ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com
TED2004

Dan Gilbert: The surprising science of happiness

Dan Gilbert domanda, Perché siamo felici?

Filmed:
18,394,509 views

Dan Gilbert, l'autore di Stumbling on Happiness (Inciampando nella felicità), sfida l'idea che saremo infelici se non otteniamo quel che vogliamo. Il nostro "sistema immunitario psicologico" ci permette di sentirci davvero felici anche quando le cose non vanno come avevamo programmato.
- Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When you have 21 minutesminuti to speakparlare,
0
0
2000
Quando hai solo 21 minuti a disposizione,
00:17
two millionmilione yearsanni seemssembra like a really long time.
1
2000
3000
2 milioni di anni possono sembrare un tempo lunghissimo.
00:20
But evolutionarilyevolutivamente, two millionmilione yearsanni is nothing.
2
5000
3000
Ma in termini evoluzionistici, 2 milioni di anni non sono niente.
00:23
And yetancora in two millionmilione yearsanni the humanumano braincervello has nearlyquasi tripledtriplicato in massmassa,
3
8000
6000
Eppure in 2 milioni di anni la massa del cervello dell'uomo si è quasi triplicata,
00:29
going from the one-and-a-quarter-e-un-quarto poundlibbra braincervello of our ancestorantenato here, HabilisHabilis,
4
14000
3000
passando dal cervello da poco più di mezzo chilo del nostro antenato homo Habilis,
00:32
to the almostquasi three-poundchilo meatloafpolpettone that everybodytutti here has betweenfra theirloro earsorecchie.
5
17000
6000
al polpettone da più di un chilo e mezzo che tutti qui abbiamo tra le nostre orecchie.
00:38
What is it about a biggrande braincervello that naturenatura was so eagerdesideroso for everyogni one of us to have one?
6
23000
7000
Cosa ha di speciale un grosso cervello che madre natura era così ansiosa che avessimo?
00:45
Well, it turnsgiri out when brainsmente tripletriplicare in sizedimensione,
7
30000
3000
Beh, si da il caso che quando i cervelli diventano tre volte più grandi,
00:48
they don't just get threetre timesvolte biggerpiù grande; they gainguadagno newnuovo structuresstrutture.
8
33000
4000
non diventano solo tre volte più grandi, ma acquisiscono nuove strutture.
00:52
And one of the mainprincipale reasonsmotivi our braincervello got so biggrande is because it got a newnuovo partparte,
9
37000
4000
E una delle ragioni principali per cui il nostro cervello si è ingrandito è perché ha acquisito una nuova parte,
00:56
calledchiamato the "frontalfrontale lobeLobo." And particularlysoprattutto, a partparte calledchiamato the "pre-frontalpre-frontale cortexcorteccia."
10
41000
4000
chiamata lobo frontale. E, in particolare, una parte chiamata corteccia pre-frontale.
01:00
Now what does a pre-frontalpre-frontale cortexcorteccia do for you that should justifygiustificare
11
45000
4000
Ora, cosa fa una corteccia pre-frontale per noi che giustifichi
01:04
the entireintero architecturalarchitettonico overhaulRevisione of the humanumano skullcranio in the blinklampeggiare of evolutionaryevolutiva time?
12
49000
5000
la totale revisione architettonica del cranio umano in un attimo di tempo evolutivo?
01:09
Well, it turnsgiri out the pre-frontalpre-frontale cortexcorteccia does lots of things,
13
54000
3000
Beh, si da il caso che la corteccia pre-frontale faccia un sacco di cose,
01:12
but one of the mostmaggior parte importantimportante things it does
14
57000
2000
ma una delle cose più importanti che fa
01:14
is it is an experienceEsperienza simulatorsimulatore.
15
59000
4000
è che è un simulatore di esperienze.
01:18
FlightVolo pilotspiloti practicepratica in flightvolo simulatorssimulatori
16
63000
4000
I piloti di aerei si esercitano con i simulatori di volo
01:22
so that they don't make realvero mistakeserrori in planesaerei.
17
67000
2000
per evitare di commettere errori quando volano davvero.
01:24
HumanUmano beingsesseri have this marvelousmeravigliosa adaptationadattamento
18
69000
3000
Gli esseri umani hanno questa straordinaria capacità di adattamento,
01:27
that they can actuallyin realtà have experiencesesperienze in theirloro headsteste
19
72000
4000
per cui possono vivere esperienze nella loro testa
01:31
before they try them out in realvero life.
20
76000
2000
prima di sperimentarle nella vita vera.
01:33
This is a tricktrucco that nonenessuna of our ancestorsantenati could do,
21
78000
3000
Questo è un trucco che nessuno dei nostri antenati era in grado di fare,
01:36
and that no other animalanimale can do quiteabbastanza like we can. It's a marvelousmeravigliosa adaptationadattamento.
22
81000
5000
e che nessun altro animale può fare nello stesso modo. È un meraviglioso adattamento.
01:41
It's up there with opposableopponibile thumbspollici and standingin piedi uprightverticale and languageLingua
23
86000
4000
Insieme ai pollici opponibili e allo stare eretti e al linguaggio
01:45
as one of the things that got our speciesspecie out of the treesalberi
24
90000
3000
è una delle cose che ha aiutato la nostra specie a scendere dagli alberi
01:48
and into the shoppingshopping mallcentro commerciale.
25
93000
2000
ed entrare nei centri commerciali.
01:50
Now -- (LaughterRisate) -- all of you have donefatto this.
26
95000
3000
Ora -- (risate) -- tutti voi avete fatto questo.
01:53
I mean, you know,
27
98000
1000
Voglio dire...
01:54
BenBen and Jerry'sDi Jerry doesn't have liver-and-onionfegato e cipolla iceghiaccio creamcrema,
28
99000
4000
Perché l'algida non ha creato un gelato al fegato e cipolla?
01:58
and it's not because they whippedpanna montata some up, triedprovato it and wentandato, "YuckChe schifo."
29
103000
3000
Non è che qualcuno ne abbia fatto su un po', l'abbia assaggiato e abbia detto "Che schifo!"
02:01
It's because, withoutsenza leavingin partenza your armchairPoltrona,
30
106000
3000
È perché, senza alzarvi dalla vostra poltrona,
02:04
you can simulatesimulare that flavorsapore and say "yuckche schifo" before you make it.
31
109000
4000
potete simulare il sapore del gelato e capire che fa schifo prima di farlo.
02:08
Let's see how your experienceEsperienza simulatorssimulatori are workinglavoro.
32
113000
5000
Proviamo a vedere come funziona il vostro simulatore di esperienza.
02:13
Let's just runcorrere a quickveloce diagnosticdiagnostico
before I proceedprocedere with the restriposo of the talk.
33
118000
4000
Prima di andare avanti con il discorso facciamo un piccolo controllo.
02:17
Here'sQui è two differentdiverso futuresFutures that I inviteinvitare you to contemplatecontemplare,
34
122000
4000
Ecco due diversi futuri possibili che vi invito a prendere in considerazione
02:21
and you can try to simulatesimulare them and tell me whichquale one you think you mightpotrebbe preferpreferire.
35
126000
4000
provate a simularli e ditemi quali pensate che preferireste.
02:25
One of them is winningvincente the lotterylotteria. This is about 314 millionmilione dollarsdollari.
36
130000
5000
Uno è vincere la lotteria. Parliamo di 314 milioni di dollari.
02:30
And the other is becomingdiventando paraplegicparaplegico.
37
135000
3000
L'altro è diventare paraplegico.
02:33
So, just give it a momentmomento of thought.
38
138000
3000
Quindi, pensateci su per un istante.
02:36
You probablyprobabilmente don't feel like you need a momentmomento of thought.
39
141000
3000
Probabilmente non ne avete neanche bisogno.
02:39
InterestinglyÈ interessante notare che, there are datadati on these two groupsgruppi of people,
40
144000
4000
Si da il caso che esistano dei dati su questi due gruppi di persone,
02:43
datadati on how happycontento they are.
41
148000
2000
dati su quanto sono felici.
02:45
And this is exactlydi preciso what you expectedprevisto, isn't it?
42
150000
3000
E questo è esattamente quello che vi aspettavate, vero?
02:48
But these aren'tnon sono the datadati. I madefatto these up!
43
153000
3000
Ma questi non sono i veri dati. Me li sono inventati!
02:51
These are the datadati. You failedfallito the poppop quizquiz, and you're hardlyquasi fivecinque minutesminuti into the lectureconferenza.
44
156000
5000
I dati veri sono questi. Avete sbagliato il primo quiz, e non siamo nemmeno a cinque minuti di lezione
02:56
Because the factfatto is that a yearanno after losingperdere the use of theirloro legsgambe,
45
161000
4000
Perché di fatto, un anno dopo aver perso l'uso delle gambe,
03:00
and a yearanno after winningvincente the lottolotto, lotterylotteria winnersvincitori and paraplegicsparaplegici
46
165000
5000
e un anno dopo aver vinto la lotteria, sia i vincitori della lotteria che i paraplegici
03:05
are equallyugualmente happycontento with theirloro livesvite.
47
170000
2000
sono felici allo stesso modo della loro vita.
03:07
Now, don't feel too badcattivo about failingin mancanza di the first poppop quizquiz,
48
172000
3000
Ora, non abbattetevi troppo per aver fallito la prima verifica a sorpresa,
03:10
because everybodytutti failsnon riesce all of the poppop quizzesquiz all of the time.
49
175000
3000
perché tutti falliscono tutte le verifiche a sorpresa tutto il tempo.
03:13
The researchricerca that my laboratorylaboratorio has been doing,
50
178000
3000
La ricerca che il mio laboratorio sta compiendo,
03:16
that economistseconomisti and psychologistspsicologi around the countrynazione have been doing,
51
181000
3000
che stanno compiendo economisti e psicologi in tutta la nazione,
03:19
have revealedha rivelato something really quiteabbastanza startlingsorprendente to us,
52
184000
3000
ha rivelato qualcosa di veramente sorprendente.
03:22
something we call the "impacturto biaspregiudizio,"
53
187000
3000
Una cosa che chiamiamo "impact bias" o pregiudizio sull'impatto
03:25
whichquale is the tendencytendenza for the simulatorsimulatore to work badlymale.
54
190000
3000
che è la tendenza del simulatore a funzionare male.
03:28
For the simulatorsimulatore to make you believe that differentdiverso outcomesrisultati
55
193000
4000
Il simulatore può farvi credere che vari esiti
03:32
are more differentdiverso than in factfatto they really are.
56
197000
3000
saranno più diversi di quanto in realtà non siano.
03:35
From fieldcampo studiesstudi to laboratorylaboratorio studiesstudi,
57
200000
2000
Da studi sul campo e studi in laboratorio,
03:37
we see that winningvincente or losingperdere an electionelezione, gainingguadagnando or losingperdere a romanticromantico partnercompagno,
58
202000
4000
vediamo che vincere o perdere un'elezione, conquistare o perdere un amante,
03:41
gettingottenere or not gettingottenere a promotionpromozione, passingpassaggio or not passingpassaggio a collegeUniversità testTest,
59
206000
5000
avere o meno quella promozione, passare o non passare un esame all'università,
03:46
on and on, have farlontano lessDi meno impacturto, lessDi meno intensityintensità and much lessDi meno durationdurata
60
211000
5000
e così via, hanno molto meno impatto, meno intensità e molta meno durata
03:51
than people expectaspettarsi them to have.
61
216000
3000
di quello che le persone si aspettano che avranno.
03:54
In factfatto, a recentrecente studystudia -- this almostquasi floorspiani me --
62
219000
3000
In effetti, uno studio recente -- questo quasi mi stende --
03:57
a recentrecente studystudia showingmostrando how majormaggiore life traumastraumi affectinfluenzare people
63
222000
5000
uno studio recente che mostra come traumi importanti incidano sulle persone
04:02
suggestssuggerisce that if it happenedè accaduto over threetre monthsmesi agofa,
64
227000
3000
suggerisce che se è successo più di tre mesi fa,
04:05
with only a fewpochi exceptionseccezioni,
65
230000
1000
a parte poche eccezioni,
04:06
it has no impacturto whatsoeverqualsiasi on your happinessfelicità.
66
231000
3000
non ha alcun impatto sulla tua felicità.
04:09
Why?
67
234000
3000
Perché?
04:12
Because happinessfelicità can be synthesizedsintetizzato.
68
237000
4000
Perché la felicità può essere sintetizzata.
04:16
SirSir ThomasThomas BrownBrown wroteha scritto in 1642, "I am the happiestpiù felice man alivevivo.
69
241000
4000
Sir Thomas Brown scrisse nel 1642: "Sono l'uomo più felice al mondo.
04:20
I have that in me that can convertconvertire povertypovertà to richesricchezze, adversityavversità to prosperityprosperità.
70
245000
6000
Ho in me la capacità di convertire la povertà in ricchezza, l'avversità in prosperità.
04:26
I am more invulnerableinvulnerabile than AchillesAchille; fortunefortuna hathha not one placeposto to hitcolpire me."
71
251000
4000
Sono più invulnerabile di Achille; la fortuna non ha un singolo posto dove colpirmi."
04:30
What kindgenere of remarkablenotevole machinerymacchinario does this guy have in his headcapo?
72
255000
4000
Che razza di macchinario eccezionale ha questo tizio nella testa?
04:34
Well, it turnsgiri out it's preciselyprecisamente the samestesso remarkablenotevole machinerymacchinario that all off us have.
73
259000
5000
Beh, si dà il caso che sia esattamente lo stesso macchinario eccezionale che abbiamo tutti.
04:39
HumanUmano beingsesseri have something that we mightpotrebbe think of as a "psychologicalpsicologico immuneimmune systemsistema."
74
264000
6000
Gli esseri umani hanno qualcosa che potremmo definire un sistema immunitario psicologico.
04:45
A systemsistema of cognitiveconoscitivo processesprocessi, largelyin gran parte non-consciousnon coscienti cognitiveconoscitivo processesprocessi,
75
270000
5000
Un sistema di processi cognitivi, processi cognitivi largamente non-consapevoli,
04:50
that help them changemodificare theirloro viewsvisualizzazioni of the worldmondo,
76
275000
4000
che li aiutano a cambiare la loro visione del mondo,
04:54
so that they can feel better about the worldsmondi in whichquale they find themselvesloro stessi.
77
279000
4000
perché possano sentirsi meglio riguardo ai mondi in cui si trovano.
04:58
Like SirSir ThomasThomas, you have this machinemacchina.
78
283000
2000
Come Sir Thomas, avete questa macchina.
05:00
UnlikeA differenza di SirSir ThomasThomas, you seemsembrare not to know it. (LaughterRisate)
79
285000
4000
Ma a differenza di Sir Thomas, sembrate non saperlo.
05:04
We synthesizesintetizzare happinessfelicità, but we think happinessfelicità is a thing to be foundtrovato.
80
289000
6000
Sintetizziamo la felicità, ma pensiamo che la felicità sia una cosa da trovare.
05:10
Now, you don't need me to give you too manymolti examplesesempi of people synthesizingsintesi happinessfelicità,
81
295000
5000
Ora, non avete bisogno di me per darvi troppi esempi di gente che sintetizza la felicità,
05:15
I suspectsospettare. ThoughAnche se I'm going to showmostrare you some experimentalsperimentale evidenceprova,
82
300000
3000
penso. Anche se vi mostrerò delle prove sperimentali,
05:18
you don't have to look very farlontano for evidenceprova.
83
303000
3000
non dovete guardare molto lontano per delle prove.
05:21
As a challengesfida to myselfme stessa, sinceda I say this onceuna volta in a while in lectureslezioni,
84
306000
3000
Come sfida a me stesso, dal momento che dico questo di quando in quando durante le mie lezioni,
05:24
I tookha preso a copycopia of the NewNuovo YorkYork TimesVolte and triedprovato to find some instancescasi of people synthesizingsintesi happinessfelicità.
85
309000
4000
ho preso una copia del New York Times e ho cercato degli esempi di gente che sintetizza la felicità.
05:28
And here are threetre guys synthesizingsintesi happinessfelicità.
86
313000
2000
Ed ecco dei tipi che sintetizzano la felicità.
05:30
"I am so much better off physicallyfisicamente, financiallyfinanziariamente, emotionallyemotivamente, mentallymentalmente
87
315000
3000
"Sto davvero molto meglio fisicamente, finanziariamente, emotivamente, mentalmente
05:33
and almostquasi everyogni other way." "I don't have one minute'sminuto di regretve ne pentirete.
88
318000
4000
e in quasi ogni altro modo." "Non ho un singolo minuto di rimpianto.
05:37
It was a gloriousglorioso experienceEsperienza." "I believe it turnedtrasformato out for the bestmigliore."
89
322000
3000
È stata un'esperienza gloriosa." "Sono certo che sia stata la cosa migliore."
05:40
Who are these characterspersonaggi who are so damnDannazione happycontento?
90
325000
2000
Chi sono questi personaggi che sono così dannatamente felici?
05:42
Well, the first one is JimJim WrightWright.
91
327000
2000
Bene, il primo è Jim Wright.
05:44
Some of you are oldvecchio enoughabbastanza to rememberricorda: he was the chairmanpresidente of the HouseCasa of RepresentativesRappresentanti
92
329000
4000
Alcuni di voi lo ricorderanno ancora: era il presidente della Camera dei Rappresentanti.
05:48
and he resignedsi è dimesso in disgracedisonore when this younggiovane RepublicanRepubblicano nameddi nome NewtNewt GingrichGingrich
93
333000
4000
e diede le dimissioni in disgrazia quando un giovane Repubblicano che si chiamava Newt Gingrich
05:52
foundtrovato out about a shadyombreggiato booklibro dealaffare he had donefatto.
94
337000
3000
scoprì un losco affare relativo all'edizione di un suo libro.
05:55
He lostperduto everything. The mostmaggior parte powerfulpotente DemocratDemocrat in the countrynazione,
95
340000
2000
Perse tutto. Il più potente Democratico nella nazione,
05:57
he lostperduto everything.
96
342000
1000
perse tutto.
05:58
He lostperduto his moneyi soldi; he lostperduto his powerenergia.
97
343000
3000
perse i soldi, perse il potere,
06:01
What does he have to say all these yearsanni laterdopo about it?
98
346000
2000
Che cosa ha da dire al riguardo dopo tutti questi anni?
06:03
"I am so much better off physicallyfisicamente, financiallyfinanziariamente, mentallymentalmente
99
348000
3000
"Sto davvero molto meglio fisicamente, finanziariamente, mentalmente
06:06
and in almostquasi everyogni other way."
100
351000
2000
e in quasi ogni altro modo."
06:08
What other way would there be to be better off?
101
353000
2000
Quale altro modo ci può essere di stare meglio?
06:10
VegetablyPelle? MinerallyMinerale? AnimallyAnimally? He's prettybella much coveredcoperto them there.
102
355000
4000
Vegetalmente? Mineralmente? Animalmente? Credo le abbia coperte tutte.
06:14
MoreeseMoreese BickhamBickham is somebodyqualcuno you've never heardsentito of.
103
359000
2000
Moreese Bickham non l'avrete mai sentito nominare.
06:16
MoreeseMoreese BickhamBickham utteredproferito these wordsparole uponsu beingessere releasedrilasciato.
104
361000
4000
Moreese Bickham enunciò queste parole quando fu rilasciato.
06:20
He was 78 yearsanni oldvecchio. He spentspeso 37 yearsanni
105
365000
2430
Aveva 78 anni. Passò 37 anni
in a Prigione di Stato della Louisiana per un crimine che non commise.
06:22
in a LouisianaLouisiana StateStato PenitentiaryPenitenziario
for a crimecrimine he didn't commitcommettere.
106
367430
2790
Alla fine fu prosciolto,
06:25
[He was ultimatelyin definitiva
107
370220
1780
06:27
releasedrilasciato for good behaviorcomportamento
halfwaya metà strada throughattraverso his sentencefrase.]
108
372000
3000
all'età di 78 anni, grazie al test del DNA.
06:30
And what did he have to say about his experienceEsperienza?
109
375000
2000
E cosa ebbe da dire riguardo a questa esperienza?
06:32
"I don't have one minute'sminuto di regretve ne pentirete. It was a gloriousglorioso experienceEsperienza."
110
377000
2000
"Non ho un singolo minuto di rimpianto. È stata un'esperienza gloriosa."
06:34
GloriousGlorioso! This guy is not sayingdetto,
111
379000
2000
Gloriosa! Questo tizio non sta dicendo,
06:36
"Well, you know, there were some nicesimpatico guys. They had a gympalestra."
112
381000
2000
"Beh, sai, c'erano dei tipi simpatici. Avevano una palestra."
06:38
It's "gloriousglorioso,"
113
383000
1000
È "gloriosa,"
06:39
a wordparola we usuallygeneralmente reserveRiserva for something like a religiousreligioso experienceEsperienza.
114
384000
4000
una parola che normalmente riserviamo a qualcosa come un'esperienza religiosa.
06:43
HarryHarry S. LangermanLombardo utteredproferito these wordsparole, and he's somebodyqualcuno you mightpotrebbe have knownconosciuto
115
388000
4000
Harry S. Langerman enunciò queste parole, ed è qualcuno che avreste potuto conoscere
06:47
but didn't, because in 1949 he readleggere a little articlearticolo in the papercarta
116
392000
3000
ma non lo avete conosciuto, perché nel 1949 lesse un articoletto sul giornale
06:50
about a hamburgerhamburger standstare in piedi ownedDi proprietà by these two brothersfratelli nameddi nome McDonaldsMcDonald ' s.
117
395000
4000
riguardo una postazione per hamburger di proprietà di due fratelli chiamati McDonalds.
06:54
And he thought, "That's a really neatpulito ideaidea!"
118
399000
2000
E pensò, "Che bell'idea!"
06:56
So he wentandato to find them. They said,
119
401000
2000
Così andò a trovarli. Dissero
06:58
"We can give you a franchisefranchigia on this for 3,000 bucksdollari."
120
403000
2000
"Possiamo darti un'affiliazione su questo per 3,000 dollari."
07:00
HarryHarry wentandato back to NewNuovo YorkYork, askedchiesto his brotherfratello who'schi è an investmentinvestimento bankerbanchiere
121
405000
4000
Harry tornò a New York, chiese a suo fratello, banchiere d'investimento,
07:04
to loanprestito him the 3,000 dollarsdollari,
122
409000
1000
di prestargli i 3.000 dollari,
07:05
and his brother'sdi fratello immortalimmortale wordsparole were,
123
410000
2000
e le parole immortali di suo fratello furono:
07:07
"You idiotidiota, nobodynessuno eatsmangia hamburgershamburger."
124
412000
1000
"Idiota, nessuno mangia gli hamburger."
07:08
He wouldn'tno lendprestare him the moneyi soldi, and of coursecorso sixsei monthsmesi laterdopo
125
413000
3000
Non gli prestò il denaro, e naturalmente sei mesi dopo
07:11
RayRay CrocCroc had exactlydi preciso the samestesso ideaidea.
126
416000
2000
Ray Croc ebbe esattamente la stessa idea.
07:13
It turnsgiri out people do eatmangiare hamburgershamburger,
127
418000
2000
Risultò che la gente li mangia, gli hamburger,
07:15
and RayRay CrocCroc, for a while, becamedivenne the richestpiù ricco man in AmericaAmerica.
128
420000
4000
e Ray Croc, per un periodo, diventò l'uomo più ricco d'America.
07:20
And then finallyfinalmente -- you know, the bestmigliore of all possiblepossibile worldsmondi --
129
425000
2000
E poi per ultimo -- sapete, il migliore di tutti i mondi possibili --
07:22
some of you recognizericonoscere this younggiovane photofoto of PetePete BestMeglio,
130
427000
5000
alcuni di voi riconosceranno questa foto da giovane di Pete Best,
07:27
who was the originaloriginale drummerbatterista for the BeatlesBeatles,
131
432000
2000
che era il batterista originale dei Beatles,
07:29
untilfino a they, you know, sentinviato him out on an errandErrand and snucksnuck away
132
434000
3000
finché loro, sapete, lo mandarono via a fare una commissione e se la sono svignata
07:32
and pickedraccolto up RingoRingo on a tourgiro.
133
437000
3000
e tirarono su Ringo in un tour.
07:35
Well, in 1994, when PetePete BestMeglio was interviewedintervistato
134
440000
2000
Bene, nel 1994 quando Pete Best fu intervistato
07:37
-- yes, he's still a drummerbatterista; yes, he's a studiostudio musicianmusicista --
135
442000
3000
-- si, è tuttora un batterista; si, è un musicista di studio di registrazione --
07:40
he had this to say: "I'm happierpiù felici than I would have been with the BeatlesBeatles."
136
445000
3000
ebbe da dire questo" "Sono più felice di quanto sarei stato con i Beatles."
07:43
Okay. There's something importantimportante to be learnedimparato from these people,
137
448000
3000
Okay. C'è qualcosa di importante da imparare da queste persone,
07:46
and it is the secretsegreto of happinessfelicità.
138
451000
2000
ed è il segreto della felicità.
07:48
Here it is, finallyfinalmente to be revealedha rivelato.
139
453000
2000
Ecco, finalmente rivelato.
07:50
First: accruematurare wealthricchezza, powerenergia, and prestigeprestigio,
140
455000
3000
Primo: accumula ricchezze, potere e prestigio,
07:53
then loseperdere it. (LaughterRisate)
141
458000
3000
poi perdili. (Risate)
07:56
SecondSecondo: spendtrascorrere as much of your life in prisonprigione as you possiblypossibilmente can.
142
461000
3000
Secondo: passa più tempo della tua vita che puoi in prigione.
07:59
(LaughterRisate) ThirdTerzo: make somebodyqualcuno elsealtro really, really richricco. (LaughterRisate)
143
464000
5000
(Risate) Terzo: rendi qualcun altro davvero, davvero ricco. (Risate)
08:04
And finallyfinalmente: never ever joinaderire the BeatlesBeatles. (LaughterRisate)
144
469000
4000
E, infine: non fare mai e poi mai parte dei Beatles. (Risate)
08:08
OK. Now I, like ZeZe FrankFrank, can predictpredire your nextIl prossimo thought,
145
473000
5000
OK. Ora io, come Ze Frank, posso predire il vostro prossimo pensiero,
08:13
whichquale is, "Yeah, right." Because when
146
478000
2000
che è, "Si, vabbeh." Perché quando
08:15
people synthesizesintetizzare happinessfelicità, as these gentlemengentiluomini seemsembrare to have donefatto,
147
480000
4000
la gente sintetizza la felicità, come sembrano aver fatto questi signori,
08:19
we all smileSorriso at them, but we kindgenere of rollrotolo our eyesocchi and say,
148
484000
4000
tutti sorridiamo loro, ma facciamo roteare gli occhi come dire,
08:23
"Yeah right, you never really wanted the joblavoro."
149
488000
3000
"Si, vabbeh, non volevi veramente il lavoro."
08:26
"Oh yeah, right. You really didn't
150
491000
1000
"Ah si, certo. Non avevi davvero
08:27
have that much in commonComune with her,
151
492000
3000
così tanto in comune con lei,
08:30
and you figuredfigurato that out just about the time
152
495000
2000
e te ne sei reso conto proprio nel momento in cui
08:32
she threwgettò the engagementFidanzamento ringanello in your faceviso."
153
497000
2000
in cui ti tirò l'anello di fidanzamento in faccia."
08:34
We smirksmirk because we believe that syntheticsintetico happinessfelicità
154
499000
4000
Sorridiamo con compiacimento perché crediamo che la felicità sintetica
08:38
is not of the samestesso qualityqualità as what we mightpotrebbe call "naturalnaturale happinessfelicità."
155
503000
3000
non sia della stessa qualità di quella che chiameremmo felicità naturale.
08:41
What are these termscondizioni?
156
506000
1000
Quali sono queste condizioni?
08:42
NaturalNaturale happinessfelicità is what we get when we get what we wanted,
157
507000
4000
La felicità naturale è quella che otteniamo quando otteniamo ciò che vogliamo
08:46
and syntheticsintetico happinessfelicità is what we make when we don't get what we wanted.
158
511000
5000
e la felicità sintetica è quella che creiamo quando non otteniamo ciò che vogliamo.
08:51
And in our societysocietà, we have a strongforte beliefcredenza
159
516000
3000
E nella nostra società, crediamo fortemente
08:54
that syntheticsintetico happinessfelicità is of an inferiorinferiore kindgenere.
160
519000
3000
che la felicità sintetica sia di tipo inferiore.
08:57
Why do we have that beliefcredenza?
161
522000
2000
Perché crediamo questo?
08:59
Well, it's very simplesemplice. What kindgenere of economiceconomico enginemotore
162
524000
4000
Beh, è molto semplice. Che tipo di motore economico
09:03
would keep churningzangolatura
163
528000
1000
continuerebbe a produrre
09:04
if we believedcreduto that not gettingottenere what we want could make us just as happycontento as gettingottenere it?
164
529000
6000
se credessimo che il non ottenere ciò che vogliamo potrebbe renderci altrettanto felici dell'ottenerlo?
09:10
With all apologiesscuse to my friendamico MatthieuMatthieu RicardRicard,
165
535000
4000
Con tutte le mie scuse al mio amico Matthieu Ricard,
09:14
a shoppingshopping mallcentro commerciale fullpieno of ZenZen monksmonaci
166
539000
2000
un centro commerciale pieno di monaci Zen
09:16
is not going to be particularlysoprattutto profitableredditizio
167
541000
2000
non sarà particolarmente profittevole
09:18
because they don't want stuffcose enoughabbastanza.
168
543000
4000
perché non desiderano abbastanza la roba.
09:22
I want to suggestsuggerire to you that syntheticsintetico happinessfelicità
169
547000
3000
Voglio proporvi l'idea che la felicità sintetica
09:25
is everyogni bitpo as realvero and enduringEnduring
170
550000
3000
sia per ogni verso altrettanto reale e duratura
09:28
as the kindgenere of happinessfelicità you stumbleStumble uponsu
171
553000
3000
del tipo di felicità in cui ci si ritrova
09:31
when you get exactlydi preciso what you were aimingcon l'obiettivo for.
172
556000
3000
quando ottieni esattamente quello a cui ambivi.
09:34
Now, I'm a scientistscienziato, so I'm going to do this not with rhetoricretorica,
173
559000
1000
Ora, io sono uno scienziato, quindi farò questa cosa non con la retorica,
09:35
but by marinatingmarinatura you in a little bitpo of datadati.
174
560000
2000
ma marinandovi in un po' di dati.
09:38
Let me first showmostrare you an experimentalsperimentale paradigmparadigma that is used
175
563000
2000
Permettetemi prima di mostrarvi un paradigma sperimentale che viene usato
09:40
to demonstratedimostrare the synthesissintesi of happinessfelicità
176
565000
4000
per dimostrare la sintesi della felicità
09:44
amongtra regularregolare oldvecchio folksgente. And this isn't mineil mio.
177
569000
2000
tra comuni anziani. E questo non è mio.
09:46
This is a 50-year-old-anni paradigmparadigma calledchiamato the "freegratuito choicescelta paradigmparadigma."
178
571000
3000
Questo è un paradigma vecchio di 50 anni che si chiama il paradigma di libera scelta.
09:49
It's very simplesemplice.
179
574000
2000
È molto semplice.
09:51
You bringportare in, say, sixsei objectsoggetti,
180
576000
3000
Si portano dentro, ad esempio, sei oggetti,
09:54
and you askChiedere a subjectsoggetto to rankrango them from the mostmaggior parte to the leastmeno likedè piaciuto.
181
579000
2000
e si chiede a un soggetto di classificarli da quello che piace di più a quello che piace di meno.
09:56
In this casecaso, because the experimentsperimentare I'm going to tell you about usesusi them,
182
581000
3000
In questo caso, siccome l'esperimento di cui vi voglio parlare li utilizza,
09:59
these are MonetMonet printsstampe.
183
584000
2000
queste sono stampe di Monet.
10:01
So, everybodytutti can rankrango these MonetMonet printsstampe
184
586000
2000
Quindi, ognuno può classificare queste stampe di Monet
10:03
from the one they like the mostmaggior parte, to the one they like the leastmeno.
185
588000
2000
da quella che piace loro di più a quella che piace loro di meno.
10:05
Now we give you a choicescelta:
186
590000
2000
Ora vi diamo una scelta:
10:07
"We happenaccadere to have some extraextra printsstampe in the closetarmadio.
187
592000
3000
"Abbiamo delle stampe in più nell'armadio.
10:10
We're going to give you one as your prizepremio to take home.
188
595000
2000
Ve ne daremo una come premio da portare a casa.
10:12
We happenaccadere to have numbernumero threetre and numbernumero fourquattro,"
189
597000
3000
Abbiamo la numero tre e la numero quattro,"
10:15
we tell the subjectsoggetto. This is a bitpo of a difficultdifficile choicescelta,
190
600000
3000
diciamo al soggetto. Questa è una scelta un po' difficile,
10:18
because neithernessuno dei due one is preferredpreferito stronglyfortemente to the other,
191
603000
3000
perché nessuna è fortemente preferita all'altra,
10:21
but naturallynaturalmente, people tendtendere to pickraccogliere numbernumero threetre
192
606000
3000
ma naturalmente, la gente tende a scegliere la numero tre
10:24
because they likedè piaciuto it a little better than numbernumero fourquattro.
193
609000
2000
perché gli è piaciuta un pochino di più della numero quattro.
10:27
SometimeA volte laterdopo -- it could be 15 minutesminuti; it could be 15 daysgiorni --
194
612000
3000
Un po' di tempo dopo -- potrebbero essere 15 minuti, potrebbero essere 15 giorni --
10:30
the samestesso stimulistimoli are put before the subjectsoggetto,
195
615000
3000
gli stessi stimoli vengono messi davanti al soggetto,
10:33
and the subjectsoggetto is askedchiesto to re-rankri-livello di the stimulistimoli.
196
618000
2000
e al soggetto viene chiesto di ri-classificare gli stimoli.
10:35
"Tell us how much you like them now."
197
620000
2000
"Dicci quanto ti piacciono ora."
10:37
What happensaccade? Watch as happinessfelicità is synthesizedsintetizzato.
198
622000
3000
Che succede? Osservate mentre la felicità viene sintetizzata.
10:40
This is the resultrisultato that has been replicatedreplicate over and over again.
199
625000
4000
Questo è il risultato che è stato replicato più e più volte.
10:44
You're watchingGuardando happinessfelicità be synthesizedsintetizzato.
200
629000
1000
State osservando la felicità che viene sintetizzata
10:45
Would you like to see it again? HappinessFelicità!
201
630000
5000
Volete vederla ancora? Felicità!
10:50
"The one I got is really better than I thought!
202
635000
2000
"Quella che ho preso è più bella di quanto pensassi!
10:52
That other one I didn't get sucksfa schifo!"
203
637000
2000
L'altra che non ho preso fa schifo!"
10:54
(LaughterRisate) That's the synthesissintesi of happinessfelicità.
204
639000
2000
(Risate) Questa è la sintesi della felicità.
10:56
Now what's the right responserisposta to that? "Yeah, right!"
205
641000
6000
Ora, qual'è la reazione giusta a questo? "Si, vabbeh!"
11:02
Now, here'secco the experimentsperimentare we did,
206
647000
3000
Ora, ecco l'esperimento che abbiamo fatto,
11:05
and I would hopesperanza this is going to convinceconvincere you that
207
650000
1000
e spero che questo vi convincerà che
11:06
"Yeah, right!" was not the right responserisposta.
208
651000
3000
"Si, vabbeh!" non era la risposta giusta.
11:09
We did this experimentsperimentare with a groupgruppo of patientspazienti
209
654000
2000
Abbiamo fatto questo esperimento con un gruppo di pazienti.
11:11
who had anterogradeanterograda amnesiaAmnesia. These are hospitalizedricoverato in ospedale patientspazienti.
210
656000
3000
che soffrivano di amnesia anterograda. Questi sono pazienti ospitalizzati..
11:14
MostMaggior parte of them have Korsakoff'sDi Korsakoff syndromesindrome,
211
659000
2000
La maggior parte di loro avevano la sindrome di Korsakoff,
11:16
a polyneuriticpolineuritica psychosispsicosi that -- they drankbevuto way too much,
212
661000
5000
una psicosi polineuritica che -- hanno bevuto davvero troppo,
11:21
and they can't make newnuovo memoriesricordi.
213
666000
2000
non possono formare nuovi ricordi.
11:23
OK? They rememberricorda theirloro childhoodinfanzia, but if you walkcamminare in and introduceintrodurre yourselfte stesso,
214
668000
4000
OK? Si ricordano della loro infanzia, ma se entri e ti presenti,
11:27
and then leavepartire the roomcamera,
215
672000
1000
e poi lasci la stanza,
11:28
when you come back, they don't know who you are.
216
673000
2000
quando rientri non sanno chi sei.
11:31
We tookha preso our MonetMonet printsstampe to the hospitalospedale.
217
676000
3000
Abbiamo portato le nostre stampe di Monet all'ospedale.
11:34
And we askedchiesto these patientspazienti to rankrango them
218
679000
4000
E abbiamo chiesto a questi pazienti di classificarli
11:38
from the one they likedè piaciuto the mostmaggior parte to the one they likedè piaciuto the leastmeno.
219
683000
3000
da quello che piaceva loro di più a quello che piaceva loro di meno.
11:41
We then gaveha dato them the choicescelta betweenfra numbernumero threetre and numbernumero fourquattro.
220
686000
4000
Dopodiché abbiamo dato loro la scelta tra numero tre e numero quattro.
11:45
Like everybodytutti elsealtro, they said,
221
690000
2000
Come tutti gli altri, dissero,
11:47
"GeeGee, thanksGrazie DocDoc! That's great! I could use a newnuovo printstampare.
222
692000
2000
"Wow, grazie Dottore! Grandioso! Mi piacerebbe una nuova stampa.
11:49
I'll take numbernumero threetre."
223
694000
2000
Prenderò la numero tre."
11:51
We explainedha spiegato we would have numbernumero threetre mailedinviato to them.
224
696000
4000
Spiegammo che gli avremmo fatto spedire la numero tre.
11:55
We gatheredsi riunirono up our materialsmateriale and we wentandato out of the roomcamera,
225
700000
3000
Raccogliemmo i nostri materiali e uscimmo dalla stanza,
11:58
and countedcontato to a halfmetà hourora.
226
703000
2000
e calcolammo una mezz'ora.
12:00
Back into the roomcamera, we say, "HiCiao, we're back."
227
705000
3000
Rientrati nella stanza, dicemmo, "Ciao, siamo tornati."
12:03
The patientspazienti, blessbenedire them, say, "AhAh, DocDoc, I'm sorry,
228
708000
4000
I pazienti, dio li benedica, dissero, "Ah, dottore, mi dispiace,
12:07
I've got a memorymemoria problemproblema; that's why I'm here.
229
712000
2000
Ho un problema di memoria, è per questo che sono qua.
12:09
If I've metincontrato you before, I don't rememberricorda."
230
714000
2000
Se l'ho incontrata prima, non lo ricordo."
12:11
"Really, JimJim, you don't rememberricorda? I was just here with the MonetMonet printsstampe?"
231
716000
3000
"Davvero, Jim, non ti ricordi? Ero qua poco fa con le stampe di Monet?"
12:14
"Sorry, DocDoc, I just don't have a cluetraccia."
232
719000
3000
"Mi spiace Dottore, non ne ho proprio idea."
12:17
"No problemproblema, JimJim. All I want you to do is rankrango these for me
233
722000
3000
"Non c'è problema, Jim. Tutto quello che voglio è che mi classifichi questi
12:20
from the one you like the mostmaggior parte to the one you like the leastmeno."
234
725000
5000
da quello che ti piace di più a quello che piace di meno."
12:25
What do they do? Well, let's first checkdai un'occhiata and make sure
235
730000
2000
Che cosa fecero? Beh, controlliamo prima e assicuriamoci
12:27
they're really amnesiacAmnesiac. We askChiedere these
236
732000
2000
che soffrano davvero di amnesia. Chiediamo a questi pazienti
12:29
amnesiacAmnesiac patientspazienti to tell us whichquale one they ownproprio,
237
734000
4000
che soffrono di amnesia di dirci quale possiedono,
12:33
whichquale one they chosescelto last time, whichquale one is theirsloro.
238
738000
3000
quale hanno scelto la volta scorsa, quale è loro.
12:36
And what we find is amnesiacAmnesiac patientspazienti just guessindovina.
239
741000
4000
E quel che scopriamo è che i pazienti che soffrono di amnesia si limitano ad indovinare.
12:40
These are normalnormale controlscontrolli, where if I did this with you,
240
745000
2000
Questi sono normali gruppi di controllo, dove se facessi questo con voi,
12:42
all of you would know whichquale printstampare you chosescelto.
241
747000
2000
ognuno di voi saprebbe quale stampa scegliere.
12:44
But if I do this with amnesiacAmnesiac patientspazienti,
242
749000
2000
Ma se faccio questo con pazienti che soffrono di amnesia,
12:46
they don't have a cluetraccia. They can't pickraccogliere theirloro printstampare out of a lineupscaletta.
243
751000
6000
non ne hanno idea. Non possono scegliere la loro stampa dalla selezione.
12:52
Here'sQui è what normalnormale controlscontrolli do: they synthesizesintetizzare happinessfelicità.
244
757000
4000
Ecco cosa fa un normale gruppo di controllo: sintetizzano la felicità.
12:56
Right? This is the changemodificare in likinggradimento scorePunto,
245
761000
2000
Giusto? Questo è il cambiamento del punteggio di gradimento,
12:58
the changemodificare from the first time they rankedordinati per to the secondsecondo time they rankedordinati per.
246
763000
3000
il cambiamento dalla prima volta che hanno fatto la classifica alla seconda classifica.
13:01
NormalNormale controlscontrolli showmostrare
247
766000
1000
Un normale gruppo di controllo indica
13:02
-- that was the magicMagia I showedha mostrato you;
248
767000
2000
-- fu questa la magia che vi ho mostrato,
13:04
now I'm showingmostrando it to you in graphicalgrafica formmodulo --
249
769000
3000
ora ve la mostro in forma grafica --
13:07
"The one I ownproprio is better than I thought. The one I didn't ownproprio,
250
772000
3000
"Quella che conosco è meglio di quel che pensavo. Quella che non conoscevo,
13:10
the one I left behinddietro a, is not as good as I thought."
251
775000
3000
quella che ho lasciato, non è bella come pensavo."
13:13
AmnesiacsAmnesici do exactlydi preciso the samestesso thing. Think about this resultrisultato.
252
778000
5000
Chi soffre di amnesia fa esattamente la stessa cosa. Pensate a questi risultati.
13:18
These people like better the one they ownproprio,
253
783000
3000
Queste persone preferiscono quella che posseggono,
13:21
but they don't know they ownproprio it.
254
786000
3000
ma non sanno di possederla.
13:25
"Yeah, right" is not the right responserisposta!
255
790000
3000
"Si, vabbeh," non è la reazione giusta!
13:29
What these people did when they synthesizedsintetizzato happinessfelicità
256
794000
3000
Quel che hanno fatto queste persone quando hanno sintetizzato la felicita'
13:32
is they really, trulyveramente changedcambiato
257
797000
3000
e' stato di veramente, effettivamente cambiare
13:35
theirloro affectiveaffettivo, hedonicedonico, aestheticestetico reactionsreazioni to that postermanifesto.
258
800000
5000
le loro reazioni affettive, edonistiche ed estetiche a quel poster.
13:40
They're not just sayingdetto it because they ownproprio it,
259
805000
3000
Non lo stanno solo dicendo perché lo posseggono,
13:43
because they don't know they ownproprio it.
260
808000
3000
perché non sanno di possederlo.
13:47
Now, when psychologistspsicologi showmostrare you barsbarre,
261
812000
3000
Ora, quando gli psicologici vi mostrano delle colonne,
13:50
you know that they are showingmostrando you averagesmedie of lots of people.
262
815000
3000
sapete che vi stanno mostrando le medie di molte persone.
13:53
And yetancora, all of us have this psychologicalpsicologico immuneimmune systemsistema,
263
818000
4000
Eppure, tutti noi abbiamo questo sistema immunitario psicologico,
13:57
this capacitycapacità to synthesizesintetizzare happinessfelicità,
264
822000
2000
questa capacità di sintetizzare la felicità,
13:59
but some of us do this tricktrucco better than othersaltri.
265
824000
3000
ma alcuni di noi fanno questo trucco meglio di altri.
14:02
And some situationssituazioni allowpermettere anybodynessuno to do it more effectivelyefficacemente
266
827000
4000
Ed alcune situazioni permettono a chiunque di farlo con più efficienza
14:06
than other situationssituazioni do.
267
831000
3000
che in altre situazioni.
14:10
It turnsgiri out that freedomla libertà
268
835000
4000
Si scopre quindi che la libertà
14:14
-- the abilitycapacità to make up your mindmente and changemodificare your mindmente --
269
839000
3000
-- la possibilità di prendere una decisione da solo e cambiare idea --
14:17
is the friendamico of naturalnaturale happinessfelicità, because it allowsconsente you to choosescegliere
270
842000
3000
è amica della felicità naturale, perché ti permette di scegliere
14:20
amongtra all those deliciousdelizioso futuresFutures and find the one that you would mostmaggior parte enjoygodere.
271
845000
5000
tra tutti quei deliziosi futuri e trovare quello che ti aggrada di più.
14:25
But freedomla libertà to choosescegliere
272
850000
2000
Ma la libertà di scegliere
14:27
-- to changemodificare and make up your mindmente -- is the enemynemico of syntheticsintetico happinessfelicità.
273
852000
4000
-- di cambiare idea e prendere una decisione -- è la nemica della felicità sintetica.
14:31
And I'm going to showmostrare you why.
274
856000
2000
E vi mostrerò perché.
14:33
DilbertDilbert alreadygià knowsconosce, of coursecorso.
275
858000
1000
Dilbert (pers di fumetto, n.d.t.) già lo sa, naturalmente.
14:34
You're readinglettura the cartooncartone animato as I'm talkingparlando.
276
859000
2000
State leggendo il fumetto mentre parlo.
14:36
"Dogbert'sDi Dogbert techTech supportsupporto. How maypuò I abuseabuso you?"
277
861000
2000
"Assistenza tecnica di Dogbert. Come posso abusare di voi?"
14:38
"My printerstampante printsstampe a blankvuoto pagepagina after everyogni documentdocumento."
278
863000
3000
"La mia stampante stampa una pagina vuota dopo ogni documento."
14:41
"Why would you complainlamentarsi about gettingottenere freegratuito papercarta?"
279
866000
2000
"Perchè mai dovrebbe lamentarsi di ottenere della carta gratis?"
14:43
"FreeGratis? Aren'tNon sono you just givingdando me my ownproprio papercarta?"
280
868000
2000
"Gratis? Non mi sta semplicemente dando la mia stessa carta?"
14:45
"EgadEgad, man! Look at the qualityqualità of the freegratuito papercarta
281
870000
2000
"Accipicchia, che dice! Guardi la qualità della carta gratis
14:47
comparedrispetto to your lousyschifoso regularregolare papercarta!
282
872000
1000
la confronti alla sua scadente carta normale!
14:48
Only a foolscemo or a liarbugiardo would say that they look the samestesso!"
283
873000
3000
Solo un pazzo o un bugiardo direbbe che sembrano uguali!"
14:51
"AhAh! Now that you mentioncitare it, it does seemsembrare a little silkiersetosa!"
284
876000
3000
"Ah! Ora che lo dice, mi pare effettivamente che sia più vellutata!"
14:54
"What are you doing?"
285
879000
2000
"Che cosa sta facendo?"
14:56
"I'm helpingporzione people acceptaccettare the things they cannotnon può changemodificare." IndeedInfatti.
286
881000
3000
"Sto aiutando le persone ad accettare le cose che non possono cambiare". Davvero.
14:59
The psychologicalpsicologico immuneimmune systemsistema workslavori bestmigliore
287
884000
3000
Il sistema immunitario psicologico lavora al suo meglio
15:02
when we are totallytotalmente stuckincollato, when we are trappedintrappolati.
288
887000
4000
quando siamo completamente bloccati, quando siamo intrappolati.
15:06
This is the differencedifferenza betweenfra datingincontri and marriagematrimonio, right?
289
891000
2000
Questa è la differenza tra vedersi e il matrimonio, giusto?
15:08
I mean, you go out on a dateData with a guy,
290
893000
2000
Voglio dire, esci con un tipo,
15:10
and he pickspicconi his nosenaso; you don't go out on anotherun altro dateData.
291
895000
2000
e si mette le dita nel naso; non uscirai più con lui.
15:12
You're marriedsposato to a guy and he pickspicconi his nosenaso?
292
897000
2000
Sei sposato a un tipo e si mette le dita nel naso?
15:14
Yeah, he has a heartcuore of goldoro;
293
899000
1000
Si, ha un cuore d'oro;
15:15
don't touchtoccare the fruitcaketorta di frutta. Right? (LaughterRisate)
294
900000
2000
non toccare la torta di frutta. Giusto? (Risate)
15:17
You find a way to be happycontento with what's happenedè accaduto.
295
902000
4000
Trovi un modo di essere felice di quello che è successo.
15:21
Now what I want to showmostrare you is that
296
906000
3000
Ora quello che voglio mostrarvi è che
15:24
people don't know this about themselvesloro stessi,
297
909000
3000
la gente non sa questo di sé stessa,
15:27
and not knowingsapendo this can work to our supremesupremo disadvantagesvantaggio.
298
912000
3000
e non sapere questo può essere un assoluto svantaggio per noi.
15:30
Here'sQui è an experimentsperimentare we did at HarvardHarvard.
299
915000
2000
Ecco un esperimento che abbiamo fatto ad Harvard.
15:32
We createdcreato a photographyfotografia coursecorso, a black-and-whitebianco e nero photographyfotografia coursecorso,
300
917000
3000
Abbiamo creato un corso di fotografia, un corso di fotografia in bianco e nero,
15:35
and we allowedpermesso studentsstudenti to come in and learnimparare how to use a darkroomcamera oscura.
301
920000
3000
e abbiamo permesso agli studenti di entrare e imparare ad usare una camera oscura.
15:39
So we gaveha dato them camerasmacchine fotografiche; they wentandato around campuscittà universitaria;
302
924000
2000
Quindi abbiamo dato loro delle macchine fotografiche, loro hanno girato per il campus,
15:41
they tookha preso 12 picturesimmagini of theirloro favoritefavorito professorsprofessori and theirloro dormdormitorio roomcamera and theirloro dogcane,
303
926000
5000
hanno fatto 12 foto dei loro professori preferiti e dei loro dormitori e del loro cane,
15:46
and all the other things they wanted to have HarvardHarvard memoriesricordi of.
304
931000
2000
e di tutte le altre cose di Harvard di cui volevano avere ricordi.
15:48
They bringportare us the cameramacchina fotografica; we make up a contactcontatto sheetfoglio;
305
933000
3000
Ci portano la macchina fotografica, facciamo un provino a contatto,
15:51
they figurefigura out whichquale are the two bestmigliore picturesimmagini;
306
936000
2000
loro scelgono le due immagini migliori,
15:53
and we now spendtrascorrere sixsei hoursore teachinginsegnamento them about darkroomscamere oscure.
307
938000
2000
e poi impieghiamo sei ore a insegnar loro di camere oscure,
15:55
And they blowsoffio two of them up,
308
940000
2000
e ne ingrandiscono due,
15:57
and they have two gorgeousbellissima eight-by-otto-di-10 glossiesrotocalchi of
309
942000
2000
e hanno due bellissime stampe glossy 20x25 di
15:59
meaningfulsignificativo things to them, and we say,
310
944000
2000
cose che significano molto per loro, e noi diciamo,
16:01
"WhichChe one would you like to give up?"
311
946000
3000
"A quali di queste due sei disposto a rinunciare?"
16:04
They say, "I have to give one up?"
312
949000
1000
Loro dicono, "Devo rinunciare ad una di loro?"
16:05
"Oh, yes. We need one as evidenceprova of the classclasse projectprogetto.
313
950000
3000
"Oh si. Abbiamo bisogno di una di loro come testimonianza del progetto di classe.
16:08
So you have to give me one. You have to make a choicescelta.
314
953000
3000
Quindi devi darmene una. Devi fare una scelta.
16:11
You get to keep one, and I get to keep one."
315
956000
3000
Tu puoi tenerne una, e io ne tengo una."
16:14
Now, there are two conditionscondizioni in this experimentsperimentare.
316
959000
3000
Ora, ci sono due condizioni in questo esperimento.
16:17
In one casecaso, the studentsstudenti are told, "But you know,
317
962000
3000
In un caso, agli studenti viene detto, "Ma sapete,
16:20
if you want to changemodificare your mindmente, I'll always have the other one here,
318
965000
3000
se volete cambiare idea, terrò sempre l'altra qui,
16:23
and in the nextIl prossimo fourquattro daysgiorni, before I actuallyin realtà mailposta it to headquartersquartier generale,
319
968000
4000
e nei prossimi quattro giorni, prima di spedirla al quartier generale,
16:27
I'll be gladlieto to" -- (LaughterRisate) -- yeah, "headquartersquartier generale" --
320
972000
3000
sarò felice di" -- (Risate) -- si, "quartier generale" --
16:30
"I'll be gladlieto to swapswap it out with you. In factfatto,
321
975000
3000
"Sarò felice di scambiarla con te. Anzi,
16:33
I'll come to your dormdormitorio roomcamera and give
322
978000
1000
verrò alla tua stanza nel dormitorio e ti dò
16:34
-- just give me an emaile-mail. Better yetancora, I'll checkdai un'occhiata with you.
323
979000
3000
-- dammi solo la tua mail. Ancora meglio, te lo chiedo prima.
16:37
You ever want to changemodificare your mindmente, it's totallytotalmente returnablea perdere."
324
982000
3000
Se mai vuoi cambiare idea, te la posso ridare in qualsiasi momento."
16:40
The other halfmetà of the studentsstudenti are told exactlydi preciso the oppositedi fronte:
325
985000
3000
All'altra metà degli studenti viene detto esattamente il contrario:
16:43
"Make your choicescelta. And by the way,
326
988000
2000
"Fai la tua scelta. E a proposito,
16:45
the mailposta is going out, goshPerbacco, in two minutesminuti, to EnglandInghilterra.
327
990000
3000
la posta partirà, accidenti, tra un paio di minuti, verso l'Inghilterra.
16:48
Your pictureimmagine will be wingingalate its way over the AtlanticAtlantico.
328
993000
2000
La tua foto stara' volando sopra l'Atlantico.
16:50
You will never see it again."
329
995000
2000
Non la vedrai mai più."
16:52
Now, halfmetà of the studentsstudenti in eachogni of these conditionscondizioni
330
997000
3000
Ora, alla metà degli studenti in ognuna di queste condizioni
16:55
are askedchiesto to make predictionsPrevisioni about how much
331
1000000
2000
viene chiesto di fare previsioni su quanto
16:57
they're going to come to like the pictureimmagine that they keep
332
1002000
3000
finirà per piacer loro la foto che hanno tenuto
17:00
and the pictureimmagine they leavepartire behinddietro a.
333
1005000
2000
e la foto che hanno lasciato.
17:02
Other studentsstudenti are just sentinviato back to theirloro little dormdormitorio roomscamere
334
1007000
3000
Altri studenti vengono semplicemente rimandati alle loro stanzette nel dormitorio
17:05
and they are measuredmisurato over the nextIl prossimo threetre to sixsei daysgiorni
335
1010000
5000
e vengono monitorati per i prossimi da tre a sei giorni
17:10
on theirloro likinggradimento, satisfactionsoddisfazione with the picturesimmagini.
336
1015000
2000
sul loro gradimento, e soddisfazione con le foto.
17:12
And look at what we find.
337
1017000
1000
E guardate cosa scopriamo.
17:13
First of all, here'secco what studentsstudenti think is going to happenaccadere.
338
1018000
3000
Prima di tutto, ecco cosa gli studenti pensano che succederà.
17:16
They think they're going to maybe come to like the pictureimmagine they chosescelto
339
1021000
4000
Credono che forse piacerà loro la foto che hanno scelto
17:20
a little more than the one they left behinddietro a,
340
1025000
3000
un pochino di più di quella che hanno lasciato,
17:23
but these are not statisticallystatisticamente significantsignificativo differencesdifferenze.
341
1028000
3000
ma queste non sono differenze statisticamente importanti.
17:27
It's a very smallpiccolo increaseaumentare, and it doesn't much matterimporta
342
1032000
2000
È una piccolissima crescita, e non ha molta importanza
17:29
whetherse they were in the reversiblereversibile or irreversibleirreversibile conditioncondizione.
343
1034000
3000
che siano nella condizione reversibile o irreversibile.
17:32
Wrong-oSbagliato-o. BadCattiva simulatorssimulatori. Because here'secco what's really happeningavvenimento.
344
1037000
5000
Sbagliato. Cattivi simulatori. Perché ecco che cosa sta davvero succedendo.
17:37
BothEntrambi right before the swapswap and fivecinque daysgiorni laterdopo,
345
1042000
3000
Sia subito prima lo scambio che cinque giorni dopo,
17:40
people who are stuckincollato with that pictureimmagine,
346
1045000
2000
alla gente che e' incastrata con quella foto,
17:42
who have no choicescelta,
347
1047000
1000
che non ha scelta,
17:43
who can never changemodificare theirloro mindmente, like it a lot!
348
1048000
5000
che non potrà mai cambiare idea, piace un sacco!
17:48
And people who are deliberatingdeliberazioni -- "Should I returnritorno it?
349
1053000
3000
E la gente che sta deliberando -- "Dovrei riportarla?
17:51
Have I gottenottenuto the right one? Maybe this isn't the good one?
350
1056000
2000
Ho preso quella giusta? Magari questa non è quella buona?
17:53
Maybe I left the good one?" -- have killeducciso themselvesloro stessi.
351
1058000
2000
Magari ho lasciato quella buona? -- si sono ammazzati.
17:55
They don't like theirloro pictureimmagine, and in factfatto
352
1060000
2000
Non gli piace la loro foto, e anzi,
17:57
even after the opportunityopportunità to swapswap has expiredscaduto,
353
1062000
2000
anche dopo che l'opportunità di scambiarla è scaduta,
17:59
they still don't like theirloro pictureimmagine. Why?
354
1064000
6000
ancora non gli piace la foto. Perché?
18:05
Because the reversiblereversibile conditioncondizione is not conducivetendente
355
1070000
3000
Perché la condizione reversibile non conduce
18:08
to the synthesissintesi of happinessfelicità.
356
1073000
2000
alla sintesi di felicità.
18:10
So here'secco the finalfinale piecepezzo of this experimentsperimentare.
357
1075000
3000
Quindi ecco il pezzo finale dell'esperimento.
18:13
We bringportare in a wholetotale newnuovo groupgruppo of naiveingenuo HarvardHarvard studentsstudenti
358
1078000
4000
Portiamo un nuovo gruppo di ingenui studenti di Harvard
18:17
and we say, "You know, we're doing a photographyfotografia coursecorso,
359
1082000
3000
e diciamo loro, "Sapete, stiamo facendo un corso di fotografia,
18:20
and we can do it one of two waysmodi.
360
1085000
2000
e possiamo farlo in due modi.
18:22
We could do it so that when you take the two picturesimmagini,
361
1087000
3000
Potremmo farlo in modo che quando fate le due foto,
18:25
you'dfaresti have fourquattro daysgiorni to changemodificare your mindmente,
362
1090000
2000
avreste quattro giorni per cambiare idea,
18:27
or we're doing anotherun altro coursecorso where you take the two picturesimmagini
363
1092000
2000
o possiamo fare un altro corso dove fate le due foto
18:29
and you make up your mindmente right away
364
1094000
2000
e dovete decidere immediatamente
18:31
and you can never changemodificare it. WhichChe coursecorso would you like to be in?"
365
1096000
2000
e non potete mai cambiare idea. In quale corso vorreste essere?
18:33
DuhDuh! 66 percentper cento of the studentsstudenti, two-thirdsdue terzi,
366
1098000
5000
"Facile! Il 66 percento degli studenti, due terzi,
18:38
preferpreferire to be in the coursecorso where they have the opportunityopportunità to changemodificare theirloro mindmente.
367
1103000
4000
preferisce essere nel corso dove avranno la possibilità di cambiare idea.
18:42
HelloCiao? 66 percentper cento of the studentsstudenti choosescegliere to be in the coursecorso in whichquale they will
368
1107000
4000
Che cosa? 66 percento degli studenti scelgono di essere nel corso in cui saranno
18:46
ultimatelyin definitiva be deeplyprofondamente dissatisfiedinsoddisfatto with the pictureimmagine.
369
1111000
4000
alla fine profondamente insoddisfatti della loro foto.
18:50
Because they do not know the conditionscondizioni undersotto whichquale syntheticsintetico happinessfelicità growscresce.
370
1115000
6000
Questo perché non conoscono le condizioni in cui cresce la felicità sintetica.
18:56
The BardBard said everything bestmigliore, of coursecorso, and he's makingfabbricazione my pointpunto here
371
1121000
5000
Il Bardo disse tutto meglio, naturalmente, ed esprime il mio pensiero qui
19:01
but he's makingfabbricazione it hyperbolicallyiperbolicamente:
372
1126000
3000
ma lo fa in maniera iperbolica:
19:04
"'Tis' Tis nothing good or badcattivo / But thinkingpensiero makesfa it so."
373
1129000
3000
"niente è buono o cattivo / se non è tale nel nostro pensiero."
19:07
It's nicesimpatico poetrypoesia, but that can't exactlydi preciso be right.
374
1132000
3000
È bella poesia, ma non può essere proprio giusto.
19:10
Is there really nothing good or badcattivo?
375
1135000
3000
Davvero niente è davvero buono o cattivo?
19:13
Is it really the casecaso that gallGallo bladdervescica surgerychirurgia and a tripviaggio to ParisParigi
376
1138000
3000
Davvero un'operazione alla cistifellea e un viaggio a Parigi
19:16
are just the samestesso thing? That seemssembra like a one-questionuno-domanda IQIQ testTest.
377
1141000
7000
sono semplicemente la stessa cosa? Sembra un quiz del Q.I. a una domanda sola.
19:23
They can't be exactlydi preciso the samestesso.
378
1148000
2000
Non possono essere esattamente la stessa cosa.
19:25
In more turgidturgida proseprosa, but closerpiù vicino to the truthverità,
379
1150000
3000
In prosa più turgida, ma più vicino alla verità,
19:28
was the fatherpadre of modernmoderno capitalismcapitalismo, AdamAdam SmithSmith, and he said this.
380
1153000
3000
era il padre del capitalismo moderno, Adam Smith, e disse questo.
19:31
This is worthdi valore contemplatingcontemplando:
381
1156000
2000
Questo vale la pena di rifletterci su:
19:33
"The great sourcefonte of bothentrambi the miserymiseria and disordersdisturbi of humanumano life
382
1158000
4000
"La grande fonte sia della miseria che dei disordini della vita umana
19:37
seemssembra to arisesorgere from overratingoverrating the differencedifferenza
383
1162000
3000
sembra provenire dal sovrastimare la differenza
19:40
betweenfra one permanentpermanente situationsituazione and anotherun altro ...
384
1165000
3000
tra una situazione permanente e un altra ...
19:43
Some of these situationssituazioni maypuò, no doubtdubbio, deservemeritare to be preferredpreferito to othersaltri,
385
1168000
5000
Alcune di queste situazioni potrebbero, senza dubbio, meritare di esser preferite ad altre,
19:48
but nonenessuna of them can deservemeritare to be pursuedperseguiti
386
1173000
6000
ma nessuna di loro può meritare di essere inseguita
19:54
with that passionateappassionato ardorardore whichquale drivesunità us to violateviolare the rulesregole
387
1179000
4000
con quel ardore appassionato che ci spinge a violare le regole
19:58
eithero of prudenceprudenza or of justicegiustizia, or to corruptcorrotto the futurefuturo tranquilitytranquillità of our mindsmenti,
388
1183000
5000
siano esse di prudenza o giustizia, o di corrompere la futura tranquillità del nostro spirito,
20:03
eithero by shamevergogna from the remembrancericordo of our ownproprio follyfollia,
389
1188000
4000
che sia per vergogna dal ricordo della nostra debolezza,
20:07
or by remorserimorso for the horrororrore of our ownproprio injusticeingiustizia."
390
1192000
4000
o per rimorso per l'orrore della nostra stessa ingiustizia."
20:11
In other wordsparole: yes, some things are better than othersaltri.
391
1196000
5000
In altre parole: si, alcune cose sono migliori di altre.
20:16
We should have preferencesPreferenze that leadcondurre us into one futurefuturo over anotherun altro.
392
1201000
5000
Dovremmo avere preferenze che ci portano verso un futuro piuttosto che verso un altro.
20:21
But when those preferencesPreferenze driveguidare us too harddifficile and too fastveloce
393
1206000
4000
Ma quando queste preferenze ci spingono troppo forte e troppo velocemente
20:25
because we have overratedsopravvalutato the differencedifferenza betweenfra these futuresFutures,
394
1210000
4000
perché abbiamo sovrastimato la differenza tra questi futuri,
20:29
we are at riskrischio.
395
1214000
3000
siamo a rischio.
20:32
When our ambitionambizione is boundeddelimitata, it leadsconduce us to work joyfullycon gioia.
396
1217000
3000
Quando la nostra ambizione è entro certi confini, ci porta a lavorare con gioia.
20:35
When our ambitionambizione is unboundedillimitato, it leadsconduce us to liemenzogna, to cheatCheat, to stealrubare, to hurtmale othersaltri,
397
1220000
6000
Quando la nostra ambizione è sconfinata, ci porta a mentire, ingannare, rubare, ferire gli altri,
20:41
to sacrificesacrificio things of realvero valuevalore. When our fearspaure are boundeddelimitata,
398
1226000
4000
a sacrificare le cose che hanno vero valore. Quando le nostre paure sono entro certi confini,
20:45
we're prudentprudente; we're cautiouscauto; we're thoughtfulriflessivo.
399
1230000
4000
siamo prudenti, cauti, riflessivi.
20:49
When our fearspaure are unboundedillimitato and overblownesagerata,
400
1234000
3000
Quando le nostre paure sono sconfinate e fuori misura,
20:52
we're recklessReckless, and we're cowardlyvile.
401
1237000
3000
siamo imprudenti, e siamo vigliacchi.
20:55
The lessonlezione I want to leavepartire you with from these datadati
402
1240000
3000
La lezione con cui vi voglio lasciare da questi dati
20:58
is that our longingsaspirazioni and our worriespreoccupazioni are bothentrambi to some degreegrado overblownesagerata,
403
1243000
5000
è che i nostri desideri e le nostre preoccupazioni sono entrambi in certa misura esagerati,
21:03
because we have withinentro us the capacitycapacità to manufactureproduzione the very commoditymerce
404
1248000
6000
perché abbiamo dentro di noi la capacità di costruire artigianalmente lo stesso prodotto
21:09
we are constantlycostantemente chasingcaccia when we choosescegliere experienceEsperienza.
405
1254000
4000
che stiamo costantemente inseguendo quando scegliamo l'esperienza.
21:13
Thank you.
406
1258000
1000
Grazie.
Translated by Valentina Diana
Reviewed by Anna Cristiana Minoli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Gilbert - Psychologist; happiness expert
Harvard psychologist Dan Gilbert says our beliefs about what will make us happy are often wrong -- a premise he supports with intriguing research, and explains in his accessible and unexpectedly funny book, Stumbling on Happiness.

Why you should listen

Dan Gilbert believes that, in our ardent, lifelong pursuit of happiness, most of us have the wrong map. In the same way that optical illusions fool our eyes -- and fool everyone's eyes in the same way -- Gilbert argues that our brains systematically misjudge what will make us happy. And these quirks in our cognition make humans very poor predictors of our own bliss.

The premise of his current research -- that our assumptions about what will make us happy are often wrong -- is supported with clinical research drawn from psychology and neuroscience. But his delivery is what sets him apart. His engaging -- and often hilarious -- style pokes fun at typical human behavior and invokes pop-culture references everyone can relate to. This winning style translates also to Gilbert's writing, which is lucid, approachable and laugh-out-loud funny. The immensely readable Stumbling on Happiness, published in 2006, became a New York Times bestseller and has been translated into 20 languages.

In fact, the title of his book could be drawn from his own life. At 19, he was a high school dropout with dreams of writing science fiction. When a creative writing class at his community college was full, he enrolled in the only available course: psychology. He found his passion there, earned a doctorate in social psychology in 1985 at Princeton, and has since won a Guggenheim Fellowship and the Phi Beta Kappa teaching prize for his work at Harvard. He has written essays and articles for The New York Times, Time and even Starbucks, while continuing his research into happiness at his Hedonic Psychology Laboratory.

More profile about the speaker
Dan Gilbert | Speaker | TED.com