ABOUT THE SPEAKER
John Cary - Design ambassador
An architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good.

Why you should listen

When architect-turned-writer John Cary co-authored an oped, with partner Courtney E. Martin, on the design failures of the breast pump, it sparked an MIT Media Lab hackathon and the launch of multiple companies. It's a perfect example of his knack for linking good design and public good. He is the author of two books, most recently Design for Good: A New Era of Architecture for Everyone, and his writing on design, philanthropy and fatherhood is widely published.

Cary works as a philanthropic advisor to an array of foundations and nonprofits around the world, and he frequently curates and hosts events for the Aspen Institute, TED and other entities. Deeply committed to diversifying the public stage, Cary is also a founding partner in FRESH Speakers, a next-generation speakers bureau that represents young women and people of color.

More profile about the speaker
John Cary | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

John Cary: How architecture can create dignity for all

존 캐리(John Cary): 인간 존엄성을 창조하는 건축 디자인

Filmed:
1,072,061 views

건축가이자 작가인 존 캐리의 생각대로 디자인한다면, 여성은 화장실을 쓰려고 기다리는 긴 줄에서 더이상 서있지 않아도 될 것입니다. 그 길다란 대기줄은 건축 디자인이 인간에 대한 존엄성을 고려하지 않고, 배려와 동정심이 결여된 공간을 만들고 있음을 의미하는 심각한 문제라고 그는 말합니다. 디자인은 사람들로 하여금 존중받고, 존경과 배려를 받고있는 가치있는 존재임을 느끼도록 하는 특별한 능력을 갖고 있고, 이를 통해 디자인 자체도 역시 존종받게 될 것이라고 합니다. 캐리는 건축가와 디자이너들이 외연을 넓혀 소수의 선택받은 사람이 아니라 공공의 이익을 위해 봉사해야 하며, 잘 디자인된 공간은 개인의 취향과 미적 감각의 문제가 아니라 세상 속 우리의 사상과 우리의 가치를 표현하는 수단이라고 말합니다. 우리는 더 나은 공간을 누릴 자격이 있습니다.
- Design ambassador
An architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
On a beautiful아름다운 day, just a few조금 years연령 ago...전에
0
760
2696
몇 년 전, 어느 화창한 날이었습니다.
00:15
my wife아내 and I entered입력 된 a hospital병원
1
3480
2416
저와 제 아내는 캘리포니아 오클랜드의
저희 집 근처에 있는 병원을 찾아갔죠.
00:17
near가까운 our home in Oakland오클랜드, California캘리포니아
2
5920
1776
00:19
for the birth출생 of our first daughter, Maya마야.
3
7720
2240
첫 딸인 마야를 낳기 위해서였습니다.
00:22
We had responsibly책임감있게 toured여행하는
the birthing출산 center센터 in advance전진
4
10600
2656
분만 센터를 미리 꼼꼼히 둘러보던 중에
00:25
and yet아직 we were somehow어쩐지
still startled깜짝 놀란 to find ourselves우리 스스로
5
13280
2936
깜짝 놀랄만한 부분을 발견했습니다.
00:28
in the place장소 where we would experience경험
6
16239
1857
우리 삶에 가장 중요한 순간을 경험할
장소치고는 놀랄만한 부분이었죠.
00:30
one of the most가장 significant중요한
moments순간들 of our lives.
7
18120
2520
00:33
We were stuck붙어있는 in a windowless창없는 room
8
21280
2496
저희는 병실에 창문이
없다는 것에 놀랐습니다.
00:35
with no hint힌트 of the bright선명한
and sunny맑은 day that we had left.
9
23800
3400
밖의 화창한 날을 전혀 알 수 없었죠.
00:40
Fluorescent형광등 lights buzzed윙윙 거리다 overhead간접비,
10
28720
1680
형광등은 머리 위에서 웅웅거리고
00:44
the paint페인트 on the walls was beige베이지 색
11
32040
1800
병실 벽은 베이지색이었고
00:47
and machines기계들 beeped비프 음 inexplicably불가해하게
12
35000
2416
진료 기계는 뭔지 모를 경고음을 내고
00:49
as a wall clock시계 indicated가리키는
day turning선회 to night.
13
37440
3000
벽시계는 오후 시간을 가리키고 있었죠.
00:53
That clock시계 was placed배치 된 above위에 a door
14
41160
2336
그 시계는 문 위에 달려 있어서
00:55
in direct곧장 line of sight시각
15
43520
1976
산모가 침대에 누우면
00:57
to where my wife아내 lay위치 as her contractions수축
increased증가한 hour시간 after hour시간.
16
45520
3760
시간마다 진통이 올 때 알기 쉽게
시선을 두기 좋은 위치에 걸려 있었죠.
01:02
Now, I've never given주어진 birth출생 --
17
50320
1816
저는 애를 낳아 본 적이 없지만..
01:04
(Laughter웃음)
18
52160
1016
(웃음)
01:05
but she assured자신 있는 me that the last thing
that a birthing출산 woman여자 would ever want
19
53200
4896
제 아내 말이, 분만 중의
산모는 무엇보다도
01:10
is to watch the seconds tick진드기 by.
20
58120
2776
시계 초침이 넘어가는 걸
봐야 한다더군요.
01:12
(Laughter웃음)
21
60920
1840
(웃음)
01:15
An architect건축가 by training훈련,
I've always been fascinated매혹적인
22
63600
2496
건축학을 전공한 저는
사람들이 주변 건축물의 디자인을
즐기는 걸 볼 때 만족감을 느낍니다.
01:18
watching보고있다 people experience경험 design디자인
in the world세계 around them.
23
66120
3016
01:21
I believe design디자인 functions기능들
like the soundtrack사운드 트랙
24
69160
2496
건축 디자인은 마치
음악과 같다고 생각해요.
01:23
that we're not even
fully충분히 aware알고있는 is playing연주하다.
25
71680
2160
그 음악이 연주되고
있는 걸 모를 뿐이죠.
01:26
It sends보냄 us subconscious잠재 의식 messages메시지
about how to feel
26
74440
3576
디자인은 감정과 상상력에 대한 메시지를
무의식중에 우리에게 전달합니다.
01:30
and what to expect배고 있다.
27
78040
1360
01:32
That room that we were in
seemed~ 같았다 completely완전히 misaligned어긋난
28
80800
4016
그 병실은 완전히 잘못
설계된 것으로 보였어요.
01:36
with the moment순간
that we were experiencing경험하는 --
29
84840
2936
한 인간을 맞아들이는 그 중요한
순간을 경험하기에는 말이죠.
01:39
welcoming환영하는 a human인간의 being존재,
30
87800
1896
01:41
our daughter, into this world세계.
31
89720
2280
이 세상에 태어날 우리 딸을 위해서요.
01:44
At one point포인트 a nurse간호사, without없이 any prompt신속한,
32
92480
3016
그러다 갑자기 간호사가
저희에게 이런 말을 했습니다.
01:47
turned돌린 to us and said,
33
95520
1656
01:49
"I always think to myself자기,
34
97200
1696
"저는 늘 제가 건축가였으면
좋았겠다는 생각을 해요.
01:50
'I wish소원 I had become지다 an architect건축가,
35
98920
1856
01:52
because I could have designed디자인 된
rooms like this better.'"
36
100800
2976
그러면 이 병실을 좀 더 나은
모습으로 디자인했을 텐데 말이죠."
01:55
I said to her,
37
103800
1216
제가 대답했죠.
01:57
"An architect건축가 did design디자인 this room."
38
105040
2376
"이 병실도 건축가가
디자인했을 거예요."
01:59
(Laughter웃음)
39
107440
2736
(웃음)
02:02
Despite무례 the immense거대한 joy즐거움
of our daughter's딸의 birth출생,
40
110200
3656
제 딸의 탄생의 기쁨에도 불구하고
02:05
the messages메시지 of that hospital병원 room
stick스틱 with she and I to this day.
41
113880
6120
그 병실이 저와 제 아내에게 준
메시지는 아직도 남아있습니다.
02:13
Those messages메시지 are,
42
121520
1296
이렇게 얘기하고 있었죠.
02:14
"You are not at home,
43
122840
1496
"이곳은 너의 집이 아니야.
네가 있는 곳은 낯선 곳이야."
02:16
you are in a foreign외국의 place장소."
44
124360
1816
02:18
"You are not in control제어 of anything.
45
126200
1815
"너는 아무것도 맘대로 바꿀 수 없어.
심지어 조명조차도 말이지."
02:20
Not even the lighting조명."
46
128039
1241
02:22
"Your comfort위로, simply간단히, is secondary반성."
47
130360
3280
"너의 안락함은 나중 문제일 뿐이야."
02:27
At best베스트,
48
135720
1216
좋게 보자면
02:28
a hospital병원 room like this
49
136960
1216
그저 밋밋하다는 정도로
넘어갈 수 있을 겁니다.
02:30
might just be described기술 된
or dismissed해산 된 as uninspiring영감을주지 않는.
50
138200
2480
02:33
At worst가장 나쁜, it is undignifyingundignifying.
51
141600
2400
나쁘게 보자면,
인간을 존중하지 않는 거죠.
02:37
And I use it to point포인트 out that none없음 of us,
52
145200
2816
이 일로 제가 말하고 싶은 것은
이 세상 어느 누구도 나쁜 디자인에
면역성을 갖지 않는다는 사실입니다.
02:40
anywhere어딘가에 in the world세계,
53
148040
1576
02:41
are immune면역 from bad나쁜 design디자인.
54
149640
2680
02:45
I went갔다 into architecture건축물
because I believed믿었다
55
153520
2616
제가 건축학을 공부한 이유는
사람들이 최고의 삶을 누리는 공간을
창조한다고 믿었기 때문입니다.
02:48
it was about creating창조 spaces공백 for people
to live살고 있다 their그들의 best베스트 lives.
56
156160
5160
02:54
And yet아직 what I found녹이다
is a profession직업 largely크게 disconnected연결이 끊긴
57
162480
4136
그런데 제가 알게 된 사실은
실제 건축은 그 영향을 받는 사람들과
크게 동떨어져 있다는 것이었습니다.
02:58
from the people most가장 directly직접
impacted영향을받은 by its work.
58
166640
4000
03:04
I believe this is because
architecture건축물 remains유적
59
172240
3496
저는 그 이유가 건축 분야가
03:07
a white화이트, male남성, elitist엘리트 주의자 profession직업 --
60
175760
3320
백인 남성 중심의 엘리트 관념을
갖기 때문이라고 생각합니다.
03:11
seemingly겉으로는 unconcerned흥미을 가지지 않는
61
179560
1856
대부분 사람들의 요구를 고려하지 않고
03:13
with some of the greatest가장 큰
needs필요 in the world세계
62
181440
2776
03:16
or even the relatively상대적으로 simple단순한 needs필요
of an expectant기다리는 mother어머니.
63
184240
4280
미래에 엄마가 될 사람들의 단순한
요구조차 고려하지 않는 거죠.
03:22
Students재학생 are trained훈련 된 in school학교
64
190040
2056
학교에서 공부하는 학생들은
03:24
using~을 사용하여 highly고도로 theoretical이론적 인 projects프로젝트들,
65
192120
2296
프로젝트의 지극히
이론적인 부분만 공부하고
03:26
rarely드물게 interacting상호 작용하는 with real레알 people
or actual실제의 communities커뮤니티.
66
194440
3696
실제 사람들과 공동체와의
상호작용은 다루지 않습니다.
03:30
Graduates졸업생 are funneled깔때기가있는
through...을 통하여 a long, narrow제한된
67
198160
2816
대학원에서는 자격 취득을 위한
멀고도 좁은 고된 과정에만 집중하죠.
03:33
unforgiving용서를주지 않는 path통로 to licensure면허.
68
201000
2296
03:35
Meanwhile그 동안에, the profession직업
holds보류하다 up a select고르다 few조금
69
203320
2856
그러다 보니 건축계는 소수의
선택된 사람들의 영역이 됩니다.
03:38
through...을 통하여 relentless잔인한 award장학금 programs프로그램들
70
206200
1976
건물의 심미적 측면만을 평가하고
상을 주는 프로그램을 통해서 말이죠.
03:40
focused초점을 맞춘 almost거의 exclusively독점적으로
on the aesthetics미학 of buildings건물,
71
208200
3936
03:44
rather차라리 than the societal사회 impact충격
or contributions기부금 of them.
72
212160
3200
사회적 영향과 어떤 기여를
할지는 평가하지 않습니다.
03:48
It only goes간다 to reinforce강화하다 a warped왜곡 된 view전망
73
216360
2656
이래서는 직업적 책임감과 성공에 대한
비뚤어진 시각만 갖게 할 뿐입니다.
03:51
of professional직업적인 responsibility책임 and success성공
74
219040
3136
03:54
and yet아직 this isn't
why so many많은 young어린, hopeful유망한 people
75
222200
3776
이를 목적으로 수많은 젊고 유망한
청년들이 건축을 공부하는 것은 아니죠.
03:58
go into architecture건축물.
76
226000
1240
03:59
It's not why I did.
77
227720
1816
저도 그랬고요.
04:01
I believed믿었다 then, though그래도 I didn't
have a language언어 for it,
78
229560
3456
공부할 당시에는 이해하지 못했지만
04:05
and I know now, that design디자인
has a unique독특한 ability능력 to dignify위엄있는.
79
233040
4960
디자인에는 인간 존엄성에 관한 특별한
능력이 있음을 지금은 알고 있습니다.
04:10
It can make people feel valued가치있는,
80
238520
2296
사람들로 하여금
자신의 가치를 깨닫게 하고
04:12
respected존경받는,
81
240840
1256
존중받고
04:14
honored존경받는 and seen.
82
242120
1640
존경과 배려를
느끼도록 할 수 있습니다.
04:18
Now I'd like for you to just think
about some of the spaces공백 that you inhabit거주하다.
83
246360
4600
이제 여러분이 지내는 공간을
한번 생각해보세요.
04:23
And I'd like to have you think
about how they make you feel.
84
251520
3520
그 공간에서 어떤 느낌을 받는지
한번 생각해보시기 바랍니다.
04:28
Now, there are places장소들
that make us feel unhappy불행한,
85
256079
4577
행복감을 느끼지 못하는
공간을 떠올려 보세요.
04:32
unhealthy건강에 해로운
86
260680
1576
건강미도 없고
04:34
or uninspiring영감을주지 않는.
87
262280
1240
활기도 없는 공간이죠.
04:36
They may할 수있다 be the places장소들 that you work
88
264080
2976
여러분이 일하는 공간일지도 모르고
04:39
or where you heal고치다
89
267080
1200
병을 치유하는 공간이나
04:41
or even where you live살고 있다.
90
269040
1240
생활 공간일지도 모릅니다.
04:43
And I ask청하다, how might these places장소들
be better designed디자인 된 with you in mind마음?
91
271160
4600
그럼, 그 공간을 어떻게 하면
더 나은 모습으로 디자인해야 할까요?
04:48
It's a really simple단순한 question문제
92
276320
1416
굉장히 단순한 질문이지만
04:49
and it can somehow어쩐지, sometimes때때로
be very difficult어려운 to answer대답.
93
277760
2840
경우에 따라서는 답하기
매우 어려울 수도 있습니다.
04:53
Because we are conditioned조건부
to feel like we don't have much agency대리점
94
281200
3096
우리가 살고, 일하고, 노는
공간과 장소에 대해
04:56
over the spaces공백 and places장소들
that we live살고 있다, work and play놀이.
95
284320
3096
우리에게 주어진 권한이 별로 없다고
느끼는 것이 현실이기 때문이죠.
04:59
And in many많은 cases사례 we don't.
96
287440
1840
대부분의 경우, 우리에겐
그런 권한이 없습니다.
05:01
But we all should.
97
289880
1280
하지만 우린 그 권한을 가져야 해요.
05:04
Now, here's여기에 a potentially잠재적으로 dumb우둔한 question문제
for any women여자들 watching보고있다:
98
292040
3120
이 자리의 여성분들께 바보같은
질문을 하나 드리겠습니다.
05:07
Have you ever stood서서
99
295960
1256
화장실에서 남자 칸보다 긴 줄에
서서 기다려 보신 적 있으시죠?
05:09
in a disproportionately불균형으로 long
bathroom화장실 line?
100
297240
2696
05:11
(Laughter웃음)
101
299960
1496
(웃음)
05:13
Did you ever think to yourself당신 자신,
"What is wrong잘못된 with this picture그림?"
102
301480
3416
"뭐 문제라도 있나?"라고
생각해보신 적 있죠?
05:16
Well, what if the real레알 question문제 is,
103
304920
1976
이렇게 생각하는 게 맞을 거예요.
05:18
"What is wrong잘못된 with the men남자
that designed디자인 된 these bathrooms욕실?"
104
306920
3456
"이 화장실을 설계한 남자는
도대체 무슨 문제가 있는 거지?"
05:22
(Applause박수 갈채)
105
310400
5896
(박수)
05:28
It may할 수있다 seem보다 like a small작은 thing,
106
316320
1616
별 것 아닌 거 같지만
05:29
but it's representative대리인
of a much more serious진지한 issue발행물.
107
317960
2720
훨씬 더 심각한 문제가
있음을 보여주는 것입니다.
05:33
The contemporary동시대의 world세계
was literally말 그대로 built세워짐 by men남자
108
321480
4496
현시대를 만들어낸 그야말로 남성들은
05:38
who have rarely드물게
taken취한 the time to understand알다
109
326000
3096
그들의 디자인을 경험한 사람들이
05:41
how people unlike같지 않은 them
110
329120
2296
그것을 얼마나 싫어하는지
05:43
experience경험 their그들의 designs디자인.
111
331440
2296
이해하려고 하지 않았습니다.
05:45
A long bathroom화장실 line
might seem보다 like a minor미성년자 indignity경멸.
112
333760
3056
화장실 앞의 긴 줄에 있는 사람은
그리 수치스럽지 않을지 모르지만
05:48
But the opposite반대말 can also또한 be true참된.
113
336840
1976
반대편 사람의 입장에서는
수치스러울 수도 있죠.
05:50
Thoughtful사려깊은 design디자인
can make people feel respected존경받는
114
338840
3696
사려 깊은 디자인은
사람들로 하여금 존중받고
배려받는다고 느끼게 합니다.
05:54
and seen.
115
342560
1200
05:56
I've come to believe
that dignity존엄 is to design디자인
116
344400
3496
제가 생각하기에
존엄성을 지키는 디자인은
05:59
what justice정의 is to law
117
347920
2176
정의로움이 곧 법이 되고
06:02
and health건강 is to medicine의학.
118
350120
1840
건강이 곧 약이 되도록
하는 것입니다.
06:04
In the simplest가장 단순한 of terms자귀,
119
352840
1256
간단하게 말해서
06:06
it's about having the spaces공백 you inhabit거주하다
reflect비추다 back your value.
120
354120
4480
여러분이 지내는 공간은 여러분의
인간적 가치를 반영해야 한다는 것입니다.
06:12
Over the past과거 two years연령
121
360600
1576
지난 2년 동안
06:14
I had the opportunity기회 to interview회견
over 100 people from all walks걷다 of life
122
362200
4616
사회 각층의 100명의 사람들과
그들이 경험한 디자인에 대해
06:18
about their그들의 experience경험 of design디자인.
123
366840
2336
인터뷰할 기회를 가졌습니다.
06:21
I wanted to test테스트 my hunch직감
124
369200
2216
제 생각을 확인해보고 싶었어요.
06:23
that dignity존엄 and design디자인
are uniquely유일하게 related관련.
125
371440
2840
인간 존엄성과 디자인 사이에
특별한 관계가 있다는 것 말이죠.
06:27
I listened귀 기울였다 to Gregory그레고리,
126
375240
1496
그레고리의 얘기를 들어봤습니다.
06:28
a resident거주자 of this cottage시골집 community커뮤니티
127
376760
2216
그가 살고 있는 오두막 주택 단지는
06:31
designed디자인 된 specifically구체적으로
128
379000
1816
달라스에서 장기 노숙자 50인을 위해
특별히 디자인한 시설입니다.
06:32
for the 50 most가장 chronically만성적으로
homeless노숙자 people in Dallas달라스.
129
380840
3856
06:36
Gregory그레고리 had been living생활 on the streets시가,
130
384720
2736
그레고리는 노숙자로 생활하며
06:39
drifting표류 from town도시 to town도시
for over 30 years연령.
131
387480
3880
마을과 마을을 떠돌아
30년을 살아왔습니다.
06:44
A broad넓은 coalition연합
132
392000
1480
사회봉사단체, 기부자,
디자이너들의 광범위한 협조로
06:46
of social사회적인 service서비스 agencies에이전시,
133
394320
1856
06:48
fundersfunders and designers디자이너,
134
396200
1416
06:49
created만들어진 this place장소.
135
397640
2080
이 시설이 만들어졌죠.
06:53
Each마다 400 square광장 foot cottage시골집
is designed디자인 된 beautifully아름답게
136
401200
4136
11평의 오두막집을 예쁘게 디자인하여
계속 머물 집으로 제공했습니다.
06:57
as a permanent퍼머넌트 home.
137
405360
1200
06:59
Gregory그레고리 now has a key
138
407600
2416
그레고리는 이제 자신만의
집 현관 열쇠를 갖게 되었죠.
07:02
to a door
139
410040
1456
07:03
to his own개인적인 house.
140
411520
1416
07:04
He describes기술하다 the sense감각
of security보안 that it brings가져다 준다 him.
141
412960
3256
그는 이 집으로 보호받는
느낌을 받는다고 했습니다.
07:08
Something he had lived살았던 without없이
for three decades수십 년.
142
416240
3976
지난 30년 동안 살면서
느끼지 못했던 감정이죠.
07:12
When he arrived도착한 with little more
than the clothes on his back,
143
420240
3456
옷가지 외에 아무것도 없이 입주했지만
07:15
he found녹이다 everything:
144
423720
1456
모든 게 갖추어져 있었습니다.
07:17
from a toaster빵 굽는 사람, Crock-Pot전기 냄비 and stove난로
145
425200
3576
빵 굽는 토스터, 식기, 난로부터
07:20
to a toothbrush칫솔 and toothpaste치약
awaiting기다리고있는 for him.
146
428800
3400
칫솔, 치약에 이르기까지
모든 게 준비돼 있었죠.
07:25
He describes기술하다 it simply간단히
147
433040
1840
그는 한 단어로 표현했어요.
07:27
as heaven천국.
148
435840
1200
천국이라고 했죠.
07:30
On the other side측면 of the world세계,
149
438680
1640
지구 반대편에서
07:33
I listened귀 기울였다 to Antoinette앙 뜨와 네트,
150
441360
1656
앙투아네트의 얘기도 들어봤습니다.
07:35
the director감독 of this
training훈련 and community커뮤니티 center센터
151
443040
2816
그녀는 르완다 시골의 여성들을 위한
교육 공동체 마을 건립을 담당했죠.
07:37
for women여자들 in rural시골의 Rwanda르완다.
152
445880
2416
07:40
Hundreds수백명 of women여자들
come to this place장소 daily매일 --
153
448320
3496
매일 수백 명의 여성이
이곳을 찾아옵니다.
07:43
to learn배우다 new새로운 skills기술,
154
451840
1776
새로운 기술을 배우고
07:45
be in community커뮤니티,
155
453640
1376
공동체 생활을 하며
07:47
and continue잇다 rebuilding재건축 their그들의 lives
156
455040
1856
르완다 내전 이후의 그들 삶을
다시 재건하고 있습니다.
07:48
following수행원 the country's나라의 civil예의 바른 war전쟁.
157
456920
1720
07:51
These women여자들 literally말 그대로 pressed눌린
158
459200
2856
이 여성들은 50만 장이나 되는
벽돌을 직접 찍어 만들어서
07:54
the 500,000 bricks벽돌
159
462080
3056
07:57
that make up the 17
classroom교실 pavilions파빌리온 like this one.
160
465160
3840
이런 형태의 교실 건물을
17개나 만들었습니다.
08:01
Antoinette앙 뜨와 네트 told me,
161
469920
1456
앙투아네트 말이 모두가 이걸
자랑스러워 한다더군요.
08:03
"Everyone각자 모두 is so proud교만한 of it."
162
471400
2680
08:07
And then back here in the US
163
475200
2176
다시 미국으로 돌아와서
08:09
I listened귀 기울였다 to Monika모니카,
164
477400
1656
모니카의 얘기를 들어봤습니다.
아칸소주의 의료보험 혜택을
받지 못하는 사람들을 위한
08:11
the director감독 of a free비어 있는 clinic진료소
165
479080
2296
08:13
primarily주로 serving피복재
the uninsured보험에 들지 않은 in Arkansas아칸소 주.
166
481400
3480
무료 진료소 건립을 책임졌던 분이죠.
08:17
Monika모니카 loves사랑하다 telling말함 me that the doctors의사들,
167
485720
3376
모니카는 제게 이렇게 자랑했습니다.
그 무료 진료소에
자원봉사로 온 의사들이
08:21
who volunteer지원자 at her free비어 있는 clinic진료소
168
489120
2536
08:23
routinely일상적으로 tell her
169
491680
2296
끊임없이 했던 말이 있다고 해요.
08:26
that they've그들은 never worked일한
in such이러한 a beautiful아름다운, light-filled빛이 가득한 place장소.
170
494000
4280
이렇게 아름답고 밝은 조명의
시설은 처음이라고 했답니다.
08:31
Monika모니카 believes믿는다
171
499320
1616
모니카가 생각했던 것은
08:32
that even people experiencing경험하는 poverty가난
172
500960
2056
가난한 사람들일지라도
08:35
deserve받을 만하다 quality품질 health건강 care케어.
173
503040
2496
양질의 의료 서비스를 누려야
마땅하다는 점이었습니다.
08:37
And what's more,
174
505560
1296
더 중요한 건
08:38
she believes믿는다 they deserve받을 만하다
to receive받다 that care케어
175
506880
3416
그들도 품위있는 시설에서 치료를
받아야 한다고 생각했다는 것입니다.
08:42
in a dignified위엄 있는 setting환경.
176
510320
1520
08:44
People like these are invaluable매우 귀중한
ambassadors대사 for design디자인
177
512640
3776
이런 사람들이 디자인의 가치를
전파하는 전도사들입니다.
08:48
and yet아직 they are roundly둥글게 absent없는
from architectural건축의 discourse담화.
178
516440
3840
하지만 건축을 논할 때
이들은 거의 제외되죠.
08:53
Similarly비슷하게, the people who can
most가장 benefit이익 from good design디자인
179
521120
4136
또한, 좋은 디자인으로부터
가장 많은 혜택을 볼 사람들이
08:57
often자주 have the least가장 작은 access접속하다 to it.
180
525280
2320
그것을 거의 경험하지 못합니다.
09:00
Your cousin사촌, a homeless노숙자 veteran재향 군인;
181
528480
2016
군퇴역 후 노숙자가 된 사촌,
09:02
your grandma할머니 or grandpa할아버지
182
530520
1576
여러분의 할머니, 할아버지 같이
09:04
who live살고 있다 in a house with a kitchen부엌
that's no longer더 길게 accessible얻기 쉬운 to them;
183
532120
3496
집에 부엌이 있지만 사용이 힘들어서
더이상 부엌을 쓰지 않는 분들,
09:07
your wheelchair-bound휠체어로 묶인 sister여자 형제
184
535640
1696
휠체어 생활을 하는 여동생은
09:09
in a suburban교외의 area지역
planned계획 한 without없이 sidewalks인도.
185
537360
3800
인도가 없는 교외 지역에서
살기도 합니다.
09:14
If good design디자인
is only for a privileged특권이있는 few조금,
186
542240
3576
좋은 디자인을 소수의
선택된 사람만 누린다면
09:17
what good is it?
187
545840
1320
그걸 좋다고 할 수 있을까요?
09:20
It's time designers디자이너 change변화 this
188
548320
3456
디자이너들이 이것을
바꾸어야 할 때입니다.
09:23
by dedicating헌신적 인 their그들의 practices관행
to the public공공의 good
189
551800
3136
공공의 이익을 생각하며 일해야 합니다.
09:26
in the model모델 of firms기업
190
554960
1736
그 모범이 되는 회사들이 있죠.
09:28
like OrkidstudioOrkidstudio,
191
556720
1696
오키드 스튜디오나
09:30
Studio사진관 Gang한 떼
192
558440
1416
스튜디오 갱,
09:31
and MASS질량 Design디자인 Group그룹.
193
559880
1856
매스 디자인 그룹 같은 곳입니다.
09:33
Their그들의 clients고객
194
561760
1376
이들 기업의 고객은
09:35
are orphaned고아의 children어린이 in Kenya케냐,
195
563160
2576
케냐의 고아 아이들,
09:37
foster기르다 children어린이 in Chicago시카고
196
565760
2496
시카고의 위탁시설 아이들,
09:40
and pregnant충만한 women여자들 in Malawi말라위.
197
568280
1920
말라위의 임산부들입니다.
09:42
Their그들의 practices관행 are premised전제를 둔 on the belief믿음
198
570960
3536
이들 회사는 한 가지 믿음을
바탕에 두고 일합니다.
09:46
that everyone각자 모두 deserves가치가있다 good design디자인.
199
574520
4840
누구나 좋은 디자인을 누릴
자격이 있다는 믿음이죠.
09:52
Dedicating누리고 more practices관행
to the public공공의 good
200
580400
2256
공공의 이익을 위한 사업에
더욱 전념함으로써
09:54
will not only create몹시 떠들어 대다
more design디자인 that is dignifying위엄있는,
201
582680
3936
존엄성을 높이는 디자인이
더 많이 탄생할 뿐만 아니라
09:58
but it will also또한
dignify위엄있는 the practice연습 of design디자인.
202
586640
3520
디자인 업무 자체의
존엄성도 높아질 것입니다.
10:02
It will not only diversify다양 화하다
the client고객 base베이스 of design디자인,
203
590720
3296
디자인의 고객층이 다양해질 뿐만 아니라
10:06
but it will also또한 create몹시 떠들어 대다 new새로운,
more diverse다양한 forms형태 of design디자인
204
594040
4456
우리가 사는 세상을 위한 더욱 새롭고
다양한 디자인 형태가 창조될 것입니다.
10:10
for the world세계.
205
598520
1200
10:13
Now, in order주문 to do this,
206
601560
2416
이제 그걸 실현하기 위해서
10:16
my architecture건축물 and design디자인 friends친구,
especially특히 my fellow사람 white화이트 guys,
207
604000
3776
건축과 디자인 분야의 제 동료들,
특히 백인 남성 동료들은
10:19
we must절대로 필요한 것 simultaneously동시에
and significantly현저하게 diversify다양 화하다 our ranks계급.
208
607800
5176
우리 구성원을 일제히
상당 부분 다양화해야 합니다.
10:25
If we want the public공공의 to believe
that design디자인 is for them
209
613000
3216
우리의 디자인이 대중과 모두를 위한 것임을
믿어주길 바란다면 말이죠.
10:28
and for everyone각자 모두.
210
616240
1376
10:29
Today오늘, barely간신히 15 percent퍼센트
211
617640
2856
현재, 미국의 등록된 건축가 중에서
여성은 겨우 15%에 불과합니다.
10:32
of registered등기 architects건축가
in the United유나이티드 States are women여자들.
212
620520
2656
10:35
And a far멀리 smaller더 작은 percentage백분율
are persons of color색깔.
213
623200
3120
또한, 유색 인종의 비율은
그보다 훨씬 낮은 수준이죠.
10:39
Other professions직업, like law and medicine의학
214
627760
2096
법조계나 의학계 같은
다른 직종의 경우에는
10:41
had made만든 far멀리 greater더 큰 strides걸음 걸이
in these crucial결정적인 areas지역.
215
629880
3200
이런 중요한 부분에 있어서
이미 상당한 진전이 있었습니다.
10:45
How might our shared공유 된 built세워짐 environment환경 --
216
633840
2056
공공의 건축 환경은 또 어떤가요.
10:47
our homes주택, our hospitals병원,
our schools학교, our public공공의 spaces공백 --
217
635920
3856
주택, 병원, 학교, 공공 시설들이
다양한 형태를 갖도록 하면 어떨까요?
10:51
be shaped모양의 differently다르게
218
639800
1256
10:53
if women여자들 and people of color색깔
219
641080
1376
청사진의 절반을 여성이나 유색 인종의
사람들이 맡도록 함으로써 말이죠.
10:54
were behind뒤에 half절반
of the proverbial유명한 blueprints청사진?
220
642480
2656
10:57
It is not a question문제 of whether인지 어떤지,
221
645160
2096
할지 말지의 문제가 아니라
10:59
but to what extent범위
222
647280
1696
얼마만큼이나
11:01
our buildings건물, our landscapes풍경,
223
649000
2456
건물, 도시경관,
11:03
our cities도시들 and our rural시골의 communities커뮤니티
224
651480
2536
도시와 시골의 지역 공동체가
11:06
are less적게 beautiful아름다운, less적게 functional기능의,
225
654040
3136
덜 아름답고, 덜 기능적이고,
11:09
less적게 equitable공정한 and less적게 dignifying위엄있는
226
657200
2656
덜 공평하고, 덜 존엄성을
갖고 있느냐의 문제입니다.
11:11
because women여자들 and people of color색깔
are less적게 likely아마도 to be creating창조 them.
227
659880
4200
왜냐하면 여성과 유색인종은 그런
공간을 만들 가능성이 낮기 때문이죠.
11:16
As Winston윈스턴 Churchill처칠
famously뛰어나게 noted유명한 in 1943
228
664880
3176
1943년에 윈스턴 처칠이
유명한 말을 남겼습니다.
11:20
when he called전화 한 for the rebuilding재건축
229
668080
1616
전쟁 피해를 입은 런던의 국회의사당
재건을 요구하며 이렇게 말했죠.
11:21
of London's런던 war-damaged전쟁 손상
parliamentary의회의 chambers변호사 사무실,
230
669720
2696
11:24
"We shape모양 our buildings건물,
and afterward기후, they shape모양 us."
231
672440
4760
"우리가 만드는 건물이 결국에는
우리의 모습을 만들어 냅니다."
11:30
The good news뉴스 is
that we can change변화 how we build짓다
232
678520
3416
다행인 것은 우리는 어떤 건물을
누구를 위해 지을지 선택할 수 있습니다.
11:33
and who we build짓다 for.
233
681960
1696
11:35
Be that a health건강 worker노동자 in rural시골의 Rwanda르완다,
234
683680
3056
르완다 시골의 의료계 종사자이거나
11:38
or a birthing출산 mother어머니 and nervous강한
new새로운 father아버지 in the United유나이티드 States.
235
686760
3840
미국에 사는 산모와
긴장한 아기 아빠일 수도 있죠.
11:43
We can do this
by recommitting워크플로에서 architecture건축물
236
691160
2456
건축을 되돌아보고
11:45
to the health건강, safety안전
and welfare복지 of the public공공의.
237
693640
3720
건강과 안전, 공공복지를
생각한다면 가능합니다.
11:49
This will pay지불 dividends배당금.
238
697960
1896
또 다른 이득도 있습니다.
11:51
Because once일단 you see what design디자인 can do,
239
699880
2856
디자인의 능력을 일단
눈으로 직접 보게 된다면
11:54
you can't unsee알아 차리다 it.
240
702760
1280
그걸 무시할 수 없게 되니까요.
11:56
And once일단 you experience경험 dignity존엄,
241
704720
2336
존엄성을 일단 한번 경험하면
11:59
you can't accept받아 들인다 anything less적게.
242
707080
2576
그것이 배제된 것은
받아들일 수 없게 됩니다.
12:01
Both양자 모두 become지다 part부품 of your possible가능한.
243
709680
2120
이 두 가지가 여러분의
가능성을 열어 줄 것입니다.
12:04
One of my favorite특히 잘하는 conversation대화 partners파트너
is my 90-year-old예전의 grandmother할머니,
244
712920
3736
제가 가장 좋아하는 대화 상대는
90세인 저희 할머니입니다.
12:08
Audrey오드리 GorwitzGorwitz, from Oshkosh오쉬코쉬, Wisconsin위스콘신.
245
716680
2896
이름은 오드리 고르위츠이고
위스콘신주 오쉬코쉬 출신입니다.
12:11
After one of our
conversations대화 about design디자인,
246
719600
2656
디자인에 대해 대화를 나눈 뒤에
12:14
she wrote me a letter편지.
247
722280
1296
제게 편지를 쓰셨죠.
이런 내용이었습니다.
12:15
She said, "Dear소중한 Johnny남자,
248
723600
1680
"조니에게,
12:18
I thought the other day,
as I sat앉은 in my doctor's의사의 office사무실,
249
726360
2656
의사 진료실에 앉았을 때
그때 나눈 대화가 떠올랐단다.
12:21
how depressing우울한 it was,
250
729040
1256
벽의 색깔 하며, 바닥 카페트까지
얼마나 우울하게 느껴지던지..
12:22
from the color색깔 on the wall,
to the carpet양탄자 on the floor바닥.
251
730320
2616
12:24
(Laughter웃음)
252
732960
1136
(웃음)
12:26
Now I will have to call to see
253
734120
1776
이렇게 맥빠지는 공간을 만든
사람이 누군지 좀 만나봐야겠어."
12:27
who is responsible책임있는
for the drabness식당 in that place장소."
254
735920
2656
12:30
(Laughter웃음)
255
738600
2136
(웃음)
12:32
In the same같은 letter편지, mind마음 you, she said,
256
740760
1896
편지에 이런 내용도 있었습니다.
12:34
"I did call, and I got the man in charge요금,
257
742680
2176
"책임자를 알아내서 전화를 걸었단다.
12:36
and he said he appreciated고맙다
someone어떤 사람 calling부름 him.
258
744880
2616
연락해줘서 고맙다고 하더구나.
12:39
My doctor's의사의 office사무실
is now on the list명부 for an upgrade업그레이드."
259
747520
3376
그리고 이제 내 담당의사 진료실이
시설 개선 대상에 올랐단다."
12:42
(Laughter웃음)
260
750920
1496
(웃음)
12:44
She signed서명 한 it by saying속담,
261
752440
1536
끝맺음은 이 내용이었습니다.
12:46
"It is always good
to express표하다 one's사람의 opinion의견
262
754000
2056
"의견을 표현하는 건 좋은 일이야.
방법만 적절하다면 말이지."
12:48
if done끝난 in a proper적절한 manner방법."
263
756080
1376
12:49
(Laughter웃음)
264
757480
2256
(웃음)
12:51
(Applause박수 갈채)
265
759760
3296
(박수)
12:55
I love my grandma할머니.
266
763080
1376
전 할머니가 좋아요.
12:56
(Laughter웃음)
267
764480
1496
(웃음)
12:58
Like my grandma할머니 Audrey오드리,
268
766000
1776
저희 할머니처럼
12:59
you deserve받을 만하다 good design디자인.
269
767800
3456
여러분도 좋은 디자인을
누릴 자격이 있습니다.
13:03
Because well-designed잘 설계된 spaces공백
270
771280
1736
잘 디자인된 공간은
13:05
are not just a matter문제 of taste미각
or a questions질문들 of aesthetics미학.
271
773040
3496
취향이나 미적 감각의
문제만은 아니기 때문이죠.
13:08
They literally말 그대로 shape모양 our ideas아이디어
about who we are in the world세계
272
776560
3496
문자 그대로 이 세상을 사는 우리의
사상과 우리에게 주어진 권리를
13:12
and what we deserve받을 만하다.
273
780080
1400
표현하는 것입니다.
13:14
That is the essence본질 of dignity존엄.
274
782080
2416
그것이 인간 존엄성의 핵심이죠.
13:16
And both양자 모두 the opportunity기회
and the responsibility책임 of design디자인
275
784520
4096
디자인이 갖는 기회와 책임은
13:20
for good
276
788640
1216
공공의 이익과
13:21
and for all.
277
789880
1240
우리 모두를 위한 것이어야 합니다.
13:23
Thank you.
278
791520
1256
감사합니다.
13:24
(Applause박수 갈채)
279
792800
6800
(박수)
Translated by JY Kang
Reviewed by SeungGyu Min

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
John Cary - Design ambassador
An architect by training, John Cary has devoted his career to expanding the practice of design for the public good.

Why you should listen

When architect-turned-writer John Cary co-authored an oped, with partner Courtney E. Martin, on the design failures of the breast pump, it sparked an MIT Media Lab hackathon and the launch of multiple companies. It's a perfect example of his knack for linking good design and public good. He is the author of two books, most recently Design for Good: A New Era of Architecture for Everyone, and his writing on design, philanthropy and fatherhood is widely published.

Cary works as a philanthropic advisor to an array of foundations and nonprofits around the world, and he frequently curates and hosts events for the Aspen Institute, TED and other entities. Deeply committed to diversifying the public stage, Cary is also a founding partner in FRESH Speakers, a next-generation speakers bureau that represents young women and people of color.

More profile about the speaker
John Cary | Speaker | TED.com