'immaginazione e il coraggio
13:59
to think outwardsverso l'esterno insteadanziché of only thinkingpensiero selfishlyegoisticamente.
362
827163
3237
di guardare all'esterno invece
di pensare egoisticamente.
14:02
I'm going to whipfrusta throughattraverso the other slidesscivoli
363
830400
1780
Scorrerò le altre slide
14:04
just so you can see some
of the lower-lyingbasso-menzogne countriespaesi.
364
832180
2948
in modo che vediate i paesi più in fondo.
14:07
There's GermanyGermania at 13thesimo, the U.S. comesviene 21stst,
365
835128
3282
C'è la Germania al 13esimo,
gli Stati Uniti sono al 21esimo,
14:10
MexicoMessico comesviene 66thesimo,
366
838410
1741
il Messico è al 66esimo,
14:12
and then we have some of
the biggrande developingin via di sviluppo countriespaesi,
367
840151
2118
e poi abbiamo alcuni
dei grandi paesi in via di sviluppo,
14:14
like RussiaRussia at 95thesimo, ChinaCina at 107thesimo.
368
842269
3140
come la Russia al 95esimo,
la Cina al 107esimo.
14:17
CountriesPaesi like ChinaCina and RussiaRussia and IndiaIndia,
369
845409
3004
Paesi come la Cina, la Russia e l'India,
14:20
whichquale is down in the samestesso partparte of the indexindice,
370
848413
2553
che è nella stessa zona della classifica,
14:23
well, in some waysmodi, it's not surprisingsorprendente.
371
850966
2353
in qualche modo non sorprendono.
14:25
They'veHanno spentspeso a great dealaffare of time
372
853319
1539
Hanno passato tanto tempo
14:27
over the last decadesdecenni buildingcostruzione theirloro ownproprio economyeconomia,
373
854858
2163
negli ultimi decenni
a costruire la propria economia,
14:29
buildingcostruzione theirloro ownproprio societysocietà and theirloro ownproprio polityordinamento politico,
374
857021
2686
a costruire la propria società
e il sistema di governo,
14:31
but it is to be hopedsperato
375
859707
1666
ma si spera
14:33
that the secondsecondo phasefase of theirloro growthcrescita
376
861373
1367
che la seconda fase della loro crescita
14:34
will be somewhatpiuttosto more outward-lookinglungimirante
377
862740
1985
sarà in qualche modo
più rivolta all'esterno
14:36
than the first phasefase has been so farlontano.
378
864725
2527
di quanto non sia stata finora
la prima fase.
14:39
And then you can breakrompere down eachogni countrynazione
379
867252
2108
Poi potete suddividere ogni paese
14:41
in termscondizioni of the actualeffettivo datasetsset di dati that buildcostruire into it.
380
869360
3356
in termini di tipo di dati
che hanno contribuito.
14:44
I'll allowpermettere you to do that.
381
872716
849
Vi permette di farlo.
14:45
From midnightmezzanotte tonightstasera it's going
to be on goodcountrygoodcountry.orgorg,
382
873565
2662
Da mezzanotte sarà su goodcountry.org,
14:48
and you can look at the countrynazione.
383
876227
1183
e potete guardare il paese.
14:49
You can look right down to the
levellivello of the individualindividuale datasetsset di dati.
384
877410
3868
Potete analizzare i dati individuali.
14:53
Now that's the Good CountryPaese IndexIndice.
385
881278
2218
Questo è il Good Country Index.
14:55
What's it there for?
386
883496
1369
A cosa serve?
14:57
Well, it's there really because I want to try
387
884865
2285
Serve perché voglio cercare
14:59
to introduceintrodurre this wordparola,
388
887150
2451
di introdurre questa parola,
15:01
or reintroducereintrodurre this wordparola, into the discoursediscorso.
389
889601
4323
o reintrodurre questa parola,
nel discorso.
15:06
I've had enoughabbastanza hearingudito about competitivecompetitivo countriespaesi.
390
893924
2189
Ne ho abbastanza
di paesi in competizione.
15:08
I've had enoughabbastanza hearingudito about
391
896113
1795
Ne ho abbastanza
15:10
prosperousProspero, wealthyricco, fast-growingrapida crescita countriespaesi.
392
897908
3786
di paesi floridi, sani, a forte crescita.
15:13
I've even had enoughabbastanza hearingudito about happycontento countriespaesi
393
901694
3248
Ne ho abbastanza di paesi felici
15:17
because in the endfine that's still selfishegoista.
394
904942
2041
perché alla fine è sempre egoistico.
15:19
That's still about us,
395
906983
1504
Si tratta comunque di noi,
15:20
and if we carrytrasportare on thinkingpensiero about us,
396
908487
1868
e se continuiamo a pensare a noi stessi,
15:22
we are in deepin profondità, deepin profondità troubleguaio.
397
910355
2542
siamo veramente nei guai.
15:25
I think we all know what it is
398
912897
1631
Credo che sappiamo tutti
15:26
that we want to hearsentire about.
399
914528
1123
cosa vogliamo sentire.
15:27
We want to hearsentire about good countriespaesi,
400
915651
3045
Vogliamo sentire di bravi paesi,
15:30
and so I want to askChiedere you all a favorfavore.
401
918696
3630
quindi voglio chiedervi un favore.
15:34
I'm not askingchiede a lot.
402
922326
1596
Non chiedo molto.
15:36
It's something that you mightpotrebbe find easyfacile to do
403
923922
1953
Dovrebbe essere facile da fare
15:38
and you mightpotrebbe even find enjoyablepiacevole
404
925875
1025
e forse lo troverete anche divertente
15:39
and even helpfulutile to do,
405
926900
1603
e di aiuto,
15:40
and that's simplysemplicemente to startinizio usingutilizzando the wordparola "good"
406
928503
3282
ed è semplicemente di cominciare
a usare la parola "bravo"
15:43
in this contextcontesto.
407
931785
1682
in questo contesto.
15:45
When you think about your ownproprio countrynazione,
408
933467
2187
Quando pensate al vostro paese,
15:47
when you think about other people'spersone di countriespaesi,
409
935654
2129
quando pensate al paese degli altri,
15:49
when you think about companiesaziende,
410
937783
1783
quando pensate alle aziende,
15:51
when you talk about the worldmondo that we livevivere in todayoggi,
411
939566
2211
quando parlate del mondo
in cui viviamo oggi,
15:53
startinizio usingutilizzando that wordparola
412
941777
1898
cominciate a usare la parola
15:55
in the way that I've talkedparlato about this eveningsera.
413
943675
2768
nel modo in cui ne ho parlato stasera.
15:58
Not good, the oppositedi fronte of badcattivo,
414
946443
1904
Non bravo, l'opposto di cattivo,
16:00
because that's an argumentdiscussione that never finishesfiniture.
415
948347
2276
perché è una discussione
che non finisce mai.
16:02
Good, the oppositedi fronte of selfishegoista,
416
950623
2344
Bravo, l'opposto di egoista,
16:05
good beingessere a countrynazione that thinkspensa about all of us.
417
952967
3183
e bravo è un paese che pensa a tutti noi.
16:08
That's what I would like you to do,
418
956150
1410
È questo che vorrei che faceste
16:09
and I'd like you to use it as a stickbastone
419
957560
1385
e vorrei che lo utilizzaste come bastone
16:11
with whichquale to beatbattere your politicianspolitici.
420
958945
2643
con cui colpire i vostri politici.
16:13
When you electeletti them, when you reelectRieleggi them,
421
961588
2307
Quando li eleggete, quando li rieleggete,
16:16
when you votevotazione for them, when you listen
422
963895
1412
quando votate per loro, quando ascoltate
16:17
to what they're offeringofferta you,
423
965307
2535
quello che hanno da offrire,
16:20
use that wordparola, "good,"
424
967842
1712
usate la parola, "bravo",
16:21
and askChiedere yourselfte stesso,
425
969554
1484
e chiedetevi,
16:23
"Is that what a good countrynazione would do?"
426
971038
2073
"È questo che farebbe un bravo paese?"
16:25
And if the answerrisposta is no, be very suspicioussospetto.
427
973111
3293
E se la risposta è no, siate sospettosi.
16:28
AskChiedi a in yourselfte stesso, is that the behaviorcomportamento
428
976404
2425
Chiedetevi: è così che si comporta
16:31
of my countrynazione?
429
978829
1436
il mio paese?
16:32
Do I want to come from a countrynazione
430
980265
2132
Voglio provenire da un paese
16:34
where the governmentgoverno, in my namenome,
431
982397
1567
in cui il governo, a nome mio,
16:36
is doing things like that?
432
983964
1862
fa cose del genere?
16:38
Or do I, on the other handmano,
433
985826
1756
Oppure, al contrario,
16:39
preferpreferire the ideaidea of walkinga passeggio around the worldmondo
434
987582
1628
preferisco l'idea di girare il mondo
16:41
with my headcapo heldheld highalto thinkingpensiero, "Yeah,
435
989210
2154
a testa alta pensando, "Sì,
16:43
I'm proudorgoglioso to come from a good countrynazione"?
436
991364
2491
sono fiero di provenire
da un bravo paese?"
16:46
And everybodytutti will welcomebenvenuto you.
437
993855
1988
E tutti vi accoglieranno bene.
16:48
And everybodytutti in the last 15 secondssecondi
438
995843
1624
Tutti negli ultimi 15 secondi
16:49
before they driftderiva off to sleepdormire at night will say,
439
997467
2670
prima di addormentarsi diranno,
16:52
"GoshGosh, I'm gladlieto that person'spersona di countrynazione existsesiste."
440
1000137
2881
"Dio, sono contento
che quel paese esista."
16:55
UltimatelyIn definitiva, that, I think,
441
1003018
2187
Infine, credo,
16:57
is what will make the changemodificare.
442
1005205
1754
che sia quello che porterà il cambiamento.
16:59
That wordparola, "good,"
443
1006959
1717
Quella parola, "bravo",
17:00
and the numbernumero 6.8
444
1008676
1647
il numero 6,8
17:02
and the discoveryscoperta that's behinddietro a it
445
1010323
2258
e la scoperta che ci sta dietro
17:04
have changedcambiato my life.
446
1012581
1668
mi ha cambiato la vita.
17:06
I think they can changemodificare your life,
447
1014249
1887
Credo che possa cambiarvi la vita
17:08
and I think we can use it to changemodificare
448
1016136
1859
e credo che possiamo usarlo per cambiare
17:10
the way that our politicianspolitici
and our companiesaziende behavecomportarsi,
449
1017995
2420
il modo di comportarsi
dei nostri politici,
17:12
and in doing so, we can changemodificare the worldmondo.
450
1020415
3865
e nel fare questo,
possiamo cambiare il mondo.
17:16
I've startediniziato thinkingpensiero very differentlydiversamente about
451
1024280
1550
Ho cominciato a pensarla diversamente
17:18
my ownproprio countrynazione sinceda I've been
thinkingpensiero about these things.
452
1025830
2693
sul mio paese
da quando penso a queste cose.
17:20
I used to think that I wanted to livevivere in a richricco countrynazione,
453
1028523
2087
Pensavo di voler vivere in un paese ricco,
17:22
and then I startediniziato thinkingpensiero I
wanted to livevivere in a happycontento countrynazione,
454
1030610
2400
e poi ho cominciato a pensare
di voler vivere in un paese felice,
17:25
but I beganiniziato to realizerendersi conto, it's not enoughabbastanza.
455
1033010
2614
ma ho iniziato a rendermi conto,
che non è sufficiente.
17:27
I don't want to livevivere in a richricco countrynazione.
456
1035624
2045
Non voglio vivere in un paese ricco.
17:29
I don't want to livevivere in a fast-growingrapida crescita
457
1037669
1933
Non voglio vivere
in un paese a rapida crescita
17:31
or competitivecompetitivo countrynazione.
458
1039602
2683
o in un paese competitivo.
17:34
I want to livevivere in a good countrynazione,
459
1042285
3118
Voglio vivere in un bravo paese,
17:37
and I so, so hopesperanza that you do too.
460
1045403
3493
e quindi, spero tanto
che lo vogliate anche voi.
17:41
Thank you.
461
1048896
2584
Grazie.
17:43
(ApplauseApplausi)
462
1051480
4000
(Applausi)
Translated by Anna Cristiana Minoli
Reviewed by Debora Serrentino

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.

Why you should listen

For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community. 

In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."

According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."

Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points. 

In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.

Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.

 

More profile about the speaker
Simon Anholt | Speaker | TED.com