ABOUT THE SPEAKER
Ramona Pierson - Education innovator
Ramona Pierson develops tools to revolutionize learning management and assessment systems -- her fourth career after aviation, neuropsychology and software development.

Why you should listen

Ramona Pierson first built careers in aviation, neuropsychology and software development. While studying and examining and learning the details of such diverse disciplines, she became interested in the act of learning itself. She volunteered in a San Francisco school while working full-time in Silicon Valley and, just like that, a fourth career was born.

Pierson completed a master’s degree in education in California, then headed north to take the reins of the education technology department for Seattle Public Schools. She combined her passions and expertise to create software that, in a nutshell, helps teachers teach better. In 2007, Ramona launched a private company with the same goal. SynapticMash Inc. was launched to revolutionize the learning management and assessment systems in education.  

A self-described “data geek,” Pierson contemplated ways to push education and technology through a paradigm shift — to move from web 2.0 to web 3.0. Now the CEO of Declara, Ramona continues to study the act of learning and to explore ways to make our education system work better for students.

 

More profile about the speaker
Ramona Pierson | Speaker | TED.com
TEDxDU 2011

Ramona Pierson: An unexpected place of healing

Ramona Pierson: Un lugar inesperado para sanar

Filmed:
400,025 views

Cuando Ramona Pierson tenía 22 años fue atropellada por un conductor ebrio y pasó 18 meses en coma. En TEDxDU, relata la extraordinaria historia de su recuperación gracias a las habilidades y la sabiduría de los residentes de un hogar para adultos mayores.
- Education innovator
Ramona Pierson develops tools to revolutionize learning management and assessment systems -- her fourth career after aviation, neuropsychology and software development. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm actuallyactualmente going to sharecompartir something with you
0
0
2000
Voy a compartir con ustedes algo
00:17
I haven'tno tiene talkedhabló about probablyprobablemente in more than 10 yearsaños.
1
2000
3000
de lo que no he hablado durante más de 10 años.
00:20
So bearoso with me
2
5000
2000
Permítanme
00:22
as I take you throughmediante this journeyviaje.
3
7000
2000
que los lleve en este viaje.
00:24
When I was 22 yearsaños oldantiguo,
4
9000
2000
Cuando tenía 22 años,
00:26
I camevino home from work, put a leashCorrea on my dogperro
5
11000
3000
al regresar del trabajo a casa, le puse la correa a mi perro
00:29
and wentfuimos for my usualusual runcorrer.
6
14000
3000
y salí a correr como de costumbre.
00:32
I had no ideaidea that at that momentmomento
7
17000
2000
No me imaginaba que en ese momento
00:34
my life was going to changecambio foreverSiempre.
8
19000
2000
mi vida iba a cambiar para siempre.
00:36
While I was preparingpreparando my dogperro for the runcorrer,
9
21000
3000
Mientras preparaba al perro,
00:39
a man was finishingrefinamiento drinkingbebida at a barbar,
10
24000
4000
un hombre salía de beber en un bar,
00:43
pickedescogido up his carcoche keysllaves, got into a carcoche
11
28000
2000
tomó las llaves, subió a su auto
00:45
and headedcon membrete southsur,
12
30000
2000
y se dirigió hacia el sur
00:47
or whereverdonde quiera he was.
13
32000
2000
o a dondequiera que iba.
00:49
I was runningcorriendo acrossa través de the streetcalle,
14
34000
2000
Yo corría por la calle
00:51
and the only thing that I actuallyactualmente rememberrecuerda
15
36000
2000
y lo único que recuerdo es algo como la explosión
00:53
is feelingsensación like a grenadegranada wentfuimos off in my headcabeza.
16
38000
3000
de una granada en la cabeza.
00:56
And I rememberrecuerda puttingponiendo my handsmanos on the groundsuelo
17
41000
4000
Recuerdo que puse las manos en el suelo
01:00
and feelingsensación my life'sla vida bloodsangre
18
45000
2000
y sentí que toda la sangre
01:02
emptyingvaciando out of my neckcuello
19
47000
2000
me salía por el cuello
01:04
and my mouthboca.
20
49000
3000
y por la boca.
01:07
What had happenedsucedió
21
52000
2000
Lo que sucedió es que
01:09
is he rancorrió a redrojo lightligero and hitgolpear me and my dogperro.
22
54000
3000
se pasó un semáforo en rojo y nos atropelló, al perro y a mí.
01:12
She endedterminado up underneathdebajo the carcoche.
23
57000
3000
El perro quedó debajo del auto.
01:15
I flewvoló out in frontfrente of the carcoche,
24
60000
2000
Yo salí volando delante del coche
01:17
and then he rancorrió over my legspiernas.
25
62000
2000
que luego pasó sobre mis piernas.
01:19
My left legpierna got caughtatrapado up in the wheelrueda well --
26
64000
2000
La izquierda quedó atrapada en un neumático
01:21
spunhilado it around.
27
66000
2000
que la hizo dar vueltas.
01:25
The bumperparachoque of the carcoche hitgolpear my throatgarganta,
28
70000
3000
El parachoques golpeó mi garganta
01:28
slicingcortar it openabierto.
29
73000
2000
y la abrió en dos.
01:30
I endedterminado up with bluntembotar chestpecho traumatrauma.
30
75000
3000
Terminé con un traumatismo brutal en el pecho.
01:33
Your aortaaorta comesproviene up behinddetrás your heartcorazón.
31
78000
2000
La aorta pasa por detrás del corazón.
01:35
It's your majormayor arteryartería, and it was severedcortado,
32
80000
3000
Es la arteria principal y me la cortó
01:38
so my bloodsangre was gurglinggluglú out of my mouthboca.
33
83000
3000
de modo que la sangre me salía a borbotones por la boca.
01:41
It foamedespuma,
34
86000
2000
Se hacía espuma
01:43
and horriblehorrible things were happeningsucediendo to me.
35
88000
2000
y me ocurrían otras cosas horribles.
01:47
I had no ideaidea what was going on,
36
92000
2000
Yo no sabía qué estaba pasando,
01:49
but strangersextraños intervenedintervenido,
37
94000
3000
pero unos desconocidos intervinieron,
01:52
keptmantenido my heartcorazón movingemocionante, beatingpaliza.
38
97000
3000
hicieron que mi corazón siguiera moviéndose, latiendo.
01:55
I say movingemocionante because it was quiveringtemblor
39
100000
2000
Digo moviéndose porque se agitaba
01:57
and they were tryingmolesto to put a beatgolpear back into it.
40
102000
3000
mientras ellos intentaban restaurarle el ritmo.
02:00
SomebodyAlguien was smartinteligente and put a BicBic penbolígrafo in my neckcuello
41
105000
3000
Alguien, inteligentemente, me insertó un bolígrafo en el cuello
02:03
to openabierto up my airwayaerovía so that I could get some airaire in there.
42
108000
3000
para abrirle paso al aire y permitirme respirar.
02:06
And my lungpulmón collapsedcolapsado,
43
111000
2000
El pulmón colapsó
02:08
so somebodyalguien cutcortar me openabierto and put a pinalfiler in there as well
44
113000
3000
y alguien lo abrió y puso un alfiler ahí también
02:11
to stop that catastrophiccatastrófico eventevento from happeningsucediendo.
45
116000
7000
para así evitar que sucediera lo peor.
02:18
SomehowDe algun modo I endedterminado up at the hospitalhospital.
46
123000
2000
De alguna manera, terminé en un hospital.
02:20
I was wrappedenvuelto in icehielo
47
125000
2000
Me envolvieron en hielo
02:22
and then eventuallyfinalmente put into a drug-inducedinducido por drogas comacoma.
48
127000
4000
y luego con medicinas me indujeron un coma.
02:26
18 monthsmeses laterluego I wokedespertó up.
49
131000
4000
Después de 18 meses me desperté.
02:30
I was blindciego, I couldn'tno pudo speakhablar,
50
135000
2000
Estaba ciega, no podía hablar
02:32
and I couldn'tno pudo walkcaminar.
51
137000
2000
ni caminar.
02:34
I was 64 lbslbs.
52
139000
3000
Pesaba 29 kilos.
02:40
The hospitalhospital really has no ideaidea
53
145000
2000
En los hospitales no tienen ni idea
02:42
what to do with people like that.
54
147000
2000
de cómo tratar personas así.
02:44
And in facthecho, they startedempezado to call me a GomerGomer.
55
149000
3000
Comenzaron a llamarme "zombi".
02:47
That's anotherotro storyhistoria we won'tcostumbre even get into.
56
152000
4000
Esa es otra historia de la que no vamos a hablar.
02:51
I had so manymuchos surgeriescirugías to put my neckcuello back togetherjuntos,
57
156000
3000
Me hicieron muchas cirugías para arreglarme el cuello,
02:54
to repairreparar my heartcorazón a fewpocos timesveces.
58
159000
2000
y varias para repararme el corazón.
02:56
Some things workedtrabajó, some things didn't.
59
161000
2000
Algunas cosas funcionaron bien, otras no.
02:58
I had lots of titaniumtitanio put in me,
60
163000
2000
Me pusieron cantidades de titanio,
03:00
cadavercadáver boneshuesos
61
165000
2000
y huesos de cadáveres
03:02
to try to get my feetpies movingemocionante the right way.
62
167000
3000
para hacer que los pies se movieran bien.
03:05
And I endedterminado up with a plasticel plastico nosenariz, porcelainporcelana teethdientes
63
170000
2000
Terminé con una nariz plástica, dientes de porcelana
03:07
and all kindsclases of other things.
64
172000
2000
y toda clase de cosas.
03:09
But eventuallyfinalmente I startedempezado to look humanhumano again.
65
174000
3000
Finalmente comencé a recuperar el aspecto humano.
03:18
But it's harddifícil sometimesa veces to talk about these things,
66
183000
2000
En ocasiones no es fácil hablar de estas cosas.
03:20
so bearoso with me.
67
185000
3000
Discúlpenme.
03:23
I had more than 50 surgeriescirugías.
68
188000
2000
Tuve más de 50 cirugías.
03:25
But who'squien es countingcontando?
69
190000
3000
¿A quién le interesa contarlas?
03:28
So eventuallyfinalmente, the hospitalhospital decideddecidido
70
193000
2000
En algún momento el hospital decidió
03:30
it was time for me to go.
71
195000
2000
que tenía que irme.
03:32
They needednecesario to openabierto up spaceespacio
72
197000
2000
Necesitaban el espacio
03:34
for somebodyalguien elsemás that they thought could come back
73
199000
4000
para alguien que pensaban que podría regresar
03:38
from whateverlo que sea they were going throughmediante.
74
203000
3000
de lo que le estuviera pasando.
03:41
EverybodyTodos lostperdió faithfe in me beingsiendo ablepoder to recoverrecuperar.
75
206000
3000
Todos habían perdido la fe en mi recuperación.
03:44
So they basicallybásicamente put a mapmapa up on the wallpared, threwarrojó a dartdardo,
76
209000
3000
Así que pusieron un mapa en la pared y lanzaron un dardo
03:47
and it landedaterrizado at a seniormayor home here in ColoradoColorado.
77
212000
5000
que se clavó en un hogar de ancianos, en Colorado.
03:52
And I know all of you are scratchingrascarse your headcabeza:
78
217000
2000
Me imagino que ustedes se estarán rascando la cabeza:
03:54
"A seniormayor citizens'los ciudadanos' home? What in the worldmundo are you going to do there?"
79
219000
3000
"¿Un hogar de adultos mayores? ¿Qué cosa se puede hacer allá?"
03:57
But if you think about
80
222000
2000
Pero, pensándolo bien,
03:59
all of the skillshabilidades and talenttalento that are in this roomhabitación right now,
81
224000
3000
todas las habilidades y el talento que hay ahora mismo en esta sala,
04:02
that's what a seniormayor home has.
82
227000
2000
igualmente se encuentran en un hogar de mayores.
04:04
So there were all these skillshabilidades and talentsprendas
83
229000
2000
Estas personas
04:06
that these seniorspersonas mayores had.
84
231000
3000
tenían esas habilidades y talento.
04:09
The one advantageventaja that they had over mostmás of you
85
234000
2000
La ventaja que ellos tenían sobre ustedes
04:11
is wisdomsabiduría,
86
236000
2000
es la sabiduría,
04:13
because they had a long life.
87
238000
3000
después de sus largas vidas.
04:16
And I needednecesario that wisdomsabiduría at that momentmomento in my life.
88
241000
2000
En ese momento de mi vida, yo necesitaba esa sapiencia.
04:18
But imagineimagina what it was like for them
89
243000
2000
¿Pueden imaginar lo que significó para ellos
04:20
when I showedmostró up at theirsu doorsteppeldaño?
90
245000
3000
mi aparición en su puerta?
04:23
At that pointpunto, I had gainedganado fourlas cuatro poundslibras,
91
248000
2000
En ese momento ya había ganado 2 kilos,
04:25
so I was 68 lbslbs.
92
250000
2000
pesaba 31.
04:27
I was baldcalvo.
93
252000
2000
Estaba calva.
04:29
I was wearingvistiendo hospitalhospital scrubsmatorrales.
94
254000
2000
Vestía ropa de hospital.
04:31
And somebodyalguien donateddonado tennistenis shoesZapatos for me.
95
256000
3000
Alguien me había donado unos tenis.
04:34
And I had a whiteblanco canecaña in one handmano
96
259000
3000
Tenía un bastón blanco en una mano
04:37
and a suitcasemaleta fullcompleto of medicalmédico recordsarchivos in anotherotro handmano.
97
262000
3000
y un maletín con todos mis registros clínicos en la otra.
04:40
And so the seniormayor citizenslos ciudadanos realizeddio cuenta
98
265000
3000
Entonces los residentes decidieron
04:43
that they needednecesario to have an emergencyemergencia meetingreunión.
99
268000
2000
que tenían que hacer una reunión de emergencia.
04:45
(LaughterRisa)
100
270000
2000
(Risas)
04:47
So they pulledtirado back and they were looking at eachcada other,
101
272000
3000
Se retiraron y se miraban aterrados
04:50
and they were going, "Okay, what skillshabilidades do we have in this roomhabitación?
102
275000
4000
diciendo: "Bueno, ¿qué habilidades hay en esta sala?
04:54
This kidniño needsnecesariamente a lot of work."
103
279000
3000
Esta chica requiere mucho trabajo”.
04:57
So they eventuallyfinalmente startedempezado
104
282000
2000
Empezaron
04:59
matchingpareo theirsu talentsprendas and skillshabilidades
105
284000
2000
a acoplar su talento y sus habilidades
05:01
to all of my needsnecesariamente.
106
286000
2000
a todas mis necesidades.
05:03
But one of the first things they needednecesario to do
107
288000
2000
Una de las primeras cosas que había que hacer
05:05
was assessevaluar what I needednecesario right away.
108
290000
2000
era determinar rápidamente mis necesidades.
05:07
I needednecesario to figurefigura out
109
292000
2000
Yo necesitaba aprender
05:09
how to eatcomer like a normalnormal humanhumano beingsiendo,
110
294000
2000
a comer como un ser humano normal
05:11
sinceya que I'd been eatingcomiendo throughmediante a tubetubo in my chestpecho
111
296000
3000
ya que me habían alimentado por un tubo
05:14
and throughmediante my veinsvenas.
112
299000
2000
en el pecho, por las venas.
05:16
So I had to go throughmediante tryingmolesto to eatcomer again.
113
301000
3000
Tenía que aprender a comer.
05:19
And they wentfuimos throughmediante that processproceso.
114
304000
2000
Ellos asumieron ese proceso.
05:21
And then they had to figurefigura out:
115
306000
2000
Tuvieron que ingeniárselas:
05:23
"Well she needsnecesariamente furnituremueble.
116
308000
2000
"Necesita muebles.
05:25
She is sleepingdormido in the corneresquina of this apartmentapartamento."
117
310000
3000
Está durmiendo en un rincón del apartamento".
05:28
So they wentfuimos to theirsu storagealmacenamiento lockerscasilleros
118
313000
2000
Fueron a sus depósitos
05:30
and all gatheredreunido theirsu extraextra furnituremueble --
119
315000
2000
y trajeron unos muebles,
05:32
gavedio me potsmontones and panssartenes, blanketsmantas,
120
317000
3000
me consiguieron batería de cocina, mantas,
05:35
everything.
121
320000
3000
de todo.
05:38
And then the nextsiguiente thing that I needednecesario
122
323000
2000
Lo siguiente que necesitaba era
05:40
was a makeovercambio de imagen.
123
325000
3000
mi arreglo personal.
05:43
So out wentfuimos the greenverde scrubsmatorrales
124
328000
2000
Me quitaron la ropa del hospital
05:45
and in camevino the polyesterpoliéster and floralfloral printshuellas dactilares.
125
330000
3000
y me trajeron ropa de poliéster y estampados con flores.
05:48
(LaughterRisa)
126
333000
3000
(Risas)
05:53
We're not going to talk about the hairstylespeinados that they triedintentó to forcefuerza on me
127
338000
3000
No voy a mencionar los estilos de peinados que ensayaron
05:56
onceuna vez my haircabello grewcreció back.
128
341000
2000
cuando me creció el cabello.
05:58
But I did say no to the blueazul haircabello.
129
343000
2000
Al pelo azul, dije que no.
06:00
(LaughterRisa)
130
345000
3000
(Risas)
06:04
So eventuallyfinalmente what wentfuimos on
131
349000
3000
En su momento
06:07
is they decideddecidido that, well I need to learnaprender to speakhablar.
132
352000
3000
decidieron que, sí, necesitaba aprender a hablar.
06:10
So you can't be an independentindependiente personpersona
133
355000
2000
No puedes ser independiente
06:12
if you're not ablepoder to speakhablar and can't see.
134
357000
3000
si no puedes hablar ni ver.
06:15
So they figuredfigurado not beingsiendo ablepoder to see is one thing,
135
360000
3000
Ellos pensaron que no poder ver es una cosa,
06:18
but they need to get me to talk.
136
363000
2000
pero necesitaban hacerme hablar.
06:20
So while SallySalida, the officeoficina managergerente,
137
365000
3000
Así que Sally, la administradora,
06:23
was teachingenseñando me to speakhablar in the day --
138
368000
2000
me enseñaba a hablar durante el día.
06:25
it's harddifícil, because when you're a kidniño,
139
370000
2000
Es difícil; cuando niños
06:27
you take things for grantedconcedido.
140
372000
2000
tomamos todo por sentado.
06:29
You learnaprender things unconsciouslyinconscientemente.
141
374000
2000
Aprendemos inconscientemente.
06:31
But for me, I was an adultadulto and it was embarrassingembarazoso,
142
376000
3000
Pero yo era adulta y era embarazoso;
06:34
and I had to learnaprender how to coordinatecoordinar
143
379000
2000
tenía que aprender a coordinar
06:36
my newnuevo throatgarganta with my tonguelengua
144
381000
2000
mi nueva garganta con la lengua,
06:38
and my newnuevo teethdientes and my lipslabios,
145
383000
3000
con los nuevos dientes y con los labios,
06:41
and capturecapturar the airaire and get the wordpalabra out.
146
386000
3000
tomar el aire y producir palabras.
06:44
So I actedactuado like a two-year-olddos años de edad
147
389000
2000
Actuaba como si tuviera 2 años
06:46
and refusedrechazado to work.
148
391000
2000
y me negaba a esforzarme.
06:48
But the menhombres had a better ideaidea.
149
393000
3000
Los hombres tuvieron una idea mejor.
06:51
They were going to make it fundivertido for me.
150
396000
2000
Querían hacerlo de manera divertida.
06:53
So they were teachingenseñando me cusstipo de wordpalabra ScrabbleEscarbar at night,
151
398000
4000
Por la noche me ensañaban a hacer crucigramas con groserías
06:57
(LaughterRisa)
152
402000
4000
(Risas)
07:01
and then, secretlysecretamente,
153
406000
2000
y, en secreto,
07:03
how to swearjurar like a sailormarinero.
154
408000
3000
a maldecir como un marinero.
07:06
So I'm going to just leavesalir it to your imaginationimaginación
155
411000
4000
Dejo simplemente a su imaginación
07:10
as to what my first wordspalabras were
156
415000
4000
cuáles fueron mis primeras palabras
07:14
when SallySalida finallyfinalmente got my confidenceconfianza builtconstruido.
157
419000
3000
cuando Sally finalmente, logró devolverme la confianza.
07:17
(LaughterRisa)
158
422000
2000
(Risas)
07:19
So I movedmovido on from there.
159
424000
2000
Luego continuamos.
07:21
And a formerex teacherprofesor who happenedsucedió to have Alzheimer'sAlzheimer
160
426000
3000
Un antiguo profesor, que sufría de Alzheimer,
07:24
tooktomó on the tasktarea of teachingenseñando me to writeescribir.
161
429000
4000
resolvió enseñarme a escribir.
07:28
The redundancyredundancia was actuallyactualmente good for me.
162
433000
2000
La redundancia me sirvió mucho.
07:30
So we'llbien just keep movingemocionante on.
163
435000
2000
Entonces, continuemos.
07:32
(LaughterRisa)
164
437000
5000
(Risas)
07:38
One of the pivotalesencial timesveces for me
165
443000
3000
Uno de mis momentos cruciales
07:41
was actuallyactualmente learningaprendizaje to crosscruzar a streetcalle again
166
446000
3000
fue cuando aprendí a cruzar la calle nuevamente,
07:44
as a blindciego personpersona.
167
449000
2000
como los ciegos.
07:46
So closecerca your eyesojos.
168
451000
3000
Cierren los ojos.
07:49
Now imagineimagina you have to crosscruzar a streetcalle.
169
454000
2000
Ahora piensen que tienen que cruzar la calle.
07:51
You don't know how farlejos that streetcalle is
170
456000
4000
No saben qué tan lejos está la vía
07:55
and you don't know if you're going straightDerecho
171
460000
3000
ni si van derecho,
07:58
and you hearoír carscarros whizzingzumbando back and forthadelante,
172
463000
3000
oyen los autos que zumban por todas partes
08:01
and you had a horriblehorrible accidentaccidente
173
466000
2000
y recuerdan haber tenido un horrible accidente
08:03
that landedaterrizado you in this situationsituación.
174
468000
3000
que los dejó en esta situación.
08:06
So there were two obstaclesobstáculos I had to get throughmediante.
175
471000
3000
Había un par de obstáculos que tenía que superar.
08:09
One was post-traumaticpostraumático stressestrés disordertrastorno.
176
474000
3000
Uno era el estrés postraumático.
08:12
And everycada time I approachedacercado the corneresquina or the curbbordillo
177
477000
4000
Cada vez que me acercaba a una esquina o a un borde
08:16
I would panicpánico.
178
481000
2000
sentía pánico.
08:18
And the secondsegundo one
179
483000
2000
Y el otro era
08:20
was actuallyactualmente tryingmolesto to figurefigura out how to crosscruzar that streetcalle.
180
485000
3000
que trataba de entender cómo se cruzaba la calle.
08:23
So one of the seniorspersonas mayores just camevino up to me,
181
488000
3000
Entonces una de las residentes se me acercó,
08:26
and she pushedempujado me up to the corneresquina and she said,
182
491000
3000
me empujó hacia la esquina y me dijo: "cuando pienses
08:29
"When you think it's time to go, just stickpalo the canecaña out there.
183
494000
3000
que ya es el momento de pasar, sacas el bastón.
08:32
If it's hitgolpear, don't crosscruzar the streetcalle."
184
497000
2000
Si choca con algo, no cruces la calle".
08:34
(LaughterRisa)
185
499000
5000
(Risas)
08:39
MadeHecho perfectPerfecto sensesentido.
186
504000
3000
Tenía toda la razón.
08:42
But by the thirdtercero canecaña
187
507000
2000
Cuando llegamos al tercer bastón
08:44
that wentfuimos whizzingzumbando acrossa través de the roadla carretera,
188
509000
3000
que salió zumbando por la calle,
08:47
they realizeddio cuenta that they needednecesario to put the resourcesrecursos togetherjuntos,
189
512000
3000
se dieron cuenta de que tenían que aunar esfuerzos
08:50
and they raisedelevado fundsfondos
190
515000
2000
y consiguieron fondos
08:52
so that I could go to the BrailleBraille InstituteInstituto
191
517000
2000
para que yo pudiera ir al Instituto Braille
08:54
and actuallyactualmente gainganancia the skillshabilidades
192
519000
2000
donde aprendí
08:56
to be a blindciego personpersona,
193
521000
2000
a comportarme como una ciega
08:58
and alsoademás to go get a guideguía dogperro
194
523000
2000
y también conseguí un perro guía
09:00
who transformedtransformado my life.
195
525000
2000
que transformó mi vida.
09:02
And I was ablepoder to returnregreso to collegeUniversidad
196
527000
2000
Pude volver a la universidad
09:04
because of the seniormayor citizenslos ciudadanos who investedinvertido in me,
197
529000
4000
gracias a los adultos mayores que invirtieron en mi educación
09:08
and alsoademás the guideguía dogperro and skillhabilidad setconjunto I had gainedganado.
198
533000
4000
y gracias al perro y a las destrezas que desarrollé.
09:12
10 yearsaños laterluego I gainedganado my sightvisión back.
199
537000
2000
10 años más tarde recobré la vista.
09:14
Not magicallypor arte de magia.
200
539000
2000
No fue por magia.
09:16
I optedoptó in for threeTres surgeriescirugías,
201
541000
3000
Decidí someterme a 3 cirugías,
09:19
and one of them was experimentalexperimental.
202
544000
2000
una de ellas experimental.
09:21
It was actuallyactualmente roboticrobótico surgerycirugía.
203
546000
2000
Fue una operación con robots.
09:23
They removedremoto a hematomahematoma from behinddetrás my eyeojo.
204
548000
3000
Extrajeron un hematoma que estaba detrás del ojo.
09:27
The biggestmás grande changecambio for me
205
552000
2000
El mayor cambio que noté
09:29
was that the worldmundo movedmovido forwardadelante,
206
554000
3000
fue que el mundo había progresado,
09:32
that there were innovationsinnovaciones
207
557000
2000
había muchas innovaciones
09:34
and all kindsclases of newnuevo things --
208
559000
2000
y toda clase de cosas nuevas;
09:36
cellphonescelulares, laptopslaptops,
209
561000
2000
teléfonos móviles, computadores portátiles,
09:38
all these things that I had never seenvisto before.
210
563000
3000
cosas que nunca había visto antes.
09:41
And as a blindciego personpersona,
211
566000
2000
Si eres ciego, tu memoria visual
09:43
your visualvisual memorymemoria fadesdesvanece
212
568000
2000
se desvanece y se reemplaza
09:45
and is replacedreemplazado with how you feel about things
213
570000
3000
con las sensaciones de cómo se sienten las cosas,
09:48
and how things soundsonar
214
573000
3000
cómo suenan
09:51
and how things smelloler.
215
576000
3000
y cómo huelen.
09:54
So one day I was in my roomhabitación
216
579000
2000
Un día, estando en mi habitación,
09:56
and I saw this thing sittingsentado in my roomhabitación
217
581000
2000
vi una cosa que estaba ahí
09:58
and I thought it was a monstermonstruo.
218
583000
2000
y pensé que era un monstruo.
10:00
So I was walkingpara caminar around it.
219
585000
2000
Caminé a su alrededor.
10:02
And I go, "I'm just going to touchtoque it."
220
587000
2000
Y pensé: "voy a tocarlo".
10:04
And I touchedtocado it and I wentfuimos,
221
589000
2000
Y al tocarlo, me dije:
10:06
"Oh my God, it's a laundrylavandería basketcesta."
222
591000
2000
"Ay, Dios mío, si es una canasta para la ropa".
10:08
(LaughterRisa)
223
593000
4000
(Risas)
10:12
So everything is differentdiferente
224
597000
2000
Todo es diferente
10:14
when you're a sightedde vista normal personpersona
225
599000
2000
cuando se puede ver
10:16
because you take that for grantedconcedido.
226
601000
2000
porque se toma todo por sentado.
10:18
But when you're blindciego,
227
603000
2000
Pero si eres ciego
10:20
you have the tactiletáctil memorymemoria for things.
228
605000
3000
tienes memoria táctil para las cosas.
10:23
The biggestmás grande changecambio for me was looking down at my handsmanos
229
608000
3000
El mayor cambio que noté fue cuando me miré las manos
10:26
and seeingviendo that I'd lostperdió 10 yearsaños of my life.
230
611000
4000
y vi que había perdido 10 años de mi vida.
10:30
I thought that time had stooddestacado still for some reasonrazón
231
615000
3000
Pensaba que por alguna razón el tiempo se había detenido
10:33
and movedmovido on for familyfamilia and friendsamigos.
232
618000
2000
y solo había avanzado para mis parientes y amigos.
10:35
But when I lookedmirado down,
233
620000
2000
Pero cuando me miré,
10:37
I realizeddio cuenta that time marchedmarchado on for me too
234
622000
2000
me di cuenta de que también para mí había pasado
10:39
and that I needednecesario to get caughtatrapado up,
235
624000
2000
y que tenía que alcanzarlo;
10:41
so I got going on it.
236
626000
2000
así que me puse a actualizarme.
10:43
We didn't have wordspalabras like crowd-sourcingcrowd-sourcing and radicalradical collaborationcolaboración
237
628000
4000
No existían palabras para "recursos múltiples" o "colaboración radical"
10:47
when I had my accidentaccidente.
238
632000
2000
cuando mi accidente.
10:49
But the conceptconcepto heldretenida truecierto --
239
634000
2000
Pero los conceptos eran reales:
10:51
people workingtrabajando with people to rebuildreconstruir me;
240
636000
3000
grupos de personas que trabajaron juntas para reconstruirme,
10:54
people workingtrabajando with people to re-educatereeducar me.
241
639000
2000
gente que colaboró para reeducarme.
10:56
I wouldn'tno lo haría be standingen pie here todayhoy
242
641000
2000
Yo no estaría hoy aquí
10:58
if it wasn'tno fue for extremeextremo radicalradical collaborationcolaboración.
243
643000
4000
si no fuera por esa colaboración radical.
11:02
Thank you so much.
244
647000
2000
Muchas gracias.
11:04
(ApplauseAplausos)
245
649000
2000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ramona Pierson - Education innovator
Ramona Pierson develops tools to revolutionize learning management and assessment systems -- her fourth career after aviation, neuropsychology and software development.

Why you should listen

Ramona Pierson first built careers in aviation, neuropsychology and software development. While studying and examining and learning the details of such diverse disciplines, she became interested in the act of learning itself. She volunteered in a San Francisco school while working full-time in Silicon Valley and, just like that, a fourth career was born.

Pierson completed a master’s degree in education in California, then headed north to take the reins of the education technology department for Seattle Public Schools. She combined her passions and expertise to create software that, in a nutshell, helps teachers teach better. In 2007, Ramona launched a private company with the same goal. SynapticMash Inc. was launched to revolutionize the learning management and assessment systems in education.  

A self-described “data geek,” Pierson contemplated ways to push education and technology through a paradigm shift — to move from web 2.0 to web 3.0. Now the CEO of Declara, Ramona continues to study the act of learning and to explore ways to make our education system work better for students.

 

More profile about the speaker
Ramona Pierson | Speaker | TED.com