ABOUT THE SPEAKER
Ramona Pierson - Education innovator
Ramona Pierson develops tools to revolutionize learning management and assessment systems -- her fourth career after aviation, neuropsychology and software development.

Why you should listen

Ramona Pierson first built careers in aviation, neuropsychology and software development. While studying and examining and learning the details of such diverse disciplines, she became interested in the act of learning itself. She volunteered in a San Francisco school while working full-time in Silicon Valley and, just like that, a fourth career was born.

Pierson completed a master’s degree in education in California, then headed north to take the reins of the education technology department for Seattle Public Schools. She combined her passions and expertise to create software that, in a nutshell, helps teachers teach better. In 2007, Ramona launched a private company with the same goal. SynapticMash Inc. was launched to revolutionize the learning management and assessment systems in education.  

A self-described “data geek,” Pierson contemplated ways to push education and technology through a paradigm shift — to move from web 2.0 to web 3.0. Now the CEO of Declara, Ramona continues to study the act of learning and to explore ways to make our education system work better for students.

 

More profile about the speaker
Ramona Pierson | Speaker | TED.com
TEDxDU 2011

Ramona Pierson: An unexpected place of healing

Ramona Pīrsone: Negaidīta izdziedēšanās vieta

Filmed:
400,025 views

Kad Ramonai Pīrsonei bija 22 gadi, viņu notrieca piedzēries šoferis un viņa 18 mēnešus pavadīja komā. TEDxDU viņa izstāsta neaizmirstamu stāstu par savu atveseļošanos -- izmantojot kolektīvās prasmes un veco cilvēku pansionāta gudrību.
- Education innovator
Ramona Pierson develops tools to revolutionize learning management and assessment systems -- her fourth career after aviation, neuropsychology and software development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm actuallyfaktiski going to sharedalīties something with you
0
0
2000
Es patiesībā jums pastāstīšu ko tādu,
00:17
I haven'tnav talkedrunāja about probablydroši vien in more than 10 yearsgadiem.
1
2000
3000
par ko neesmu runājusi, iespējams, vairāk kā 10 gadus.
00:20
So bearsedz with me
2
5000
2000
Pacietieties,
00:22
as I take you throughcauri this journeyceļojums.
3
7000
2000
kamēr vedīšu jūs cauri šim ceļojumam.
00:24
When I was 22 yearsgadiem oldvecs,
4
9000
2000
Kad es biju 22 gadus veca,
00:26
I camenāca home from work, put a leashsiksna on my dogsuns
5
11000
3000
atnācu mājās no darba, uzliku kaklasiksnu savam sunim,
00:29
and wentdevās for my usualparasti runpalaist.
6
14000
3000
un devos savā ierastajā skrējienā.
00:32
I had no ideaideja that at that momentbrīdi
7
17000
2000
Man nebija ne jausmas, ka tajā brīdī
00:34
my life was going to changemainīt foreveruz visiem laikiem.
8
19000
2000
mana dzīve mainīsies uz visiem laikiem.
00:36
While I was preparingsagatavošana my dogsuns for the runpalaist,
9
21000
3000
Kamēr es gatavoju savu suni skrējienam,
00:39
a man was finishingapdare drinkingdzert at a barbārs,
10
24000
4000
kāds vīrietis bārā beidza dzert,
00:43
pickedpacēla up his carautomašīna keysatslēgas, got into a carautomašīna
11
28000
2000
paņēma savas mašīnas atslēgas, iekāpa mašīnā
00:45
and headedvadītājs southuz dienvidiem,
12
30000
2000
un devās uz dienvidiem,
00:47
or whereverkur vien he was.
13
32000
2000
vai vienalga uz kurieni.
00:49
I was runningskriešana acrosspāri the streetiela,
14
34000
2000
Es skrēju pāri ielai,
00:51
and the only thing that I actuallyfaktiski rememberatceries
15
36000
2000
un vienīgā lieta, ko es faktiski atceros,
00:53
is feelingsajūta like a grenadegranāta wentdevās off in my headgalva.
16
38000
3000
ir sajūta, it kā granāta man ietriektos galvā.
00:56
And I rememberatceries puttingliekot my handsrokas on the groundzeme
17
41000
4000
Un es atceros noliekam savas rokas uz zemes
01:00
and feelingsajūta my life'sdzīvi bloodasinis
18
45000
2000
un jūtot, ka manas dzīvības asinis
01:02
emptyingiztukšošanas out of my neckkakls
19
47000
2000
man iztek no kakla
01:04
and my mouthmute.
20
49000
3000
un manas mutes.
01:07
What had happenednotika
21
52000
2000
Notika tas,
01:09
is he ranskrēja a redsarkans lightgaisma and hitsist me and my dogsuns.
22
54000
3000
ka viņš brauca pie sarkanās gaismas un notrieca mani un manu suni.
01:12
She endedbeidzās up underneathzem tā the carautomašīna.
23
57000
3000
Suns pakļuva zem automašīnas.
01:15
I flewlidoja out in frontpriekšā of the carautomašīna,
24
60000
2000
Es izlidoju mašīnas priekšā,
01:17
and then he ranskrēja over my legskājas.
25
62000
2000
un tad tā pārbrauca man pāri kājām.
01:19
My left legkāja got caughtnozvejotas up in the wheelritenis well --
26
64000
2000
Mana kreisā kāja iesprūda ritenī --
01:21
spunserdes it around.
27
66000
2000
tā sagriezās.
01:25
The bumperbufera of the carautomašīna hitsist my throatrīkle,
28
70000
3000
Mašīnas buferis trāpīja man pa rīkli,
01:28
slicingsagriešana it openatvērts.
29
73000
2000
atplēšot to vaļā.
01:30
I endedbeidzās up with bluntskarbs chestkrūtis traumatrauma.
30
75000
3000
Rezultātā no trieciena es guvu krūškurvja traumu.
01:33
Your aortaaorta comesnāk up behindaiz muguras your heartsirds.
31
78000
2000
Aiz tavas sirds ir aorta.
01:35
It's your majorgalvenais arteryartērija, and it was severedatdalīta,
32
80000
3000
Tā ir lielākā artērija, un tā bija pārrauta,
01:38
so my bloodasinis was gurglingburbuļodams out of my mouthmute.
33
83000
3000
tāpēc asinis burbuļoja ārā no manas mutes.
01:41
It foamedputoja,
34
86000
2000
Tās putoja,
01:43
and horriblebriesmīgs things were happeningnotiek to me.
35
88000
2000
un ar mani notika šausmīgas lietas.
01:47
I had no ideaideja what was going on,
36
92000
2000
Es nesapratu, kas notiek,
01:49
but strangerssvešiniekiem intervenediejaucās,
37
94000
3000
bet iejaucās svešinieki,
01:52
kepttur my heartsirds movingpārvietojas, beatingsišana.
38
97000
3000
centās likt manai sirdij iet, sisties.
01:55
I say movingpārvietojas because it was quiveringdreb
39
100000
2000
Es saku "iet", jo tā trīsuļoja
01:57
and they were tryingmēģina to put a beatbeat back into it.
40
102000
3000
un viņi centās tai atkal iedvest dzīvību.
02:00
SomebodyKādam was smartgudrs and put a BicBIC penpildspalva in my neckkakls
41
105000
3000
Kāds bija gudrs un ielika Bic pildspalvu manā kaklā,
02:03
to openatvērts up my airwayelpceļu so that I could get some airgaiss in there.
42
108000
3000
lai atvērtu manu elpvadu, lai tajā varētu iekļūt gaiss.
02:06
And my lungplautenis collapsedsabruka,
43
111000
2000
Un mana plauša sabruka,
02:08
so somebodykāds cutsagriezti me openatvērts and put a pinpin in there as well
44
113000
3000
tāpēc kāds mani atgrieza vaļā un ielika tur spraudīti,
02:11
to stop that catastrophickatastrofāls eventnotikums from happeningnotiek.
45
116000
7000
lai apturētu katastrofisko notikumu.
02:18
SomehowKaut kā I endedbeidzās up at the hospitalslimnīca.
46
123000
2000
Kaut kā es nokļuvu slimnīcā.
02:20
I was wrappediesaiņots in iceledus
47
125000
2000
Es biju ievīstīta ledū,
02:22
and then eventuallybeidzot put into a drug-inducednarkotiku izraisītu comakoma.
48
127000
4000
un tad galu galā ievadīta zāļu izraisītā komā.
02:26
18 monthsmēneši latervēlāk I wokepamodos up.
49
131000
4000
Pēc 18 mēnešiem es pamodos.
02:30
I was blindakls, I couldn'tnevarēja speakrunā,
50
135000
2000
Es biju akla, nevarēju parunāt,
02:32
and I couldn'tnevarēja walkstaigāt.
51
137000
2000
un nevarēju pastaigāt.
02:34
I was 64 lbslbs.
52
139000
3000
Es svēru 64 mārciņas.
02:40
The hospitalslimnīca really has no ideaideja
53
145000
2000
Slimnīcai nebija ne jausmas,
02:42
what to do with people like that.
54
147000
2000
ko darīt ar tādiem cilvēkiem.
02:44
And in factfakts, they startedsāka to call me a GomerGomer.
55
149000
3000
Un viņi sāka mani saukt par Gomeru.
02:47
That's anothercits storystāsts we won'tnebūs even get into.
56
152000
4000
Tas ir cits stāsts, kuru es pat nesākšu.
02:51
I had so manydaudzi surgeriesoperācijas to put my neckkakls back togetherkopā,
57
156000
3000
Man tika veiktas tik daudzas operācijas, lai saliktu atpakaļ kopā manu kaklu,
02:54
to repairremonts my heartsirds a fewmaz timesreizes.
58
159000
2000
pāris reizes lai atjaunotu manu sirdi.
02:56
Some things workedstrādāja, some things didn't.
59
161000
2000
Dažas lietas izdevās, dažas nē.
02:58
I had lots of titaniumTitāns put in me,
60
163000
2000
Manī tika ievietots daudz titāna,
03:00
cadaverlīķa boneskauli
61
165000
2000
kauli no līķiem,
03:02
to try to get my feetkājas movingpārvietojas the right way.
62
167000
3000
lai manas pēdas kustētos pareizi.
03:05
And I endedbeidzās up with a plasticplastmasa nosedeguns, porcelainporcelāns teethzobi
63
170000
2000
Un beigās es biju ar plastmasas degunu, porcelāna zobiem
03:07
and all kindsveidi of other things.
64
172000
2000
un dažādām citām lietām.
03:09
But eventuallybeidzot I startedsāka to look humancilvēks again.
65
174000
3000
Bet beidzot es atkal sāku izskatīties pēc cilvēka.
03:18
But it's hardgrūti sometimesdažreiz to talk about these things,
66
183000
2000
Taču reizēm ir grūti runāt par šīm lietām,
03:20
so bearsedz with me.
67
185000
3000
tāpēc pacietiet mani.
03:23
I had more than 50 surgeriesoperācijas.
68
188000
2000
Man tika veiktas vairāk kā 50 operācijas.
03:25
But who'skas ir countingskaitīšana?
69
190000
3000
Bet kurš gan skaita?
03:28
So eventuallybeidzot, the hospitalslimnīca decidednolēma
70
193000
2000
Tā nu galu galā slimnīca izlēma,
03:30
it was time for me to go.
71
195000
2000
ka man jādodas prom.
03:32
They neededvajadzīgs to openatvērts up spacetelpa
72
197000
2000
Viņiem vajadzēja atbrīvot vietu
03:34
for somebodykāds elsecits that they thought could come back
73
199000
4000
kādam citam, kas, kā viņi domāja, varētu atlabt
03:38
from whateverneatkarīgi no tā they were going throughcauri.
74
203000
3000
no tā, kas viņam bija.
03:41
EverybodyVisi lostzaudējis faithticība in me beingbūt ablespējīgs to recoveratgūties.
75
206000
3000
Ikviens zaudēja ticību, ka es varētu atveseļoties.
03:44
So they basicallybūtībā put a mapkarte up on the wallsiena, threwiemeta a dartDART,
76
209000
3000
Viņi būtībā pielika pie sienas karti, meta šautriņu,
03:47
and it landedizkrauti at a seniorvecākais home here in ColoradoColorado.
77
212000
5000
un tās mērķis bija veco ļaužu pansionāts šeit, Kolorādo.
03:52
And I know all of you are scratchingnesaskrāpē your headgalva:
78
217000
2000
Un es zinu, ka jūs visi kasāt savu galvu:
03:54
"A seniorvecākais citizens'pilsoņu home? What in the worldpasaule are you going to do there?"
79
219000
3000
"Veco ļaužu pansionāts? Ko gan tu tur darīsi?"
03:57
But if you think about
80
222000
2000
Bet ja jūs padomājat par
03:59
all of the skillsprasmes and talenttalants that are in this roomistaba right now,
81
224000
3000
visām spējām un talantiem, kas šobrīd atrodas šajā telpā,
04:02
that's what a seniorvecākais home has.
82
227000
2000
tad tā tas ir arī veco ļaužu pansionātā.
04:04
So there were all these skillsprasmes and talentstalanti
83
229000
2000
Tur bija visas šīs spējas un talanti,
04:06
that these seniorssenioriem had.
84
231000
3000
kas bija šiem senioriem.
04:09
The one advantagepriekšrocības that they had over mostlielākā daļa of you
85
234000
2000
Viena priekšrocība, kas viņiem ir pār vairumu no jums,
04:11
is wisdomgudrība,
86
236000
2000
ir gudrība,
04:13
because they had a long life.
87
238000
3000
jo viņiem bijusi gara dzīve.
04:16
And I neededvajadzīgs that wisdomgudrība at that momentbrīdi in my life.
88
241000
2000
Un tajā dzīves brīdī man bija vajadzīga šī gudrība.
04:18
But imagineiedomājieties what it was like for them
89
243000
2000
Bet iedomājieties, kā viņi jutās,
04:20
when I showedparādīja up at theirviņu doorstepsliekšņa?
90
245000
3000
kad es parādījos uz viņu durvju sliekšņa?
04:23
At that pointpunkts, I had gainedgūta fourčetri poundsmārciņas,
91
248000
2000
Tajā brīdī es biju pieņēmusies svarā par 4 mārciņām,
04:25
so I was 68 lbslbs.
92
250000
2000
un es svēru 68 mārciņas.
04:27
I was baldkails.
93
252000
2000
Es biju plikpauraina.
04:29
I was wearingvalkājot hospitalslimnīca scrubskrūmāji.
94
254000
2000
Es valkāju slimnīcas apavus.
04:31
And somebodykāds donatedziedoto tennisteniss shoeskurpes for me.
95
256000
3000
Un kāds man ziedoja tenisa kurpes.
04:34
And I had a whitebalts canecukurniedres in one handroka
96
259000
3000
Vienā rokā man bija balta nūja,
04:37
and a suitcasekoferis fullpilna of medicalmedicīniska recordsieraksti in anothercits handroka.
97
262000
3000
bet otrā rokā - soma pilna ar medicīnisko vēsturi.
04:40
And so the seniorvecākais citizenspilsoņiem realizedsapratu
98
265000
3000
Un vecie cilvēki saprata,
04:43
that they neededvajadzīgs to have an emergencyārkārtas meetingtikšanās.
99
268000
2000
ka viņiem jānotur ārkārtas sapulce.
04:45
(LaughterSmiekli)
100
270000
2000
(Smiekli)
04:47
So they pulledvelk back and they were looking at eachkatrs other,
101
272000
3000
Viņi atkāpās un skatījās viens uz otru,
04:50
and they were going, "Okay, what skillsprasmes do we have in this roomistaba?
102
275000
4000
un viņi it kā sacīja, "Labi, kādas spējas mums, kas ir šai telpā, piemīt?
04:54
This kidmazulis needsvajadzībām a lot of work."
103
279000
3000
Šim bērnam vajag daudz darba."
04:57
So they eventuallybeidzot startedsāka
104
282000
2000
Galu galā viņi sāka
04:59
matchingatbilst theirviņu talentstalanti and skillsprasmes
105
284000
2000
saskaņot savus talantus un spējas
05:01
to all of my needsvajadzībām.
106
286000
2000
ar visām manām vajadzībām.
05:03
But one of the first things they neededvajadzīgs to do
107
288000
2000
Bet viena no pirmajām lietām, kas viņiem bija jāizdara,
05:05
was assessnovērtēt what I neededvajadzīgs right away.
108
290000
2000
bija jānovērtē, kas man steidzami vajadzīgs .
05:07
I neededvajadzīgs to figureskaitlis out
109
292000
2000
Man bija jāsaprot,
05:09
how to eatēst like a normalnormāls humancilvēks beingbūt,
110
294000
2000
kā ēst kā normālam cilvēkam,
05:11
sincekopš I'd been eatingēst throughcauri a tubecaurule in my chestkrūtis
111
296000
3000
jo līdz tam brīdim es ēdu caur caurulīti kaklā
05:14
and throughcauri my veinsvēnas.
112
299000
2000
un caur savām vēnām.
05:16
So I had to go throughcauri tryingmēģina to eatēst again.
113
301000
3000
Man bija jāmēģina atkal censties ēst normāli.
05:19
And they wentdevās throughcauri that processprocess.
114
304000
2000
Un viņi visam šim procesam gāja cauri.
05:21
And then they had to figureskaitlis out:
115
306000
2000
Un tad viņiem bija jāsaprot:
05:23
"Well she needsvajadzībām furnituremēbeles.
116
308000
2000
"Viņai vajag mēbeles.
05:25
She is sleepingguļ in the cornerstūra of this apartmentdzīvoklis."
117
310000
3000
Viņa guļ šī dzīvokļa stūrī."
05:28
So they wentdevās to theirviņu storageuzglabāšana lockersskapīši
118
313000
2000
Viņi gāja pie saviem skapīšiem
05:30
and all gatheredsapulcināti theirviņu extrapapildus furnituremēbeles --
119
315000
2000
un visi atnesa savas liekās lietas, viņi
05:32
gavedeva me potspodi and panspannas, blanketssegas,
120
317000
3000
iedeva man katlus un pannas, segas,
05:35
everything.
121
320000
3000
visu.
05:38
And then the nextnākamais thing that I neededvajadzīgs
122
323000
2000
Un nākamā lieta, ko man vajadzēja,
05:40
was a makeovermakeover.
123
325000
3000
bija pārvērtības.
05:43
So out wentdevās the greenzaļš scrubskrūmāji
124
328000
2000
Tad nu projām bija zaļie traipi
05:45
and in camenāca the polyesterpoliesters and floralziedu printsizdrukas.
125
330000
3000
un to vietā nāca poliestera un augu attēli.
05:48
(LaughterSmiekli)
126
333000
3000
(Smiekli)
05:53
We're not going to talk about the hairstylesfrizūras that they triedmēģinājis to forcespēks on me
127
338000
3000
Mēs nerunāsim par matu sakārtojumiem, ko viņi centās man piespiedu kārtā izveidot,
05:56
oncevienreiz my hairmati grewpieauga back.
128
341000
2000
kad mani mati atauga.
05:58
But I did say no to the bluezils hairmati.
129
343000
2000
Bet es pateicu "nē" ziliem matiem.
06:00
(LaughterSmiekli)
130
345000
3000
(Smiekli)
06:04
So eventuallybeidzot what wentdevās on
131
349000
3000
Beigu beigās notika tā,
06:07
is they decidednolēma that, well I need to learnmācīties to speakrunā.
132
352000
3000
ka viņi izdomāja, ka man vajag mācīties runāt.
06:10
So you can't be an independentneatkarīgs personpersona
133
355000
2000
Tu nevari būt neatkarīgs cilvēks,
06:12
if you're not ablespējīgs to speakrunā and can't see.
134
357000
3000
ja esi akls un neproti runāt.
06:15
So they figuredrakstainas not beingbūt ablespējīgs to see is one thing,
135
360000
3000
Viņi izsprieda, ka nespēja redzēt ir viena lieta,
06:18
but they need to get me to talk.
136
363000
2000
bet viņiem vajadzēja likt man runāt.
06:20
So while SallySally, the officebirojs managervadītājs,
137
365000
3000
Kamēr Sallija, biroja vadītāja,
06:23
was teachingmācīt me to speakrunā in the day --
138
368000
2000
pa dienu mācīja mani runāt,
06:25
it's hardgrūti, because when you're a kidmazulis,
139
370000
2000
tas ir grūti, jo, kad tu esi bērns,
06:27
you take things for grantedpiešķirts.
140
372000
2000
tu uztver lietas kā pašsaprotamas.
06:29
You learnmācīties things unconsciouslyneapzināti.
141
374000
2000
Tu neapzināti mācies lietas.
06:31
But for me, I was an adultpieaugušais and it was embarrassingneērts,
142
376000
3000
Bet manā gadījumā, es biju pieaugusi un tas bija apkaunojoši,
06:34
and I had to learnmācīties how to coordinatekoordinēt
143
379000
2000
un man bija jāmācās, kā saskaņot
06:36
my newjauns throatrīkle with my tonguemēle
144
381000
2000
manu jauno rīkli ar manu mēli
06:38
and my newjauns teethzobi and my lipslūpas,
145
383000
3000
un manus jaunos zobus ar lūpām,
06:41
and capturesagūstīt the airgaiss and get the wordvārds out.
146
386000
3000
un ieelpot gaisu un pateikt vārdu.
06:44
So I actedrīkojies like a two-year-olddivgadīgs
147
389000
2000
Es uzvedos kā divgadīgs bērns
06:46
and refusedatteikta to work.
148
391000
2000
un atteicos darboties.
06:48
But the menvīrieši had a better ideaideja.
149
393000
3000
Bet cilvēkiem bija labāka doma.
06:51
They were going to make it funjautri for me.
150
396000
2000
Viņi man šo procesu gribēja padarīt jautru.
06:53
So they were teachingmācīt me cusslādēties wordvārds ScrabbleScrabble at night,
151
398000
4000
Viņi mācīja man lamuvārdu "Scrabble" naktī,
06:57
(LaughterSmiekli)
152
402000
4000
(Smiekli)
07:01
and then, secretlyslepeni,
153
406000
2000
un tad, slepenībā,
07:03
how to swearzvēru like a sailormatrozis.
154
408000
3000
kā lādēties kā jūrniekam.
07:06
So I'm going to just leaveatvaļinājumu it to your imaginationiztēle
155
411000
4000
Es to vienkārši atstāšu jūsu iztēlei,
07:10
as to what my first wordsvārdi were
156
415000
4000
kādi bija mani pirmie vārdi,
07:14
when SallySally finallybeidzot got my confidenceuzticība builtuzcelta.
157
419000
3000
kad Sallija beidzot pacēla manu pašapziņu.
07:17
(LaughterSmiekli)
158
422000
2000
(Smiekli)
07:19
So I movedpārvietots on from there.
159
424000
2000
Es devos tālāk.
07:21
And a formerbijušais teacherskolotājs who happenednotika to have Alzheimer'sAlcheimera slimība
160
426000
3000
Bijusī skolotāja, kurai bija Alcheimera slimība,
07:24
tookpaņēma on the taskuzdevums of teachingmācīt me to writerakstīt.
161
429000
4000
uzņēmās uzdevumu iemācīt man rakstīt.
07:28
The redundancyredundanci was actuallyfaktiski good for me.
162
433000
2000
Liekvārdība patiesībā nāca man par labu.
07:30
So we'llmēs būsim just keep movingpārvietojas on.
163
435000
2000
Mēs devāmies tālāk.
07:32
(LaughterSmiekli)
164
437000
5000
(Smiekli)
07:38
One of the pivotalgalvenā timesreizes for me
165
443000
3000
Viena no svarīgākajām lietām man
07:41
was actuallyfaktiski learningmācīšanās to crossšķērsot a streetiela again
166
446000
3000
bija mācīšanās atkal šķērsot ielu
07:44
as a blindakls personpersona.
167
449000
2000
kā aklam cilvēkam.
07:46
So closetuvu your eyesacis.
168
451000
3000
Aizveriet acis.
07:49
Now imagineiedomājieties you have to crossšķērsot a streetiela.
169
454000
2000
Tagad iedomājieties, ka jums jāšķērso iela.
07:51
You don't know how fartālu that streetiela is
170
456000
4000
Jūs nezināt, cik tālu šī iela ir,
07:55
and you don't know if you're going straighttaisni
171
460000
3000
un jūs nezināt, vai ejat taisni,
07:58
and you heardzirdēt carsautomašīnas whizzingwhizzing back and forthtālāk,
172
463000
3000
un jūs dzirdat mašīnas džinkstam aizmugurē un priekšā,
08:01
and you had a horriblebriesmīgs accidentnelaimes gadījums
173
466000
2000
un jūs piedzīvojāt briesmīgu negadījumu,
08:03
that landedizkrauti you in this situationsituācija.
174
468000
3000
kas jūs noveda šajā situācijā.
08:06
So there were two obstaclesšķēršļi I had to get throughcauri.
175
471000
3000
Bija divi šķēršļi, kam man bija jātiek cauri.
08:09
One was post-traumaticpēctraumatiskā stressstresu disordertraucējumi.
176
474000
3000
Viens bija pēctraumatiskā stresa sindroms.
08:12
And everykatrs time I approachedtuvojās the cornerstūra or the curbietves malā
177
477000
4000
Un katru reizi, kad es tuvojos stūrim vai ietves malai,
08:16
I would panicpanika.
178
481000
2000
es kritu panikā.
08:18
And the secondotrais one
179
483000
2000
Un otrs
08:20
was actuallyfaktiski tryingmēģina to figureskaitlis out how to crossšķērsot that streetiela.
180
485000
3000
bija cenšanās saprast, kā šķērsot ielu.
08:23
So one of the seniorssenioriem just camenāca up to me,
181
488000
3000
Viens no vecajiem cilvēkiem pienāca pie manis,
08:26
and she pushednospiests me up to the cornerstūra and she said,
182
491000
3000
un viņa piestūma mani pie stūra un teica,
08:29
"When you think it's time to go, just sticknūju the canecukurniedres out there.
183
494000
3000
"Kad tu domā, ka ir laiks iet, vienkārši izbāz nūju uz ielas.
08:32
If it's hitsist, don't crossšķērsot the streetiela."
184
497000
2000
Ja to salauž, nešķērso ielu."
08:34
(LaughterSmiekli)
185
499000
5000
(Smiekli)
08:39
MadeLika perfectideāls sensejēga.
186
504000
3000
Diezgan loģiski.
08:42
But by the thirdtrešais canecukurniedres
187
507000
2000
Taču pēc trešās nūjas,
08:44
that wentdevās whizzingwhizzing acrosspāri the roadceļš,
188
509000
3000
kas aizdžinkstēja pār ceļu,
08:47
they realizedsapratu that they neededvajadzīgs to put the resourcesresursi togetherkopā,
189
512000
3000
viņi saprata, ka viņiem jāsavāc līdzekļi,
08:50
and they raisedpacēlies fundslīdzekļus
190
515000
2000
un viņi piesaistīja līdzekļus,
08:52
so that I could go to the BrailleBraila InstituteInstitūts
191
517000
2000
lai es varētu doties uz Braila institūtu
08:54
and actuallyfaktiski gainiegūt the skillsprasmes
192
519000
2000
un iegūt prasmes
08:56
to be a blindakls personpersona,
193
521000
2000
būt aklam cilvēkam,
08:58
and alsoarī to go get a guidevadīt dogsuns
194
523000
2000
un arī saņemt suni pavadoni,
09:00
who transformedpārveidots my life.
195
525000
2000
kas mainīja manu dzīvi.
09:02
And I was ablespējīgs to returnatgriešanās to collegekoledža
196
527000
2000
Es biju spējīga atgriezties koledžā,
09:04
because of the seniorvecākais citizenspilsoņiem who investedieguldīts in me,
197
529000
4000
pateicoties vecajiem cilvēkiem, kas manī ieguldīja,
09:08
and alsoarī the guidevadīt dogsuns and skillprasme setiestatīt I had gainedgūta.
198
533000
4000
un arī sunim pavadonim, un prasmju komplektam, ko es ieguvu.
09:12
10 yearsgadiem latervēlāk I gainedgūta my sightskats back.
199
537000
2000
Pēc 10 gadiem es atguvu redzi.
09:14
Not magicallymaģiski.
200
539000
2000
Bez burvestībām.
09:16
I optedizvēlējās in for threetrīs surgeriesoperācijas,
201
541000
3000
Man tika veiktas 3 operācijas,
09:19
and one of them was experimentaleksperimentāls.
202
544000
2000
un viena no tām bija eksperimentāla.
09:21
It was actuallyfaktiski roboticrobots surgeryķirurģija.
203
546000
2000
Tā patiesībā bija robotiskā ķirurģija.
09:23
They removednoņemts a hematomahematoma from behindaiz muguras my eyeacs.
204
548000
3000
Viņi aiz manas acs izoperēja hematomu.
09:27
The biggestlielākais changemainīt for me
205
552000
2000
Lielākā pārmaiņa man
09:29
was that the worldpasaule movedpārvietots forwarduz priekšu,
206
554000
3000
bija, ka pasaule turpināja attīstīties,
09:32
that there were innovationsinovācijas
207
557000
2000
ka bija jaunatklājumi
09:34
and all kindsveidi of newjauns things --
208
559000
2000
un visādu veidu jaunas lietas --
09:36
cellphonesmobilo telefonu, laptopsklēpjdatori,
209
561000
2000
mobilie tālruņi, portatīvie datori,
09:38
all these things that I had never seenredzējis before.
210
563000
3000
visas šīs lietas, ko nekad iepriekš nebiju redzējusi.
09:41
And as a blindakls personpersona,
211
566000
2000
Kā aklam cilvēkam
09:43
your visualvizuāli memoryatmiņa fadesizzūd
212
568000
2000
jūsu vizuālā atmiņa izzūd,
09:45
and is replacedaizstāts with how you feel about things
213
570000
3000
to aizvieto jūsu sajūtas par lietām,
09:48
and how things soundskaņa
214
573000
3000
un tas, kā lietas skan,
09:51
and how things smellsmarža.
215
576000
3000
un kā lietas smaržo.
09:54
So one day I was in my roomistaba
216
579000
2000
Kādu dienu es biju savā istabā
09:56
and I saw this thing sittingsēžot in my roomistaba
217
581000
2000
un redzēju šo lietu sēžam istabā,
09:58
and I thought it was a monstermonster.
218
583000
2000
un es nodomāju, ka tas ir briesmonis.
10:00
So I was walkingejot around it.
219
585000
2000
Es apgāju tai apkārt.
10:02
And I go, "I'm just going to touchpieskarties it."
220
587000
2000
Un teicu, "Es vienkārši tai pieskaršos."
10:04
And I touchedpieskārās it and I wentdevās,
221
589000
2000
Un es tai pieskāros, un turpināju,
10:06
"Oh my God, it's a laundryVeļas mazgātava basketgrozs."
222
591000
2000
"Ak, mans Dievs, tas ir veļas grozs."
10:08
(LaughterSmiekli)
223
593000
4000
(Smiekli)
10:12
So everything is differentatšķirīgs
224
597000
2000
Viss ir citādāks,
10:14
when you're a sightedpamanīja personpersona
225
599000
2000
kad esi redzīgs,
10:16
because you take that for grantedpiešķirts.
226
601000
2000
jo tu to uztver kā pašu par sevi saprotamu.
10:18
But when you're blindakls,
227
603000
2000
Bet kad esi akls,
10:20
you have the tactiletaustes memoryatmiņa for things.
228
605000
3000
tev ir taustes atmiņa lietām.
10:23
The biggestlielākais changemainīt for me was looking down at my handsrokas
229
608000
3000
Lielākā pārmaiņa bija skatīšanās lejā uz savām rokām
10:26
and seeingredzēt that I'd lostzaudējis 10 yearsgadiem of my life.
230
611000
4000
un redzēšana, ka esmu zaudējusi 10 gadus no savas dzīves.
10:30
I thought that time had stoodstāvēja still for some reasoniemesls
231
615000
3000
Man šķita, ka laiks kāda iemesla dēļ nebija gājis uz priekšu,
10:33
and movedpārvietots on for familyģimene and friendsdraugi.
232
618000
2000
un gāja uz priekšu tikai ģimenei un draugiem.
10:35
But when I lookedizskatījās down,
233
620000
2000
Bet kad es paskatījos lejā,
10:37
I realizedsapratu that time marchedizsoļoja on for me too
234
622000
2000
es sapratu, ka arī man tas ir gājis uz priekšu,
10:39
and that I neededvajadzīgs to get caughtnozvejotas up,
235
624000
2000
un ka man vajag tam tikt līdzi,
10:41
so I got going on it.
236
626000
2000
un es to sāku darīt.
10:43
We didn't have wordsvārdi like crowd-sourcingpūlis sourcing and radicalradikāls collaborationsadarbība
237
628000
4000
Kad notika negadījums ar mani,
10:47
when I had my accidentnelaimes gadījums.
238
632000
2000
nebija tādu vārdu kā pūļa sadarbība un radikālā sadarbība.
10:49
But the conceptjēdziens heldnotika truetaisnība --
239
634000
2000
Bet koncepts piepildījās --
10:51
people workingstrādā with people to rebuildpārbūvēt me;
240
636000
3000
cilvēki sadarbojās ar citiem cilvēkiem, lai mani pārbūvētu;
10:54
people workingstrādā with people to re-educateRe-izglītot me.
241
639000
2000
cilvēki sadarbojās ar citiem cilvēkiem, lai mani no jauna iemācītu.
10:56
I wouldn'tnebūtu be standingstāvot here todayšodien
242
641000
2000
Es te šodien nestāvētu,
10:58
if it wasn'tnebija for extremeekstrēms radicalradikāls collaborationsadarbība.
243
643000
4000
ja nebūtu bijusi šī ekstrēmā radikālā sadarbība.
11:02
Thank you so much.
244
647000
2000
Liels paldies Jums.
11:04
(ApplauseAplausi)
245
649000
2000
(Aplausi)
Translated by Laura Taurina
Reviewed by Līga Greiškāne

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ramona Pierson - Education innovator
Ramona Pierson develops tools to revolutionize learning management and assessment systems -- her fourth career after aviation, neuropsychology and software development.

Why you should listen

Ramona Pierson first built careers in aviation, neuropsychology and software development. While studying and examining and learning the details of such diverse disciplines, she became interested in the act of learning itself. She volunteered in a San Francisco school while working full-time in Silicon Valley and, just like that, a fourth career was born.

Pierson completed a master’s degree in education in California, then headed north to take the reins of the education technology department for Seattle Public Schools. She combined her passions and expertise to create software that, in a nutshell, helps teachers teach better. In 2007, Ramona launched a private company with the same goal. SynapticMash Inc. was launched to revolutionize the learning management and assessment systems in education.  

A self-described “data geek,” Pierson contemplated ways to push education and technology through a paradigm shift — to move from web 2.0 to web 3.0. Now the CEO of Declara, Ramona continues to study the act of learning and to explore ways to make our education system work better for students.

 

More profile about the speaker
Ramona Pierson | Speaker | TED.com