ABOUT THE SPEAKER
Patrick Awuah - University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006.

Why you should listen

Patrick Awuah left Ghana as a teenager to attend Swarthmore College in the United States, then stayed on to build a career at Microsoft in Seattle. In returning to his home country, he has made a commitment to educating young people in critical thinking and ethical service, values he believes are crucial for the nation-building that lies ahead.

Founded in 2002, his Ashesi University is already charting a new course in African education, with its high-tech facilities, innovative academic program and emphasis on leadership. It seems more than fitting that ashesi means "beginning" in Akan, one of Ghana's native languages.

Patrikc Awuah is an alumnus of the TED Fellows program, having attended TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania, and TED2009 in Long Beach, California. Find out more about the TED Fellows program. He is also a 2015 MacArthur Fellow.

More profile about the speaker
Patrick Awuah | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2007

Patrick Awuah: How to educate leaders? Liberal arts

Patrick Awuah apie lyderių ugdymą

Filmed:
1,752,363 views

Patrick Awuah teigia, jog ugdant lyderius yra itin svarbu juos mokyti laisvųjų menų.
- University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
Like manydaug of you here, I am tryingbandau to contributeprisidėti
0
1000
5000
Kaip ir daugelis jūsų čia, aš bandau prisidėti
00:31
towardslink a renaissancerenesansas in AfricaAfrika.
1
6000
3000
prie Afrikos atgimimo.
00:34
The questionklausimas of transformationtransformacija in AfricaAfrika
2
9000
2000
Tai, ar Afrika pasikeis,
00:36
really is a questionklausimas of leadershipvadovavimas.
3
11000
2000
iš tiesų priklauso nuo jos lyderių.
00:38
AfricaAfrika can only be transformedtransformuota by enlightenedšviesus leaderslyderiai.
4
13000
5000
Afrika gali būti pakeista tik apsišvietusių lyderių.
00:43
And it is my contentionginčas that the mannerbūdas in whichkuris
5
18000
2000
Ir aš manau, kad būdai,
00:45
we educateauklėti our leaderslyderiai is fundamentalpagrindinis
6
20000
4000
kuriais mes laviname savo lyderius, yra pagrindas
00:49
to progressprogresas on this continentžemynas.
7
24000
4000
šio žemyno vystymuisi.
00:53
I want to tell you some storiesistorijos that explainpaaiškinti my viewvaizdas.
8
28000
5000
Aš noriu jums papasakoti kelias istorijas, kad paaiškinčiau savo požiūrį.
00:58
We all heardišgirdo about the importancesvarba of storiesistorijos yesterdayvakar.
9
33000
4000
Mes visi vakar girdėjome apie istorijų svarbą.
01:02
An AmericanAmerikos frienddraugas of minemano this yearmetai volunteeredsavanoriškas as a nurseslaugytoja in GhanaGanos,
10
37000
5000
Viena mano draugė iš Amerikos šiemet savanoriavo kaip slaugė Ganoje.
01:07
and in a periodlaikotarpis of threetrys monthsmėnesių she cameatėjo to a conclusionišvadą
11
42000
3000
Ir per tris mėnesius ji padarė išvadas
01:10
about the statevalstija of leadershipvadovavimas in AfricaAfrika
12
45000
3000
apie lyderystės padėtį Afrikoje.
01:13
that had takenimtasi me over a decadedešimtmetis to reachpasiekti.
13
48000
3000
Man pačiam tai suvokti prireikė dešimtmečio.
01:16
TwiceDu kartus she was involveddalyvavo in surgerieschirurginės operacijos
14
51000
3000
Du kartus ji dalyvavo operacijose,
01:19
where they lostprarastas powergalia at the hospitalligoninė.
15
54000
5000
kurių metu ligoninėje dingo elektra.
01:24
The emergencySkubus atvėjis generatorsgeneratoriai did not startpradėti.
16
59000
3000
Avariniai generatoriai neįsijungė--
01:27
There was not a flashlightžibintuvėlis, not a lanternžibintai, not a candležvakė --
17
62000
5000
jie neturėjo nei žibinto, nei šviestuvo, nei žvakės.
01:32
pitchžingsnis blackjuoda.
18
67000
1000
Visiška tamsa.
01:33
The patient'spacientai cutsupjaustyti openatviras, twicedu kartus.
19
68000
5000
Ligonis atvirais viduriais -- ir taip du kartus.
01:38
The first time it was a C-sectionC skyriuje.
20
73000
4000
Pirmą kartą tai buvo Cezario pjūvis.
01:42
ThankfullyLaimei, babykūdikis was out -- mothermotina and childvaikas survivedišgyveno.
21
77000
5000
Laimei, kūdikis gimė, motina ir vaikas išgyveno.
01:47
The secondantra time was a procedureprocedūra that involveddalyvavo localvietinis anesthesiaanestezija.
22
82000
5000
Antrąjį kartą vyko procedūra, kurios metu buvo naudojama vietinė nejautra.
01:52
AnestheticAnestetikų wearsnešioja off. The patientpacientas feelsjaučiasi painskausmas.
23
87000
3000
Anestetikų poveikis baigiasi. Pacientas jaučia skausmą.
01:55
He's cryingverkti. He's screamingrėkia. He's prayingmeldžiasi.
24
90000
5000
Jis verkia. Jis rėkia. Jis meldžiasi.
02:00
PitchPikis blackjuoda. Not a candležvakė, not a flashlightžibintuvėlis.
25
95000
6000
Visiška tamsa. Jokios žvakės, jokio žibinto.
02:06
And that hospitalligoninė could have affordedsuteikta flashlightsžibintuvėlis.
26
101000
4000
Ligoninė būtų galėjusi įpirkti žibintus.
02:10
They could have affordedsuteikta to purchasepirkti these things, but they didn't.
27
105000
4000
Jie būtų galėję įpirkti šiuos daiktus, bet jie to nepadarė.
02:14
And it happenedįvyko twicedu kartus.
28
109000
2000
Ir tai atsitiko dukart.
02:16
AnotherDar vienas time, she watchedstebėjo in horrorsiaubas as nursesslaugytojos watchedstebėjo a patientpacientas diemirti
29
111000
6000
Kitą kartą mano draugė su siaubu žiūrėjo, kaip slaugės stebėjo mirštantį pacientą,
02:22
because they refusedatsisakyta to give her oxygendeguonis that they had.
30
117000
6000
nes atsisakė jam duoti deguonies, kurio turėjo.
02:28
And so threetrys monthsmėnesių latervėliau,
31
123000
2000
Ir taip, praėjus trims mėnesiams,
02:30
just before she returnedgrįžo to the UnitedDidžioji StatesAmerikos,
32
125000
3000
prieš pat jai grįžtant į Jungtines Valstijas,
02:33
nursesslaugytojos in AccraAkra go on strikestreikas.
33
128000
2000
slaugės Akroje pradėjo streikuoti.
02:35
And her recommendationrekomendacija is
34
130000
3000
Jos rekomendacija buvo
02:38
take this opportunitygalimybė to fireugnis everyoneVisi, startpradėti all over again.
35
133000
4000
pasinaudoti proga visus atleisti, ir pradėti viską iš naujo.
02:42
StartPradėti all over again.
36
137000
2000
Pradėti viską iš pradžių.
02:44
Now what does this have to do with leadershipvadovavimas?
37
139000
5000
Ir kaip visa tai susiję su lyderyste?
02:49
You see, the folksžmonės at the ministryministerijos of healthsveikata,
38
144000
5000
Tu matai klaidas, kurias daro sveikatos ministerija,
02:54
the hospitalligoninė administratorsadministratoriai, the doctorsgydytojai, the nursesslaugytojos --
39
149000
6000
ligoninės administracija, gydytojai, slaugės --
03:00
they are amongtarp just fivepenki percentproc of their peersbendraamžių
40
155000
4000
jie yra tie 5 procentai žmonių,
03:04
who get an educationšvietimas after secondaryantrinis schoolmokykla.
41
159000
4000
kurie gauna išsilavinimą po vidurinės mokyklos.
03:08
They are the eliteelitas. They are our leaderslyderiai.
42
163000
4000
Jie yra elitas. Jie yra mūsų lyderiai.
03:12
Their decisionssprendimai, their actionsveiksmai matterklausimas.
43
167000
3000
Jų sprendimai, jų veiksmai yra reikšmingi.
03:15
And when they failnepavyks, a nationtauta literallypažodžiui sufferskenčia.
44
170000
5000
Ir kai jiems nepasiseka, tauta, tiesiogine to žodžio prasme, kenčia.
03:20
So when I speakkalbėk of leadershipvadovavimas,
45
175000
2000
Taigi, kai kalbu apie lyderystę,
03:22
I'm not talkingkalbėti about just politicalpolitinis leaderslyderiai.
46
177000
4000
turiu omenyje ne tik politinius lyderius.
03:26
We'veMes jau heardišgirdo a lot about that.
47
181000
2000
Mes daug apie juos girdėjome.
03:28
I'm talkingkalbėti about the eliteelitas.
48
183000
4000
Aš kalbu apie elitą.
03:32
Those who'vekas jau been trainedtreniruotas,
49
187000
2000
Tuos, kurie buvo apmokyti.
03:34
whosekurio jobdarbas it is to be the guardiansglobėjai of their societyvisuomenė.
50
189000
5000
Kurių darbas yra būti visuomenės sergėtojais.
03:39
The lawyersadvokatai, the judgesteisėjai, the policemenpolicininkai, the doctorsgydytojai,
51
194000
4000
Advokatai, teisėjai, policininkai, gydytojai.
03:43
the engineersinžinieriai, the civilcivilinis servantstarnautojų --
52
198000
4000
inžinieriai, valstybės tarnautojai --
03:47
those are the leaderslyderiai.
53
202000
2000
jie yra lyderiai.
03:49
And we need to traintraukinys them right.
54
204000
3000
Ir mes turime juos tinkamai paruošti.
03:52
Now, my first pointedpažymėjo and memorableįsimintina experiencepatirtis with leadershipvadovavimas in GhanaGanos
55
207000
6000
Mano pirmoji aiški ir įsimintina patirtis apie lyderystę Ganoje
03:58
occurredįvyko when I was 16 yearsmetai oldsenas.
56
213000
2000
nutiko, kai man buvo 16 metų.
04:00
We had just had a militarykariuomenė coupperversmo,
57
215000
2000
Šalis buvo ką tik po karinio perversmo,
04:02
and soldierskareiviai were pervasivepaplitęs in our societyvisuomenė.
58
217000
3000
ir mūsų visuomenėje buvo gausu kariškių.
04:05
They were a pervasivepaplitęs presencebuvimas.
59
220000
2000
Jų buvo pilna visur.
04:07
And one day I go to the airportoro uostas to meetsusitikti my fathertėvas,
60
222000
3000
Vieną dieną aš keliavau į oro uostą pasitikti savo tėvo,
04:10
and as I walkvaikščioti up this grassyžolės slopenuolydis from the carautomobilis parkparkas
61
225000
3000
ir, kai lipau aukštyn žole apaugusiu šlaitu iš mašinų stovėjimo aikštelės,
04:13
to the terminalterminalas buildingpastatas,
62
228000
3000
link terminalo pastato,
04:16
I'm stoppedsustojo by two soldierskareiviai wieldingturintys AK-AK-47 assaultužpuolimas weaponsginklai.
63
231000
5000
mane sustabdė du kareiviai, ginkluoti AK-47 automatais.
04:21
And they askedpaklausė me to joinprisijungti a crowdminios of people
64
236000
4000
Jie paprašė manęs prisijungti prie minios žmonių,
04:25
that were runningbėgimas up and down this embankmentKrantinė.
65
240000
4000
kurie bėgiojo pylimu aukštyn ir žemyn.
04:29
Why? Because the pathkelias I had takenimtasi was consideredlaikomas out of boundsribos.
66
244000
6000
Kodėl? Todėl, kad kelias, kuriuo aš ėjau, buvo laikomas esąs už ribų.
04:35
No signpasirašyti to this effectefektas.
67
250000
3000
Nebuvo jokio tai žyminčio ženklo.
04:38
Now, I was 16. I was very worriedsusirūpinęs about
68
253000
4000
Tuomet man buvo 16 metų. Man itin rūpėjo,
04:42
what my peersbendraamžių at schoolmokykla mightgali think
69
257000
2000
ką apie mane galėjo pamanyti bendraamžiai mokykloje,
04:44
if they saw me runningbėgimas up and down this hillkalnas.
70
259000
2000
jie jie būtų pamatę mane bėgiojant aukštyn žemyn ta kalva.
04:46
I was especiallyypač concernedsusijusi of what the girlsmerginos mightgali think.
71
261000
5000
Man ypač rūpėjo, ką gali pamanyti merginos.
04:51
And so I startedprasidėjo to argueginčytis with these menvyrai.
72
266000
2000
Todėl aš pradėjau ginčytis su tais vyrais.
04:53
It was a little recklessbeatodairiškai, but you know, I was 16.
73
268000
2000
Tai buvo neatsargus elgesys, tačiau, suprantate, aš buvau šešiolikos.
04:55
I got luckylaimingas.
74
270000
2000
Man pasisekė.
04:57
A GhanaGanos AirwaysKvėpavimo takų pilotpilotas fallskrenta into the sametas pats predicamentkebli.
75
272000
4000
Ganos oro linijų pilotas pakliūna į tą pačią nemalonią padėtį.
05:01
Because of his uniformuniforma they speakkalbėk to him differentlyskirtingai,
76
276000
2000
Dėl jo uniformos kareiviai su juo šneka kitaip
05:03
and they explainpaaiškinti to him that they're just followingtoliau ordersužsakymai.
77
278000
3000
ir paaiškina jam, kad jie tik vykdo įsakymus.
05:06
So he takes their radioradijas, talksderybos to their bossbosas,
78
281000
3000
Taigi pilotas paima kareivių radijo aparatą, pasišneka su jų vadovu,
05:09
and getsgauna us all releasedišleistas.
79
284000
2000
ir mus visus išlaisvina.
05:11
What lessonspamokos would you take from an experiencepatirtis like this?
80
286000
3000
Ko jus išmokytų tokia patirtis?
05:14
SeveralKeletas, for me.
81
289000
2000
Mane ši patirtis išmokė kelių dalykų.
05:16
LeadershipVadovavimas mattersklausimai. Those menvyrai are followingtoliau
82
291000
3000
Lyderystė yra reikšminga. Tie vyrai vykdo
05:19
the ordersužsakymai of a superiorpranašesnis officerpareigūnas.
83
294000
4000
vyresnio pareigūno įsakymus.
05:23
I learnedišmoko something about couragedrąsos.
84
298000
2000
Aš išmokau kai ko apie drąsą.
05:25
It was importantsvarbu not to look at those gunsginklai.
85
300000
4000
Buvo svarbu nežiūrėti į tuos ginklus.
05:29
And I alsotaip pat learnedišmoko that it can be helpfulnaudinga to think about girlsmerginos.
86
304000
4000
Ir taip pat išmokau, kad galvojimas apie merginas gali būti naudingas.
05:33
(LaughterJuokas)
87
308000
2000
(Juokas)
05:35
So a fewnedaug yearsmetai after this eventįvykis, I leavepalikti GhanaGanos on a scholarshipstipendija
88
310000
6000
Praėjus keliems metams po šio įvykio aš gaunu stipendiją
05:41
to go to SwarthmoreSwarthmore CollegeKolegijos for my educationšvietimas.
89
316000
3000
studijuoti Swarthmore koledže ir palieku Ganą.
05:44
It was a breathkvėpavimas of freshšviežias airoras.
90
319000
3000
Tai buvo gaivaus oro gurkšnis.
05:47
You know, the facultyfakultetas there didn't want us to memorizeįsiminti informationinformacija
91
322000
5000
Žinote, ten fakultete jie nenorėjo, kad mes įsimintumėme informaciją
05:52
and repeatpakartokite back to them as I was used to back in GhanaGanos.
92
327000
4000
ir atkartotumėme ją, kaip aš buvau įpratęs Ganoje.
05:56
They wanted us to think criticallykritiškai.
93
331000
2000
Jie norėjo, kad mes mąstytume kritiškai.
05:58
They wanted us to be analyticalanalitinis.
94
333000
2000
Jie norėjo, kad mes analizuotume.
06:00
They wanted us to be concernedsusijusi about socialsocialinis issuesProblemos.
95
335000
4000
Jie norėjo, kad mes rūpintumėmės socialinėmis problemomis.
06:04
In my economicsekonomika classesklasių I got highaukštas marksženklai
96
339000
3000
Ekonomikos paskaitose gaudavau aukštus įvertinimus,
06:07
for my understandingsuprasti of basicpagrindinis economicsekonomika.
97
342000
3000
nes supratau ekonomikos pagrindus.
06:10
But I learnedišmoko something more profoundgilus than that,
98
345000
3000
Bet aš išmokau kai ką reikšmingesnio.
06:13
whichkuris is that the leaderslyderiai -- the managersvadovai of Ghana'sGana economyekonomika --
99
348000
7000
Išmokau, kad lyderiai -- Ganos ekonomikos vadybininkai --
06:20
were makingpriėmimo breathtakinglykvapą badblogai decisionssprendimai
100
355000
3000
darė siaubingai prastus sprendimus,
06:23
that had broughtatnešė our economyekonomika to the brinkbrink of collapsežlugti.
101
358000
4000
kurie privedė mūsų ekonomiką prie griūties slenksčio.
06:27
And so here was this lessonpamoka again -- leadershipvadovavimas mattersklausimai.
102
362000
3000
Ir tai vėl buvo ta pati pamoka -- lyderystė yra reikšminga.
06:30
It mattersklausimai a great dealspręsti.
103
365000
3000
Ji reiškia labai daug.
06:33
But I didn't really fullyvisiškai understandsuprasti what had happenedįvyko to me at SwarthmoreSwarthmore.
104
368000
4000
Bet iš tiesų aš iki galo nesupratau, kas su manimi atsitiko Swarthmor'e.
06:37
I had an inklingįtarimas,
105
372000
3000
Turėjau nuojautą.
06:40
but I didn't fullyvisiškai realizesuvokti it untiliki I wentnuėjo out into the workplacedarbo vietoje
106
375000
4000
Tačiau iki galo to nesuvokiau, kol nepradėjau dirbti
06:44
and I wentnuėjo to work at Microsoft"Microsoft" CorporationKorporacija.
107
379000
4000
Microsoft korporacijoje.
06:48
And I was partdalis of this teamkomanda -- this thinkingmąstymas, learningmokymasis teamkomanda
108
383000
5000
Aš buvau komandos dalis -- šios mąstančios, besimokančios komandos,
06:53
whosekurio jobdarbas it was to designdizainas and implementįgyvendinti newnaujas softwareprograminė įranga
109
388000
5000
kurios darbas buvo sukurti ir įdiegti naują programinę įrangą,
06:58
that createdsukurta valuevertę in the worldpasaulis.
110
393000
3000
kuri kūrė pridėtinę vertę.
07:01
And it was brilliantpuikus to be partdalis of this teamkomanda.
111
396000
3000
Buvo nuostabu būti komandos dalimi.
07:04
It was brilliantpuikus.
112
399000
2000
Buvo nepakartojama.
07:06
And I realizedsupratau just what had happenedįvyko to me at SwarthmoreSwarthmore,
113
401000
4000
Ir tuomet aš suvokiau, kas su manimi atsitiko Swarthmor'e,
07:10
this transformationtransformacija --
114
405000
2000
ta transformacija --
07:12
the abilitygebėjimas to confrontpriešintis problemsproblemos, complexkompleksas problemsproblemos,
115
407000
5000
gebėjimas susidurti akis į akį su problemomis, sudėtingomis problemomis,
07:17
and to designdizainas solutionssprendimai to those problemsproblemos.
116
412000
3000
ir sukurti šioms problemoms sprendimus.
07:20
The abilitygebėjimas to createsukurti is the mostlabiausiai empoweringįgalinimas thing
117
415000
4000
Sugebėjimo kurti galimybė yra labiausiai jėgų suteikiantis dalykas,
07:24
that can happenatsitikti to an individualindividualus.
118
419000
2000
galįs nutikti individui.
07:26
And I was partdalis of that.
119
421000
3000
Ir aš buvau to dalelė.
07:29
Now, while I was at Microsoft"Microsoft", the annualmetinis revenuespajamos of that companybendrovė
120
424000
5000
Kai dirbau Microsoft, šios kompanijos metinės pajamos
07:34
grewaugo largerdidesnis than the GDPBVP of the RepublicRespublika of GhanaGanos.
121
429000
5000
tapo didesnės negu Ganos bendrasis vidaus produktas.
07:39
And by the way, it's continuedtęsinys to.
122
434000
3000
Ir, tarp kitko, pajamos nenustojo augti.
07:42
The gapatotrūkis has widenedišplėsta sincenuo I left.
123
437000
4000
Atskirtis dar labiau padidėjo nuo to laiko, kai aš išėjau iš to darbo.
07:46
Now, I've alreadyjau spokenpasakyta about one of the reasonsmotyvai why this has occurredįvyko.
124
441000
4000
Aš jau minėjau vieną priežasčių, kodėl tai atsitiko.
07:50
I mean, it's the people there who are so hardworkingdarbščių,
125
445000
3000
Toje kompanijoje dirbantys žmonės yra tokie darbštūs,
07:53
persistentnuolatinis, creativekūrybingas, empoweredįgaliotas.
126
448000
6000
atkaklūs, kūrybingi, savarankiški.
07:59
But there were alsotaip pat some externališorinis factorsfaktoriai:
127
454000
3000
Tačiau buvo ir išorinių veiksnių:
08:02
freenemokamai marketsrinkose, the ruletaisyklė of lawteisė, infrastructureinfrastruktūra.
128
457000
5000
laisva rinka, teisinė valstybė, infrastruktūra.
08:07
These things were providedjeigu by institutionsinstitucijos
129
462000
4000
Šios vertybės buvo suteiktos institucijų,
08:11
runpaleisti by the people that I call leaderslyderiai.
130
466000
4000
valdomų žmonių, kuriuos aš vadinu lyderiais.
08:15
And those leaderslyderiai did not emergeatsiras spontaneouslyspontaniškai.
131
470000
3000
Ir tie lyderiai neatsirado iš niekur.
08:18
SomebodyKas nors trainedtreniruotas them to do the work that they do.
132
473000
5000
Kažkas juos mokė darbo, kurį jie dabar daro.
08:23
Now, while I was at Microsoft"Microsoft", this funnyjuokinga thing happenedįvyko.
133
478000
2000
Kai dirbau Microsoft, atsitiko juokingas dalykas,
08:25
I becametapo a parenttėvas.
134
480000
2000
aš tapau tėvu.
08:27
And for the first time, AfricaAfrika matteredsvarbiau more to me than ever before.
135
482000
5000
Pirmą kartą Afrika man pradėjo rūpėti labiau, nei bet kada prieš tai.
08:32
Because I realizedsupratau that the statevalstija of the AfricanAfrikos continentžemynas
136
487000
4000
Nes supratau, kad Afrikos žemyno būklė
08:36
would matterklausimas to my childrenvaikai and their childrenvaikai.
137
491000
4000
rūpėtų mano vaikams, ir jų vaikams.
08:40
That the statevalstija of the worldpasaulis -- the statevalstija of the worldpasaulis
138
495000
6000
Kad pasaulio būklė -- pasaulio būklė
08:46
dependspriklauso nuo on what's happeningvyksta to AfricaAfrika,
139
501000
5000
priklauso nuo to, kas vyksta Afrikoje,
08:51
as fartoli as my kidsvaikai would be concernedsusijusi.
140
506000
2000
bent jau kiek tai liečia mano vaikus.
08:53
And at this time, when I was going throughper
141
508000
4000
Tuomet, kai aš išgyvenau,
08:57
what I call my "pre-mid-lifeVidurio-gyvenimas crisiskrizė,"
142
512000
4000
kaip pats vadinu "prieš-vidutinio amžiaus krizę",
09:01
AfricaAfrika was a messnetvarka.
143
516000
2000
Afrikoje buvo betvarkė.
09:03
SomaliaSomalis had disintegratedsubyrėjo into anarchyanarchija.
144
518000
2000
Somalis nusirito į anarchiją.
09:05
RwandaRuandos was in the throeskančios of this genocidalgenocido warkaras.
145
520000
4000
Ruanda buvo genocidinio karo kančiose.
09:09
And it seemedatrodo to me that that was the wrongneteisingai directionkryptis,
146
524000
2000
Man atrodė, kad tai buvo klaidinga kryptis,
09:11
and I neededreikia to be back helpingpadedant.
147
526000
3000
ir man reikia sugrįžti padėti.
09:14
I couldn'tnegalėjo just staylikti in SeattleSietlas and raisepakelti my kidsvaikai
148
529000
4000
Aš negalėjau tiesiog tūnoti Sietle ir auginti vaikus
09:18
in an upper-middleviršutinio vidurio classklasė neighborhoodkaimynystėje and feel good about it.
149
533000
4000
pasiturinčiojo sluoksnio rajone ir jaustis dėl to gerai.
09:22
This was not the worldpasaulis that I'd want my childrenvaikai to growaugti up in.
150
537000
6000
Tai nebuvo toks pasaulis, kuriame norėjau, kad užaugtų mano vaikai.
09:28
So I decidednusprendė to get engagedužsiima, and the first thing that I did
151
543000
4000
Taigi, nusprendžiau įsitraukti, ir pirmas dalykas, kurį padariau,
09:32
was to come back to GhanaGanos and talk with a lot of people
152
547000
4000
tai sugrįžau atgal į Ganą ir pasikalbėjau su daugybe žmonių,
09:36
and really try to understandsuprasti what the realrealus issuesProblemos were.
153
551000
4000
bandydamas iš tiesų suprasti, kokios buvo tikrosios jų problemos.
09:40
And threetrys things keptlaikomas comingartėja up for everykiekvienas problemproblema:
154
555000
5000
Trys dalykai iškildavo kalbant apie kiekvieną problemą:
09:45
corruptionkorupcija, weaksilpnas institutionsinstitucijos
155
560000
3000
korupcija, silpnos institucijos
09:48
and the people who runpaleisti them -- the leaderslyderiai.
156
563000
4000
ir žmonės, kurie jas valdo -- lyderiai.
09:52
Now, I was a little scaredišsigandusi
157
567000
2000
Mane tai šiek tiek išgąsdino,
09:54
because when you see those threetrys problemsproblemos,
158
569000
2000
nes kai pamatai šias tris problemas,
09:56
they seematrodo really hardsunku to dealspręsti with.
159
571000
3000
jos iš tiesų atrodo sunkiai išsprendžiamos.
09:59
And they mightgali say, "Look, don't even try."
160
574000
2000
Ir jie gali sakyti: "Klausyk, net nesistenk".
10:01
But, for me, I askedpaklausė the questionklausimas,
161
576000
3000
Bet, mano atveju, aš paklausiau savęs,
10:04
"Well, where are these leaderslyderiai comingartėja from?
162
579000
4000
"Ką gi, iš kur tie lyderiai atsiranda?
10:08
What is it about GhanaGanos that producesgamina leaderslyderiai
163
583000
4000
Kuo ypatinga Gana, kad ji augina lyderius,
10:12
that are unethicalneetiška or unablenegali to solveišspręsk problemsproblemos?"
164
587000
4000
kurie yra neetiški ir nesugebantys spręsti problemų?"
10:16
So I wentnuėjo to look at what was happeningvyksta in our educationalšvietimo systemsistema.
165
591000
3000
Taigi, aš pradėjau domėtis, kas dedasi mūsų švietimo sistemoje.
10:19
And it was the sametas pats -- learningmokymasis by roteatmintinai --
166
594000
2000
Tai buvo tas pats -- mokymasis atmintinai --
10:21
from primarypirminis schoolmokykla throughper graduateabsolventas schoolmokykla.
167
596000
4000
nuo pradinės mokyklos iki doktorantūros.
10:25
Very little emphasispabrėžimas on ethicsetikos,
168
600000
5000
Labai mažai svarbos suteikiama etikai.
10:30
and the typicaltipiškas graduateabsolventas
169
605000
4000
Vidutinis tipiškas Ganos universiteto
10:34
from a universityuniversitetas in GhanaGanos has a strongerstipresnis senseprasme
170
609000
4000
absolventas, turi stipresnį teisinį supratimą
10:38
of entitlementteisė than a senseprasme of responsibilityatsakomybė.
171
613000
4000
negu atsakomybės jausmą.
10:42
This is wrongneteisingai.
172
617000
2000
Tai yra neteisinga.
10:44
So I decidednusprendė to engageužsiimti this particularypač problemproblema.
173
619000
5000
Taigi, aš nusprendžiau užsiimti šia problema.
10:49
Because it seemsatrodo to me that everykiekvienas societyvisuomenė, everykiekvienas societyvisuomenė,
174
624000
6000
N man atrodo, kad kiekviena visuomenė, kiekviena visuomenė
10:55
mustprivalo be very intentionaltyčinis about how it trainstraukiniai its leaderslyderiai.
175
630000
4000
turi būti labai susirūpinusi, kaip ji ugdo savo lyderius.
10:59
And GhanaGanos was not payingmokėti enoughpakankamai attentiondėmesio.
176
634000
3000
Gana neskyrė tam pakankamai dėmesio.
11:02
And this is truetiesa acrossvisoje sub-Saharanpietus nuo Sacharos AfricaAfrika, actuallyiš tikrųjų.
177
637000
7000
Iš tiesų tai galioja visoje subsacharinėje Afrikoje.
11:09
So this is what I'm doing now.
178
644000
2000
Taigi, tai yra tai, kuo aš dabar užsiimu.
11:11
I'm tryingbandau to bringatnešk the experiencepatirtis that I had at SwarthmoreSwarthmore to AfricaAfrika.
179
646000
7000
Bandau patirtį, kurią įgijau Swarthmor'e, perkelti į Afriką.
11:18
I wishnoras there was a liberalliberalai artsmenas collegekolegija in everykiekvienas AfricanAfrikos countryŠalis.
180
653000
4000
Norėčiau, kad kiekvienoje Afrikos valstybėje būtų laisvųjų menų koledžas.
11:22
I think it would make a hugedidelis differenceskirtumas.
181
657000
3000
Manau, tai paskatintų daug pokyčių.
11:25
And what AshesiAshesi UniversityUniversitetas is tryingbandau to do
182
660000
5000
Ashesi universitetas bando
11:30
is to traintraukinys a newnaujas generationkarta of ethicaletiška, entrepreneurialverslumo leaderslyderiai.
183
665000
7000
išugdyti naują etiškų, verslių lyderių kartą.
11:37
We're tryingbandau to traintraukinys leaderslyderiai of exceptionališskirtinis integrityvientisumas,
184
672000
4000
Mes bandome išugdyti lyderius, turinčius išskirtinį sąžinės jausmą,
11:41
who have the abilitygebėjimas to confrontpriešintis the complexkompleksas problemsproblemos,
185
676000
3000
tokius, kurie sugebėtų susidoroti su sudėtingomis problemomis,
11:44
askpaklausk the right questionsklausimai, and come up with workableveiksmingas solutionssprendimai.
186
679000
5000
paklausti tinkamų klausimų ir sugalvotų įgyvendinamus sprendimus.
11:49
I'll admitpripažinti that there are timeslaikai when it seemsatrodo like "MissionMisija: ImpossibleNeįmanoma,"
187
684000
7000
Pripažinsiu, būna laikų, kai viskas atrodo kaip "Misija neįmanoma".
11:56
but we mustprivalo believe that these kidsvaikai are smartprotingas.
188
691000
4000
Bet mes turime tikėti, kad tie vaikai yra protingi.
12:00
That if we involveĮtraukti them in their educationšvietimas,
189
695000
3000
Jei įtrauksime juos pačius į jų lavinimą,
12:03
if we have them discussaptarti the realrealus issuesProblemos that they confrontpriešintis --
190
698000
4000
jei priversime juos diskutuoti apie tikras problemas, su kuriomis jie susiduria --
12:07
that our wholevisa societyvisuomenė confrontssusiduria --
191
702000
3000
su kuriomis susiduria visa visuomenė --
12:10
and if we give them skillsįgūdžiai that enableįgalinti them to engageužsiimti the realrealus worldpasaulis,
192
705000
6000
ir jei suteiksime jiems įgūdžius, kurie įgalins veikti realiame pasaulyje,
12:16
that magicmagija will happenatsitikti.
193
711000
5000
tas stebuklas įvyks.
12:21
Now, a monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart into this projectprojektas, we'dmes norime just startedprasidėjo classesklasių.
194
716000
8000
Praėjus mėnesiui nuo šio projekto pradžios, mes tik pradėjome vesti užsiėmimus.
12:29
And a monthانیم Spartlentiskemokija atskirliskartonas popkuart into it, I come to the officebiuras,
195
724000
3000
Praėjus mėnesiui nuo projekto pradžios, aš ateinu į biurą
12:32
and I have this emailelektroniniu paštu from one of our studentsstudentai.
196
727000
3000
ir randu elektroninį laišką nuo vieno mūsų studento.
12:35
And it said, very simplytiesiog, "I am thinkingmąstymas now."
197
730000
5000
Jame buvo parašyta labai paprastai: "Dabar aš mąstau."
12:40
And he signsženklai off, "Thank you."
198
735000
5000
O apačioje parašyta: "Ačiū".
12:45
It's suchtoks a simplepaprasta statementpareiškimas.
199
740000
3000
Tai toks paprastas teiginys.
12:48
But I was movedpersikėlė almostbeveik to tearsašaros
200
743000
2000
Tačiau mano akyse pasirodė ašaros,
12:50
because I understoodsupratau what was happeningvyksta to this youngjaunas man.
201
745000
5000
nes aš supratau, kas atsitiko šiam jaunam žmogui.
12:55
And it is an awesomenuostabu thing to be a partdalis
202
750000
4000
Ir yra nuostabu būti dalimi to,
12:59
of empoweringįgalinimas someonekas nors in this way.
203
754000
5000
kas ką nors šitaip įkvepia.
13:04
I am thinkingmąstymas now.
204
759000
4000
Dabar aš mąstau.
13:08
This yearmetai we challengedginčijamas our studentsstudentai
205
763000
4000
Šiemet savo studentams davėme užduotį
13:12
to craftlaivas an honorgarbė codekodas themselvespatys.
206
767000
3000
susikurti sau garbės kodeksą.
13:15
There's a very vibrantgyvas debatediskusija going on on campusCampus now
207
770000
3000
Universiteto miestelyje vyksta intensyvi diskusija
13:18
over whetherar they should have an honorgarbė codekodas,
208
773000
3000
apie tai, ar reiktų turėti savo garbės kodeksą,
13:21
and if so, what it should look like.
209
776000
3000
o jei taip, kaip jis turėtų atrodyti.
13:24
One of the studentsstudentai askedpaklausė a questionklausimas that just warmedšildomi my heartširdis.
210
779000
4000
Viena studentė paklausė klausimo, kuris suvirpino mano širdį.
13:28
Can we createsukurti a perfectpuikus societyvisuomenė?
211
783000
6000
Ar galime sukurti tobulą visuomenę?
13:34
Her understandingsuprasti that a student-craftedstudentų darbo honorgarbė codekodas
212
789000
6000
Jos suvokimas, kad studentų sau patiems sukurtas garbės kodeksas
13:40
constitutesyra a reachpasiekti towardslink perfectiontobulumo is incredibleneįtikėtinas.
213
795000
6000
yra vienas iš siekių tobulybės link, yra neįtikėtinas.
13:46
Now, we cannotnegaliu achievepasiekti perfectiontobulumo,
214
801000
2000
Mes negalime pasiekti tobulybės.
13:48
but if we reachpasiekti for it, then we can achievepasiekti excellencekompetencijos.
215
803000
6000
Bet jei jos sieksime, galime pasiekti meistriškumą.
13:54
I don't know ultimatelygaliausiai what they will do.
216
809000
2000
Aš iki galo nežinau, ką jie nuspręs daryti.
13:56
I don't know whetherar they will decidenuspręsti to have this honorgarbė codekodas.
217
811000
4000
Aš nežinau, ar jie nuspręs sukurti garbės kodeksą.
14:00
But the conversationpokalbis they're havingturintys now --
218
815000
2000
Bet dialogas, kuris vyksta tarp mokinių dabar --
14:02
about what their good societyvisuomenė should look like,
219
817000
4000
apie tai, kaip turėtų atrodyti jų manymu gera visuomenė,
14:06
what their excellentPuikus societyvisuomenė should look like,
220
821000
3000
kaip turėtų atrodyti jų puiki visuomenė --
14:09
is a really good thing.
221
824000
6000
yra iš tiesų geras dalykas.
14:15
Am I out of time? OK.
222
830000
6000
Ar man jau baigiasi laikas? Gerai.
14:21
Now, I just wanted to leavepalikti that slideskaidrę up
223
836000
6000
Aš tik noriu palikti šią skaidrę,
14:27
because it's importantsvarbu that we think about it.
224
842000
3000
nes svarbu, kad mes apie tai pagalvotumėm.
14:30
I'm very excitedsusijaudinęs about the factfaktas
225
845000
3000
Aš labai sujaudintas fakto,
14:33
that everykiekvienas studentstudentas at AshesiAshesi UniversityUniversitetas does communitybendruomenė servicepaslauga before they graduateabsolventas.
226
848000
6000
kad kiekvienas studentas Ashesi universitete prieš jį pabaigdamas atlieka savanoriškų darbų bendruomenės labui.
14:39
That for manydaug of them, it has been a life-alteringgyvenimą pakeisti experiencepatirtis.
227
854000
5000
Ir kad daugeliui jų, tai buvo gyvenimą keičianti patirtis.
14:44
These youngjaunas futureateitis leaderslyderiai are beginningpradedant to understandsuprasti
228
859000
8000
Šie jauni ateities lyderiai pradeda suprasti
14:52
the realrealus businessverslas of leadershipvadovavimas,
229
867000
2000
tikrąją lyderystės esmę.
14:54
the realrealus privilegeprivilegija of leadershipvadovavimas,
230
869000
2000
Tikrąją lyderystės privilegiją,
14:56
whichkuris is after all to servetarnauti humanityžmonija.
231
871000
5000
kuri, galų gale, yra tarnauti žmonijai.
15:01
I am even more thrilledsužavėtas by the factfaktas that leastmažiausiai yearmetai
232
876000
5000
Aš dar labiau sujaudintas fakto, kad praėjusiais metais
15:06
our studentstudentas bodykūnas electedišrinktas a womanmoteris
233
881000
2000
mūsų studentų organizacija išsirinko moterį
15:08
to be the headgalva of StudentStudentas GovernmentVyriausybė.
234
883000
4000
būti studentų vyriausybės vadove.
15:12
It's the first time in the historyistorija of GhanaGanos
235
887000
3000
Tai pirmas kartas Ganos istorijoje,
15:15
that a womanmoteris has been electedišrinktas headgalva of StudentStudentas GovernmentVyriausybė
236
890000
4000
kad moteris būtų išrinkta studentų vyriausybės vadove
15:19
at any universityuniversitetas.
237
894000
3000
universitete.
15:22
It sayssako a lot about her.
238
897000
2000
Tai daug apie ją pasako.
15:24
It sayssako a lot about the culturekultūra that's formingformavimas on campusCampus.
239
899000
5000
Tai daug pasako apie kultūrą, kuri formuojasi universitete.
15:29
It sayssako a lot about her peersbendraamžių who electedišrinktas her.
240
904000
3000
Tai pasako daug apie jos bendraamžius, kurie ją išrinko.
15:32
She wonlaimėjo with 75 percentproc of the votebalsas.
241
907000
6000
Ji laimėjo surinkusi 75 procentus balsų.
15:38
And it givessuteikia me a lot of hopetikiuosi.
242
913000
3000
Ir tai suteikia man daug vilties.
15:41
It turnspasisuka out that corporateįmonės WestVakarų AfricaAfrika
243
916000
3000
Pasirodo ir Vakarų Afrikos įmonės
15:44
alsotaip pat appreciatesvertina what's happeningvyksta with our studentsstudentai.
244
919000
4000
taip pat vertina tai, kas vyksta su mūsų studentais.
15:48
We'veMes jau graduatedbaigė two classesklasių of studentsstudentai to datedata.
245
923000
4000
Mūsų universitetą jau baigė dvi laidos studentų.
15:52
And everykiekvienas singlevienišas one of them has been placedpateiktas.
246
927000
3000
Kiekvienas jų gavo darbo vietą.
15:55
And we're gettinggauti great reportsataskaitos back
247
930000
2000
Mes gauname puikius atsiliepimus
15:57
from corporateįmonės GhanaGanos, corporateįmonės WestVakarų AfricaAfrika,
248
932000
4000
iš įmonių Ganoje ir visoje Vakarų Afrikoje.
16:01
and the things that they're mostlabiausiai impressedsužavėtas about is work ethicetika.
249
936000
5000
Dalykas, kuriuo jie labiausiai sužavėti, yra absolventų darbo etika.
16:06
You know, that passionaistra for what they're doing.
250
941000
4000
Žinote, aistra tam, ką jie daro.
16:10
The persistenceatkaklumas, their abilitygebėjimas to dealspręsti with ambiguitydviprasmiškumas,
251
945000
4000
Atkaklumas, sugebėjimas susidoroti su neaiškumais,
16:14
their abilitygebėjimas to tacklespręsti problemsproblemos that they haven'tne seenmatė before.
252
949000
6000
sugebėjimas imtis problemų, su kuriomis jie anksčiau nėra susidūrę.
16:20
This is good because
253
955000
4000
Tai yra gerai,
16:24
over the pastpraeitis fivepenki yearsmetai, there have been timeslaikai
254
959000
3000
nes per praėjusius 5 metus buvo dienų,
16:27
when I've feltjaučiamas this is "MissionMisija: ImpossibleNeįmanoma."
255
962000
3000
kai jaučiau, kad tai "Misija neįmanoma".
16:30
And it's just wonderfulnuostabus to see these glimmersakys
256
965000
3000
Ir yra nuostabu matyti tuos vilties žiburėlius,
16:33
of the promisepažadas of what can happenatsitikti if we traintraukinys our kidsvaikai right.
257
968000
7000
kurie parodo, kas gali nutikti, jei tinkamai ugdysime savo vaikus.
16:40
I think that the currentdabartinis and futureateitis leaderslyderiai of AfricaAfrika
258
975000
4000
Manau, kad dabartiniai ir būsimi Afrikos lyderiai
16:44
have an incredibleneįtikėtinas opportunitygalimybė
259
979000
3000
turi nepakartojamą galimybę
16:47
to drivevairuoti a majorpagrindinis renaissancerenesansas on the continentžemynas.
260
982000
3000
vadovauti ženkliam šio žemyno atgimimui.
16:50
It's an incredibleneįtikėtinas opportunitygalimybė.
261
985000
2000
Tai neįtikėtina galimybė.
16:52
There aren'tnėra very manydaug more opportunitiesgalimybės like this in the worldpasaulis.
262
987000
4000
Pasaulyje nepasitaiko daug tokių galimybių, kaip ši.
16:56
I believe that AfricaAfrika has reachedpasiekė an inflectionvingio pointtaškas
263
991000
8000
Tikiu, kad Afrika pasiekė lūžio tašką
17:04
with a marchKovas of democracydemokratija and freenemokamai marketsrinkose acrossvisoje the continentžemynas.
264
999000
4000
kartu su į kontinentą įžengiančia demokratija ir laisva rinka.
17:08
We have reachedpasiekė a momentmomentas from whichkuris can emergeatsiras
265
1003000
3000
Mes pasiekėme momentą, nuo kurio
17:11
a great societyvisuomenė withinper one generationkarta.
266
1006000
4000
vos vienos kartos laikotarpiu gali išaugti didi visuomenė.
17:15
It will dependpriklauso nuo on inspiredĮkvėptas leadershipvadovavimas.
267
1010000
5000
Tai priklausys nuo įkvėptos lyderystės.
17:20
And it is my contentionginčas that the mannerbūdas in whichkuris we traintraukinys our leaderslyderiai
268
1015000
6000
Ir aš manau, kad būdai, kuriais mes mokome savo lyderius,
17:26
will make all the differenceskirtumas.
269
1021000
1000
keičia viską.
17:27
Thank you, and God blesspalaiminti.
270
1022000
2000
Ačiū ir telaimina jus Dievas.
17:29
(ApplausePlojimai)
271
1024000
8000
(Plojimai)
Translated by Aleksandras Briedis
Reviewed by Andrius Burnickas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Patrick Awuah - University founder
After working at Microsoft for almost a decade, Patrick Awuah returned home to Ghana and cofounded Ashesi University, a small liberal arts college that aims to educate Africa's next generation of leaders. Its first class of students graduated in 2006.

Why you should listen

Patrick Awuah left Ghana as a teenager to attend Swarthmore College in the United States, then stayed on to build a career at Microsoft in Seattle. In returning to his home country, he has made a commitment to educating young people in critical thinking and ethical service, values he believes are crucial for the nation-building that lies ahead.

Founded in 2002, his Ashesi University is already charting a new course in African education, with its high-tech facilities, innovative academic program and emphasis on leadership. It seems more than fitting that ashesi means "beginning" in Akan, one of Ghana's native languages.

Patrikc Awuah is an alumnus of the TED Fellows program, having attended TEDGlobal 2007 in Arusha, Tanzania, and TED2009 in Long Beach, California. Find out more about the TED Fellows program. He is also a 2015 MacArthur Fellow.

More profile about the speaker
Patrick Awuah | Speaker | TED.com