ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com
TED2002

Kary Mullis: Play! Experiment! Discover!

Kary Mullis over wat wetenschappers doen

Filmed:
594,071 views

Biochemicus Kary Mullis heeft het over de basis van de moderne wetenschap: het experiment. Met verhalen uit de 17e eeuw en uit zijn eigen ervaringen met raketten in de achtertuin, looft Mullis de nieuwsgierigheid, de inspiratie en de nauwkeurigheid van goede wetenschap in al haar vormen.
- Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I'll just startbegin talkingpratend about the 17thth centuryeeuw.
0
0
2000
Ik moet wat kwijt over de 17e eeuw.
00:20
I hopehoop nobodyniemand findsvondsten that offensiveaanvallend.
1
2000
2000
Ik hoop dat niemand daar aanstoot aan neemt.
00:22
I -- you know, when I -- after I had inventeduitgevonden PCRPCR,
2
4000
3000
Nadat ik PCR (Polymerase Chain Reaction) had uitgevonden,
00:25
I kindsoort of needednodig a changeverandering.
3
7000
2000
had ik wat afwisseling nodig.
00:27
And I movedverhuisd down to LaLa JollaJolla and learnedgeleerd how to surfSurf.
4
9000
3000
Ik verhuisde naar La Jolla en leerde er surfen.
00:30
And I startedbegonnen livingleven down there on the beachstrand for a long time.
5
12000
3000
Ik bracht toen veel tijd op het strand door.
00:33
And when surferssurfers are out waitingaan het wachten
6
15000
2000
Misschien vraag je je af
00:35
for wavesgolven,
7
17000
2000
waarover surfers praten
00:37
you probablywaarschijnlijk wonderwonder, if you've never been out there, what are they doing?
8
19000
2000
terwijl ze op de golven wachten.
00:39
You know, sometimessoms there's a 10-, 15-minute-minuut breakbreken out there
9
21000
2000
Soms duurt het wel 10 – 15 minuten
00:41
when you're waitingaan het wachten for a waveGolf to come in.
10
23000
2000
voor er weer eentje aan komt rollen.
00:43
They usuallydoorgaans talk about the 17thth centuryeeuw.
11
25000
2000
Ze praten meestal over de 17e eeuw.
00:46
You know, they get a realecht badslecht raptik in the worldwereld-.
12
28000
3000
Ze hebben geen al te beste faam in de wereld.
00:49
People think they're sortsoort of lowbrowslowbrows.
13
31000
3000
Mensen denken nogal eens dat ze niet bijster slim zijn.
00:53
One day, somebodyiemand suggestedgesuggereerd I readlezen this bookboek.
14
35000
2000
Op een dag stelde iemand voor dat ik dit boek zou lezen.
00:55
It was calledriep --
15
37000
2000
Het heette
00:57
it was calledriep "The AirLucht PumpPomp,"
16
39000
2000
'De luchtpomp'
00:59
or something like "The LeviathanLeviathan and The AirLucht PumpPomp."
17
41000
2000
of misschien iets als 'De Leviathan en de luchtpomp'.
01:01
It was a realecht weirdvreemd bookboek about the 17thth centuryeeuw.
18
43000
3000
Het was een echt raar boek over de 17e eeuw.
01:04
And I realizedrealiseerde, the rootswortels
19
46000
2000
En ik besefte dat
01:06
of the way I sortsoort of thought
20
48000
2000
mijn soort van denken
01:08
was just the only naturalnatuurlijk way to think about things.
21
50000
3000
gewoon de enige natuurlijke manier was om over dingen na te denken.
01:11
That -- you know, I was borngeboren thinkinghet denken about things that way,
22
53000
3000
Dat ik geboren was om zo te denken
01:14
and I had always been like a little scientistwetenschapper guy.
23
56000
2000
en dat ik altijd al een kleine wetenschapper was geweest.
01:16
And when I wentgegaan to find out something,
24
58000
2000
Als ik iets uitzocht,
01:18
I used scientificwetenschappelijk methodsmethoden. I wasn'twas niet realecht surprisedverwonderd,
25
60000
2000
gebruikte ik wetenschappelijke methoden. Ik was niet echt verrast
01:20
you know, when they first told me how --
26
62000
2000
toen ze me voor het eerst vertelden
01:22
how you were supposedvermeend to do sciencewetenschap,
27
64000
2000
hoe je aan wetenschap moest doen,
01:24
because I'd alreadynu al been doing it for funpret and whateverwat dan ook.
28
66000
3000
omdat ik dat zo al deed voor de lol of voor wat dan ook.
01:28
But it didn't -- it never occurredheeft plaatsgevonden to me
29
70000
3000
Maar zo was het niet - het was nooit bij me opgekomen
01:31
that it had to be inventeduitgevonden
30
73000
2000
dat het moest worden uitgevonden
01:33
and that it had been inventeduitgevonden
31
75000
2000
en dat dat slechts 350 jaar geleden
01:35
only 350 yearsjaar agogeleden.
32
77000
2000
was gebeurd.
01:37
You know, it was --
33
79000
2000
Het gebeurde
01:39
like it happenedgebeurd in EnglandEngeland, and GermanyDuitsland, and ItalyItalië
34
81000
3000
zowat tegelijkertijd in Engeland,
01:42
sortsoort of all at the samedezelfde time.
35
84000
2000
Duitsland en Italië.
01:44
And the storyverhaal of that,
36
86000
2000
En dat verhaal
01:46
I thought, was really fascinatingfascinerend.
37
88000
2000
vond ik fascinerend.
01:48
So I'm going to talk a little bitbeetje about that,
38
90000
2000
Dus ga ik daar een beetje over praten,
01:50
and what exactlyprecies is it that scientistswetenschappers are supposedvermeend to do.
39
92000
3000
en wat het precies is dat wetenschappers zoal doen.
01:53
And it's, it's a kindsoort of --
40
95000
2000
Misschien weet je nog wel
01:55
You know, CharlesCharles I got beheadedonthoofd
41
97000
4000
dat Charles I ergens in het begin
01:59
somewhereergens earlyvroeg in the 17thth centuryeeuw.
42
101000
2000
van de 17e eeuw werd onthoofd.
02:01
And the EnglishEngels setreeks up CromwellCromwell
43
103000
2000
De Engelsen kozen voor Cromwell
02:03
and a wholegeheel bunchbos of RepublicansRepublikeinen or whateverwat dan ook,
44
105000
2000
en een hele hoop Republikeinen of wat dan ook
02:05
and not the kindsoort of RepublicansRepublikeinen we had.
45
107000
2000
- niet het soort Republikeinen die wij nu hebben.
02:08
They changedveranderd the governmentregering, and it didn't work.
46
110000
3000
Zij veranderden van regering maar het werkte niet.
02:12
And
47
114000
2000
En
02:15
CharlesCharles IIII, the sonzoon,
48
117000
2000
Charles II, de zoon,
02:19
was finallyTenslotte put back on the thronetroon of EnglandEngeland.
49
121000
2000
kwam uiteindelijk weer op de troon van Engeland.
02:21
He was really nervousnerveus, because his dadpa had been,
50
123000
2000
Hij was nogal zenuwachtig, want zijn vader was
02:24
you know, beheadedonthoofd for beingwezen the KingKoning of EnglandEngeland
51
126000
2000
onthoofd omdat hij koning van Engeland was.
02:26
And he was nervousnerveus about the factfeit
52
128000
2000
Hij zat er nogal mee in
02:29
that conversationsconversaties that got going
53
131000
2000
dat de gesprekken
02:31
in, like, barsbars and stuffspul
54
133000
2000
in bars en zo
02:33
would turnbeurt to --
55
135000
2000
die richting zouden uitgaan.
02:35
this is kindsoort of -- it's hardhard to believe,
56
137000
2000
Misschien is het moeilijk te geloven
02:37
but people in the 17thth centuryeeuw in EnglandEngeland
57
139000
2000
maar de mensen in het zeventiende-eeuwse Engeland
02:39
were startingbeginnend to talk about, you know,
58
141000
2000
begonnen in bars te praten over
02:41
philosophyfilosofie and stuffspul in barsbars.
59
143000
2000
filosofie en dat soort dingen.
02:43
They didn't have TVTV screensscreens,
60
145000
2000
Ze hadden geen tv en
02:45
and they didn't have any footballvoetbal gamesspellen to watch.
61
147000
2000
geen voetbalwedstrijden om naar te kijken.
02:47
And they would get really pissyPissy,
62
149000
2000
Ze konden daar echt nijdig om worden
02:49
and all of a suddenplotseling people would spillmorsen out into the streetstraat and fightstrijd
63
151000
3000
en zelfs overgaan tot straatgevechten,
02:52
about issueskwesties like whetherof or not
64
154000
2000
over zaken zoals of Robert Boyle
02:54
it was okay if RobertRobert BoyleBoyle
65
156000
3000
al dan niet
02:57
madegemaakt a deviceapparaat calledriep the vacuumvacuüm pumppomp.
66
159000
2000
een vacuümpomp mocht maken.
02:59
Now, BoyleBoyle was a friendvriend of CharlesCharles IIII.
67
161000
3000
Nu was Boyle een vriend van Charles II.
03:02
He was a ChristianChristelijke guy duringgedurende the weekendsweekends,
68
164000
3000
Hij was tijdens de weekends een christelijke jongen
03:05
but duringgedurende the weekweek he was a scientistwetenschapper.
69
167000
3000
maar tijdens de week was hij een wetenschapper.
03:08
(LaughterGelach)
70
170000
1000
(Gelach)
03:09
WhichDie was -- back then it was
71
171000
2000
Hij was
03:11
sortsoort of, you know, well, you know --
72
173000
3000
toen bezig met
03:14
if you madegemaakt this thing -- he madegemaakt this little deviceapparaat,
73
176000
2000
dit kleine apparaat te maken.
03:16
like kindsoort of like a bicyclefiets pumppomp
74
178000
3000
Een soort omgekeerde fietspomp.
03:19
in reverseomgekeerde that could suckzuigen all the airlucht out of --
75
181000
3000
Die zou de lucht uit
03:22
you know what a bellklok jarpot is? One of these things,
76
184000
2000
bijvoorbeeld een glazen stolp kunnen zuigen.
03:24
you pickplukken it up, put it down, and it's got a sealzegel,
77
186000
2000
Zo’n stolp kan je afsluiten,
03:26
and you can see insidebinnen of it,
78
188000
2000
je kunt de binnenkant ervan zien,
03:28
so you can see what's going on insidebinnen this thing.
79
190000
2000
zodat je kunt zien wat erin gebeurt.
03:30
But what he was tryingproberen to do was to pumppomp all the airlucht out of there,
80
192000
3000
Maar hij wou er alle lucht uit wegzuigen
03:33
and see what would happengebeuren insidebinnen there.
81
195000
2000
en zien wat er binnen zou gebeuren.
03:35
I mean, the first -- I think one of the first experimentsexperimenten he did
82
197000
3000
Een van de eerste experimenten die hij deed,
03:39
was he put a birdvogel in there.
83
201000
2000
was er een vogel in zetten.
03:41
And people in the 17thth centuryeeuw,
84
203000
3000
Mensen in de 17e eeuw
03:44
they didn't really understandbegrijpen the samedezelfde way we do
85
206000
3000
begrijpen niet echt zoals wij
03:47
about you know, this stuffspul is
86
209000
2000
dat lucht uit
03:49
a bunchbos of differentverschillend kindssoorten of moleculesmoleculen,
87
211000
3000
een heleboel verschillende soorten moleculen bestaat
03:52
and we breatheademen it in for a purposedoel and all that.
88
214000
3000
en dat het inademen ervan een bedoeling heeft.
03:55
I mean, fishvis don't know much about waterwater,
89
217000
2000
Ik bedoel, vissen weten niet veel over water
03:57
and people didn't know much about airlucht.
90
219000
3000
en mensen weten niet veel over lucht.
04:00
But bothbeide startedbegonnen exploringverkennen it.
91
222000
2000
Maar Boyle begon met het te onderzoeken.
04:02
One thing, he put a birdvogel in there, and he pumpedgepompt all the airlucht out,
92
224000
2000
Hij zette er een vogel in en pompte er al de lucht uit.
04:04
and the birdvogel diedging dood. So he said, hmmHmm ...
93
226000
2000
De vogel stierf. Dus zei hij, hmm ...
04:06
He said -- he calledriep what he'dhij zou donegedaan as makingmaking --
94
228000
3000
Hij zei dat hij een...
04:09
they didn't call it a vacuumvacuüm pumppomp at the time.
95
231000
2000
- ze noemden het toen nog geen vacuümpomp.
04:11
Now you call it a vacuumvacuüm pumppomp; he calledriep it a vacuumvacuüm.
96
233000
3000
Nu noemen we het een vacuümpomp - een vacuüm maakte.
04:14
Right? And immediatelyper direct,
97
236000
3000
Terstond kwam hij
04:17
he got into troublemoeite with the locallokaal clergygeestelijken
98
239000
2000
in de problemen met de lokale geestelijkheid.
04:19
who said, you can't make a vacuumvacuüm.
99
241000
3000
Die zeiden dat je geen vacuüm mocht maken.
04:22
AhAh, uh --
100
244000
2000
Ah, uh -
04:24
(LaughterGelach)
101
246000
3000
(Gelach)
04:27
AristotleAristoteles said that naturenatuur abhorsverafschuwt one.
102
249000
2000
Aristoteles zei dat de natuur het vacuüm verafschuwt.
04:29
I think it was a poorarm translationvertaling, probablywaarschijnlijk,
103
251000
2000
Ik denk dat dat waarschijnlijk door een slechte vertaling kwam.
04:31
but people reliedvertrouwd on authoritiesoverheid like that.
104
253000
3000
Maar de mensen beriepen zich op dergelijke instanties.
04:34
And you know, BoyleBoyle sayszegt, well, shitstront.
105
256000
3000
"Shit!", zegt Boyle.
04:37
I make them all the time.
106
259000
2000
Ik maak ze aldoor.
04:39
I mean, whateverwat dan ook that is that killskills the birdvogel --
107
261000
3000
Ik noem dat wat de vogel doodmaakt
04:42
and I'm callingroeping it a vacuumvacuüm.
108
264000
2000
een vacuüm.
04:44
And the religiousreligieus people said that
109
266000
3000
Maar de gelovige mensen zeiden dat
04:47
if God wanted you to make --
110
269000
3000
als God wilde dat je er een zou maken -
04:50
I mean, God is everywhereoveral,
111
272000
2000
ik bedoel, God is overal,
04:52
that was one of theirhun rulesreglement, is God is everywhereoveral.
112
274000
2000
dat was een van hun regels: God is overal.
04:54
And a vacuumvacuüm -- there's nothing in a vacuumvacuüm,
113
276000
2000
En een vacuüm - er is niets in een vacuüm,
04:56
so you've -- God couldn'tkon het niet be in there.
114
278000
3000
dus kon God daar niet zijn.
04:59
So thereforedaarom the churchkerk said that you can't make a vacuumvacuüm, you know.
115
281000
3000
Daarom zei de kerk dat je geen vacuüm mocht maken.
05:02
And BoyleBoyle said, bullshitbullshit.
116
284000
2000
Boyle zei: "Onzin."
05:04
I mean, you want to call it GodlessGoddeloze,
117
286000
2000
Jullie willen het goddeloos noemen.
05:06
you know, you call it GodlessGoddeloze.
118
288000
2000
Jullie noemen het goddeloos.
05:08
But that's not my jobbaan. I'm not into that.
119
290000
2000
Maar ik niet. Daar ben ik niet mee bezig.
05:10
I do that on the weekendweekend. And like --
120
292000
2000
Ik doe dat in het weekend.
05:13
what I'm tryingproberen to do is figurefiguur out what happensgebeurt
121
295000
3000
Ik probeer alleen maar uit te zoeken wat er gebeurt
05:16
when you suckzuigen everything out of a compartmentgedeelte.
122
298000
3000
als je alles wegzuigt uit een ruimte.
05:19
And he did all these cuteschattig little experimentsexperimenten.
123
301000
2000
En dan deed hij al die schattige experimentjes.
05:21
Like he did one with -- he had a little wheelwiel,
124
303000
3000
Zoals met een klein wiel,
05:24
like a fanventilator, that was
125
306000
2000
als een ventilator, dat
05:27
sortsoort of looselylosjes attachedgehecht, so it could spinspinnen by itselfzelf.
126
309000
3000
los kon draaien, het kon draaien op zichzelf.
05:30
He had anothereen ander fanventilator opposedgekant tegen to it
127
312000
2000
Daar tegenover een ander wiel
05:32
that he had like a --
128
314000
2000
dat hij als een -
05:34
I mean, the way I would have donegedaan this would be, like, a rubberrubber bandband,
129
316000
2000
ik zou het hebben gedaan met een rubberen band,
05:36
and, you know, around a tinkerketellapper toyspeelgoed- kindsoort of fanventilator.
130
318000
2000
een soort tinkertoy ventilator.
05:38
I know exactlyprecies how he did it; I've seengezien the drawingstekeningen.
131
320000
3000
Ik weet precies hoe hij het deed. Ik heb de tekeningen gezien.
05:42
It's two fansfans, one whichwelke he could turnbeurt from outsidebuiten
132
324000
2000
Met twee ventilatoren, een die hij van buiten kon doen draaien.
05:44
after he got the vacuumvacuüm establishedgevestigd,
133
326000
2000
Nadat hij al de lucht eruit had getrokken,
05:46
and he discoveredontdekt that if he pulledgetrokken all the airlucht out of it,
134
328000
3000
ontdekte hij dat
05:49
the one fanventilator would no longerlanger turnbeurt the other one, right?
135
331000
3000
de ene ventilator niet langer meedraaide met de andere.
05:52
Something was missingmissend, you know. I mean, these are --
136
334000
3000
Er ontbrak iets. Het lijkt raar dat iemand
05:55
it's kindsoort of weirdvreemd to think that someoneiemand had to do an experimentexperiment to showtonen that,
137
337000
2000
een experiment moest doen om zoiets te laten zien,
05:57
but that was what was going on at the time.
138
339000
3000
maar dat was wat er toen gaande was.
06:02
And like, there was biggroot argumentsargumenten about it
139
344000
2000
Daarover werden in de ginhuizen, de cafés en zo
06:04
in the -- you know, the gingin houseshuizen and in the coffeekoffie shopsshops and stuffspul.
140
346000
3000
hevige discussies gevoerd.
06:08
And CharlesCharles
141
350000
2000
En Charles
06:10
startedbegonnen not likingsmaak that.
142
352000
2000
hield daar niet van.
06:12
CharlesCharles IIII was kindsoort of sayinggezegde, you know, you should keep that --
143
354000
2000
Charles II was er niet tegen,
06:15
let's make a placeplaats where you can do this stuffspul
144
357000
3000
maar hij zei: laten we een plek maken waar je je daarmee kunt bezighouden,
06:18
where people don't get so -- you know,
145
360000
2000
waar de mensen niet zo -
06:20
we don't want the -- we don't want to get the people madboos at me again. And so --
146
362000
3000
we willen niet dat de mensen weer boos op me worden. En daarom -
06:23
because when they startedbegonnen talkingpratend about religiongodsdienst
147
365000
3000
want toen ze over religie
06:26
and sciencewetenschap and stuffspul like that,
148
368000
2000
en wetenschap en dat soort dingen begonnen te praten,
06:28
that's when it had sortsoort of gottengekregen his fathervader in troublemoeite.
149
370000
2000
was zijn vader in de problemen geraakt.
06:30
And so,
150
372000
2000
Daarom zei Charles:
06:32
CharlesCharles said, I'm going to put up the moneygeld
151
374000
2000
"Ik ga wat geld uittrekken
06:34
give you guys a buildinggebouw,
152
376000
2000
om jullie een gebouw te geven.
06:36
come here and you can meetontmoeten in the buildinggebouw,
153
378000
2000
Jullie kunnen elkaar daar ontmoeten,
06:38
but just don't talk about religiongodsdienst in there.
154
380000
2000
maar praat liever niet over religie."
06:40
And that was fine with BoyleBoyle.
155
382000
2000
Dat was prima voor Boyle.
06:42
He said, OK, we're going to startbegin havingmet these meetingsvergaderingen.
156
384000
2000
Hij zei: "We gaan beginnen met bijeenkomsten
06:44
And anybodyiemand who wants to do sciencewetenschap is --
157
386000
3000
voor iedereen die aan wetenschap wil doen."
06:47
this is about the time that IsaacIsaac NewtonNewton was startingbeginnend to whipzweep out
158
389000
2000
Net toen Isaac Newton met veel interessante dingen
06:49
a lot of really interestinginteressant things.
159
391000
2000
op de proppen kwam.
06:51
And there was all kindsoort of people that would come to the RoyalKoninklijke SocietySamenleving,
160
393000
3000
Allerlei mensen kwamen naar de Royal Society,
06:54
they calledriep it. You had to be dressedgekleed up prettymooi well.
161
396000
3000
zoals ze het noemden. Je moest wel mooi opgetut zijn.
06:57
It wasn'twas niet like a TEDTED conferenceconferentie.
162
399000
2000
Het was niet zoals bij een TED-conferentie.
06:59
That was the only criteriacriteria, was that you be --
163
401000
2000
Het enige criterium was dat je
07:01
you lookedkeek like a gentlemanheer, and they'dze zouden let anybodyiemand could come.
164
403000
3000
eruitzag als een gentleman, maar voor de rest mocht iedereen komen.
07:04
You didn't have to be a memberlid then.
165
406000
2000
Je moest toen nog geen lid zijn.
07:06
And so, they would come in and you would do --
166
408000
2000
Zo kwamen ze samen en
07:08
AnybodyOm het even wie that was going to showtonen an experimentexperiment,
167
410000
3000
iedereen kon er zijn experiment laten zien.
07:11
whichwelke was kindsoort of a newnieuwe wordwoord at the time,
168
413000
2000
Een of ander principe demonstreren
07:13
demonstratetonen some principlebeginsel,
169
415000
2000
was toen een nieuwigheid.
07:15
they had to do it on stagestadium, where everybodyiedereen could see it.
170
417000
3000
Ze moesten het op een podium doen waar iedereen het kon zien.
07:18
So they were --
171
420000
2000
De echt belangrijke nieuwigheid
07:20
the really importantbelangrijk partdeel of this was,
172
422000
2000
hieraan was
07:22
you were not supposedvermeend to talk
173
424000
2000
dat het niet de bedoeling was om te praten
07:24
about finallaatste causesoorzaken, for instanceaanleg.
174
426000
3000
over ultieme oorzaken.
07:27
And God was out of the pictureafbeelding.
175
429000
2000
God kwam er niet meer bij te pas.
07:29
The actualwerkelijk naturenatuur of realityrealiteit was not at issuekwestie.
176
431000
3000
De ware aard van de werkelijkheid was geen gespreksonderwerp.
07:33
You're not supposedvermeend to talk about the absoluteabsoluut naturenatuur of anything.
177
435000
3000
Je werd niet verondersteld om te praten over het absolute karakter van wat dan ook.
07:36
You were not supposedvermeend to talk about anything
178
438000
2000
Je mocht het alleen maar hebben over
07:38
that you couldn'tkon het niet demonstratetonen.
179
440000
2000
wat je kon laten zien.
07:40
So if somebodyiemand could see it, you could say, here'shier is how the machinemachine workswerken,
180
442000
3000
Dus als iemand het kon zien, kon je zeggen: zo werkt het apparaat,
07:43
here'shier is what we do, and then here'shier is what happensgebeurt.
181
445000
3000
dit is wat we doen en hier is wat er gebeurt.
07:47
And seeingziend what happensgebeurt, it was OK
182
449000
2000
Door te zien wat er gebeurt, was het in orde
07:49
to generalizegeneraliseren,
183
451000
2000
om te generaliseren
07:51
and say, I'm sure that this will happengebeuren anytimeop elk gewenst moment
184
453000
3000
en te zeggen: ik ben er zeker van dat dit altijd zal gebeuren
07:54
we make one of these things.
185
456000
2000
als we een van deze dingen maken.
07:56
And so you can startbegin makingmaking up some rulesreglement.
186
458000
2000
Zo kan je dan een aantal regels opstellen.
07:58
You say, anytimeop elk gewenst moment you have a vacuumvacuüm statestaat,
187
460000
3000
In een vacuüm
08:01
you will discoverontdekken that one wheelwiel will not turnbeurt anothereen ander one,
188
463000
3000
zal een wiel een ander niet meer aan het draaien kunnen brengen
08:04
if the only connectionverbinding betweentussen them
189
466000
2000
als de enige verbinding tussen beide
08:06
is whateverwat dan ook was there before the vacuumvacuüm. That kindsoort of thing.
190
468000
3000
alleen maar het vacuüm is. Dat soort dingen.
08:09
CandlesKaarsen can't burnbrandwond in a vacuumvacuüm,
191
471000
2000
Kaarsen kunnen niet branden in een vacuüm,
08:11
thereforedaarom, probablywaarschijnlijk sparklerswonderkaarsen wouldn'tzou het niet eithereen van beide.
192
473000
3000
sterretjes daarom waarschijnlijk ook niet.
08:14
It's not clearduidelijk; actuallywerkelijk sparklerswonderkaarsen will,
193
476000
2000
Het is niet duidelijk, sterretjes eigenlijk wel,
08:16
but they didn't know that.
194
478000
2000
maar dat wisten ze toen niet.
08:18
They didn't have sparklerswonderkaarsen. But, they --
195
480000
2000
Ze hadden geen sterretjes. Maar, zij -
08:20
(LaughterGelach)
196
482000
5000
(Gelach)
08:25
-- you can make up rulesreglement, but they have to relatebetrekking hebben
197
487000
2000
- je kunt regels maken, maar ze mogen alleen maar betrekking hebben
08:28
only to the things that you've been ablein staat to demonstratetonen.
198
490000
2000
op de dingen die je kan aantonen.
08:30
And mostmeest the demonstrationsdemonstraties had to do with visualsvisuals.
199
492000
3000
De meeste van die demonstraties hadden te maken met wat je kon zien.
08:33
Like if you do an experimentexperiment on stagestadium,
200
495000
2000
Als je een experiment op een podium uitvoert
08:35
and nobodyniemand can see it, they can just hearhoren it, they would probablywaarschijnlijk think you were freakyfreaky.
201
497000
3000
en je kan het alleen maar horen, zouden ze je waarschijnlijk een rare vinden.
08:38
I mean, realityrealiteit is what you can see.
202
500000
3000
De realiteit is wat je kunt zien.
08:41
That wasn'twas niet an explicituitdrukkelijk ruleregel in the meetingvergadering,
203
503000
4000
Dat was geen expliciete regel in de vergadering, maar ik weet zeker dat het er
08:45
but I'm sure that was partdeel of it, you know. If people hearhoren voicesstemmen,
204
507000
2000
een onderdeel van was. Als mensen stemmen horen
08:47
and they can't see and associatekoppelen it with somebodyiemand,
205
509000
3000
en ze kunnen niets zien en het niet met iemand associëren,
08:50
that person'spersonen probablywaarschijnlijk not there.
206
512000
2000
dan is die 'iemand' er waarschijnlijk ook niet.
08:52
But the generalalgemeen ideaidee that you could only --
207
514000
2000
Maar het algemene idee was dat je alleen
08:56
you could only really talk about things in that placeplaats
208
518000
2000
kon praten over dingen
08:58
that had some kindsoort of experimentalexperimenteel basisbasis.
209
520000
3000
met een experimentele basis.
09:01
It didn't matterer toe doen what ThomasThomas HobbesHobbes,
210
523000
2000
Het maakte niet uit wat Thomas Hobbes,
09:03
who was a locallokaal philosopherfilosoof,
211
525000
2000
de plaatselijke filosoof,
09:05
said about it, you know,
212
527000
2000
erover zei,
09:07
because you weren'twaren niet going to be talkingpratend finallaatste causesoorzaken.
213
529000
2000
omdat je niet van plan was om te praten over uiteindelijke oorzaken.
09:09
What's happeninggebeurtenis here,
214
531000
2000
Wat hier
09:11
in the middlemidden- of the 17thth centuryeeuw,
215
533000
2000
in het midden van de 17e eeuw gebeurde,
09:13
was that what becamewerd my fieldveld- --
216
535000
2000
zou later mijn onderzoeksgebied worden.
09:15
sciencewetenschap, experimentalexperimenteel sciencewetenschap --
217
537000
2000
Wetenschap, experimentele wetenschap
09:17
was pullingtrekken itselfzelf away,
218
539000
2000
werd een zelfstandige discipline.
09:19
and it was in a physicalfysiek way, because we're going to do it in this roomkamer over here,
219
541000
3000
Op een fysieke manier, want we gaan het hier in deze zaal doen,
09:22
but it was alsoook what -- it was an amazingverbazingwekkend thing that happenedgebeurd.
220
544000
2000
maar er was nog een ander verbazingwekkend iets.
09:24
ScienceWetenschap had been all interlockedInterlocked
221
546000
2000
Wetenschap was tot dan toe verstrengeld geweest
09:26
with theologytheologie, and philosophyfilosofie,
222
548000
2000
met theologie en filosofie,
09:28
and -- and -- and mathematicswiskunde,
223
550000
3000
en wiskunde,
09:31
whichwelke is really not sciencewetenschap.
224
553000
2000
dat eigenlijk geen wetenschap is.
09:34
But experimentalexperimenteel sciencewetenschap had been tiedgebonden up with all those things.
225
556000
3000
Maar experimentele wetenschap zat vast aan al die dingen.
09:37
And the mathematicswiskunde partdeel
226
559000
3000
De wiskunde
09:40
and the experimentalexperimenteel sciencewetenschap partdeel
227
562000
2000
en de experimentele wetenschap begonnen
09:42
was pullingtrekken away from philosophyfilosofie.
228
564000
2000
zich aan de filosofie te onttrekken.
09:44
And -- things --
229
566000
2000
En...
09:46
we never lookedkeek back.
230
568000
2000
we keken nooit meer achteruit.
09:48
It's been so coolkoel sincesinds then.
231
570000
2000
Het is zo cool sindsdien.
09:51
I mean, it just -- it just -- untangledKaukasus a thing that was really impedingbelemmeren
232
573000
5000
Ze ontdeden zich van iets dat
09:56
technologytechnologie from beingwezen developedontwikkelde.
233
578000
2000
de ontwikkeling van de technologie had belemmerd.
09:58
And, I mean, everybodyiedereen in this roomkamer --
234
580000
2000
Ik herinner iedereen in deze zaal eraan
10:00
now, this is 350 shortkort yearsjaar agogeleden.
235
582000
2000
dat dit slechts 350 korte jaren geleden is gebeurd.
10:02
RememberVergeet niet, that's a shortkort time.
236
584000
2000
Vergeet het niet, dat is een korte tijd.
10:04
It was 300,000, probablywaarschijnlijk, yearsjaar agogeleden
237
586000
2000
Het was waarschijnlijk 300.000 jaren geleden
10:07
that mostmeest of us, the ancestorsvoorvaders of mostmeest of us in this roomkamer
238
589000
3000
dat de voorouders van de meesten van ons in deze zaal
10:10
camekwam up out of AfricaAfrika and turnedgedraaid to the left.
239
592000
2000
uit Afrika kwamen en naar links afdraaiden.
10:13
You know, the onesdegenen that turnedgedraaid to the right, there are some of those
240
595000
2000
Degenen die naar rechts zijn afgedraaid, vind je nu
10:15
in the JapaneseJapans translationvertaling.
241
597000
2000
terug in een Japanse versie.
10:17
But that happenedgebeurd very -- a long time agogeleden
242
599000
3000
Maar dat gebeurde zeer lang geleden
10:20
comparedvergeleken to
243
602000
2000
vergeleken met
10:22
350 shortkort yearsjaar agogeleden.
244
604000
2000
die korte 350 jaar.
10:24
But in that 350 yearsjaar,
245
606000
2000
Maar in die 350 jaar
10:26
the placeplaats has just undergoneondergaan a lot of changesveranderingen.
246
608000
3000
is er een hoop veranderd.
10:29
In factfeit, everybodyiedereen in this roomkamer probablywaarschijnlijk,
247
611000
2000
In feite heeft iedereen in deze zaal waarschijnlijk
10:31
especiallyvooral if you pickeduitgekozen up your bagzak --
248
613000
3000
- toch als je zelf je koffer hebt gepakt -
10:34
some of you, I know, didn't pickplukken up your bagstassen --
249
616000
2000
en sommigen van jullie, ik weet het, dragen hun koffers niet zelf -
10:36
but if you pickeduitgekozen up your bagzak, everybodyiedereen in this roomkamer
250
618000
2000
maar als je je koffer hebt gepakt, heb je
10:38
has got in theirhun pocketzak-, or back in theirhun roomkamer,
251
620000
2000
in je zak, of op je kamer,
10:40
something
252
622000
2000
iets
10:42
that 350 yearsjaar agogeleden,
253
624000
2000
waarvoor 350 jaar geleden
10:44
kingskoningen would have goneweg to waroorlog to have.
254
626000
2000
koningen ten oorlog zouden zijn getrokken.
10:47
I mean, if you can think how importantbelangrijk --
255
629000
2000
Als je maar kunt bedenken hoe belangrijk -
10:49
If you have a GPSGPS systemsysteem and there are no satellitessatellieten,
256
631000
2000
als je een gps-systeem hebt en er zijn geen satellieten,
10:51
it's not going to be much use. But, like --
257
633000
2000
heb je er niet veel aan. Maar als
10:53
but, you know, if somebodyiemand had a GPSGPS systemsysteem
258
635000
2000
iemand een gps-systeem had
10:55
in the 17thth centuryeeuw
259
637000
3000
in de 17e eeuw
10:58
some kingkoning would have gottengekregen togethersamen an armyleger
260
640000
2000
zouden sommige koningen een leger hebben bijeengetrommeld
11:00
and goneweg to get it, you know. If that personpersoon --
261
642000
2000
om het te bemachtigen. Als die persoon -
11:02
AudiencePubliek: For the teddyTeddy bearbeer? The teddyTeddy bearbeer?
262
644000
2000
Publiek: Voor de teddybeer? De teddybeer?
11:04
KaryKary MullisMullis: They mightmacht have donegedaan it for the teddyTeddy bearbeer, yeah.
263
646000
2000
Kay Mullis: Ze zouden het ook hebben gedaan voor de teddybeer, ja.
11:07
But -- all of us owneigen stuffspul.
264
649000
2000
Maar – we hebben allemaal spullen.
11:09
I mean, individualsindividuen owneigen things
265
651000
2000
Ik bedoel, mensen hebben dingen
11:11
that kingskoningen would have definitelydefinitief goneweg to waroorlog to get.
266
653000
2000
waarvoor koningen zeker ten oorlog zouden zijn getrokken.
11:13
And this is just 350 yearsjaar.
267
655000
2000
En dit is slechts 350 jaar aan de gang.
11:15
Not a wholegeheel lot of people doing this stuffspul.
268
657000
2000
Niet veel mensen houden er zich mee bezig.
11:17
You know, the importantbelangrijk people --
269
659000
2000
Je weet wel, de belangrijke mensen -
11:19
you can almostbijna readlezen about theirhun liveslevens,
270
661000
2000
je kunt lezen over hun leven,
11:21
about all the really importantbelangrijk people that madegemaakt advancesvoorschotten, you know.
271
663000
3000
over al de echt belangrijke mensen die de vooruitgang hebben geholpen.
11:24
And, I mean --
272
666000
2000
En, ik bedoel -
11:26
this kindsoort of stuffspul, you know, all this stuffspul
273
668000
3000
dit alles
11:29
camekwam from that separationscheiding
274
671000
2000
kwam uit die afscheiding
11:31
of this little sortsoort of thing that we do --
275
673000
3000
van dit soort kleine dingen die we doen.
11:34
now I, when I was a boyjongen
276
676000
2000
Nu ben ik
11:36
was borngeboren sortsoort of with this ideaidee
277
678000
2000
een beetje geboren met dit idee
11:38
that if you want to know something --
278
680000
2000
dat als je iets wilt weten -
11:40
you know, maybe it's because my oldoud man was goneweg a lot,
279
682000
2000
misschien wel omdat mijn vader veel weg was,
11:42
and my mothermoeder didn't really know much sciencewetenschap,
280
684000
2000
en mijn moeder niet echt veel wist over wetenschap -
11:44
but I thought if you want to know something about stuffspul,
281
686000
2000
maar ik dacht dat als je iets wilt weten over dingen,
11:47
you do it -- you make an experimentexperiment, you know.
282
689000
2000
je een experiment moet doen.
11:49
You get -- you get, like --
283
691000
2000
Ik had een natuurlijk gevoel
11:51
I just had a naturalnatuurlijk feelinggevoel for sciencewetenschap
284
693000
3000
voor wetenschap en het opzetten van experimenten.
11:54
and settingomgeving up experimentsexperimenten. I thought that was the way everybodyiedereen had always thought.
285
696000
2000
Ik dacht dat dat de manier was waarop iedereen altijd had nagedacht.
11:56
I thought that anybodyiemand with any brainshersenen will do it that way.
286
698000
3000
Ik dacht dat iedereen met enig verstand het op die manier deed.
11:59
It isn't truewaar. I mean, there's a lot of people --
287
701000
3000
Het is niet waar.
12:02
You know, I was one of those scientistswetenschappers that was --
288
704000
3000
Ik was een van die wetenschappers die
12:05
got into troublemoeite the other night at dinneravondeten
289
707000
2000
de vorige nacht tijdens het diner in de problemen kwam
12:07
because of the post-modernismpost-modernisme thing.
290
709000
2000
door dat postmodernisme-gedoe.
12:09
And I didn't mean, you know -- where is that ladydame?
291
711000
2000
En ik bedoel niet, je weet - waar is die dame?
12:11
AudiencePubliek: Here.
292
713000
1000
Publiek: Hier.
12:12
(LaughterGelach)
293
714000
1000
(Gelach)
12:13
KMKM: I mean, I didn't really think of that as an argumentargument
294
715000
2000
KM: Ik bedoel, ik vond dat geen ruzie,
12:15
so much as just a livelylevendige discussiondiscussie.
295
717000
3000
meer een soort levendige discussie.
12:18
I didn't take it personallypersoonlijk, but --
296
720000
2000
Ik nam het niet persoonlijk op, maar -
12:21
I just -- I had -- I naivelynaïef had thought,
297
723000
3000
Ik was naïef:
12:24
untiltot this surfingsurfen experienceervaring startedbegonnen me into the 17thth centuryeeuw,
298
726000
3000
totdat deze surfervaring mij naar de 17e eeuw bracht,
12:27
I'd thought that's just the way people thought,
299
729000
2000
had ik gedacht dat dat gewoon de manier was waarop mensen denken,
12:29
and everybodyiedereen did, and they recognizederkend realityrealiteit
300
731000
3000
dat iedereen dat deed en dat men oog had voor de werkelijkheid
12:32
by what they could see or touchaanraken or feel or hearhoren.
301
734000
2000
door wat ze konden zien of aanraken of voelen of horen.
12:35
At any ratetarief, when I was a boyjongen,
302
737000
3000
In ieder geval, toen ik een jongen was
12:40
I, like, for instanceaanleg, I had this --
303
742000
2000
kreeg ik bijvoorbeeld
12:42
I got this little bookboek from FortFort SillSill, OklahomaOklahoma --
304
744000
2000
dit boekje uit Fort Sill, Oklahoma.
12:44
This is about the time that GeorgeGeorge Dyson'sDyson's dadpa
305
746000
2000
Ongeveer in de tijd dat George Dyson's vader
12:46
was startingbeginnend to blowblazen nuclearnucleair --
306
748000
2000
aan kernenergie begon te denken,
12:48
thinkinghet denken about blowingblowing up nuclearnucleair rocketsraketten and stuffspul.
307
750000
3000
aan nucleaire raketten en zo.
12:51
I was thinkinghet denken about makingmaking my owneigen little rocketsraketten.
308
753000
3000
Ik zat toen na te denken over het maken van mijn eigen kleine raketten.
12:54
And I knewwist that frogskikkers -- little frogskikkers --
309
756000
3000
En ik wist dat kikkers - kleine kikkers -
12:57
had aspirationsaspiraties of spaceruimte travelreizen,
310
759000
2000
ruimtevaartaspiraties hadden,
12:59
just like people. And I --
311
761000
2000
net als mensen. En ik -
13:01
(LaughterGelach)
312
763000
3000
(Gelach)
13:04
I was looking for a --
313
766000
2000
Ik was op zoek naar
13:06
a propulsionvoortstuwing systemsysteem
314
768000
2000
een aandrijfsysteem
13:08
that would like, make a rocketraket, like,
315
770000
2000
dat als een raket
13:10
maybe about fourvier feetvoeten highhoog go up a couplepaar of milesmijlen.
316
772000
2000
van misschien een meter hoog enkele kilometer omhoog kon gaan.
13:12
And, I mean, that was my sortsoort of goaldoel.
317
774000
3000
Dat was mijn bedoeling.
13:15
I wanted it to go out of sightzicht and then I wanted this little parachuteparachute
318
777000
3000
Ik wilde ze zo hoog krijgen dat ik ze niet meer kon zien en dan wilde ik
13:18
to come back with the frogkikker in it.
319
780000
3000
dat deze kleine parachute met de kikker eraan terug zou komen.
13:21
And -- I -- I --
320
783000
2000
En toen kreeg ik
13:23
I got this bookboek from FortFort SillSill, OklahomaOklahoma,
321
785000
2000
dit boek uit Fort Sill, Oklahoma,
13:25
where there's a missileraket basebaseren.
322
787000
2000
waar er een raketbasis is.
13:27
They sendsturen it out for amateuramateur rocketeersRocketeers,
323
789000
2000
Ze stuurden het naar raketamateurs
13:30
and
324
792000
2000
en
13:32
it said in there
325
794000
2000
er stond in dat je nooit
13:34
do not ever heatwarmte a mixturemengsel of potassiumkalium perchlorateperchloraat and sugarsuiker.
326
796000
3000
een mengsel van kaliumperchloraat en suiker mocht verhitten.
13:37
(LaughterGelach)
327
799000
3000
(Gelach)
13:40
You know,
328
802000
2000
Je weet wel,
13:42
that's what you call a leadlood.
329
804000
2000
dat is wat je een tip noemt.
13:44
(LaughterGelach)
330
806000
2000
(Gelach)
13:46
You sortsoort of -- now you say, well, let's see if I can
331
808000
2000
Dan wil je natuurlijk in
13:48
get holdhouden of some potassiumkalium chloratechloraat and sugarsuiker, perchlorateperchloraat and sugarsuiker,
332
810000
3000
het bezit komen van wat kaliumchloraat en suiker, perchloraat en suiker,
13:51
and heatwarmte it; it would be interestinginteressant to see what it is they don't want me to do,
333
813000
3000
en het verwarmen. Het zou interessant zijn om te zien wat het was dat ze niet wilden dat ik deed,
13:54
and what it is going to --
and how is it going to work.
334
816000
2000
en hoe ging het werken.
13:56
And we didn't have --
335
818000
2000
Maar mijn moeder
13:58
like, my mothermoeder
336
820000
2000
hield
14:00
presidedvoorgezeten over the back yardwerf
337
822000
3000
de achtertuin
14:03
from an upstairsnaar boven windowvenster,
338
825000
2000
vanuit een bovenraam in de gaten.
14:05
where she would be ironingStrijkservice or something like that.
339
827000
2000
Ze stond daar te strijken of zoiets.
14:07
And she was usuallydoorgaans just sortsoort of keepingbewaring an eyeoog on,
340
829000
2000
Ze hield ons meestal in de gaten
14:09
and if there was any puffssoezen of smokerook out there,
341
831000
2000
en als er wat rookwolkjes waren te zien,
14:11
she'dschuur leanmager out and admonishWaarschuw us all
342
833000
2000
riep ze
14:13
not to blowblazen our eyesogen out. That was her --
343
835000
2000
dat we onze ogen er niet moesten uitblazen. Dat was haar manier -
14:18
You know, that was kindsoort of the worstslechtst thing that could happengebeuren to us.
344
840000
2000
dat was zowat het ergste dat ons kon overkomen.
14:20
That's why I thought, as long as I don't blowblazen my eyesogen out ...
345
842000
1000
Daarom dacht ik, zolang ik mijn ogen er niet uitblaas ...
14:22
I maymei not carezorg about the factfeit
346
844000
3000
hoef ik me geen zorgen te maken
14:25
that it's prohibitedverboden from heatingverwarming this solutionoplossing.
347
847000
2000
dat het verboden is deze oplossing te verwarmen.
14:27
I'm going to do it carefullyvoorzichtig, but I'll do it.
348
849000
2000
Ik ga het voorzichtig doen maar ik zal het doen.
14:29
It's like anything elseanders that's prohibitedverboden:
349
851000
2000
Het was net zoals met alles wat verboden was:
14:31
you do it behindachter the garagegarage.
350
853000
2000
je deed het achter de garage.
14:33
(LaughterGelach)
351
855000
2000
(Gelach)
14:35
So, I wentgegaan to the drugdrug storeop te slaan
352
857000
2000
Dus ging ik naar de drogist
14:37
and I triedbeproefd to buykopen some potassiumkalium perchlorateperchloraat
353
859000
3000
en ik probeerde wat kaliumperchloraat kopen.
14:40
and it wasn'twas niet unreasonableonredelijk then for a kidkind
354
862000
2000
Het was toen niet ongewoon voor een kind
14:42
to walklopen into a drugdrug storeop te slaan and buykopen chemicalsChemicaliën.
355
864000
3000
om bij een drogist binnen te lopen en wat chemicaliën te kopen.
14:45
NowadaysTegenwoordig, it's no ma'ammevrouw,
356
867000
2000
Vandaag de dag, is het: neen, mevrouw.
14:47
checkcontroleren your shoesschoenen. And like --
357
869000
2000
Controleer uw schoenen. En net als -
14:49
(LaughterGelach)
358
871000
2000
(Gelach)
14:51
But then it wasn'twas niet -- they didn't have any, but the guy had --
359
873000
2000
Ze hadden er geen, maar de man had -
14:53
I said, what kindsoort of saltszouten of potassiumkalium do you have? You know.
360
875000
3000
ik vroeg welke kaliumzouten hij dan wel had.
14:56
And he had potassiumkalium nitratenitraat.
361
878000
2000
Hij had kaliumnitraat.
14:58
And I said, that mightmacht do the samedezelfde thing, whateverwat dan ook it is.
362
880000
3000
Ik zei, dat heeft misschien hetzelfde effect, wat ook zo is.
15:01
I'm sure it's got to do with rocketsraketten or it wouldn'tzou het niet be in that manualmet de hand.
363
883000
3000
Ik weet zeker dat het te maken heeft met raketten, anders zou het niet in die handleiding staan.
15:04
And so I -- I did some experimentsexperimenten.
364
886000
2000
En dus begon ik met enkele experimenten.
15:06
You know, I startedbegonnen off with little tinyklein amountshoeveelheden
365
888000
2000
Ik begon met zeer kleine kleine hoeveelheden
15:08
of potassiumkalium nitratenitraat and sugarsuiker,
366
890000
2000
kaliumnitraat en suiker.
15:10
whichwelke was readilygemakkelijk availablebeschikbaar,
367
892000
2000
Daar was wel aan te komen.
15:12
and I mixedgemengd it in differentverschillend proportionsverhoudingen,
368
894000
2000
Ik mengde ze in verschillende verhoudingen
15:14
and I triedbeproefd to lightlicht it on firebrand.
369
896000
2000
en probeerde dat aan te steken.
15:17
Just to see what would happengebeuren, if you mixedgemengd it togethersamen.
370
899000
2000
Gewoon om te zien wat er zou gebeuren, als je het gemengd had.
15:19
And it -- they burnedverbrand.
371
901000
2000
En het brandde.
15:21
It burnedverbrand kindsoort of slowlangzaam, but it madegemaakt a niceleuk smellgeur,
372
903000
2000
Nogal traag, maar het gaf een fijne geur,
15:23
comparedvergeleken to other rocketraket fuelsbrandstoffen I had triedbeproefd,
373
905000
2000
in vergelijking met andere raketbrandstoffen die ik al had geprobeerd.
15:25
that all had sulfurzwavel in them.
374
907000
2000
Die bevatten allemaal zwavel.
15:27
And, it smeltSpieringen like burntverbrand candysnoep.
375
909000
2000
Het rook net als verbrande snoep.
15:30
And then I triedbeproefd the meltingsmeltend businessbedrijf, and I meltedgesmolten it.
376
912000
3000
Daarna probeerde ik het te smelten.
15:33
And then it meltedgesmolten into a little sortsoort of syrupystroperige liquidvloeistof, brownbruin.
377
915000
4000
Gesmolten gaf het een soort stroperige bruine vloeistof.
15:37
And then it cooledgekoeld down to a brick-hardbaksteen-hard substancestof,
378
919000
3000
Afgekoeld werd het hard als baksteen.
15:40
that when you litlit that,
379
922000
2000
Als je dat aanstak
15:42
it wentgegaan off like a batknuppel.
380
924000
2000
ging het af als een duiveltje uit een doosje.
15:44
I mean, the little bowlkom of that stuffspul that had cooledgekoeld down --
381
926000
2000
De kleine schaal met dat afgekoelde spul
15:46
you'dje zou lightlicht it, and it would just startbegin dancingdansen around the yardwerf.
382
928000
2000
stak je aan. Ze danste over het erf.
15:48
And I said, there
383
930000
2000
En ik zei: nu heb
15:50
is a way to get a frogkikker up to where he wants to go.
384
932000
3000
ik een manier om die kikker te laten gaan waar hij naartoe wil.
15:53
(LaughterGelach)
385
935000
1000
(Gelach)
15:54
So I startedbegonnen developingontwikkelen --
386
936000
3000
Dus begon ik met de ontwikkeling -
15:57
you know, George'sGeorge's dadpa had a lot of help. I just had my brotherbroer.
387
939000
2000
je weet wel, Georges vader had veel hulp. Ik had alleen mijn broer.
16:00
But I -- it tooknam me about -- it tooknam me about,
388
942000
3000
Maar ik - het kostte me
16:03
I'd say, sixzes monthsmaanden
389
945000
2000
zo’n zes maanden
16:05
to finallyTenslotte figurefiguur out all the little things.
390
947000
2000
om alle details uit te werken.
16:07
There's a lot of little things involvedbetrokken
391
949000
2000
Er komen veel details aan te pas
16:09
in makingmaking a rocketraket that it will actuallywerkelijk work,
392
951000
2000
om een raket te maken die werkt,
16:11
even after you have the fuelbrandstof.
393
953000
2000
zelfs als je de brandstof al hebt.
16:13
But you do it, by -- what I just-net--
394
955000
2000
Maar je doet het door
16:15
you know, you do experimentsexperimenten,
395
957000
2000
experimenteren
16:17
and you writeschrijven down things sometimessoms,
396
959000
1000
en je schrijft af en toe wat op,
16:18
you make observationswaarnemingen, you know.
397
960000
2000
je doet waarnemingen.
16:20
And then you slowlylangzaam buildbouwen up a theorytheorie
398
962000
2000
En dan moet je langzaam een theorie opbouwen
16:22
of how this stuffspul workswerken.
399
964000
2000
van hoe dit spul werkt.
16:24
And it was -- I was followingvolgend all the rulesreglement.
400
966000
2000
Ik volgde alle regels.
16:26
I didn't know what the rulesreglement were,
401
968000
2000
Ik wist niet eens wat die regels waren.
16:28
I'm a naturalnatuurlijk borngeboren scientistwetenschapper, I guessraden,
402
970000
2000
Ik ben een geboren wetenschapper, denk ik,
16:30
or some kindsoort of a throwbackThrowback to the 17thth centuryeeuw, whateverwat dan ook.
403
972000
3000
of een soort terugval naar de 17e eeuw, wat dan ook.
16:33
But at any ratetarief, we finallyTenslotte did
404
975000
4000
Maar in ieder geval kregen we uiteindelijk toch
16:37
have a deviceapparaat that would reproduceablyreproduceably
405
979000
2000
een apparaat dat
16:39
put a frogkikker out of sightzicht
406
981000
2000
een kikker reproduceerbaar omhoog kon sturen
16:41
and get him back alivelevend.
407
983000
2000
en hem levend terugkrijgen.
16:43
And we had not --
408
985000
2000
We waren er niet eens
16:45
I mean, we weren'twaren niet frightenedbang by it.
409
987000
3000
bang voor.
16:48
We should have been, because it madegemaakt a lot of smokerook
410
990000
2000
We hadden het moeten zijn, want het maakte veel rook
16:50
and it madegemaakt a lot of noiselawaai,
411
992000
2000
en veel lawaai.
16:52
and it was powerfulkrachtig, you know.
412
994000
2000
Het was krachtig, weet je.
16:54
And onceeen keer in a while, they would blowblazen up.
413
996000
2000
En om de zoveel keren ontplofte het.
16:56
But I wasn'twas niet worriedbezorgd, by the way,
414
998000
2000
Maar ik was niet ongerust
16:58
about, you know,
415
1000000
2000
dat de explosie
17:00
the explosionexplosie causingveroorzakend the destructionverwoesting of the planetplaneet.
416
1002000
2000
de vernietiging van de planeet zou veroorzaken.
17:02
I hadn'thad niet heardgehoord about the 10 waysmanieren
417
1004000
2000
Ik had niet gehoord over de 10 dingen
17:04
that we should be afraidbang of the --
418
1006000
2000
waar we bang van moeten zijn -
17:06
By the way,
419
1008000
2000
Overigens
17:08
I could have thought,
420
1010000
2000
zou ik er dan
17:10
I'd better not do this because
421
1012000
2000
misschien hebben van afgezien, want
17:12
they say not to, you know.
422
1014000
2000
ze zegden van het niet te doen.
17:14
And I'd better get permissiontoestemming
from the governmentregering.
423
1016000
2000
En dat ik maar beter toestemming zou krijgen van de overheid.
17:16
If I'd have waitedwachtte around for that,
424
1018000
2000
Als ik daarop had moeten wachten,
17:18
I would have never -- the frogkikker would have diedging dood, you know.
425
1020000
3000
zou ik nooit - de kikker zou zijn overleden..
17:22
At any ratetarief, I bringbrengen it up because it's a good storyverhaal,
426
1024000
3000
Ik vertel het omdat het een goed verhaal is,
17:25
and he said, tell personalpersoonlijk things, you know, and that's a personalpersoonlijk --
427
1027000
2000
en hij zei: vertel persoonlijke dingen en dit is een persoonlijk ding.
17:27
I was going to tell you about the first night that I metleerde kennen my wifevrouw,
428
1029000
2000
Ik wilde je vertellen over de eerste nacht dat ik mijn vrouw leerde kennen,
17:30
but that would be too personalpersoonlijk, wouldn'tzou het niet it.
429
1032000
2000
maar dat zou te persoonlijk worden, toch?
17:33
So, so I've got something elseanders that's not personalpersoonlijk.
430
1035000
2000
Dus ik heb iets anders dat niet persoonlijk is.
17:35
But that ... processwerkwijze is what I think of as sciencewetenschap,
431
1037000
3000
Maar dat ... proces is wat ik zie als wetenschap,
17:38
see, where you startbegin with some ideaidee,
432
1040000
3000
waar je begint met een idee
17:41
and then insteadin plaats daarvan of, like, looking up,
433
1043000
2000
en dan in plaats van
17:44
everyelk authorityautoriteit that you've ever heardgehoord of
434
1046000
2000
elke autoriteit waar je ooit van hebt gehoord, op te zoeken -
17:46
I -- sometimessoms you do that,
435
1048000
2000
soms doe je dat,
17:48
if you're going to writeschrijven a paperpapier laterlater,
436
1050000
2000
als je er later een paper over gaat schrijven,
17:50
you want to figurefiguur out who elseanders has workedwerkte on it.
437
1052000
2000
wil je uitzoeken wie er nog heeft aan gewerkt.
17:52
But in the actualwerkelijk processwerkwijze, you get an ideaidee --
438
1054000
2000
Maar in het werkelijke proces krijg je een idee -
17:54
like, when I got the ideaidee one night
439
1056000
2000
zoals toen ik een nacht op het idee kwam
17:56
that I could amplifyAmplify DNADNA with two oligonucleotidesoligonucleotides,
440
1058000
3000
dat ik DNA kon vermeerderen met twee oligonucleotiden
17:59
and I could make lots of copieskopieën of some little piecestuk of DNADNA,
441
1061000
2000
en ik heel veel kopieën van een stukje DNA kon maken.
18:02
you know, the thinkinghet denken for that
442
1064000
2000
Het denkproces
18:04
was about 20 minutesnotulen while I was drivinghet rijden my carauto,
443
1066000
3000
duurde ongeveer 20 minuten, terwijl ik autoreed,
18:08
and then insteadin plaats daarvan of going -- I wentgegaan back and I did talk to people about it,
444
1070000
3000
en dan, in plaats van weg te gaan - kwam ik terug om er met mensen over te praten,
18:11
but if I'd listenedluisterde to what I heardgehoord from all my friendsvrienden who were molecularmoleculair biologistsbiologen --
445
1073000
2000
maar als ik geluisterd had naar wat ik hoorde van al mijn vrienden die moleculair biologen waren -
18:16
I would have abandonedverlaten it.
446
1078000
2000
had ik het laten schieten.
18:18
You know, if I had goneweg back looking for an authorityautoriteit figurefiguur
447
1080000
2000
Als ik toen een autoriteit zou hebben geraadpleegd
18:20
who could tell me if it would work or not,
448
1082000
2000
om mij te vertellen of het zou werken of niet,
18:22
he would have said, no, it probablywaarschijnlijk won'tzal niet.
449
1084000
2000
zou hij hebben gezegd: nee, waarschijnlijk niet.
18:24
Because the resultsuitslagen of it were so spectacularspectaculaire
450
1086000
3000
Omdat de resultaten zo spectaculair zouden zijn
18:28
that if it workedwerkte it was going to changeverandering everybody'svan iedereen goddamngoddamn way of doing molecularmoleculair biologybiologie.
451
1090000
3000
dat als het werkte, het ieders verdomde manier om aan moleculaire biologie te doen, zou veranderen.
18:31
NobodyNiemand wants a chemistscheikundige to come in
452
1093000
2000
Niemand wil dat een chemicus
18:33
and pokePoke around in theirhun stuffspul like that and changeverandering things.
453
1095000
3000
zijn neus in zijn zaken komt steken en dingen komt veranderen.
18:36
But if you go to authorityautoriteit, and you always don't --
454
1098000
2000
Maar van een autoriteit
18:38
you don't always get the right answerantwoord, see.
455
1100000
2000
krijg je niet altijd het juiste antwoord, zie je.
18:40
But I knewwist, you'dje zou go into the lablaboratorium
456
1102000
2000
Ik wist dat je naar het lab moest gaan
18:42
and you'dje zou try to make it work yourselfjezelf. And then you're the authorityautoriteit,
457
1104000
2000
om te proberen om het zelf uit te werken. Dan ben jij de autoriteit,
18:44
and you can say, I know it workswerken,
458
1106000
2000
en kan je zeggen: ik weet dat het werkt,
18:46
because right there in that tubebuis
459
1108000
2000
want daar in die buis
18:48
is where it happenedgebeurd,
460
1110000
2000
is het gebeurd,
18:50
and here, on this gelgel, there's a little bandband there
461
1112000
2000
en hier op deze gel zit een kleine streep waarvan
18:52
that I know that's DNADNA, and that's the DNADNA I wanted to amplifyAmplify,
462
1114000
3000
ik weet dat het DNA is en dat is het DNA dat ik wilde vermeerderen.
18:55
so there!
So it does work.
463
1117000
2000
Ziezo! Het werkt.
18:57
You know, that's how you do sciencewetenschap.
464
1119000
2000
Zo doe je aan wetenschap.
18:59
And then you say, well, what can make it work better?
465
1121000
2000
En dan zeg je, nou, wat kan het beter laten werken?
19:01
And then you figurefiguur out better and better waysmanieren to do it.
466
1123000
2000
En dan moet je naar betere manieren zoeken om dat te doen.
19:03
But you always work from, from like, factsfeiten
467
1125000
2000
Maar je gaat altijd uit van feiten
19:05
that you have madegemaakt availablebeschikbaar to you
468
1127000
3000
die je beschikbaar hebt gemaakt
19:08
by doing experimentsexperimenten: things that you could do on a stagestadium.
469
1130000
2000
door experimenten te doen: dingen die je zou kunnen doen op een podium.
19:10
And no trickytricky shitstront behindachter the thing. I mean, it's all --
470
1132000
3000
En geen gefoefel. Ik bedoel, het is allemaal -
19:13
you've got to be very honesteerlijk
471
1135000
2000
je moet heel eerlijk zijn
19:15
with what you're doing if it really is going to work.
472
1137000
2000
met wat je doet als het echt moet werken.
19:17
I mean, you can't make up resultsuitslagen,
473
1139000
2000
Je mag geen resultaten verzinnen
19:19
and then do anothereen ander experimentexperiment basedgebaseerde on that one.
474
1141000
2000
en daarop een ander experiment baseren.
19:21
So you have to be honesteerlijk.
475
1143000
2000
Je moet eerlijk zijn.
19:23
And I'm basicallyeigenlijk honesteerlijk.
476
1145000
2000
En ik ben in feite eerlijk.
19:25
I have a fairlytamelijk badslecht memorygeheugen, and dishonestyoneerlijkheid would always get me in troublemoeite,
477
1147000
3000
Ik heb een vrij slecht geheugen en oneerlijkheid zou mij altijd in de problemen brengen.
19:28
if I, like -- so I've just sortsoort of been naturallyvan nature honesteerlijk
478
1150000
2000
Dus ben ik van nature eerlijk
19:30
and naturallyvan nature inquisitivenieuwsgierig,
479
1152000
2000
en nieuwsgierig.
19:33
and that sortsoort of leadsleads to that kindsoort of sciencewetenschap.
480
1155000
2000
Dat leidt tot dat soort wetenschap.
19:35
Now, let's see ...
481
1157000
2000
Laten we nu eens zien ...
19:37
I've got anothereen ander fivevijf minutesnotulen, right?
482
1159000
3000
Ik heb nog vijf minuten, toch?
19:40
OK. All scientistswetenschappers aren'tzijn niet like that.
483
1162000
3000
Oké. Niet alle wetenschappers zijn zo.
19:44
You know -- and there is a lot --
484
1166000
2000
Jullie weten - en er zijn er veel -
19:46
(LaughterGelach)
485
1168000
2000
(Gelach)
19:48
There is a lot -- a lot has been going on sincesinds
486
1170000
2000
Er is veel, heel veel gebeurd sinds
19:50
IsaacIsaac NewtonNewton and all that stuffspul happenedgebeurd.
487
1172000
3000
Isaac Newton.
19:53
One of the things that happenedgebeurd right around WorldWereld WarOorlog IIII
488
1175000
2000
Een van de dingen die gebeurde rond de Tweede Wereldoorlog
19:55
in that samedezelfde time periodperiode before,
489
1177000
2000
in de periode ervoor,
19:57
and as sure as hellhel afterwardsdaarna,
490
1179000
2000
maar zeker daarna,
19:59
governmentregering got -- realizedrealiseerde that scientistswetenschappers aren'tzijn niet strangevreemd dudesdudes
491
1181000
3000
is dat de overheid zich realiseerde dat wetenschappers geen rare snuiters waren,
20:02
that, you know, hideverbergen in ivoryivoor towerstorens
492
1184000
3000
die zich wegsteken in ivoren torens
20:05
and do ridiculousbelachelijk things with testtest tubebuis.
493
1187000
3000
en belachelijke dingen doen met reageerbuizen.
20:08
ScientistsWetenschappers, you know, madegemaakt WorldWereld WarOorlog IIII
494
1190000
2000
Wetenschappers maakten de Tweede Wereldoorlog
20:10
as we know it quiteheel possiblemogelijk.
495
1192000
2000
zoals wij die kennen, mogelijk.
20:12
They madegemaakt fastersneller things.
496
1194000
2000
Ze maakten snellere dingen.
20:15
They madegemaakt biggergroter gunsgeweren to shootschieten them down with.
497
1197000
3000
Maar ook de grotere kanonnen om ze mee neer te schieten.
20:18
You know, they madegemaakt drugsdrugs to give the pilotspilots
498
1200000
3000
Ze maakten medicijnen om de gewonde piloten
20:21
if they were brokengebroken up in the processwerkwijze.
499
1203000
3000
weer op te lappen.
20:24
They madegemaakt all kindssoorten of -- and then finallyTenslotte one giantreusachtig bombbom
500
1206000
3000
Ze maakten van alles - en dan eindelijk een gigantische bom
20:27
to endeinde the wholegeheel thing, right?
501
1209000
2000
om de hele zaak te beëindigen, toch?
20:29
And everybodyiedereen steppedgetrapte back a little and said, you know,
502
1211000
2000
Iedereen dacht daar een beetje over na en zei:
20:31
we oughtmoeten to investinvesteren in this shitstront,
503
1213000
2000
we moeten in dat spul investeren,
20:33
because whoeverwie dan ook has got the mostmeest of these people
504
1215000
3000
want wie het meest van dit soort mensen aan het werk heeft
20:36
workingwerkend in the placesplaatsen is going to have a dominantdominant positionpositie,
505
1218000
3000
gaat een dominante positie hebben,
20:39
at leastminst in the militaryleger, and probablywaarschijnlijk in all kindsoort of economiceconomisch waysmanieren.
506
1221000
3000
althans in het leger en waarschijnlijk op allerlei economische gebieden.
20:42
And they got involvedbetrokken in it, and the scientificwetenschappelijk
507
1224000
2000
Ze gingen ervoor en het wetenschappelijke
20:44
and industrialindustrieel establishmentvestiging was borngeboren,
508
1226000
2000
en industriële bedrijf was geboren.
20:46
and out of that camekwam a lot of scientistswetenschappers
509
1228000
2000
Veel wetenschappers kwamen erbij
20:48
who were in there for the moneygeld, you know,
510
1230000
3000
voor het geld
20:51
because it was suddenlyplotseling availablebeschikbaar.
511
1233000
2000
want ineens was het er.
20:53
And they weren'twaren niet the curiousnieuwsgierig little boysjongens
512
1235000
2000
Dat waren niet de nieuwsgierige kleine jongens
20:55
that likedvond to put frogskikkers up in the airlucht.
513
1237000
2000
die graag kikkers in de lucht schoten.
20:57
They were the samedezelfde people that laterlater wentgegaan in to medicalmedisch schoolschool-, you know,
514
1239000
3000
Het waren dezelfde mensen die later geneeskunde studeerden omdat daar geld in zat.
21:00
because there was moneygeld in it, you know. I mean, laterlater, then they all got into businessbedrijf --
515
1242000
3000
Later vond je die allemaal terug in het bedrijfsleven -
21:03
I mean, there are wavesgolven of -- going into your highhoog schoolschool-,
516
1245000
3000
ik bedoel, vroeger ging je naar de middelbare school
21:06
personpersoon sayinggezegde, you want to be richrijk, you know, be a scientistwetenschapper. You know, not anymoremeer.
517
1248000
3000
om wetenschapper te worden. Nu niet meer.
21:09
You want to be richrijk, you be a businessmanzakenman.
518
1251000
2000
Nu wil je rijk worden, een zakenman.
21:11
But a lot of people got in it for the moneygeld and the powermacht and the travelreizen.
519
1253000
3000
Een heleboel mensen stapten erin voor het geld, de macht en het reizen.
21:14
That's back when travelreizen was easygemakkelijk.
520
1256000
3000
Toen reizen nog makkelijk was.
21:18
And those people don't think --
521
1260000
2000
En die mensen denken niet -
21:20
they don't --
522
1262000
2000
Ze hebben geen -
21:22
they don't always tell you the truthwaarheid, you know.
523
1264000
2000
ze vertellen je niet altijd de waarheid.
21:24
There is nothing in theirhun contractcontract, in factfeit,
524
1266000
2000
Er staat in feite niets in hun contract
21:26
that makesmerken it to theirhun advantagevoordeel always,
525
1268000
2000
waardoor het altijd in hun voordeel is
21:28
to tell you the truthwaarheid.
526
1270000
2000
om je de waarheid vertellen.
21:30
And the people I'm talkingpratend about are people that like --
527
1272000
3000
De mensen waar ik het over heb, zijn mensen die graag -
21:33
they say that they're a memberlid of the committeecommissie
528
1275000
3000
zeggen dat ze lid zijn van een commissie
21:36
calledriep, say, the Inter-GovernmentalIntergouvernementele PanelDeelvenster on ClimateKlimaat ChangeWijzigen.
529
1278000
4000
genre het Intergouvernementele Panel over Klimaatverandering.
21:40
And they -- and they have these biggroot meetingsvergaderingen where they try to figurefiguur out
530
1282000
3000
Ze houden van die grote bijeenkomsten, waar ze proberen te achterhalen
21:44
how we're going to -- how we're going to continuallyaanhoudend provebewijzen
531
1286000
2000
hoe ze voortdurend gaan bewijzen
21:46
that the planetplaneet is gettingkrijgen warmerwarmer,
532
1288000
3000
dat de planeet warmer wordt.
21:49
when that's actuallywerkelijk contrarytegendeel to mostmeest people'sPeople's sensationssensaties.
533
1291000
3000
Terwijl de meeste mensen dat niet zo aanvoelen.
21:52
I mean, if you actuallywerkelijk measuremaatregel
534
1294000
2000
Ik bedoel, als je
21:54
the temperaturetemperatuur- over a periodperiode --
535
1296000
2000
de temperatuur gedurende een periode zou meten -
21:56
I mean, the temperaturetemperatuur- has been measuredafgemeten now
536
1298000
2000
De temperatuur wordt sedert
21:58
prettymooi carefullyvoorzichtig for about 50, 60 yearsjaar --
537
1300000
3000
ongeveer 50, 60 jaar behoorlijk goed gemeten -
22:01
longerlanger than that it's been measuredafgemeten,
538
1303000
2000
zelfs langer dan dat,
22:03
but in really niceleuk, precisenauwkeurig waysmanieren,
539
1305000
2000
maar vanaf toen op een echt precieze manier,
22:05
and recordsarchief have been keptgehouden for 50 or 60 yearsjaar,
540
1307000
3000
en we hebben metingen voor 50 of 60 jaar.
22:08
and in factfeit, the temperaturetemperatuur- hadn'thad niet really goneweg up.
541
1310000
2000
In feite is de temperatuur niet echt gestegen.
22:10
It's like, the averagegemiddelde temperaturetemperatuur-
542
1312000
2000
Het lijkt alsof de gemiddelde temperatuur
22:12
has goneweg up a tinyklein little bitbeetje,
543
1314000
2000
een klein beetje omhoog is gegaan,
22:14
because the nighttimeNighttime temperaturestemperaturen
544
1316000
3000
omdat de temperaturen 's nachts
22:17
at the weatherweer stationsstations have come up just a little bitbeetje.
545
1319000
2000
op de weerstations een klein beetje gestegen zijn.
22:19
But there's a good explanationuitleg for that.
546
1321000
2000
Maar daar is een goede verklaring voor.
22:21
And it's that the weatherweer stationsstations are all builtgebouwd outsidebuiten of townstad-,
547
1323000
3000
Het is omdat de weerstations buiten de stad werden gebouwd,
22:24
where the airportluchthaven was, and now
548
1326000
2000
waar de luchthaven was.
22:26
the town'svan stad movedverhuisd out there, there's concretebeton all around
549
1328000
2000
Nu is de stad daarheen verschoven. Er is overal beton.
22:28
and they call it the skylinehorizon effecteffect.
550
1330000
2000
Ze noemen het het skyline-effect.
22:30
And mostmeest responsibleverantwoordelijk people
551
1332000
2000
De meeste verantwoordelijke mensen
22:32
that measuremaatregel temperaturestemperaturen realizerealiseren
552
1334000
2000
die temperaturen meten, realiseren zich
22:34
you have to shieldschild your measuringmeten deviceapparaat from that.
553
1336000
2000
dat je je meettoestel daarvan moet afschermen.
22:36
And even then, you know,
554
1338000
3000
Omdat de gebouwen
22:39
because the buildingsgebouwen get warmwarm in the daytimeoverdag,
555
1341000
1000
tijdens de dag opwarmen
22:40
and they keep it a little warmerwarmer at night.
556
1342000
2000
en het 's nachts een beetje warmer houden.
22:42
So the temperaturetemperatuur- has been, sortsoort of, inchingtippen up.
557
1344000
2000
Dus kruipt de temperatuur langzaam omhoog.
22:44
It should have been. But not a lot. Not like, you know --
558
1346000
3000
Dat moest. Maar niet veel. Niet zoals, je weet wel -
22:47
the first guy -- the first guy that got the ideaidee
559
1349000
2000
De eerste man - de eerste man die het idee kreeg
22:49
that we're going to frybakken ourselvesonszelf here,
560
1351000
2000
dat we hier zouden gaan bakken.
22:51
actuallywerkelijk, he didn't think of it that way.
561
1353000
2000
Eigenlijk dacht hij niet op die manier.
22:53
His namenaam was SvenSven ArrheniusArrhenius. He was SwedishZweeds, and he said,
562
1355000
3000
Zijn naam was Svante Arrhenius. Hij was een Zweed en hij zei:
22:56
if you doubledubbele the COCO2 levelniveau in the atmosphereatmosfeer,
563
1358000
3000
als je het CO2-niveau in de atmosfeer verdubbelt -
22:59
whichwelke he thought mightmacht -- this is in 1900 --
564
1361000
2000
hij dacht dat dat zou kunnen, dat was in 1900 -
23:02
the temperaturetemperatuur- oughtmoeten to go up about 5.5 degreesgraden, he calculatedberekend.
565
1364000
3000
dan berekende hij dat de temperatuur met ongeveer 5,5 graden zou moeten stijgen.
23:05
He was thinkinghet denken of the earthaarde as, kindsoort of like,
566
1367000
2000
Hij dacht aan de aarde als
23:07
you know, like a completelyhelemaal insulatedgeïsoleerd thing
567
1369000
3000
een volledig geïsoleerd ding
23:10
with no stuffspul in it, really,
568
1372000
2000
met niets erin.
23:12
just energyenergie comingkomt eraan down, energyenergie leavingverlaten.
569
1374000
2000
Alleen maar energie erin, energie eruit.
23:14
And so he camekwam up with this theorytheorie,
570
1376000
2000
En zo kwam hij op deze theorie.
23:16
and he said, this will be coolkoel,
571
1378000
2000
Maar hij zei dat dat prima zou zijn
23:18
because it'llhet zal be a longerlanger growinggroeiend seasonseizoen in SwedenZweden,
572
1380000
3000
want Zweden zou een langer groeiseizoen kennen,
23:21
you know, and the surferssurfers likedvond it,
573
1383000
2000
en ook de surfers vonden het leuk.
23:23
the surferssurfers thought, that's a coolkoel ideaidee,
574
1385000
2000
Ze vonden het een cool idee,
23:25
because it's prettymooi coldkoude in the oceanoceaan sometimessoms, and --
575
1387000
3000
want het is soms behoorlijk koud op de oceaan, en -
23:28
but a lot of other people laterlater on
576
1390000
2000
maar een heleboel andere mensen
23:30
startedbegonnen thinkinghet denken it would be badslecht, you know.
577
1392000
2000
begonnen later te denken dat het slecht zou zijn.
23:33
But nobodyniemand actuallywerkelijk demonstratedgedemonstreerd it, right?
578
1395000
2000
Maar niemand heeft het eigenlijk bewezen.
23:35
I mean, the temperaturetemperatuur- as measuredafgemeten --
579
1397000
2000
De gemeten temperatuur -
23:37
and you can find this on our wonderfulprachtig InternetInternet,
580
1399000
2000
je vindt dit op ons prachtige Internet,
23:39
you just go and look for all NASAsNASAs recordsarchief,
581
1401000
3000
je zoekt gewoon naar alle NASA-verslagen,
23:42
and all the WeatherWeer Bureau'sBureau recordsarchief,
582
1404000
2000
en al die van het weerberichtenbureau.
23:44
and you'llje zult look at it yourselfjezelf, and you'llje zult see, the temperaturetemperatuur- has just --
583
1406000
3000
Je zult het zelf zien:
23:47
the nighttimeNighttime temperaturetemperatuur- measuredafgemeten on the surfaceoppervlak of the planetplaneet
584
1409000
3000
de nachttemperatuur gemeten aan het oppervlak van de planeet
23:50
has goneweg up a tinyklein little bitbeetje.
585
1412000
2000
is een klein beetje omhoog gegaan.
23:52
So if you just averagegemiddelde that and the daytimeoverdag temperaturetemperatuur-, it lookslooks like it wentgegaan up
586
1414000
2000
Als je die en de temperatuur overdag uitmiddelt, dan het lijkt alsof die
23:54
about .7 degreesgraden in this centuryeeuw.
587
1416000
3000
deze eeuw met ongeveer 0,7 graden omhoogging.
23:57
But in factfeit, it was just comingkomt eraan up --
588
1419000
2000
Maar in feite was dat gewoon
23:59
it was the nighttimeNighttime; the daytimeoverdag temperaturestemperaturen didn't go up.
589
1421000
2000
‘s nachts, de temperaturen overdag gingen niet omhoog.
24:01
So -- and Arrhenius'Arrhenius theorytheorie --
590
1423000
3000
Volgens de theorie van Arrhenius
24:04
and all the globalglobaal warmerswarmers think --
591
1426000
2000
en van al de wereldwijde opwarmers
24:06
they would say, yeah, it should go up in the daytimeoverdag, too,
592
1428000
2000
zou hij ook overdag moeten stijgen
24:08
if it's the greenhousebroeikas effecteffect.
593
1430000
2000
als het broeikaseffect de oorzaak was.
24:10
Now, people like things that have, like, namesnamen like that,
594
1432000
3000
Nu houden mensen van dingen met zulke namen.
24:13
that they can envisionvoor ogen it, right? I mean --
595
1435000
3000
Ze kunnen het zich dan voorstellen, toch?
24:16
but people don't like things like this, so -- mostmeest -- I mean,
596
1438000
2000
Maar mensen houden niet van dit soort dingen. De meesten
24:18
you don't get all excitedopgewonden about things
597
1440000
2000
raken helemaal niet opgewonden over dingen
24:21
like the actualwerkelijk evidencebewijsmateriaal, you know,
598
1443000
2000
zoals echt bewijsmateriaal.
24:23
whichwelke would be evidencebewijsmateriaal for strengtheningversterking van de
599
1445000
2000
Dat zou bewijs zijn voor het versterken
24:25
of the tropicaltropisch circulationcirculatie in the 1990s.
600
1447000
3000
van de tropische circulatie in de jaren '90.
24:28
It's a paperpapier that camekwam out in FebruaryFebruari,
601
1450000
2000
Het is een in februari gepubliceerde paper
24:30
and mostmeest of you probablywaarschijnlijk hadn'thad niet heardgehoord about it.
602
1452000
3000
en de meesten van jullie hebben er waarschijnlijk nog niet over gehoord.
24:33
"EvidenceBewijs for LargeGrote DecadalDecadal VariabilityVariabiliteit
603
1455000
2000
"Bewijs voor Grote Tienjarige Variabiliteit
24:35
in the TropicalTropische Mean RadiativeRadiatieve EnergyEnergie BudgetBegroting."
604
1457000
3000
in het Tropisch Gemiddeld Stralingsenergiebudget."
24:39
ExcuseExcuus me. Those paperspapieren were publishedgepubliceerd by NASANASA,
605
1461000
3000
Pardon. Die papers werden gepubliceerd door NASA,
24:42
and some scientistswetenschappers at ColumbiaColumbia, and VilikiViliki
606
1464000
2000
en sommige wetenschappers aan de universiteit van Columbia, en Viliki
24:44
and a wholegeheel bunchbos of people, PrincetonPrinceton.
607
1466000
3000
en een hele hoop mensen, Princeton.
24:47
And those two paperspapieren camekwam out in ScienceWetenschap MagazineMagazine,
608
1469000
3000
Die twee papers verschenen in Science Magazine,
24:50
FebruaryFebruari the first,
609
1472000
2000
het eerste in februari,
24:52
and these -- the conclusionconclusie in bothbeide of these paperspapieren,
610
1474000
3000
en dit - de conclusie van beide papers.
24:55
and in alsoook the ScienceWetenschap editor'sEditor's, like,
611
1477000
3000
Ook in de beschrijvingen van deze papers in
24:58
descriptionsbeschrijvingen of these paperspapieren, for, you know,
612
1480000
2000
Science Editor, voor
25:00
for the quickievluggertje,
613
1482000
2000
als je het vlug-vlug wil doornemen.
25:02
is that our theoriestheorieën about globalglobaal warmingverwarming
614
1484000
2000
Ze laten zien dat onze theorieën over opwarming van de aarde
25:04
are completelyhelemaal wrongfout. I mean,
615
1486000
2000
het helemaal mis hebben.
25:06
what these guys were doing,
616
1488000
2000
Wat deze jongens aan het doen waren,
25:08
and this is what -- the NASANASA people have been sayinggezegde this for a long time.
617
1490000
3000
en dit is het - de NASA-mensen zeggen dit al langer.
25:11
They say, if you measuremaatregel the temperaturetemperatuur- of the atmosphereatmosfeer, it isn't going up --
618
1493000
3000
Ze zeggen: als je de temperatuur van de atmosfeer meet, gaat hij niet omhoog -
25:14
it's not going up at all. We'veWe hebben doing it very carefullyvoorzichtig now for 20 yearsjaar,
619
1496000
3000
helemaal niet. We doen het nu al 20 jaar heel goed,
25:17
from satellitessatellieten, and it isn't going up.
620
1499000
3000
met satellieten, en ze gaat niet omhoog.
25:20
And in this paperpapier, they showtonen something much more strikingopvallend,
621
1502000
3000
In deze paper laten zij iets veel opvallenders zien.
25:23
and that was that they did what they call a radiationbestraling --
622
1505000
3000
Ze noemen het een 'uitstraling'.
25:26
and I'm not going to go into the detailsgegevens of it, actuallywerkelijk it's quiteheel complicatedingewikkeld,
623
1508000
3000
Ik ga niet ingaan op de details, eigenlijk is het vrij ingewikkeld,
25:29
but it isn't as complicatedingewikkeld as they mightmacht make you think it is
624
1511000
3000
maar het is niet zo ingewikkeld als ze het je zouden willen laten geloven
25:32
by the wordstekst they use in those paperspapieren. If you really get down to it, they say,
625
1514000
3000
door de woorden die ze gebruiken in die papers. Als je het echt uitpluist, zeggen ze,
25:35
the sunzon putsputs out a certainzeker amountbedrag of energyenergie --
626
1517000
2000
dan geeft de zon een bepaalde hoeveelheid energie af
25:37
we know how much that is --
627
1519000
2000
- we weten hoeveel dat is -
25:39
it fallsfalls on the earthaarde, the earthaarde givesgeeft back a certainzeker amountbedrag.
628
1521000
2000
ze valt op de aarde, de aarde straalt dan weer een bepaalde hoeveelheid terug uit.
25:41
When it getskrijgt warmwarm it generatesgenereert --
629
1523000
3000
Als ze opwarmt, gaat ze genereren -
25:44
it makesmerken redderRoder energyenergie -- I mean, like infra-redinfra-rood,
630
1526000
3000
Ze maakt rodere energie - net als infrarood,
25:47
like something that's warmwarm givesgeeft off infra-redinfra-rood.
631
1529000
3000
als iets dat warm is, infrarood afgeeft.
25:50
The wholegeheel businessbedrijf of the globalglobaal warmingverwarming --
632
1532000
2000
Het gehele gedoe van de opwarming van de aarde -
25:52
trashuitschot, really,
633
1534000
2000
is rommel, echt,
25:54
is that -- if the -- if there's too much COCO2 in the atmosphereatmosfeer,
634
1536000
3000
is dat als er te veel CO2 in de atmosfeer is,
25:57
the heatwarmte that's tryingproberen to escapeontsnappen
635
1539000
2000
de warmte die probeert te ontsnappen
25:59
won'tzal niet be ablein staat to get out. But the heatwarmte comingkomt eraan from the sunzon,
636
1541000
3000
niet in staat zal zijn om eruit te geraken. Maar de warmte afkomstig van de zon,
26:02
whichwelke is mostlymeestal down in the -- it's like 350 nanometersnanometer,
637
1544000
3000
die meestal rond de 350 nanometer is,
26:05
whichwelke is where it's centeredgecentreerd -- that goesgaat right throughdoor COCO2.
638
1547000
3000
gaat dwars door CO2.
26:08
So you still get heatedverwarmd, but you don't dissipateverdrijven any.
639
1550000
2000
Zodat je nog steeds verhit wordt, maar er geen afvoert.
26:10
Well, these guys measuredafgemeten all of those things.
640
1552000
2000
Nou, deze jongens hebben al die dingen gemeten.
26:12
I mean, you can talk about that stuffspul,
641
1554000
2000
Je kunt over dat soort dingen praten,
26:14
and you can writeschrijven these largegroot reportsrapporten, and you can get governmentregering moneygeld to do it,
642
1556000
3000
je kunt grote rapporten schrijven en je kan van de overheid geld krijgen om het te doen,
26:17
but these -- they actuallywerkelijk measuredafgemeten it,
643
1559000
3000
maar zij hebben het werkelijk gemeten,
26:20
and it turnsbochten out that in the last 10 yearsjaar --
644
1562000
2000
en het blijkt dat in de laatste 10 jaar -
26:22
that's why they say "decadaldecadal" there --
645
1564000
2000
dat is waarom ze 'tienjarige' zeggen -
26:24
that the energyenergie -- that the levelniveau
646
1566000
3000
de energie - het niveau
26:27
of what they call "imbalanceonbalans"
647
1569000
2000
van wat zij 'onevenwicht' noemen -
26:29
has been way the hellhel over what was expectedverwacht.
648
1571000
3000
veel hoger was dan wat werd verwacht.
26:32
Like, the amountbedrag of imbalanceonbalans --
649
1574000
3000
Bij die mate van onevenwicht -
26:35
meaningbetekenis, heat'swarmte van comingkomt eraan in and it's not going out
650
1577000
3000
in de betekenis van de warmte die binnen komt en niet terug uitgaat -
26:38
that you would get from havingmet doubledubbele the COCO2,
651
1580000
2000
die je zou krijgen van het verdubbelen van de CO2,
26:40
whichwelke we're not anywhereoveral nearin de buurt that, by the way.
652
1582000
3000
komen we nog lang niet in de buurt.
26:43
But if we did, in 2025 or something,
653
1585000
2000
Maar als dat zo zou zijn, in 2025 of zo,
26:45
have doubledubbele the COCO2 as we had in 1900,
654
1587000
3000
en we dubbel zoveel CO2 zouden hebben als in 1900,
26:48
they say it would be increasetoename the energyenergie budgetbegroting
655
1590000
2000
zeggen ze dat dat de energiebegroting zou verhogen
26:50
by about -- in other wordstekst,
656
1592000
3000
met ongeveer
26:53
one wattwatt perper squareplein centimetercentimeter more
657
1595000
2000
één watt per vierkante centimeter
26:55
would be comingkomt eraan in than going out.
658
1597000
2000
dat meer zou binnenkomen dan uitgaan.
26:57
So the planetplaneet should get warmerwarmer.
659
1599000
3000
Dus zou de planeet opwarmen.
27:00
Well, they foundgevonden out in this studystudie -- these two studiesstudies
660
1602000
2000
Ze vonden in deze studie - deze twee studies
27:02
by two differentverschillend teamsteams --
661
1604000
2000
door twee verschillende teams -
27:04
that fivevijf and a halfvoor de helft wattswatt
662
1606000
2000
dat in 1998, 1999 vijf en een half watt
27:06
perper squareplein metermeter
663
1608000
2000
per vierkante meter
27:08
had been comingkomt eraan in from 1998, 1999,
664
1610000
3000
binnenkwam
27:11
and the placeplaats didn't get warmerwarmer.
665
1613000
2000
en het niet warmer werd.
27:13
So the theory'stheorie van kaputKaput -- it's nothing.
666
1615000
2000
Dus: theorie naar de vaantjes.
27:15
These paperspapieren should have been calledriep,
667
1617000
2000
Deze documenten zouden
27:17
"The EndEinde to the GlobalGlobal WarmingOpwarming van de aarde FiascoFiasco," you know.
668
1619000
3000
"Het Einde van het Mondiale Opwarmingfiasco” genoemd moeten worden.
27:20
They're concernedbezorgd,
669
1622000
2000
Ze zitten ermee in
27:22
and you can tell they have very guardedbewaakt conclusionsconclusies in these paperspapieren,
670
1624000
3000
en je kunt zien dat ze in deze documenten zeer voorzichtige conclusies trekken.
27:25
because they're talkingpratend about biggroot laboratorieslaboratoria
671
1627000
2000
Het gaat hier over grote laboratoria
27:27
that are fundedgefinancierde by lots of moneygeld
672
1629000
2000
die met veel geld worden gefinancierd
27:29
and by scaredbang people.
673
1631000
2000
door bange mensen.
27:31
You know, if they said, you know what?
674
1633000
2000
Stel dat ze zeiden:
27:33
There isn't a problemprobleem with globalglobaal warmingverwarming any longerlanger,
675
1635000
2000
er is geen probleem met de opwarming van de aarde meer,
27:35
so we can -- you know, they're fundingfinanciering.
676
1637000
2000
dus we kunnen - je weet wel dat zij financieren.
27:37
And if you startbegin a grantverlenen requestaanvraag with something like that,
677
1639000
2000
Als dat de inleiding is van je subsidieaanvraag,
27:40
and say, globalglobaal warmingverwarming obviouslyduidelijk hadn'thad niet happenedgebeurd ...
678
1642000
2000
dat de opwarming van de aarde duidelijk niet gebeurt ...
27:42
if they -- if they -- if they actuallywerkelijk -- if they actuallywerkelijk said that,
679
1644000
2000
Als ze dat daadwerkelijk zouden zeggen...
27:44
I'm gettingkrijgen out.
680
1646000
2000
Ik ga er vandoor.
27:46
(LaughterGelach)
681
1648000
3000
(Gelach)
27:49
I'll standstand up too, and --
682
1651000
2000
Ik zal maar opstaan, en -
27:51
(LaughterGelach)
683
1653000
2000
(Gelach)
27:53
(ApplauseApplaus)
684
1655000
3000
(Applaus)
27:56
They have to say that.
685
1658000
2000
Ze moeten dat zeggen.
27:58
They had to be very cautiousvoorzichtig.
686
1660000
2000
Ze moesten heel voorzichtig zijn.
28:00
But what I'm sayinggezegde is, you can be delightedverrukt,
687
1662000
2000
Maar ik zeg: je kunt blij zijn,
28:02
because the editoreditor of ScienceWetenschap, who is no dummyDummy,
688
1664000
3000
omdat de redacteur van Science, die niet dom is,
28:05
and bothbeide of these fairlytamelijk professionalprofessioneel --
689
1667000
3000
en beide redelijk professionele,
28:08
really professionalprofessioneel teamsteams, have really come to the samedezelfde conclusionconclusie
690
1670000
3000
echt professionele teams, echt tot dezelfde conclusie zijn gekomen.
28:11
and in the bottombodem lineslijnen in theirhun paperspapieren
691
1673000
2000
Aan het einde van hun papers zeggen ze:
28:13
they have to say, what this meansmiddelen is, that what we'vewij hebben been thinkinghet denken,
692
1675000
2000
wat dit betekent is, dat wat we hebben gedacht,
28:16
was the globalglobaal circulationcirculatie modelmodel- that we predictvoorspellen
693
1678000
2000
dat het wereldwijde circulatiemodel dat we voorspellen
28:18
that the earthaarde is going to get overheatedoververhit
694
1680000
2000
dat de aarde oververhit gaat worden,
28:20
that it's all wrongfout. It's wrongfout by a largegroot factorfactor.
695
1682000
3000
helemaal verkeerd is. Het zit ernaast met een grote factor.
28:23
It's not by a smallklein one. They just --
696
1685000
3000
Niet met een kleine. Ze hebben
28:26
they just misinterpretedverkeerd begrepen the factfeit that the earthaarde --
697
1688000
3000
gewoon verkeerd begrepen dat er op de aarde
28:29
there's obviouslyduidelijk some mechanismsmechanismen going on
698
1691000
2000
duidelijk een aantal mechanismen werkzaam zijn
28:31
that nobodyniemand knewwist about,
699
1693000
2000
waarvan niemand afwist,
28:33
because the heat'swarmte van comingkomt eraan in and it isn't gettingkrijgen warmerwarmer.
700
1695000
2000
omdat de warmte binnenkomt en het niet warmer werd.
28:35
So the planetplaneet is a prettymooi amazingverbazingwekkend thing, you know,
701
1697000
3000
De planeet is een zeer wonderlijk ding, weet je,
28:38
it's biggroot and horribleverschrikkelijk -- and biggroot and wonderfulprachtig,
702
1700000
2000
ze is groot en verschrikkelijk - en groot en prachtig,
28:40
and it does all kindssoorten of things we don't know anything about.
703
1702000
3000
en doet allerlei dingen waar we niets over weten.
28:43
So I mean, the reasonreden I put those things all togethersamen,
704
1705000
2000
De reden waarom ik al die dingen samenbreng,
28:45
OK, here'shier is the way you're supposedvermeend to do sciencewetenschap --
705
1707000
2000
Oké, hier is de manier waarop je aan wetenschap moet doen -
28:47
some sciencewetenschap is donegedaan for other reasonsredenen, and just curiositynieuwsgierigheid.
706
1709000
3000
bepaalde wetenschap wordt gedaan om andere redenen en gewoon uit nieuwsgierigheid.
28:50
And there's a lot of things like globalglobaal warmingverwarming,
707
1712000
2000
Er zijn een heleboel dingen, zoals opwarming van de aarde,
28:52
and ozoneozon holegat and you know,
708
1714000
2000
het ozongat,
28:54
a wholegeheel bunchbos of scientificwetenschappelijk publicopenbaar issueskwesties,
709
1716000
2000
een heleboel wetenschappelijke openbare kwesties,
28:56
that if you're interestedgeïnteresseerd in them,
710
1718000
2000
waar je, als je erin geïnteresseerd bent,
28:58
then you have to get down the detailsgegevens, and readlezen the paperspapieren calledriep,
711
1720000
3000
je moet bezighouden met de details en papers zoals
29:01
"LargeGrote DecadalDecadal VariabilityVariabiliteit in the ... "
712
1723000
2000
"Grote Tienjarige Variabiliteit in de ..." moet lezen.
29:03
You have to figurefiguur out what all those wordstekst mean.
713
1725000
2000
Je moet uitzoeken wat al die woorden betekenen.
29:05
And if you just listen to the guys
714
1727000
2000
Als je alleen maar luistert naar de jongens
29:07
who are hypinghyping those issueskwesties, and makingmaking a lot of moneygeld out of it,
715
1729000
3000
die deze punten opschroeven en er een hoop geld mee verdienen,
29:10
you'llje zult be misinformedslecht geïnformeerd, and you'llje zult be worryingzorgwekkend about the wrongfout things.
716
1732000
3000
zal je verkeerd geïnformeerd worden. Je zult je zorgen gaan maken over de verkeerde dingen.
29:13
RememberVergeet niet the 10 things that are going to get you. The -- one of them --
717
1735000
3000
Denk aan de 10 dingen die je eraan kunnen laten gaan.
29:16
(LaughterGelach)
718
1738000
2000
(Gelach)
29:18
And the asteroidsAsteroids is the one I really agreemee eens with there.
719
1740000
3000
De asteroïden, daar ben ik het hier echt mee eens.
29:21
I mean, you've got to watch out for asteroidsAsteroids. OK, thank you for havingmet me here.
720
1743000
3000
Ik bedoel, je moet de asteroïden in de gaten houden. Oké, bedankt voor het feit dat ik hier mocht praten.
29:24
(ApplauseApplaus)
721
1746000
3000
(Applaus)
Translated by Rik Delaet
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Kary Mullis - Biochemist
Kary Mullis won the Nobel Prize in Chemistry for developing a way to copy a strand of DNA. (His technique, called PCR, jump-started the 1990s' biorevolution.) He's known for his wide-ranging interests -- and strong opinions.

Why you should listen

In the early 1980s, Kary Mullis developed the polymerase chain reaction, an elegant way to make copies of a DNA strand using the enzyme polymerase and some basic DNA "building blocks." The process opened the door to more in-depth study of DNA -- like the Human Genome Project. Mullis shared the 1993 Nobel Prize in Chemistry for developing this technique.

As he tells it, after winning the Nobel Prize, his next career move was to learn how to surf. It's typical of Mullis, whose scientific method is to get deeply curious about a topic, work it out from first principles, and then imagine the next giant leap forward. As he puts it in his Nobel autobiography, revised several times since 1993, "I read a lot, and think a lot, and I can talk about almost anything. Being a Nobel laureate is a license to be an expert in lots of things as long as you do your homework."

Most recently, he's been taking a hard look at immunity; a recent patent from his company Altermune describes the redirection of an existing immune response to a new pathogen.

More profile about the speaker
Kary Mullis | Speaker | TED.com