ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.

Why you should listen

For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community. 

In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."

According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."

Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points. 

In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.

Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.

 

More profile about the speaker
Simon Anholt | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Simon Anholt: Which country does the most good for the world?

Simon Anholt: Que país mais pratica o bem em prol do mundo?

Filmed:
6,237,290 views

É um efeito inesperado da globalização: problemas que outrora só tinham impacto local — por exemplo, um banco emprestar demasiado dinheiro — passaram a ter efeito mundial. No entanto, os países continuam a funcionar de forma independente, como se estivessem sós no planeta. O consultor político Simon Anholt criou uma escala invulgar para levar os governos a virarem-se para o exterior: o Índice do País Bom. Numa conversa fascinante e humorística, ele responde à pergunta "Qual o país que mais pratica o bem?" A resposta vai surpreender-vos (especialmente se vivem nos EUA ou na China).
- Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I've been thinkingpensando a lot about the worldmundo recentlyrecentemente
0
988
3057
Ultimamente tenho pensado
muito sobre o mundo
00:16
and how it's changedmudou over the last 20, 30, 40 yearsanos.
1
4045
3687
e como ele mudou nos
últimos 20, 30, 40 anos.
00:19
TwentyVinte or 30 yearsanos agoatrás,
2
7732
2419
Há 20 ou 30 anos,
00:22
if a chickenfrango caughtapanhado a coldfrio and sneezedespirrou and diedmorreu
3
10151
2530
se uma galinha tivesse uma gripe,
espirrasse e morresse,
00:24
in a remotecontrolo remoto villagealdeia in EastLeste AsiaÁsia,
4
12681
1969
num vilarejo remoto na Ásia Oriental,
00:26
it would have been a tragedytragédia for the chickenfrango
5
14650
2370
seria uma tragédia para a galinha
e para os familiares mais próximos,
00:29
and its closestmais próximo relativesparentes,
6
17020
1197
00:30
but I don't think there was much possibilitypossibilidade
7
18217
2208
mas acho que não havia muita possibilidade
00:32
of us fearingTemendo a globalglobal pandemicpandemia
8
20425
2675
de temermos uma pandemia global
00:35
and the deathsmortes of millionsmilhões.
9
23100
1993
e a morte de milhões.
00:37
TwentyVinte or 30 yearsanos agoatrás, if a bankbanco in NorthNorte AmericaAmérica
10
25093
2728
Há 20 ou 30 anos,
se um banco na América do Norte
00:40
lentemprestou too much moneydinheiro to some people
11
27821
2145
emprestasse demasiado dinheiro
00:42
who couldn'tnão podia affordproporcionar to paypagamento it back
12
29966
2021
a pessoas que não o reembolsariam
00:44
and the bankbanco wentfoi bustbusto,
13
31987
1732
e o banco falisse,
seria mau para quem emprestou
00:45
that was badmau for the lenderemprestador
14
33719
1017
00:46
and badmau for the borrowermutuário,
15
34736
1632
e mau para quem recebeu o dinheiro,
00:48
but we didn't imagineImagine it would bringtrazer
16
36368
1863
mas não imaginaríamos que isso ia deixar
00:50
the globalglobal economiceconômico systemsistema to its kneesjoelhos
17
38231
2215
o sistema económico global de rastos
00:52
for nearlypor pouco a decadedécada.
18
40446
2802
durante quase dez anos.
00:55
This is globalizationglobalização.
19
43248
1586
Isto é a globalização.
00:57
This is the miraclemilagre that has enabledativado us
20
44834
2486
É o milagre que nos permitiu
00:59
to transshiptransbordar our bodiescorpos and our mindsmentes
21
47320
3094
transferir os nossos corpos e espíritos,
01:02
and our wordspalavras and our picturesAs fotos and our ideasidéias
22
50414
2362
as nossas palavras, imagens e ideias
01:04
and our teachingensino and our learningAprendendo around the planetplaneta
23
52776
3185
e os nossos ensinamentos
e aprendizagens por todo o planeta
01:08
ever fasterMais rápido and ever cheapermais barato.
24
55961
3008
de forma cada vez mais
rápida e mais barata.
01:11
It's broughttrouxe a lot of badmau stuffcoisa,
25
58969
1488
Isso trouxe-nos coisas ruins,
01:12
like the stuffcoisa that I just describeddescrito,
26
60457
1644
como as que eu acabei de descrever,
01:14
but it's alsoAlém disso broughttrouxe a lot of good stuffcoisa.
27
62101
2602
mas também trouxe muitas coisas boas.
01:16
A lot of us are not awareconsciente
28
64703
1590
Muitos de nós desconhecemos
01:18
of the extraordinaryextraordinário successessucessos of
the MillenniumMilênio DevelopmentDesenvolvimento GoalsObjetivos,
29
66293
3977
os extraordinários sucessos dos
Objetivos de Desenvolvimento do Milénio,
alguns dos quais
atingiram os seus objetivos
01:22
severalde várias of whichqual have achievedalcançado theirdeles targetsalvos
30
70270
1730
01:24
long before the duevencimento dateencontro.
31
72000
1687
muito antes do prazo estipulado.
01:25
That provesprova that this speciesespécies of humanityhumanidade
32
73687
3015
Isso prova que esta espécie da humanidade
01:28
is capablecapaz of achievingrealização extraordinaryextraordinário progressprogresso
33
76702
3004
é capaz de realizar
progressos extraordinários
01:31
if it really actsatos togetherjuntos and it really triestentativas hardDifícil.
34
79706
4450
se realmente atuar em equipa
e se se esforçar muito.
01:36
But if I had to put it in a nutshellcasca de noz these daysdias,
35
84156
2317
Mas se eu tivesse de resumir
os tempos atuais,
01:38
I sortordenar of feel that globalizationglobalização
36
86473
2898
eu sinto que a globalização
01:41
has takenocupado us by surprisesurpresa,
37
89371
1843
nos apanhou de surpresa
01:43
and we'venós temos been slowlento to respondresponder to it.
38
91214
2780
e nós temos sido lentos a reagir.
01:46
If you look at the downsidedesvantagem of globalizationglobalização,
39
93994
2231
Se olharmos para o lado
negativo da globalização,
01:48
it really does seemparecem to be sometimesas vezes overwhelmingesmagadora.
40
96225
2952
às vezes parece ser inultrapassável.
01:51
All of the grandgrande challengesdesafios that we facecara todayhoje,
41
99177
2109
Todos os grandes desafios
que enfrentamos hoje,
01:53
like climateclima changemudança and humanhumano rightsdireitos
42
101286
3157
como as mudanças climáticas,
os direitos humanos,
01:56
and demographicsdados demográficos and terrorismterrorismo and pandemicspandemias
43
104443
4298
as questões demográficas,
o terrorismo, as pandemias,
02:00
and narco-traffickingnarcotráfico and humanhumano slaveryescravidão
44
108741
2643
o narcotráfico, a escravatura humana
02:03
and speciesespécies lossperda, I could go on,
45
111384
2720
e a perda de espécies
— eu podia continuar a lista —
02:06
we're not makingfazer an awfulhorrível lot of progressprogresso
46
114104
1956
não estamos a fazer muitos progressos
02:08
againstcontra an awfulhorrível lot of those challengesdesafios.
47
116060
2382
em muitos destes desafios.
02:10
So in a nutshellcasca de noz, that's the challengedesafio
48
118442
1863
Por isso, em síntese, este é o desafio
que todos enfrentamos hoje,
02:12
that we all facecara todayhoje
49
120305
1439
02:13
at this interestinginteressante pointponto in historyhistória.
50
121744
2498
nesta interessante época da História.
02:16
That's clearlyclaramente what we'venós temos got to do nextPróximo.
51
124242
1902
É isso que claramente devemos fazer.
02:18
We'veTemos somehowde alguma forma got to get our actAja togetherjuntos
52
126144
3046
Temos que achar uma forma
de ter uma postura coletiva
02:21
and we'venós temos got to figurefigura out how to globalizeglobalizar
53
129190
1878
e temos que descobrir
como globalizar melhor as soluções
02:23
the solutionssoluções better
54
131068
1935
02:25
so that we don't simplysimplesmente becometornar-se a speciesespécies
55
133003
2544
para que não venhamos a ser a espécie
02:27
whichqual is the victimvítima of the globalizationglobalização of problemsproblemas.
56
135547
4916
que é vítima da globalização
dos problemas.
02:32
Why are we so slowlento at achievingrealização these advancesavanços?
57
140463
3647
Porque somos tão lentos
a conseguir estes avanços?
02:36
What's the reasonrazão for it?
58
144110
2157
Qual é a razão para isso?
02:38
Well, there are, of coursecurso, a numbernúmero of reasonsrazões,
59
146267
1944
Bom, existem, claro, diversas razões
02:40
but perhapspossivelmente the primaryprimário reasonrazão
60
148211
2511
mas talvez a principal razão
02:42
is because we're still organizedorganizado as a speciesespécies
61
150722
3454
seja que nós ainda estamos
organizados como espécie,
02:46
in the samemesmo way that we were organizedorganizado
62
154176
1602
tal como nos organizávamos
02:47
200 or 300 yearsanos agoatrás.
63
155778
2672
há 200 ou 300 anos.
02:50
There's one superpowersuperpotência left on the planetplaneta
64
158450
1688
Só existe uma superpotência no planeta,
02:52
and that is the sevenSete billionbilhão people,
65
160138
2072
e é formada por sete mil milhões de pessoas,
02:54
the sevenSete billionbilhão of us who causecausa all these problemsproblemas,
66
162210
2390
os sete mil milhões que causam
todos estes problemas,
02:56
the samemesmo sevenSete billionbilhão, by the way,
67
164600
1883
os mesmos sete mil milhões
02:58
who will resolveresolver them all.
68
166483
1840
que os vão resolver todos.
03:00
But how are those sevenSete billionbilhão organizedorganizado?
69
168323
2439
Como estão organizados
estes sete mil milhões?
03:02
They're still organizedorganizado in 200 or so nation-statesEstados da nação,
70
170762
3690
Ainda estão organizados
em cerca de 200 estados-nações.
03:06
and the nationsnações have governmentsgovernos
71
174452
2497
Essas nações têm governos
03:09
that make rulesregras
72
176949
1815
que criam regras
03:10
and causecausa us to behavecomporte-se in certaincerto waysmaneiras.
73
178764
2932
e nos condicionam a ter
certos comportamentos.
03:13
And that's a prettybonita efficienteficiente systemsistema,
74
181696
1890
É um sistema muito eficaz,
03:15
but the problemproblema is that the
way that those lawsleis are madefeito
75
183586
2981
mas o problema é que a forma
como essas leis são feitas
03:18
and the way those governmentsgovernos think
76
186567
2565
e a forma como os
governos raciocinam
03:21
is absolutelyabsolutamente wrongerrado for the
solutionsolução of globalglobal problemsproblemas,
77
189132
2486
é totalmente errada para
resolver problemas globais
03:23
because it all looksparece inwardspara o interior.
78
191618
2611
porque todas elas só olham para dentro.
03:26
The politicianspolíticos that we electeleger
79
194229
1589
Os políticos que elegemos
03:28
and the politicianspolíticos we don't electeleger, on the wholetodo,
80
195818
2392
e os que não elegemos, no seu conjunto,
03:30
have mindsmentes that microscopemicroscópio.
81
198210
1499
pensam de forma microscópica.
03:31
They don't have mindsmentes that telescopetelescópio.
82
199709
2700
Não pensam de forma telescópica.
03:34
They look in. They pretendfaz de conta, they behavecomporte-se,
83
202409
3467
Olham para dentro.
Fazem de conta e comportam-se
como se cada país fosse uma ilha,
03:38
as if they believedacreditava that everycada countrypaís was an islandilha
84
205876
4394
03:42
that existedexistia quitebastante happilyfelizes para sempre, independentlyindependentemente
85
210270
1981
que existe feliz e independente
de todos os outros
03:44
of all the othersoutras
86
212251
1475
03:45
on its ownpróprio little planetplaneta
87
213726
1817
no seu próprio miniplaneta
03:47
in its ownpróprio little solarsolar systemsistema.
88
215543
1952
no seu próprio sistema solar.
03:49
This is the problemproblema:
89
217495
1803
Eis o problema:
03:51
countriespaíses competingcompetindo againstcontra eachcada other,
90
219298
2118
países competindo uns com os outros
03:53
countriespaíses fightingcombate againstcontra eachcada other.
91
221416
1802
e lutando entre si.
03:55
This weeksemana, as any weeksemana you careCuidado to look at,
92
223218
1731
Esta semana, tal como noutras,
03:57
you'llvocê vai find people actuallyna realidade tryingtentando to killmatar
eachcada other from countrypaís to countrypaís,
93
224949
3433
veremos pessoas a tentarem matar-se
umas às outras de país para país
04:00
but even when that's not going on,
94
228382
1821
mas, mesmo quando isso não acontece,
04:02
there's competitionconcorrência betweenentre countriespaíses,
95
230203
1935
existe concorrência entre os países
04:04
eachcada one tryingtentando to shafteixo the nextPróximo.
96
232138
2612
em que cada um tenta prejudicar o outro.
04:06
This is clearlyclaramente not a good arrangementarranjo.
97
234750
2079
Certamente que isso
não é uma boa organização.
04:09
We clearlyclaramente need to changemudança it.
98
236829
1961
Claramente temos que alterá-la.
04:10
We clearlyclaramente need to find waysmaneiras
99
238790
1978
Temos nitidamente de encontrar formas
04:12
of encouragingencorajando countriespaíses to startcomeçar workingtrabalhando togetherjuntos
100
240768
2645
de encorajar os países
a cooperarem entre si
04:15
a little bitpouco better.
101
243413
1611
duma forma um pouco melhor.
04:17
And why won'tnão vai they do that?
102
245024
2270
Mas porque é que eles não fazem isso?
04:19
Why is it that our leaderslíderes still persistpersistir in looking inwardspara o interior?
103
247294
4128
Por que razão os nossos líderes
persistem em olhar para dentro?
04:23
Well, the first and mosta maioria obviousóbvio reasonrazão
104
251422
1716
Bem, a primeira e mais evidente razão
04:25
is because that's what we askpergunte them to do.
105
253138
1913
é porque é isso que
pedimos que façam.
04:27
That's what we tell them to do.
106
255051
1684
É o que lhes dizemos para fazerem.
04:28
When we electeleger governmentsgovernos
107
256735
1420
Quando elegemos governos
04:30
or when we toleratetolerar unelectednão eleitos governmentsgovernos,
108
258155
2531
ou quando toleramos governos não eleitos,
04:32
we're effectivelyefetivamente tellingdizendo them that what we want
109
260686
2476
estamos na prática a dizer-lhes
que o que queremos
04:35
is for them to deliverentregar us in our countrypaís
110
263162
2683
é que nos proporcionem, em cada país,
04:38
a certaincerto numbernúmero of things.
111
265845
1733
um determinado número de coisas.
04:39
We want them to deliverentregar prosperityprosperidade,
112
267578
2955
Queremos que eles proporcionem
prosperidade,
04:42
growthcrescimento, competitivenesscompetitividade, transparencytransparência, justicejustiça
113
270533
4766
crescimento, competitividade,
transparência, justiça
04:47
and all of those things.
114
275299
1675
e todas essas coisas.
04:49
So unlessa menos que we startcomeçar askingPerguntando our governmentsgovernos
115
276974
2270
Se não começarmos
a pedir aos nossos governos
04:51
to think outsidelado de fora a little bitpouco,
116
279244
2281
para pensarem um pouco mais,
para o exterior,
04:53
to considerconsiderar the globalglobal problemsproblemas that will finishterminar us all
117
281525
2452
para considerarem os problemas globais
que acabarão connosco
04:56
if we don't startcomeçar consideringConsiderando them,
118
283977
1959
se não começarmos a pensar neles,
04:58
then we can hardlydificilmente blameculpa them
119
285936
2318
dificilmente poderemos culpá-los
05:00
if what they carrylevar on doing is looking inwardspara o interior,
120
288254
2715
por continuarem a olhar para dentro,
05:03
if they still have mindsmentes that microscopemicroscópio
121
290969
1812
por ainda terem uma visão microscópica
05:04
ratherem vez than mindsmentes that telescopetelescópio.
122
292781
1926
em vez de telescópica.
05:06
That's the first reasonrazão why
things tendtende not to changemudança.
123
294707
2938
Esta é a primeira razão pela qual
as coisas tendem a não mudar.
05:09
The secondsegundo reasonrazão is that these governmentsgovernos,
124
297645
3254
A segunda razão é a de que estes governos,
05:13
just like all the restdescansar of us,
125
300899
1826
tal como todos nós,
05:14
are culturalcultural psychopathspsicopatas.
126
302725
2625
são psicopatas culturais.
05:17
I don't mean to be ruderude,
127
305350
1307
Não quero ser desrespeitoso,
05:18
but you know what a psychopathpsicopata is.
128
306657
1407
mas vocês sabem o que é um psicopata.
05:20
A psychopathpsicopata is a personpessoa who,
129
308064
1728
Um psicopata é aquele que,
infelizmente para ele,
05:21
unfortunatelyinfelizmente for him or her,
130
309792
1537
05:23
lacksfalta the abilityhabilidade to really empathizeter empatia
131
311329
2039
não tem a capacidade
de se colocar no lugar
05:25
with other humanhumano beingsseres.
132
313368
1813
das outras pessoas.
05:27
When they look around,
133
315181
1139
Quando olham em volta,
05:28
they don't see other humanhumano beingsseres
134
316320
1662
não veem outros seres humanos
05:30
with deepprofundo, richrico, three-dimensionaltridimensional personalpessoal livesvidas
135
317982
3114
com vidas próprias profundas,
ricas e tridimensionais,
05:33
and aimstem como objetivo and ambitionsambições.
136
321096
1128
com objetivos e ambições.
05:34
What they see is cardboardcartão cutoutsrecortes,
137
322224
2997
Apenas veem figuras de cartão
05:37
and it's very sadtriste and it's very lonelysolitário,
138
325221
2573
o que é muito triste e muito solitário,
05:39
and it's very rareraro, fortunatelyFelizmente.
139
327794
2738
e, felizmente, é muito raro.
05:42
But actuallyna realidade, aren'tnão são mosta maioria of us
140
330532
3155
Mas não é verdade que muitos de nós
05:45
not really so very good at empathyempatia?
141
333687
2239
não somos muito bons em empatia?
Ah, nós somos muito bons em empatia
05:48
Oh sure, we're very good at empathyempatia
142
335926
1221
05:49
when it's a questionquestão of dealinglidando with people
143
337147
1753
quando se trata de lidar com pessoas
05:51
who kindtipo of look like us
144
338900
1427
que são parecidas connosco,
05:52
and kindtipo of walkandar and talk and eatcomer and prayorar
145
340327
2482
que andam, falam, comem, rezam
05:55
and wearvestem like us,
146
342809
1682
e se vestem como nós.
05:56
but when it comesvem to people who don't do that,
147
344491
2021
Mas, quando se trata de pessoas
05:58
who don't quitebastante dressvestir like us
148
346512
1417
que não se vestem como nós,
06:00
and don't quitebastante prayorar like us
149
347929
1847
não rezam como nós
06:01
and don't quitebastante talk like us,
150
349776
2405
e não falam da mesma maneira que nós,
06:04
do we not alsoAlém disso have a tendencytendência to see them
151
352181
1879
não temos também
tendência em vê-los,
06:06
ever so slightlylevemente as cardboardcartão cutoutsrecortes too?
152
354060
3426
nem que seja um pouco,
como figuras de cartão?
06:09
And this is a questionquestão we need to askpergunte ourselvesnós mesmos.
153
357486
1708
É uma pergunta que devemos
fazer a nós mesmos.
06:11
I think constantlyconstantemente we have to monitormonitor it.
154
359194
2486
Devemos vigiar isso constantemente.
06:13
Are we and our politicianspolíticos to a degreegrau
155
361680
3094
Seremos nós, e também os nossos políticos,
nalgum grau,
06:16
culturalcultural psychopathspsicopatas?
156
364774
2386
psicopatas culturais?
06:19
The thirdterceiro reasonrazão is hardlydificilmente worthque vale a pena mentioningmencionando
157
367160
1648
A terceira razão
quase não merece referência,
06:21
because it's so sillyboba,
158
368808
1451
por ser tão tola,
06:22
but there's a beliefcrença amongstentre governmentsgovernos
159
370259
1940
mas há uma crença entre os governos
06:24
that the domesticdoméstica agendaagenda
160
372199
1514
de que os interesses nacionais
06:25
and the internationalinternacional agendaagenda
161
373713
1507
e os interesses internacionais
06:27
are incompatibleincompatível and always will be.
162
375220
2700
são e serão sempre incompatíveis.
06:30
This is just nonsenseAbsurdo.
163
377920
1910
O que é um puro disparate.
No meu trabalho diário,
sou consultor político.
06:32
In my day jobtrabalho, I'm a policypolítica adviserConselheiro.
164
379830
1478
06:33
I've spentgasto the last 15 yearsanos or so
165
381308
2459
Passei cerca dos últimos
15 anos ou mais
06:35
advisinga aconselhar governmentsgovernos around the worldmundo,
166
383767
1810
a aconselhar governos de todo o mundo.
06:37
and in all of that time I have never onceuma vez seenvisto
167
385577
3054
Durante esse período
nunca vi, uma só vez que fosse,
06:40
a singlesolteiro domesticdoméstica policypolítica issuequestão
168
388631
2364
um único problema de política interna
06:43
that could not be more imaginativelyimaginativamente,
169
390995
2749
que não pudesse ser resolvido
06:45
effectivelyefetivamente and rapidlyrapidamente resolvedresolvido
170
393744
2384
de forma mais eficaz,
rápida e imaginativa,
06:48
than by treatingtratando it as an internationalinternacional problemproblema,
171
396128
2604
se fosse tratado como
um problema internacional,
06:50
looking at the internationalinternacional contextcontexto,
172
398732
1791
olhando para o contexto internacional,
06:52
comparingcomparando what othersoutras have donefeito,
173
400523
1795
comparando com o que outros fizeram,
06:54
bringingtrazendo in othersoutras, workingtrabalhando externallyexternamente
174
402318
2959
aproximando-se dos outros e
trabalhando de forma externa
06:57
insteadem vez de of workingtrabalhando internallyinternamente.
175
405277
3367
em vez de interna.
07:00
And so you maypode say, well, givendado all of that,
176
408644
3222
Podem perguntar:
"Perante tudo isto, porque é
que isso não funciona?
07:04
why then doesn't it work?
177
411866
1669
"Porque é que não conseguimos
que os nossos políticos mudem?
07:05
Why can we not make our politicianspolíticos changemudança?
178
413535
2381
07:08
Why can't we demandexigem them?
179
415916
2322
"Porque é que não lhes exigimos isso?"
07:10
Well I, like a lot of us, spendgastar
a lot of time complainingreclamando
180
418238
2878
Bem, eu, como muitos de nós,
passo muito tempo a lamentar
07:13
about how hardDifícil it is to make people changemudança,
181
421116
2353
a dificuldade de fazer
com que as pessoas mudem
07:15
and I don't think we should fussalarido about it.
182
423469
1779
mas não devemos
fazer um escarcéu quanto a isso.
07:17
I think we should just acceptaceitar
183
425248
1596
Devemos apenas aceitar
07:19
that we are an inherentlyinerentemente conservativeconservador speciesespécies.
184
426844
2771
que somos, inerentemente,
espécies conservadoras.
07:21
We don't like to changemudança.
185
429615
1793
Não gostamos de mudar.
07:23
It existsexiste for very sensiblesensível evolutionaryevolutivo reasonsrazões.
186
431408
2944
Isso existe por razões evolutivas
muito sensíveis.
07:26
We probablyprovavelmente wouldn'tnão seria still be here todayhoje
187
434352
2767
Provavelmente não estaríamos aqui hoje
07:29
if we weren'tnão foram so resistantresistente to changemudança.
188
437119
2070
se não fôssemos tão resistentes à mudança.
07:31
It's very simplesimples: ManyMuitos thousandsmilhares of yearsanos agoatrás,
189
439189
2553
É muito simples:
há muitos milhares de anos,
07:33
we discovereddescobriu that if we carriedtransportado on
190
441742
1946
descobrimos que, se continuássemos
07:35
doing the samemesmo things, we wouldn'tnão seria diemorrer,
191
443688
2430
a fazer as mesmas coisas,
não morreríamos
07:38
because the things that we'venós temos donefeito before
192
446118
1842
porque as coisas que tínhamos feito antes,
07:40
by definitiondefinição didn't killmatar us,
193
447960
1578
por definição, não nos tinham matado.
07:41
and thereforeassim sendo as long as we carrylevar on doing them,
194
449538
2077
Portanto, se continuarmos a fazê-las,
07:43
we'llbem be okay,
195
451615
1407
ficaremos bem.
07:45
and it's very sensiblesensível not to do anything newNovo,
196
453022
1668
É muito sensato não inovar,
07:46
because it mightpoderia killmatar you.
197
454690
2460
porque isso pode matar-nos.
07:49
But of coursecurso, there are exceptionsexceções to that.
198
457150
2282
Mas é claro, há exceções para isso.
07:51
OtherwiseCaso contrário, we'dqua never get anywherequalquer lugar.
199
459432
2502
Senão, nunca chegaríamos a parte nenhuma.
07:54
And one of the exceptionsexceções, the interestinginteressante exceptionexceção,
200
461934
1766
Uma das exceções, a exceção interessante,
07:55
is when you can showexposição to people
201
463700
1714
é quando podemos mostrar às pessoas
07:57
that there mightpoderia be some self-interestinteresse próprio
202
465414
2348
que pode haver um interesse próprio
07:59
in them makingfazer that leapsalto of faith
203
467762
1687
em dar o salto de confiança
08:01
and changingmudando a little bitpouco.
204
469449
2267
e mudar um pouco.
08:03
So I've spentgasto a lot of the last 10 or 15 yearsanos
205
471716
2402
Passei muitos dos últimos 10 a 15 anos
08:06
tryingtentando to find out what could be that self-interestinteresse próprio
206
474118
3138
a tentar descobrir
qual o interesse próprio
08:09
that would encourageencorajar not just politicianspolíticos
207
477256
2149
que pudesse encorajar
não apenas os políticos
08:11
but alsoAlém disso businessesnegócios and generalgeral populationspopulações,
208
479405
2553
mas também as empresas
e as populações em geral, todos nós,
08:14
all of us, to startcomeçar to think a little more outwardlyexternamente,
209
481958
3015
a pensar um pouco mais de forma global,
08:17
to think in a biggerMaior picturecenário,
210
484973
2239
a pensar em grande escala,
08:19
not always to look inwardspara o interior,
sometimesas vezes to look outwardspara o exterior.
211
487212
3342
não apenas virados para dentro,
mas também para fora.
08:22
And this is where I discovereddescobriu
212
490554
2091
Foi aí que descobri
08:24
something quitebastante importantimportante.
213
492645
2475
uma coisa muito importante.
08:27
In 2005, I launchedlançado a studyestude
214
495120
3560
Em 2005, lancei um estudo
08:30
calledchamado the NationNação BrandsMarcas IndexÍndice.
215
498680
2590
chamado Índice de Imagem Nacional.
08:33
What it is, it's a very large-scaleem larga escala studyestude that pollspesquisas
216
501270
2508
Foi um estudo em grande escala
que envolveu uma grande amostra
da população mundial
08:35
a very largeampla sampleamostra of the world'sos mundos populationpopulação,
217
503778
2087
08:38
a sampleamostra that representsrepresenta about 70 percentpor cento
218
505865
2497
uma amostra de cerca de 70%
08:40
of the planet'sdo planeta populationpopulação,
219
508362
3229
da população mundial.
08:43
and I startedcomeçado askingPerguntando them a seriesSeries of questionsquestões
220
511591
2036
Comecei por fazer uma série de perguntas
08:45
about how they perceiveperceber other countriespaíses.
221
513627
2884
sobre a perceção que as pessoas
tinham de outros países.
08:48
And the NationNação BrandsMarcas IndexÍndice over the yearsanos
222
516511
1644
O Índice de Imagem Nacional
08:50
has growncrescido to be a very, very largeampla databasebase de dados.
223
518155
2503
veio a transformar-se numa
grande base de dados.
08:52
It's about 200 billionbilhão datadados pointspontos
224
520658
2432
Tem cerca de 200 mil milhões de dados,
08:55
trackingrastreamento what ordinarycomum people
think about other countriespaíses
225
523090
2576
registando o que o cidadão comum
pensa dos outros países e porquê.
08:57
and why.
226
525666
1983
08:59
Why did I do this? Well, because
the governmentsgovernos that I adviseaconselhar
227
527649
2762
Porque é que fiz isso?
Porque os governos que aconselho
têm enorme interesse em saber
09:02
are very, very keeninteressado on knowingsabendo
228
530411
1305
09:03
how they are regardedconsiderada.
229
531716
1615
como são encarados.
09:05
They'veEles já knownconhecido, partlyparcialmente because
230
533331
1445
Descobriram, em parte
porque os encorajei a tal,
09:06
I've encouragedincentivou them to realizeperceber it,
231
534776
1878
09:08
that countriespaíses dependdepender
232
536654
1598
que os países dependem
09:10
enormouslyenormemente on theirdeles reputationsreputações
233
538252
1556
enormemente da sua reputação
09:12
in orderordem to survivesobreviver and prosperProsper in the worldmundo.
234
539808
2947
para poderem sobreviver
e prosperar no mundo.
09:14
If a countrypaís has a great, positivepositivo imageimagem,
235
542755
2249
Se um país tem uma imagem
ótima e favorável,
09:17
like GermanyAlemanha has or SwedenSuécia or SwitzerlandSuíça,
236
545004
2517
como a Alemanha, a Suécia ou a Suíça,
09:19
everything is easyfácil and everything is cheapbarato.
237
547521
2095
tudo é fácil e tudo é barato.
09:21
You get more touriststuristas. You get more investorsinvestidores.
238
549616
2236
Obtêm mais turistas.
Ganham mais investidores.
09:24
You sellvender your productsprodutos more expensivelycara.
239
551852
2047
Vendem os seus produtos
a preços mais altos.
09:26
If, on the other handmão, you have a countrypaís
240
553899
1958
Se, por outro lado,
um país tem uma imagem
muito fraca ou muito negativa,
09:28
with a very weakfraco or a very negativenegativo imageimagem,
241
555857
2013
09:30
everything is difficultdifícil and everything is expensivecaro.
242
557870
2430
tudo é complicado e caro.
09:32
So governmentsgovernos careCuidado desperatelydesesperadamente
243
560300
1901
Assim os governos preocupam-se muito
09:34
about the imageimagem of theirdeles countrypaís,
244
562201
1265
com a imagem da sua nação,
09:35
because it makesfaz com que a directdireto differencediferença
245
563466
2134
pois ela tem uma relação direta
09:37
to how much moneydinheiro they can make,
246
565600
1641
com a riqueza que geram,
09:39
and that's what they'veeles têm promisedPrometi theirdeles populationspopulações
247
567241
1709
a riqueza que prometeram ao povo
09:41
they're going to deliverentregar.
248
568950
2357
que lhe iriam proporcionar.
09:43
So a couplecasal of yearsanos agoatrás, I thought I would take
249
571307
1963
Assim, há uns anos,
pensei em dedicar tempo
09:45
some time out and speakfalar to that giganticgigantesco databasebase de dados
250
573270
3229
a dialogar com essa
gigantesca base de dados
09:48
and askpergunte it,
251
576499
2207
e perguntar-lhe
09:50
why do some people preferpreferem one countrypaís
252
578706
1892
por que razão se prefere um país a outro.
09:52
more than anotheroutro?
253
580598
1763
09:54
And the answerresponda that the databasebase de dados gavedeu me
254
582361
1539
A resposta da base de dados
09:56
completelycompletamente staggeredescalonado me.
255
583900
1696
deixou-me totalmente estupefacto.
09:57
It was 6.8.
256
585596
2189
A resposta foi 6,8.
09:59
I haven'tnão tem got time to explainexplicar in detaildetalhe.
257
587785
2089
Não tenho tempo para explicar em pormenor.
10:02
BasicallyBasicamente what it told me was —
258
589874
2356
Resumidamente, o que me disse foi...
10:04
(LaughterRiso) (ApplauseAplausos) —
259
592230
4222
(Risos)
(Aplausos)
10:08
the kindstipos of countriespaíses we preferpreferem are good countriespaíses.
260
596452
4232
...que os países que preferimos
são os bons países.
10:12
We don't admireadmirar countriespaíses
primarilyprincipalmente because they're richrico,
261
600684
2821
Não admiramos os países
só por serem ricos,
10:15
because they're powerfulpoderoso,
because they're successfulbem sucedido,
262
603505
2024
ou poderosos,
ou bem-sucedidos,
10:17
because they're modernmoderno, because
they're technologicallytecnologicamente advancedavançado.
263
605529
3364
nem por serem avançados,
no sentido tecnológico.
10:21
We primarilyprincipalmente admireadmirar countriespaíses that are good.
264
608893
2853
Admiramos, sobretudo,
os países que são bons.
10:23
What do we mean by good?
265
611746
1363
E bons em que sentido?
10:25
We mean countriespaíses that seemparecem to contributecontribuir
266
613109
1671
Países que parecem contribuir
com qualquer coisa
10:26
something to the worldmundo in whichqual we liveviver,
267
614780
2569
para o mundo em que vivemos,
10:29
countriespaíses that actuallyna realidade make the worldmundo safermais segura
268
617349
2559
países que tornam o mundo mais seguro,
10:32
or better or richermais rico or fairermais justa.
269
619908
2577
ou melhor ou mais próspero e justo.
10:34
Those are the countriespaíses we like.
270
622485
1465
São esses países que preferimos.
10:36
This is a discoverydescoberta of significantsignificativo importanceimportância
271
623950
2521
Esta descoberta é muito importante
10:38
you see where I'm going —
272
626471
1353
— estão a ver onde vou chegar —
10:40
because it squaresquadrados the circlecírculo.
273
627824
1867
porque faz a quadratura do círculo.
10:41
I can now say, and oftenfrequentemente do, to any governmentgoverno,
274
629691
2872
Hoje posso dizer aos governos,
— e digo-o muitas vezes:
10:44
in orderordem to do well, you need to do good.
275
632563
2858
"Para agirem bem,
têm de praticar o bem".
10:47
If you want to sellvender more productsprodutos,
276
635421
1495
Se querem vender mais produtos,
10:49
if you want to get more investmentinvestimento,
277
636916
1536
se querem captar mais investimento,
10:50
if you want to becometornar-se more competitivecompetitivo,
278
638452
2998
se querem tornar-se mais competitivos,
10:53
then you need to startcomeçar behavingcomportando-se,
279
641450
1665
têm de agir bem
porque, se o fizerem,
as pessoas respeitá-los-ão
10:55
because that's why people will respectrespeito you
280
643115
1643
10:56
and do businesso negócio with you,
281
644758
2069
e farão mais negócios com eles.
10:59
and thereforeassim sendo, the more you collaboratecolaborar,
282
646827
3083
Portanto, quanto mais colaborarem,
11:02
the more competitivecompetitivo you becometornar-se.
283
649910
2845
mais competitivos se tornarão.
11:04
This is quitebastante an importantimportante discoverydescoberta,
284
652755
1778
É uma descoberta bastante importante.
11:06
and as soonem breve as I discovereddescobriu this,
285
654533
1080
Assim que descobri isso,
11:07
I feltsentiu anotheroutro indexíndice comingchegando on.
286
655613
2245
pensei logo em criar outro índice.
11:10
I swearjurar that as I get olderMais velho, my ideasidéias becometornar-se simplermais simples
287
657858
2346
À medida que envelheço,
as ideias ficam mais simples
11:12
and more and more childishinfantil.
288
660204
1296
e cada vez mais infantis.
11:13
This one is calledchamado the Good CountryPaís IndexÍndice,
289
661500
3968
Então, criei o Índice de Bom País...
(Risos)
11:17
and it does exactlyexatamente what it saysdiz on the tinestanho.
290
665468
4053
... que faz exatamente o que o nome diz.
11:21
It measuresmedidas, or at leastpelo menos it triestentativas to measurea medida,
291
669521
2354
Mede, ou por outra, tenta medir,
11:24
exactlyexatamente how much eachcada countrypaís on EarthTerra contributescontribui
292
671875
2763
exatamente, quanto é que
cada país do mundo contribui,
11:26
not to its ownpróprio populationpopulação but to the restdescansar of humanityhumanidade.
293
674638
3155
não para os seus cidadãos,
mas para o resto da Humanidade.
11:29
BizarrelyBizarramente, nobodyninguém had ever thought
294
677793
1267
Estranhamente, nunca ninguém pensou
11:31
of measuringmedindo this before.
295
679060
1689
em medir isso antes.
11:32
So my colleaguecolega DrDr. RobertRobert GoversGovers and I have spentgasto
296
680749
2047
O meu colega, Dr. Robert Govers, e eu,
11:34
the bestmelhor partparte of the last two yearsanos,
297
682796
1743
passámos grande parte
dos últimos dois anos,
11:36
with the help of a largeampla numbernúmero
of very seriousgrave and cleveresperto people,
298
684539
3654
com a ajuda de pessoas
muito sérias e inteligentes,
11:40
crammingmarrar togetherjuntos all the reliableconfiável datadados in the worldmundo
299
688193
2686
a colecionar todos os
dados fiáveis pelo mundo fora
11:43
we could find about what countriespaíses give
300
690879
2643
sobre a forma como os países
contribuem para o mundo.
11:45
to the worldmundo.
301
693522
1593
Vocês estão à espera que eu diga
qual está em primeiro lugar.
11:47
And you're waitingesperando for me to
tell you whichqual one comesvem toptopo.
302
695115
2378
11:49
And I'm going to tell you,
303
697493
1728
Vou dizer,
11:51
but first of all I want to tell you
304
699221
1530
mas primeiro, vou dizer-vos
11:52
preciselyprecisamente what I mean
305
700751
2705
exatamente o que quero significar
11:55
when I say a good countrypaís.
306
703456
2059
quando digo "bom país".
11:57
I do not mean morallymoralmente good.
307
705515
2224
Não é um conceito moral.
11:59
When I say that CountryPaís X
308
707739
1962
Quando afirmo que o país X
12:01
is the goodestPrepare countrypaís on EarthTerra,
309
709701
2013
é o "mais bom" país do mundo,
quero dizer o "mais bom",
não o melhor.
12:03
and I mean goodestPrepare, I don't mean bestmelhor.
310
711714
1309
12:05
BestMelhor is something differentdiferente.
311
713023
1453
'Melhor' é um conceito diferente.
12:06
When you're talkingfalando about a good countrypaís,
312
714476
1294
Quando falo de um bom país,
12:07
you can be good, goodergooder and goodestPrepare.
313
715770
2134
pode ser bom, 'mais bom"
e 'o mais bom'.
12:10
It's not the samemesmo thing as good, better and bestmelhor.
314
717904
3472
Não é o mesmo que 'bom',
'melhor' e 'o melhor'.
(Risos)
12:13
This is a countrypaís whichqual simplysimplesmente gives more
315
721376
2501
Trata-se de um país que oferece mais
12:16
to humanityhumanidade than any other countrypaís.
316
723877
2326
à Humanidade do que
qualquer outro país.
12:18
I don't talk about how they behavecomporte-se at home
317
726203
1742
Não me refiro a como
se portam internamente,
12:20
because that's measuredmedido elsewhereem outro lugar.
318
727945
2400
pois isso é medido doutra forma.
12:22
And the winnervencedora is
319
730345
2060
E o vencedor é...
12:24
IrelandIrlanda.
320
732405
1811
... a Irlanda.
12:26
(ApplauseAplausos)
321
734216
5674
(Aplausos)
12:32
AccordingDe acordo com to the datadados here,
322
739890
1905
Segundo estes dados,
12:33
no countrypaís on EarthTerra, perpor headcabeça of populationpopulação,
323
741795
2890
nenhum outro país do mundo,
por habitante, ou por dólar do PIB,
12:36
perpor dollardólar of GDPPIB, contributescontribui more
324
744685
2925
contribui mais para o mundo
do que a Irlanda.
12:39
to the worldmundo that we liveviver in than IrelandIrlanda.
325
747610
1636
12:41
What does this mean?
326
749246
1095
O que é que isto significa?
12:42
This meanssignifica that as we go to sleepdormir at night,
327
750341
2222
Significa que, à noite,
quando vamos dormir,
12:44
all of us in the last 15 secondssegundos
before we driftderiva off to sleepdormir,
328
752563
3068
todos nós, nos últimos 15 segundos
antes de adormecer,
12:47
our finalfinal thought should be,
329
755631
1995
devemos pensar o seguinte:
12:49
godammitGodammit, I'm gladfeliz that IrelandIrlanda existsexiste.
330
757626
2317
"Caramba, ainda bem que a Irlanda existe!"
12:52
(LaughterRiso)
331
759943
2198
(Risos)
12:54
And that — (ApplauseAplausos) —
332
762141
7097
(Aplausos)
13:01
In the depthsprofundidades of a very severegrave economiceconômico recessionrecessão,
333
769238
3000
E que, no meio de uma recessão
económica muito profunda,
13:04
I think that there's a really importantimportante lessonlição there,
334
772238
2518
— creio que há aqui uma
lição muito importante —
13:06
that if you can rememberlembrar
your internationalinternacional obligationsobrigações
335
774756
2116
lembrarmo-nos dos
nossos deveres internacionais
13:09
whilstenquanto you are tryingtentando to rebuildreconstruir your ownpróprio economyeconomia,
336
776872
1970
enquanto tentamos
reconstruir a nossa economia
13:11
that's really something.
337
778842
1038
é obra!
13:12
FinlandFinlândia ranksfileiras prettybonita much the samemesmo.
338
779880
1655
A Finlândia fica quase no mesmo lugar,
13:13
The only reasonrazão why it's belowabaixo IrelandIrlanda
339
781535
1265
só abaixo da Irlanda
13:15
is because its lowestmenor scorePonto is
lowermais baixo than Ireland'sDo Irlanda lowestmenor scorePonto.
340
782800
3083
porque a sua pontuação mais baixa
é inferior à da Irlanda.
13:18
Now the other thing you'llvocê vai
noticeaviso prévio about the toptopo 10 there
341
785883
1797
Outra coisa sobre os 10 "mais bons"
13:19
is, of coursecurso, they're all, apartseparados from NewNovo ZealandZelândia,
342
787680
2860
é que, excetuando a Nova Zelândia,
13:22
WesternWestern EuropeanEuropeu nationsnações.
343
790540
1710
são países da Europa Ocidental.
13:24
They're alsoAlém disso all richrico.
344
792250
1680
E são todos ricos.
13:26
This depresseddepressivo me,
345
793930
1740
Isso deixou-me deprimido,
13:27
because one of the things that I did not want
346
795670
1512
porque uma coisa que
eu não queria descobrir com este índice
13:29
to discoverdescobrir with this indexíndice
347
797182
1578
13:30
is that it's purelypuramente the provinceprovíncia of richrico countriespaíses
348
798760
2356
era que só o grupo dos países ricos
13:33
to help poorpobre countriespaíses.
349
801116
1025
ajudava os países pobres.
13:34
This is not what it's all about.
350
802141
2056
Mas não é assim.
13:36
And indeedde fato, if you look furthermais distante down the listLista,
351
804197
1576
Se vissem a lista mais abaixo,
13:37
I don't have the slidedeslizar here, you will see
352
805773
2326
— não tenho aqui o diapositivo —
veriam uma coisa
que me deixou muito feliz.
13:40
something that madefeito me very happyfeliz indeedde fato,
353
808099
2289
13:42
that KenyaQuênia is in the toptopo 30,
354
810388
2531
O facto de o Quénia estar
entre os 30 do topo,
13:45
and that demonstratesdemonstra one
very, very importantimportante thing.
355
812919
2885
o que demonstra uma coisa
muito, muito importante.
13:48
This is not about moneydinheiro.
356
815804
1863
Não é o dinheiro.
13:49
This is about attitudeatitude.
357
817667
1397
É a postura.
13:51
This is about culturecultura.
358
819064
1466
É a cultura.
13:52
This is about a governmentgoverno and a people that careCuidado
359
820530
3447
São governos e um povo que se preocupam
com o resto do mundo
13:56
about the restdescansar of the worldmundo
360
823977
1194
13:57
and have the imaginationimaginação and the couragecoragem
361
825171
1992
e têm a imaginação e a coragem
13:59
to think outwardspara o exterior insteadem vez de of only thinkingpensando selfishlyegoisticamente.
362
827163
3237
de pensar para fora, em vez de
apenas de forma egoísta.
14:02
I'm going to whipchicote throughatravés the other slidesslides
363
830400
1780
Vou saltar os outros diapositivos
14:04
just so you can see some
of the lower-lyinginferior-mentir countriespaíses.
364
832180
2948
para que possam ver alguns
dos países menos bem classificados.
14:07
There's GermanyAlemanha at 13thº, the U.S. comesvem 21stst,
365
835128
3282
A Alemanha aparece em 13.º,
os Estados Unidos da América em 21.º,
14:10
MexicoMéxico comesvem 66thº,
366
838410
1741
o México em 66.º.
14:12
and then we have some of
the biggrande developingem desenvolvimento countriespaíses,
367
840151
2118
Alguns dos grandes
países em desenvolvimento,
14:14
like RussiaRússia at 95thº, ChinaChina at 107thº.
368
842269
3140
como a Rússia, em 95.º,
e a China em 107.º lugar.
14:17
CountriesPaíses like ChinaChina and RussiaRússia and IndiaÍndia,
369
845409
3004
Países como a China, a Rússia, e a Índia,
14:20
whichqual is down in the samemesmo partparte of the indexíndice,
370
848413
2553
que está situada em baixo,
no mesmo nível do índice,
14:23
well, in some waysmaneiras, it's not surprisingsurpreendente.
371
850966
2353
em certo sentido, não são uma surpresa.
14:25
They'veEles já spentgasto a great dealacordo of time
372
853319
1539
Esses países passaram muito tempo
14:27
over the last decadesdécadas buildingconstrução theirdeles ownpróprio economyeconomia,
373
854858
2163
nas últimas décadas a
construir a sua economia,
14:29
buildingconstrução theirdeles ownpróprio societysociedade and theirdeles ownpróprio politypolítica,
374
857021
2686
a construir a sua sociedade
e a sua política
14:31
but it is to be hopedesperava
375
859707
1666
mas tenhamos esperança
14:33
that the secondsegundo phasefase of theirdeles growthcrescimento
376
861373
1367
de que a segunda fase do crescimento
14:34
will be somewhatum pouco more outward-lookingvoltada
377
862740
1985
seja mais virada para o exterior
14:36
than the first phasefase has been so farlonge.
378
864725
2527
do que a primeira tem sido.
14:39
And then you can breakpausa down eachcada countrypaís
379
867252
2108
Podemos analisar cada país
14:41
in termstermos of the actualreal datasetsconjuntos de dados that buildconstruir into it.
380
869360
3356
segundo os subconjuntos de dados.
Vou deixar-vos fazer isso.
14:44
I'll allowpermitir you to do that.
381
872716
849
14:45
From midnightmeia-noite tonightesta noite it's going
to be on goodcountrygoodcountry.orgorg,
382
873565
2662
A partir da meia-noite, os dados
estarão em goodcountry.org,
14:48
and you can look at the countrypaís.
383
876227
1183
onde poderão ver os países.
14:49
You can look right down to the
levelnível of the individualIndividual datasetsconjuntos de dados.
384
877410
3868
Podem examiná-los ao
nível dos subconjuntos de dados.
14:53
Now that's the Good CountryPaís IndexÍndice.
385
881278
2218
É este o Índice de Bom País.
14:55
What's it there for?
386
883496
1369
Porque é que o fiz?
14:57
Well, it's there really because I want to try
387
884865
2285
Porque desejo tentar
introduzir esta palavra,
14:59
to introduceintroduzir this wordpalavra,
388
887150
2451
15:01
or reintroducereintroduzir o this wordpalavra, into the discoursediscurso.
389
889601
4323
ou reintroduzir esta palavra
no nosso discurso.
15:06
I've had enoughsuficiente hearingaudição about competitivecompetitivo countriespaíses.
390
893924
2189
Fartei-me de ouvir falar
de países competitivos.
15:08
I've had enoughsuficiente hearingaudição about
391
896113
1795
Fartei-me de ouvir falar
15:10
prosperouspróspera, wealthyrico, fast-growingcrescimento rápido countriespaíses.
392
897908
3786
de países prósperos, ricos,
em crescimento acelerado.
15:13
I've even had enoughsuficiente hearingaudição about happyfeliz countriespaíses
393
901694
3248
Fartei-me de ouvir falar de países felizes
15:17
because in the endfim that's still selfishegoísta.
394
904942
2041
porque, afinal, isso é tudo egoísta.
15:19
That's still about us,
395
906983
1504
É tudo sobre nós.
15:20
and if we carrylevar on thinkingpensando about us,
396
908487
1868
E, se continuarmos a pensar em nós,
15:22
we are in deepprofundo, deepprofundo troubleproblema.
397
910355
2542
estamos metidos num lindo sarilho.
15:25
I think we all know what it is
398
912897
1631
Creio que todos sabemos
de que é que queremos ouvir falar.
15:26
that we want to hearouvir about.
399
914528
1123
15:27
We want to hearouvir about good countriespaíses,
400
915651
3045
Queremos ouvir falar de bons países.
15:30
and so I want to askpergunte you all a favorFavor.
401
918696
3630
Por isso quero pedir-vos um favor.
15:34
I'm not askingPerguntando a lot.
402
922326
1596
Não vou pedir muito.
15:36
It's something that you mightpoderia find easyfácil to do
403
923922
1953
Vão achar fácil de fazer
15:38
and you mightpoderia even find enjoyableagradável
404
925875
1025
e talvez agradável ou até útil de fazer.
15:39
and even helpfulútil to do,
405
926900
1603
15:40
and that's simplysimplesmente to startcomeçar usingusando the wordpalavra "good"
406
928503
3282
É começar a utilizar a palavra "bom"
15:43
in this contextcontexto.
407
931785
1682
neste contexto.
15:45
When you think about your ownpróprio countrypaís,
408
933467
2187
Quando pensarem no vosso país,
15:47
when you think about other people'spovos countriespaíses,
409
935654
2129
quando pensarem no país dos outros,
15:49
when you think about companiesempresas,
410
937783
1783
quando pensarem nas empresas,
15:51
when you talk about the worldmundo that we liveviver in todayhoje,
411
939566
2211
quando falarem sobre
o mundo em que vivemos,
15:53
startcomeçar usingusando that wordpalavra
412
941777
1898
comecem a utilizar essa palavra
15:55
in the way that I've talkedfalou about this eveningtarde.
413
943675
2768
no sentido de que falámos esta noite.
15:58
Not good, the oppositeoposto of badmau,
414
946443
1904
Não o bom, como o oposto de mau,
16:00
because that's an argumentargumento that never finishesacabamentos.
415
948347
2276
porque essa é uma discussão sem fim.
16:02
Good, the oppositeoposto of selfishegoísta,
416
950623
2344
Bom, como o oposto de egoísta,
16:05
good beingser a countrypaís that thinksacha about all of us.
417
952967
3183
bom, como sendo um
país que pensa em todos nós.
É o que gostaria que vocês fizessem,
16:08
That's what I would like you to do,
418
956150
1410
16:09
and I'd like you to use it as a stickbastão
419
957560
1385
e que o usassem como um pau
16:11
with whichqual to beatbatida your politicianspolíticos.
420
958945
2643
para bater nos vossos políticos.
16:13
When you electeleger them, when you reelectreeleger them,
421
961588
2307
Quando os elegerem, e os reelegerem,
16:16
when you votevoto for them, when you listen
422
963895
1412
quando votarem neles
e ouvirem as suas propostas,
16:17
to what they're offeringoferta you,
423
965307
2535
16:20
use that wordpalavra, "good,"
424
967842
1712
usem a palavra "bom",
16:21
and askpergunte yourselfvocê mesmo,
425
969554
1484
e perguntem-se:
16:23
"Is that what a good countrypaís would do?"
426
971038
2073
"É isto o que faria um país bom?"
16:25
And if the answerresponda is no, be very suspicioussuspeito.
427
973111
3293
E se a resposta for não,
fiquem muito desconfiados.
16:28
AskPerguntar yourselfvocê mesmo, is that the behaviorcomportamento
428
976404
2425
Perguntem a vós próprios:
16:31
of my countrypaís?
429
978829
1436
"É esse o comportamento do meu país?
16:32
Do I want to come from a countrypaís
430
980265
2132
"Quero pertencer a um país
16:34
where the governmentgoverno, in my namenome,
431
982397
1567
"em que o governo, em meu nome,
16:36
is doing things like that?
432
983964
1862
"faz coisas destas?
16:38
Or do I, on the other handmão,
433
985826
1756
"Ou, por outro lado,
16:39
preferpreferem the ideaidéia of walkingcaminhando around the worldmundo
434
987582
1628
"prefiro a ideia de andar pelo mundo
16:41
with my headcabeça heldmantido highAlto thinkingpensando, "Yeah,
435
989210
2154
"com a cabeça bem erguida e pensar:
16:43
I'm proudorgulhoso to come from a good countrypaís"?
436
991364
2491
"Tenho orgulho de pertencer
a um país bom"?
16:46
And everybodytodo mundo will welcomebem vinda you.
437
993855
1988
E toda a gente sempre vos receberá bem.
16:48
And everybodytodo mundo in the last 15 secondssegundos
438
995843
1624
Todas as pessoas,
nos últimos 15 segundos
16:49
before they driftderiva off to sleepdormir at night will say,
439
997467
2670
antes de adormecer
à noitinha, dirá:
16:52
"GoshMeu Deus, I'm gladfeliz that person'spessoas countrypaís existsexiste."
440
1000137
2881
"Caramba, ainda bem que
o país daquela pessoa existe."
16:55
UltimatelyEm última análise, that, I think,
441
1003018
2187
Penso que, em termos finais,
16:57
is what will make the changemudança.
442
1005205
1754
é isso que fará a mudança.
16:59
That wordpalavra, "good,"
443
1006959
1717
A palavra "bom",
17:00
and the numbernúmero 6.8
444
1008676
1647
o número 6,8
17:02
and the discoverydescoberta that's behindatrás it
445
1010323
2258
— e a descoberta por detrás dele —
17:04
have changedmudou my life.
446
1012581
1668
mudaram a minha vida.
17:06
I think they can changemudança your life,
447
1014249
1887
Penso que também
poderá mudar a vossa
17:08
and I think we can use it to changemudança
448
1016136
1859
e acho que a podemos utilizar
17:10
the way that our politicianspolíticos
and our companiesempresas behavecomporte-se,
449
1017995
2420
para mudar o modo como
os políticos e empresas agem,
17:12
and in doing so, we can changemudança the worldmundo.
450
1020415
3865
e, ao fazer assim,
conseguiremos mudar o mundo.
17:16
I've startedcomeçado thinkingpensando very differentlydiferente about
451
1024280
1550
Comecei a pensar de forma diferente
17:18
my ownpróprio countrypaís sinceDesde a I've been
thinkingpensando about these things.
452
1025830
2693
no meu país desde que
comecei a pensar nestas coisas.
17:20
I used to think that I wanted to liveviver in a richrico countrypaís,
453
1028523
2087
Costumava pensar que
queria viver num país rico
17:22
and then I startedcomeçado thinkingpensando I
wanted to liveviver in a happyfeliz countrypaís,
454
1030610
2400
e depois que queria viver num país feliz,
17:25
but I begancomeçasse to realizeperceber, it's not enoughsuficiente.
455
1033010
2614
mas acabei por perceber
que não era suficiente.
17:27
I don't want to liveviver in a richrico countrypaís.
456
1035624
2045
Não desejo viver num país rico.
17:29
I don't want to liveviver in a fast-growingcrescimento rápido
457
1037669
1933
Não quero viver num país
de crescimento rápido
17:31
or competitivecompetitivo countrypaís.
458
1039602
2683
nem num que seja muito competitivo.
17:34
I want to liveviver in a good countrypaís,
459
1042285
3118
Desejo viver num país bom
17:37
and I so, so hopeesperança that you do too.
460
1045403
3493
e espero muito que vocês também.
17:41
Thank you.
461
1048896
2584
Obrigado.
(Aplausos)
17:43
(ApplauseAplausos)
462
1051480
4000

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.

Why you should listen

For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community. 

In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."

According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."

Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points. 

In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.

Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.

 

More profile about the speaker
Simon Anholt | Speaker | TED.com