ABOUT THE SPEAKER
Matt Goldman - Entrepreneur
Matt Goldman is a co-founder of the international theatrical sensation Blue Man Group and the NYC-based Blue School.

Why you should listen

A few of Matt Goldman's titles include award-winning writer and performer, Grammy-nominated musician and composer, co-founder of the international theatrical sensation Blue Man Group, CEO of its parent organization Blue Man Productions, and co-founder of the NYC-based Blue School.

Goldman spent his boyhood in New York City, with parents who encouraged him to learn about a diverse range of interests. After earning an MBA degree, he began a career in software development, only to step away from the growing industry to follow where the Blue Man path would lead. His business knowledge assisted the friends early on, guiding them to make decisions in regard to the longevity and ownership of their creative work.
 
After nearly twenty years at the Blue Man helm with Chris Wink and Phil Stanton, Goldman made the decision to follow his passion for learning and education. The threesome teamed up with other artists and educators to form Blue School in New York City. With over 300 students enrolled in Pre-K through 8th grade, the school is designed to reimagine a more complete, balanced and exuberant approach to education. Goldman serves as Board Vice-Chair and co-Founder of the school.

More profile about the speaker
Matt Goldman | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Matt Goldman: The search for "aha!" moments

マット・ゴールドマン: 「アハ!」の瞬間を追い求めて

Filmed:
1,238,048 views

1988年、マット・ゴールドマンはブルーマングループを共同で立ち上げました。このグループはオフ・ブロードウェイから生まれ、ユーモアが溢れた、青色に塗った体とワイルドなパフォーマンスで知られるセンセーションを起こしました。そのショーは、あるいくつかの条件を満たせば「アハ!の瞬間」、つまり驚きと学び、そして活力に満ちた瞬間を、ランダムで時々ではなく、頻繁かつ意図的に創り出すことができるという前提で行われています。現在ゴールドマンはブルースクールを創設し、ブルーマングループから学んだことを教育に生かす取り組みをしています。この学校は、学業を修めることと創造的に考えること、そして自己と他者を理解することのバランスをとったものです。「僕たちに必要なのは、安全で助けとなる場を作りあげ、新しくて革新的なアイデアが豊かに育つようにすることだ」とゴールドマンは言います。
- Entrepreneur
Matt Goldman is a co-founder of the international theatrical sensation Blue Man Group and the NYC-based Blue School. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So it's 1969, New新しい Yorkヨーク Cityシティ,
0
904
5649
1969年の ニューヨーク市
00:18
third三番 gradeグレード music音楽 classクラス,
1
6577
3540
小学3年生の音楽の授業で
00:22
and our teacher先生 bringsもたらす us into a roomルーム
with nothing but a pianoピアノ and chairs椅子.
2
10141
6376
先生はピアノとイスだけの部屋に
僕たちを連れていきました
00:28
And one by one, he callsコール us up,
3
16541
2714
先生は僕たちを1人ずつ呼んで
00:31
and he plays演劇 middle中間 C,
and he asks尋ねる us to sing歌う it.
4
19279
2809
真ん中のドを弾き
それを歌うように言いました
00:34
(Singing歌う)
5
22787
1817
(歌う)
00:37
And you're eitherどちらか instructed指示された
to go to the right of the roomルーム
6
25333
2834
そして僕たちは 部屋の右側か
左側に行くよう指示されます
00:40
or the left side of the roomルーム.
7
28191
1484
00:41
(Laughter笑い)
8
29699
2213
(笑)
00:45
And when all 35 kids子供たち are done完了,
9
33139
3753
そして35人全員がそれを終えると
00:48
the left side of the roomルーム,
whichどの I was a part of,
10
36916
3073
部屋の左側のほうにいる僕たちは
00:52
was told to standスタンド up
and go back to home roomルーム.
11
40013
3761
起立して教室に戻るよう
言われました
00:56
(Laughter笑い)
12
44237
2537
(笑)
00:58
And noneなし of us ever received受け取った
another別の music音楽 classクラス again
13
46798
5358
そして その誰もが
小学校で再び音楽の授業を
01:04
in elementary初等 school学校.
14
52180
1230
受けることはなかったのです
01:06
An in clubクラブ and an out clubクラブ
was established設立,
15
54313
3858
メンバーかメンバー外かが
決められたわけですが
01:10
and I didn't even know
what the gatingゲーティング testテスト was in the moment瞬間.
16
58195
3777
当時は その振り分けテストが何なのか
分かってもいませんでした
01:17
A few少数 years later後で, English英語 classクラス ...
17
65061
3484
数年後 国語の授業で・・・
01:20
(Laughter笑い)
18
68569
1763
(笑)
01:22
first paper of a new新しい semester学期,
19
70356
4761
新学期の最初の課題が出て
01:27
and I get the paper back,
20
75141
2023
それが返却されました
01:29
and it's C+,
21
77188
2534
成績はC+
01:31
with the commentコメント,
"Good as can be expected期待される."
22
79746
3291
「期待どおりの出来ね」と
コメントが付いていました
01:35
(Laughter笑い)
23
83061
2000
(笑)
01:38
Now, honestly正直, I didn't mindマインド a C+.
24
86584
2998
正直に言って
C+なのは構いませんでした
01:41
I was just happyハッピー it wasn'tなかった a C-C- or a D.
25
89606
3158
C-やDではなかったので
ハッピーでした
01:45
But the "good as can be
expected期待される" commentコメント ...
26
93720
3235
でも「期待どおりの出来ね」
というコメントは・・・
01:48
even at that young若い age年齢,
it didn't seem思われる right.
27
96979
2682
年端のいかない頃の自分でさえ
何か違うと思いました
01:52
It seemed見えた somehow何とか limiting制限する.
28
100667
2741
なんだか 見限られている
感じがしました
01:57
Now, how manyたくさんの people here
have had an experience経験 similar類似 to that,
29
105600
4920
同じような経験のある方は
どれくらいおられるでしょう?
02:02
eitherどちらか at school学校 or the workplace職場?
30
110544
2309
学校でも 職場でも?
02:07
We're not alone単独で.
31
115520
1262
仲間がいますね
02:11
So I guess推測 it mightかもしれない be ironic皮肉な
32
119003
3820
皮肉だなとも思うんですが
02:14
that my life pathパス
would lead me to a careerキャリア
33
122847
3927
私の人生が向かっていった先は
02:18
of making作る music音楽 and writing書き込み
for Blue Man Groupグループ
34
126798
4185
ブルーマングループの
作曲や書き物という仕事だったわけです
02:23
(Laughter笑い)
35
131007
1515
(笑)
02:24
and starting起動 a school学校.
36
132546
1577
そして学校も始めたんですよ
02:26
(Laughter笑い)
37
134147
2721
(笑)
02:28
But school学校 was torture拷問 for me.
38
136892
2151
しかし学校というところは
僕にとって拷問でした
02:32
As someone誰か who didn't have
a naturalナチュラル proclivity傾向 for academics学者,
39
140047
3981
生まれつき勉強が好きじゃなくて
02:36
and my teachers教師 never seemed見えた
to understandわかる me,
40
144052
3662
教師にも理解されたことが
なかったような人間で
02:39
I didn't know how to navigateナビゲートする schools学校
41
147738
1783
学校でどうやればいいか
分からなかったし
02:41
and schools学校 didn't know
what to do with me.
42
149545
2427
学校のほうも
僕の扱い方が分からなかったんです
02:45
So I started開始した to ask尋ねる the question質問,
even back then,
43
153212
4295
それで考え始めました
その当時にですよ
02:49
if these environments環境
didn't know what to do
44
157531
3239
もしこういった環境が
02:52
with people who didn't fitフィット
a standard標準 mold,
45
160794
3984
標準的な型にはまらない人間を
もてあますのなら
02:56
why weren'tなかった we reshaping形を整える the environments環境
46
164802
3615
環境のあり方のほうを変えて
03:00
to take advantage利点 of people's人々の strengths強み?
47
168441
2468
それぞれの強みを生かせるようにしたら
いいのでは?
03:05
What I've come to believe
48
173402
2633
僕はこう信じるようになりました
03:08
is that we need to cultivate耕す
safe安全 and conducive助ける conditions条件
49
176059
5210
僕たちに必要なのは
安全で助けとなる場を作りあげ
03:13
for new新しい and innovative革新的な ideasアイデア
to evolve進化する and thrive成功する.
50
181293
4833
新しくて革新的なアイデアが
豊かに育つようにすることだと
03:19
We know that humans人間
are innately本来的に innovative革新的な,
51
187956
3335
ご存知のとおり
人間は生まれつき革新的なんです
03:23
because if we weren'tなかった,
52
191315
1358
もしそうでなければ
03:24
we'd結婚した all be usingを使用して the same同じ arrowheads矢頭
that we were usingを使用して 10,000 years ago.
53
192697
4586
僕たちは1万年前に使っていたのと
同じ矢じりを使っているでしょう
03:30
So one of the things
that I started開始した to question質問 is,
54
198152
3666
ですから僕が問い始めたことの1つは
03:33
are there ways方法 to make innovation革新 easierより簡単に
55
201842
4255
革新をより簡単に
03:38
and happen起こる more frequently頻繁に?
56
206121
2932
より頻繁に起こす方法はないか
ということです
03:41
Is there a way to take those ahaアハ moments瞬間,
57
209523
2857
「アハ!」体験は
03:44
those breakthroughsブレークスルー that seem思われる
to happen起こる randomly無作為に and occasionally時折,
58
212404
5969
ランダムで時々しか
起こらないような飛躍的進歩ですが
03:50
and have them happen起こる
intentionally故意に and frequently頻繁に?
59
218397
3642
それを意図的に 頻繁に
起こす方法がないか?
03:55
When we started開始した Blue Man Groupグループ in 1988,
60
223316
2865
僕たちが1988年に
ブルーマングループを始めたとき
03:58
we had never done完了
an off-Broadwayオフブロードウェイ showショー before.
61
226205
2888
オフ・ブロードウェイでの
出演経験はありませんでした
04:01
We'd結婚した actually実際に done完了 almostほぼ no theater劇場.
62
229553
2477
舞台で演じたこと自体
ほぼなかったんです
04:05
But we knew知っていた what we were passionate情熱的な about,
63
233086
3084
でも 何に情熱を捧げたいかは
決まっていました
04:08
and it was a whole全体 seriesシリーズ of things
that we had never seen見た onstageステージ上 before,
64
236194
3940
それはまったく 僕たちが舞台で
見たこともないようなことです
04:12
things like artアート and popポップ culture文化
and technology技術 and sociology社会学
65
240158
4200
アートとポップカルチャーと
テクノロジーと社会学と
04:16
and anthropology人類学 and percussionパーカッション
and comedyコメディー and following以下 your bliss至福.
66
244382
5452
人類学とパーカッションとコメディー
そして至福を追求するようなものです
04:23
We established設立 a ruleルール
67
251698
1864
僕たちが設定したルールは
04:25
that nothing made it onstageステージ上
if we had seen見た it before,
68
253586
5278
過去に見たことがあるものは
舞台でやらないということでした
04:30
and we wanted to inspireインスピレーション
creativity創造性 and connectedness接続性
69
258888
3159
自分たちや観客の中に
創造性やつながりを呼び起こしたかったんです
04:34
in ourselves自分自身 and our audiences観客;
70
262071
2921
04:37
we wanted to do
a little bitビット of socialソーシャル good,
71
265016
2839
少しばかり社会の役に立ちたかったし
04:39
and we wanted to have fun楽しい doing it.
72
267879
1676
それを楽しんでやりたいと思いました
04:42
And in the office事務所,
73
270456
1390
オフィスでは
04:43
we wanted to create作成する an environment環境
where people treated治療された each other
74
271870
3262
外にいるときよりも
みんながお互いのことを
04:47
just a little bitビット better,
75
275156
2151
ほんの少しだけ 良く
04:49
just a little bitビット more
respect尊敬 and consideration考慮
76
277331
3666
ほんの少しだけ
尊敬し配慮しあう環境を
04:53
than in the outside外側 world世界.
77
281021
1603
作りたかったんです
04:56
And we continued続ける to iterate反復する
and collaborate協力する and find solutionsソリューション
78
284740
4905
そして僕たちは
繰り返しを重ね 力を合わせて
05:01
to create作成する things that hadn'tなかった been seen見た.
79
289669
3293
まだ誰も見たことがないものを
生み出す方法を探し続けました
05:06
Over time, I've come to identify識別する
the optimal最適な conditions条件
80
294530
5536
時を経るにつれ
僕が見い出したのは
05:12
for these typesタイプ of creative創造的な
and innovative革新的な environments環境
81
300090
4238
この種の創造的で革新的な環境を
作るための最適条件です
05:16
are clearクリア intent意図, purpose目的 and passion情熱:
82
304352
4004
明確な意図、目的、情熱
05:20
this is workingワーキング on something
biggerより大きい than ourselves自分自身.
83
308380
3234
これは 自分の身の丈よりも
大きなことに取り組むときに有効です
05:24
Personalパーソナル integrity完全性:
84
312730
1897
人としての誠実さ
05:26
it's doing what we say we're going to do.
85
314651
2362
言行一致ということです
05:29
It's beingであること our authentic本物の self自己
in all interactionsインタラクション.
86
317037
3523
あらゆる関わりのなかで
素直な自分でいることです
05:32
Direct直接 communicationコミュニケーション
and clearクリア expectations期待,
87
320904
3223
直接的なコミュニケーションと
明確な期待
05:36
even when the subject主題 matter問題 is difficult難しい.
88
324151
2269
たとえ課題が困難なときでもです
05:39
Gritグリット and perseverance忍耐力:
89
327222
1945
やり抜く力と 粘り強さ
05:41
iteration反復, iteration反復, iteration反復.
90
329191
3103
繰り返し、繰り返し、繰り返し
05:46
Establish確立 collaborative協力的 teamsチーム.
91
334136
2969
協力しあえるチーム作り
05:49
Instill植え付ける deep深い trust信頼 and mutual相互 respect尊敬.
92
337129
2960
深い信頼と相互尊重を
積み重ねていくこと
05:52
Everyoneみんな on your teamチーム is in.
93
340686
2134
全員が チームのメンバーです
05:54
There is no out clubクラブ.
94
342844
1538
メンバー外の人は
誰もいません
05:57
We rise上昇 as a teamチーム, we fall as a teamチーム,
95
345192
2930
浮きも 沈みも
チームとして経験します
06:00
and decisions決定 are decisions決定
until〜まで they're not.
96
348146
3078
一度決まったことには
覆されるまで 従います
06:03
Embrace擁する multiple複数 perspectives視点.
97
351996
2086
多様な見方を受け入れること
06:06
This means手段 all voices matter問題,
all emotions感情 matter問題.
98
354488
3873
どんな意見も重要だし
どんな感情も重要です
06:10
Address住所 disagreements不一致 head-on正面から.
99
358385
2170
不一致は真正面から取り上げること
06:12
People should feel seen見た and heard聞いた.
100
360579
2460
誰もが存在を認められ
耳を傾けてもらえると感じられるように
06:15
Take risksリスク and celebrate祝う mistakes間違い.
101
363509
2761
リスクを取り 失敗を称えること
06:18
A commitmentコミットメント to beingであること
a learning学習 organization組織,
102
366735
2822
組織として学び続けるために
必須の姿勢です
06:21
always trying試す to spiralスパイラル upwards上向き
the innovation革新 and learning学習 curvesカーブ.
103
369581
5380
革新や学習の曲線が らせん状に
上昇していくよう常に試みるんです
06:28
And speak話す in one voice音声.
104
376389
1643
それから 発言に表裏のないこと
06:30
This is perhapsおそらく the glueグルー
that holds保持 all these conditions条件 together一緒に.
105
378738
4040
これは これまで挙げた条件を全て
つなぎ合わせるものかもしれません
06:35
The concept概念 is that we speak話す
in the exact正確 same同じ manner方法
106
383669
4143
その場にいない人について話すときに
06:39
about someone誰か who'sだれの not in the roomルーム
107
387836
2738
その人が その場にいるときと
まったく同じように話すのです
06:42
as if they are in the roomルーム.
108
390598
1349
06:45
Now this seems思われる basic基本的な,
but it's an aspirational意欲的な practice練習
109
393224
5341
これは基本的なことのように見えますが
意欲的な実践なんです
06:50
that helps助けて deal対処 with difficult難しい situations状況
in a more respectful尊敬する way.
110
398589
5767
より相手を尊重したやり方で
難しい状況に対処するのを助けてくれます
06:57
Sewing縫製 this practice練習 in can have
a profound深遠な effect効果 on raising募集 the barバー,
111
405521
5239
この実践を入れ込むことは
達すべき基準を引き上げることや
07:02
on mutual相互 respect尊敬, trust信頼,
112
410784
2111
相互尊重や信頼の強化に
絶大な効果がありますし
07:04
reducing還元する gossipゴシップ and politics政治
in the office事務所 and the classroom教室,
113
412919
5532
その際 オフィスや教室での
ゴシップや権力争いの問題も減らします
07:10
and thusしたがって reducing還元する the noiseノイズ that gets取得
in the way of the innovative革新的な processプロセス.
114
418475
4222
そして 革新的な過程で生じる
障害を減らしてくれるのです
07:16
At Blue Man Groupグループ, iteration反復
was essential本質的な for our creative創造的な processプロセス.
115
424412
4109
ブルーマングループでは
繰り返しは創造の過程に不可欠でした
07:20
We were writing書き込み a pieceピース
116
428841
1566
ある作品を書いていたときのこと
07:22
where we were trying試す to illustrate説明する
the consumption消費 / waste廃棄物 loopループ
117
430431
5620
僕たちはその作品で
消費と廃棄の循環について
07:28
in a funny面白い and creative創造的な
and surprising驚くべき way for our audiences観客.
118
436075
5841
楽しめて 創造的で アッと驚くやり方で
観客に示したかったんです
07:34
Now, if you have yourselvesあなた自身 thought about
trying試す to do the same同じ endeavor努力,
119
442667
6342
もし皆さん自身が 同じことに
挑戦しようと思うなら
07:41
I can saveセーブ you a lot of time
right here and now.
120
449033
2714
ここで時間を大幅に
節約してさしあげましょう
07:44
I can definitively確実に tell you
121
452864
2879
お教えします
07:47
that oatmealオートミール, Jell-Oジェル, Creamクリーム of Wheat小麦,
122
455767
4769
オートミール、ゼリー、
クリーム状のシリアル、
07:52
GakGak, puddingプリン, clay粘土, tapiocaタピオカ,
Silly愚かな Puttyパテ and tomatoトマト pasteペースト
123
460560
6168
スライム、プリン、粘土、タピオカ、
変形自在のシリコン、トマトペーストは
07:58
do not slide滑り台 throughを通して a tubeチューブ
that's coiled巻かれた up under your costumes衣装
124
466752
6429
衣装の下で渦巻き状にしたチューブを
うまく通過しません
08:05
that's meant意味した to come out
an orificeオリフィス in your chest
125
473205
3635
胸のところに開けた穴から
出てきて
08:08
and sprayスプレー towards方向 the audience聴衆.
126
476864
1991
観客に向かって
噴射するはずだったんですが
08:11
It won't〜されません happen起こる.
127
479841
1159
それはできません
08:13
(Laughter笑い)
128
481024
1785
(笑)
08:15
After months数ヶ月 of iteration反復,
we finally最後に happened起こった upon〜に bananasバナナ.
129
483348
6508
何か月も試行錯誤してやっと
実現できました―
バナナです
08:21
(Laughter笑い)
130
489880
1486
(笑)
08:23
Who knew知っていた that bananasバナナ
would have the exact正確 right propertiesプロパティ
131
491390
4040
誰が知っていたでしょう
バナナがまさにぴったりだったとは
08:27
to stay滞在 solid固体 even when pushed押された
throughを通して a tubeチューブ with forced強制された air空気,
132
495454
4598
空気圧でチューブから押し出しても
固形のままで それでいて
08:32
yetまだ slippery滑りやすい enough十分な to have
the dramatic劇的 oozing滲む effect効果
133
500076
6727
劇的なほどニュルッと出てくる
そのインパクト
08:38
that we were looking for.
134
506827
1643
これこそ探し求めていたものでした
08:40
(Laughter笑い)
135
508494
1318
(笑)
08:41
This pieceピース becameなりました a signature署名
of the Blue Man showショー.
136
509836
4008
これは ブルーマンショーの
代表作になりました
08:47
But we didn't throwスロー out
all the rulesルール of theater劇場 altogether全部.
137
515410
3897
でも僕たちは 劇場作品のルールを
ことごとく無視したわけではありません
08:51
We had setセット designsデザイン.
We had lighting点灯 designsデザイン.
138
519331
3269
舞台装置をデザインし
照明もデザインし
08:54
We had a stageステージ managerマネージャー calling呼び出し the showsショー.
139
522624
2261
ショーを取り仕切る
ステージマネージャーもいました
08:57
But I'm fairlyかなり sure
we were one of the very first showsショー
140
525601
4770
でも僕は確信していますが
僕たちのものは
09:02
that was connecting接続する with our audience聴衆
in a respectful尊敬する way,
141
530395
4064
観客とつながりを作るために
尊敬をこめて
09:06
by hanging吊るす them upside逆さま down,
142
534483
1949
観客を逆さ吊りにした
史上初のショーです
09:08
(Laughter笑い)
143
536456
2474
(笑)
09:10
dipping浸漬 them in paintペイント,
144
538954
2192
観客を絵の具に浸して
09:13
slammingスラミング them againstに対して a canvasキャンバス,
145
541170
2183
キャンバスにぶち当てたんです
09:15
(Laughter笑い)
146
543377
1165
(笑)
09:16
puttingパッティング their彼らの heads
in 70 poundsポンド of Jell-Oジェル,
147
544566
4143
頭を 30kgのスライムに突っ込み
09:20
and then making作る them
one of the heroesヒーロー of the showショー.
148
548733
2875
ショーの英雄にしました
09:26
(Laughter笑い)
149
554699
3080
(笑)
09:29
Besidesその他 that, we didn't reinvent再発明
what didn't need to be reinvented再発明された.
150
557803
4509
さらに 僕たちは
必要のない手直しは しませんでした
09:34
(Laughter笑い)
151
562336
6665
(笑)
09:41
Years later後で, we took取った all this learning学習
and we created作成した a school学校 --
152
569025
6166
何年もたって この学びを全て生かし
僕たちは学校を創立しました
09:48
a school学校 for our children子供
that we wish望む we had gone行った to,
153
576693
5668
自分たちが通いたかった学校を
子どもたちのために作りました
09:54
a school学校 where it was just as important重要
154
582385
3675
その学校では
09:58
what happened起こった in the hallways廊下
betweenの間に classesクラス
155
586084
3206
休み時間に廊下で起きることも
10:01
as what happened起こった in the classesクラス;
156
589314
2404
授業中に起きることも
どちらも等しく重要です
10:04
a place場所 where you got music音楽 classクラス
even when you couldn'tできなかった sing歌う middle中間 C.
157
592870
5984
真ん中のドが歌えなくても
音楽の授業を受けます
10:12
At Blue School学校, teachers教師
and parents and students学生の
158
600577
2620
ブルースクールでは
教師と保護者と子どもが
10:15
are equal等しい collaborators協力者 at the table,
159
603221
2658
対等の立場で協力します
10:17
intentionally故意に creating作成 a safe安全 spaceスペース
160
605903
2746
安全な場を作ることを意識して
10:20
where they can develop開発する
a lifelong生涯, joyful楽しげ passion情熱 for learning学習.
161
608673
4103
学習に対する 生涯にわたる
喜びに満ちた情熱を伸ばせるようにします
10:25
Again, we didn't try to reinvent再発明 the wheelホイール
when it didn't need to be reinvented再発明された.
162
613705
3992
繰り返しになりますが 僕たちは
必要のない手直しはしませんでした
10:29
We don't shyシャイ away from
the more traditional伝統的な methodsメソッド
163
617721
3270
従来からのやり方を
避けたりはしません
10:33
like direct直接 instruction命令,
when it's the bestベスト way into a lessonレッスン.
164
621015
3967
たとえば直接的指示が
学ぶのに最適なときはそうします
10:37
But we balanceバランス it with an integrated統合された
learning学習 across横断する all subjects科目 approachアプローチ,
165
625006
6747
でもそれと 全教科にまたがる
統合的な学習とのバランスをとっています
10:43
and balanceバランス is the keyキー.
166
631777
1714
バランスが重要なんです
10:46
In fact事実, Blue School学校 was founded設立
167
634013
3265
事実 ブルースクールが
その礎としていたのは
10:49
on a balanceバランス betweenの間に academicアカデミック mastery習熟,
creative創造的な thinking考え,
168
637302
5897
学業を修めることと
創造的に考えること
10:55
and self自己 and socialソーシャル intelligenceインテリジェンス.
169
643223
2380
自己や他者を理解することとの
バランスでした
10:58
I realize実現する that this mightかもしれない sound
like common一般 senseセンス,
170
646955
3245
これは常識のように
聞こえるかもしれませんね
11:02
but in some circles, this is radicalラジカル.
171
650224
3576
でも一部の人たちにとっては
「ラディカル」なんです
11:05
(Laughter笑い)
172
653824
1788
(笑)
11:08
And these qualities品質 have brought持ってきた
a lot of attention注意 to Blue School学校
173
656439
4487
そしてこういった性質によって
ブルースクールは多くの注目を集めました
11:12
as a truly真に innovative革新的な school学校.
174
660950
2108
真に革新的な学校だと
11:17
Nearlyほぼ 10 years in,
175
665756
3191
ほぼ10年たって
11:20
we announced発表 the expansion拡張
of the middle中間 school学校.
176
668971
2952
僕たちは これを拡大して
中学校を創ることを公表しました
11:23
Our faculty学部 asked尋ねた our sixth第六 gradersグレーダー
177
671947
2842
教員が小学校の6年生に頼んで
11:26
to participate参加する in the development開発
of middle中間 school学校 values.
178
674813
3038
中学校の掲げる価値観を
一緒に考えてもらいました
11:30
Their彼らの processプロセス began始まった with a question質問:
179
678527
2809
これは1つの問いから始まりました
11:33
What do you need from our communityコミュニティ
to be happyハッピー and productive生産的な at school学校?
180
681360
6269
ハッピーで実り多い日々のために
この学校がどうあることが必要か?
11:40
Students学生の moved移動した throughを通して a six-week6週間 processプロセス
of individual個人 work, collaborative協力的 work,
181
688741
5159
子どもたちは6週間かけて
個人作業や共同作業に取り組み
11:45
refinement洗練, and consensusコンセンサス,
182
693924
2365
案を洗練して 合意に至り
11:48
and the listリスト they came来た up with
is really extraordinary特別な.
183
696313
5357
そうして考案されたリストは
きわめて素晴らしいものです
11:55
Be engaged従事する and presentプレゼント with each other.
184
703600
3396
お互いに きちんと心をこめて関わる
12:01
Respect尊敬 and supportサポート
what othersその他 need in order注文 to learn学ぶ.
185
709442
5206
学ぶために他の人が必要としていることを
尊重し 支える
12:08
Be inclusive包括的な of our diversity多様性 --
186
716804
3199
多様な人たちが
学校の一員だと感じられるようにする
12:12
the way we look, think and act行為.
187
720027
3340
見た目や考え 行動が違ってもです
12:17
Cultivate育成 the practice練習 of self-awareness自己認識
and awareness意識 of othersその他.
188
725614
4944
自分を知り 他者を知るための
場にしていく
12:23
Honor名誉 and make time for fun楽しい and joy喜び.
189
731623
2976
楽しさや喜びを誇りとし
そういう時間を持つ
12:28
And challengeチャレンジ ourselves自分自身,
190
736147
2374
自分自身に挑戦する
12:30
practice練習 beingであること OK,
191
738545
2237
大丈夫と思うようにして
12:32
making作る mistakes間違い,
192
740806
1937
失敗を恐れない
12:34
and supportサポート each other throughを通して them.
193
742767
2023
そういうことを通して
お互いに支えあう
12:39
Remember忘れない, these kids子供たち were 11 years old古い
when they came来た up with this.
194
747273
4952
いいですか これを考え出したのは
11歳の子どもたちなんですよ
12:45
They articulated関節式 what took取った us
20 years to identify識別する.
195
753146
5356
20年かけて僕たちが見い出したことを
子どもたちが言葉にしたんです
12:53
One of the great by-products副産物
of creating作成 these vibrant活気のある communitiesコミュニティ
196
761943
6311
この活気に満ちたコミュニティ作りの
大きな副産物の1つは
13:00
is that we become〜になる attractorsアトラクター for people
who want to prioritize優先順位をつける these values.
197
768278
6555
こういった価値観を重視したい人たちを
引き寄せられたことです
13:09
They want to prioritize優先順位をつける it above上の things
like moneyお金 and prestige威信 and tradition伝統.
198
777996
5783
それを お金や権威や伝統などよりも
大事だと考えたい人たちです
13:16
We can all be on this road道路 together一緒に,
199
784475
3366
僕たちは同じ方向を向いて
やっていけます
13:19
you at your own自分の values
in your own自分の companies企業,
200
787865
3191
皆さんそれぞれ 会社での
独自の価値観をお持ちですし
13:23
in your own自分の communitiesコミュニティ and families家族.
201
791080
2365
それはコミュニティや
家族においてもそうでしょう
13:26
For us, for me, it was about
prioritizing優先順位付け children's子供たち voices
202
794470
5659
僕たち 少なくとも僕にとっては
子どもの声を最も大事と考えて
13:32
to give them the toolsツール to help buildビルドする
a harmonious調和のとれた and sustainable持続可能な world世界.
203
800153
5722
調和的で持続可能な世界を築く助けになる
ツールを彼らにあげたいのです
13:39
I invite招待する you to be on this excitingエキサイティング,
204
807052
4989
皆さん ぜひ
このワクワクする―
13:44
passionate情熱的な, joyful楽しげ journey together一緒に.
205
812065
3383
情熱溢れる喜びいっぱいの旅に
一緒に加わりましょう
13:48
And together一緒に, good as can be expected期待される
206
816855
3723
一緒にやれば
「期待通りの出来」は
計り知れないものになります
13:52
is limitless無限 when the expectation期待
207
820602
4319
その期待とは
僕たちのいる環境を改めて形作り
13:56
is that by reshaping形を整える our environments環境,
208
824945
3865
14:00
we can change変化する the world世界.
209
828834
1507
世界を変えることなんですから
14:04
Thank you.
210
832040
1151
ありがとうございました
14:05
(Applause拍手)
211
833215
5562
(拍手)
Translated by Naoko Fujii
Reviewed by Yuko Yoshida

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matt Goldman - Entrepreneur
Matt Goldman is a co-founder of the international theatrical sensation Blue Man Group and the NYC-based Blue School.

Why you should listen

A few of Matt Goldman's titles include award-winning writer and performer, Grammy-nominated musician and composer, co-founder of the international theatrical sensation Blue Man Group, CEO of its parent organization Blue Man Productions, and co-founder of the NYC-based Blue School.

Goldman spent his boyhood in New York City, with parents who encouraged him to learn about a diverse range of interests. After earning an MBA degree, he began a career in software development, only to step away from the growing industry to follow where the Blue Man path would lead. His business knowledge assisted the friends early on, guiding them to make decisions in regard to the longevity and ownership of their creative work.
 
After nearly twenty years at the Blue Man helm with Chris Wink and Phil Stanton, Goldman made the decision to follow his passion for learning and education. The threesome teamed up with other artists and educators to form Blue School in New York City. With over 300 students enrolled in Pre-K through 8th grade, the school is designed to reimagine a more complete, balanced and exuberant approach to education. Goldman serves as Board Vice-Chair and co-Founder of the school.

More profile about the speaker
Matt Goldman | Speaker | TED.com