ABOUT THE SPEAKER
Mallika Sarabhai - Dancer, actor, activist
As the leader of Darpana, Mallika Sarabhai is a pioneer in using dance and the arts for social change.

Why you should listen

Mallika Sarabhai is a powerhouse of communication and the arts in India. Educated in business, she now leads the Darpana dance company, which works in the Bharatanatyam and Kuchipudi forms. She's also a writer, publisher, actor, producer, anchorwoman ... and all her varied forms of artistic engagement are wrapped around a deep social conscience.

In the mid-1980s, she spent five years playing the lead character Draupadi in Peter Brook's Mahabharata in venues around the world. Returning to India, she entered a fertile period of choreography and creativity, starting with the dance Shakti: The Power of Women. She has founded a TV production company that produces activist programming in Gujarati, and runs Mapin, a publisher of books on art and design.

This spring, she made a run for the Lok Sabha, campaigning on a platform of social responsibility, and focusing on the problems of average people in India regardless of caste or language. She came third in her district, Gandhinagar, in Gujarat, but she has continued her campaign to promote social justice there and in the rest of India.

More profile about the speaker
Mallika Sarabhai | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Mallika Sarabhai: Dance to change the world

Mallika Sarabhai: Dansen om de wereld te veranderen

Filmed:
591,517 views

Tijdens TEDIndia vertelt Mallika Sarabhai (danseres/actrice/politica) een verhaal over dans, en ze vertelt waarom zij denkt dat kunst misschien wel de krachtigste manier is om verandering teweeg te brengen, of het daarbij nou gaat om politieke, sociale of persoonlijke verandering.
- Dancer, actor, activist
As the leader of Darpana, Mallika Sarabhai is a pioneer in using dance and the arts for social change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
One day a one-eyedeenogige monkeyaap camekwam into the forestBos.
0
0
4000
Op een dag liep een aapje met één oog het bos in.
00:19
UnderOnder a treeboom she saw a womanvrouw
1
4000
2000
Het zag een vrouw onder een boom zitten
00:21
meditatingmediteren furiouslywoedend.
2
6000
3000
die ernstig zat te mediteren.
00:24
The one-eyedeenogige monkeyaap recognizederkend the womanvrouw, a SekhriSekhri.
3
9000
3000
Het eenogige aapje herkende de vrouw, een Sekhri.
00:29
She was the wifevrouw of an even more famousberoemd BrahminBrahmaan.
4
14000
3000
Ze was getrouwd met een nog beroemdere brahmaan.
00:35
To watch her better, the one-eyedeenogige monkeyaap climbedbeklommen ontonaar the treeboom.
5
20000
4000
Om haar beter te kunnen bekijken, klom het aapje in een boom.
00:41
Just then, with a loudluid bangknal,
6
26000
2000
En op dat moment opende de hemel zich
00:43
the heavenshemelen openedgeopend. (ClapsKlapt)
7
28000
2000
met een luide klap.
00:46
And the god IndraIndra jumpedsprong into the clearingclearing.
8
31000
2000
De god Indra sprong op de open plek.
00:50
IndraIndra saw the womanvrouw, a SekhriSekhri.
9
35000
2000
Indra zag de vrouw, een Sekhri.
00:52
Ah-hahAh-hah.
10
37000
2000
Aha.
00:54
The womanvrouw paidbetaald him no heedluisteren naar.
11
39000
3000
De vrouw lette niet op hem.
00:57
So, IndraIndra, attractedaangetrokken, threwwierp her ontonaar the floorverdieping,
12
42000
2000
Dus Indra, die zich tot haar aangetrokken voelde, gooide haar op de grond
00:59
and proceededverlopen to rapeverkrachting her.
13
44000
2000
en verkrachtte haar.
01:06
Then IndraIndra disappearedverdwenen. (ClapKlappen! ClapKlappen!)
14
51000
4000
Toen verdween Indra weer. (Klap, klap!)
01:10
And the woman'svrouw's husbandman, the BrahminBrahmaan, appearedverschenen.
15
55000
3000
En de brahmaan, de man van de vrouw, verscheen.
01:16
He realizedrealiseerde at onceeen keer what had happenedgebeurd.
16
61000
2000
Hij begreep meteen wat er was gebeurd.
01:18
So, he petitionedpetitie the higherhoger godsgoden
17
63000
2000
Hij riep daarom de hogere goden aan
01:20
so that he maymei have justicegerechtigheid.
18
65000
4000
om gerechtigheid te zoeken.
01:24
So, the god VishnuVishnu arrivedaangekomen.
19
69000
3000
De godheid Vishnu verscheen.
01:29
"Are there any witnessesgetuigen?"
20
74000
3000
"Zijn er getuigen?"
01:32
"Just a one-eyedeenogige monkeyaap," said the BrahminBrahmaan.
21
77000
2000
"Alleen een eenogig aapje", zei de Brahmaan.
01:34
Now, the one-eyedeenogige monkeyaap
22
79000
2000
Het aapje met één oog
01:36
really wanted for the womanvrouw, a SekhriSekhri, to get justicegerechtigheid,
23
81000
4000
wilde dat de eer van de Sekhri-vrouw gered zou worden
01:40
so she retoldnaverteld eventsevents exactlyprecies as they had happenedgebeurd.
24
85000
3000
dus het vertelde precies wat er gebeurd was.
01:51
VishnuVishnu gavegaf his judgmentoordeel.
25
96000
3000
Vishnu deed uitspraak.
01:54
"The god IndraIndra has sinnedgezondigd,
26
99000
2000
"De god Indra heeft gezondigd
01:56
in that he has sinnedgezondigd againsttegen ... a BrahminBrahmaan.
27
101000
4000
en wel tegen een brahmaan.
02:00
MayMei he be calledriep to washwassen away his sinszonden."
28
105000
4000
Laat hem zijn zonden wegwassen."
02:04
So, IndraIndra arrivedaangekomen,
29
109000
2000
Indra verscheen
02:06
and performeduitgevoerd the sacrificeoffer of the horsepaard.
30
111000
3000
en offerde ritueel een paard.
02:09
And so it transpiredbleek
31
114000
2000
En zo kon het gebeuren
02:11
that a horsepaard was killedgedood,
32
116000
2000
dat een paard werd gedood,
02:13
a god was madegemaakt sin-freezonde-gratis,
33
118000
4000
de zonde van een godheid werd vergeven,
02:17
a Brahmin'sDe Brahmaan egoego was appeasedgestild,
34
122000
3000
het ego van een brahmaan werd gesust,
02:20
a womanvrouw ... was ruinedgeruïneerd,
35
125000
3000
het leven van een vrouw instortte
02:23
and a one-eyedeenogige monkeyaap was left ...
36
128000
4000
en een één-ogig aapje
02:32
very confusedverward at what we humansmensen call justicegerechtigheid.
37
137000
6000
zich afvroeg wat wij mensen bedoelen met gerechtigheid.
02:38
In IndiaIndia there is a rapeverkrachting everyelk threedrie minutesnotulen.
38
143000
5000
In India wordt iedere drie minuten iemand verkracht.
02:43
In IndiaIndia, only 25 percentprocent of rapesverkrachtingen
39
148000
5000
In India stapt slechts een kwart van de slachtoffers
02:48
come to a policePolitie stationstation,
40
153000
2000
naar de politie.
02:50
and of these 25 percentprocent that come to a policePolitie stationstation,
41
155000
5000
En van die zaken die bij de politie terecht komen,
02:55
convictionsovertuigingen are only in fourvier percentprocent of the casesgevallen.
42
160000
4000
leidt maar 4 procent tot een veroordeling.
02:59
That's a lot of womenvrouw who don't get justicegerechtigheid.
43
164000
3000
Dat zijn een boel vrouwen die geen gerechtigheid krijgen.
03:02
And it's not only about womenvrouw.
44
167000
2000
En het gaat niet alleen om vrouwen.
03:04
Look around you, look at your owneigen countrieslanden.
45
169000
3000
Kijk om je heen, in je eigen land.
03:07
There is a certainzeker patternpatroon in who getskrijgt chargedopgeladen with crimesmisdaden.
46
172000
5000
Er is een patroon zichtbaar in wie beschuldigd wordt van misdaden.
03:12
If you're in AustraliaAustralië, it's mostlymeestal aboriginalsAboriginals who are in jailgevangenis.
47
177000
5000
In Australië zitten er vooral Aboriginals in de gevangenis.
03:17
If you're in IndiaIndia, it's eithereen van beide MuslimsMoslims or AdivasisAdivasi,
48
182000
3000
In India zijn het vooral moslims of Adivasi,
03:20
our tribalsTribals, the NaxalitesNaxalieten.
49
185000
2000
de tribale bevolking, de Naxalieten.
03:22
If you're in the U.S., it's mostlymeestal the blackszwarten.
50
187000
5000
In de VS zijn het vooral zwarten.
03:27
There is a trendneiging here.
51
192000
2000
Er is hier een trend te bespeuren.
03:29
And the BrahminsBrahmanen and the godsgoden, like in my storyverhaal,
52
194000
3000
En net als in mijn verhaal mogen de Brahmanen en de goden
03:32
always get to tell theirhun truthwaarheid as The TruthWaarheid.
53
197000
3000
altijd hun versie van de waarheid vertellen.
03:35
So, have we all becomeworden
54
200000
3000
Zijn wij daarom allemaal
03:38
one-eyedeenogige -- two-eyedtwee-eyed insteadin plaats daarvan of one-eyedeenogige -- monkeysapen?
55
203000
3000
eenogige aapjes met twee ogen geworden?
03:41
Have we stoppedgestopt seeingziend injusticeonrecht?
56
206000
4000
Zien we onrecht niet meer?
03:45
Good morningochtend-.
57
210000
2000
Goedemorgen.
03:48
(ApplauseApplaus)
58
213000
4000
(Applaus)
03:52
You know, I have told this storyverhaal
59
217000
5000
Ik heb dit verhaal
03:57
closedichtbij to 550 timestijden,
60
222000
2000
al bijna 550 keer verteld,
03:59
in audiencespubliek in 40 countrieslanden,
61
224000
2000
aan toehoorders in 40 landen,
04:01
to schoolschool- studentsstudenten, to black-tieblack-tie dinnersDiners at the SmithsonianSmithsonian, and so on and so forthvoort,
62
226000
5000
aan studenten, gasten bij formele diners in het Smithsonian en noem maar op,
04:06
and everyelk time it hitstreffers something.
63
231000
2000
en iedere keer raakte het iets in hen.
04:08
Now, if I were to go into the samedezelfde crowdmenigte
64
233000
2000
Als ik nu tegen dezelfde groep mensen zou zeggen:
04:10
and say, "I want to lecturelezing you about justicegerechtigheid and injusticeonrecht,"
65
235000
3000
"Ik wil een lezing geven over recht en onrecht",
04:13
they would say, "Thank you very much, we have other things to do."
66
238000
3000
dan zouden ze zeggen: "Nee dank u , we hebben wel iets anders te doen".
04:16
And that is the astonishingverbazingwekkend powermacht of artkunst.
67
241000
4000
En dat is de verbazingwekkende kracht van kunst.
04:20
ArtKunst can go throughdoor where other things can't.
68
245000
3000
Kunst kan dingen bereiken die je anders niet voor elkaar krijgt.
04:23
You can't have barriersbelemmeringen, because it breaksbreaks throughdoor your prejudicesvooroordelen,
69
248000
4000
Je hebt geen barrières, omdat kunst door vooroordelen heen breekt.
04:27
breaksbreaks throughdoor everything that you have as your maskmasker,
70
252000
3000
Het breekt door alles wat je als masker hebt,
04:30
that sayszegt, "I am this, I am that, I am that."
71
255000
3000
dat zegt: "Ik ben dit en dit en dat".
04:33
No. It breaksbreaks throughdoor those.
72
258000
2000
Nee. Kunst breekt daar doorheen.
04:35
And it reachesbereikt somewhereergens where other things don't.
73
260000
2000
Het reikt verder dan andere dingen.
04:37
And in a worldwereld- where attitudesattitudes are so difficultmoeilijk to changeverandering,
74
262000
3000
In een wereld vol met moeilijk te veranderen opvattingen
04:40
we need a languagetaal that reachesbereikt throughdoor.
75
265000
4000
hebben we een taal nodig die dat kan.
04:45
HitlerHitler knewwist it; he used WagnerWagner
76
270000
2000
Hitler wist dat al: hij gebruikte de muziek van Wagner
04:47
to make all the NazisNazi 's feel wonderfulprachtig and AryanArische.
77
272000
4000
om alle nazi's zich geweldig en Arisch te laten voelen.
04:51
And MrMijnheer. BerlusconiBerlusconi knowsweet it, as he sitszit atopboven
78
276000
2000
Berlusconi weet het, met zijn
04:53
this hugereusachtig empirerijk of mediamedia and televisiontelevisie and so on and so forthvoort.
79
278000
4000
enorme media-imperium en noem maar op.
04:57
And all of the wonderfulprachtig creativecreatief mindsgeesten who are in all the advertisingreclame agenciesagentschappen,
80
282000
4000
Alle creatieve geesten die werken bij alle reclamebureaus
05:01
and who help corporatezakelijke sellverkopen us things we absolutelyAbsoluut don't requirevereisen,
81
286000
4000
en ons dingen laten kopen die we helemaal niet nodig hebben,
05:05
they alsoook know the powermacht of the artsarts.
82
290000
3000
kennen allemaal de kracht van kunst.
05:08
For me it camekwam very earlyvroeg.
83
293000
3000
Bij mij kwam het al vroeg.
05:11
When I was a youngjong childkind, my mothermoeder, who was a choreographerchoreograaf,
84
296000
2000
Toen ik jong was, was mijn moeder choreografe.
05:13
camekwam uponop a phenomenonfenomeen that worriedbezorgd her.
85
298000
3000
Ze hoorde over een verontrustend fenomeen.
05:16
It was a phenomenonfenomeen where youngjong bridesbruiden
86
301000
2000
Het was het verschijnsel dat jonge bruiden
05:18
were committingplegen suicidezelfmoord in rurallandelijk GujaratGujarat,
87
303000
2000
zelfmoord pleegden op het platteland van Gujarat
05:20
because they were beingwezen forcedgedwongen to bringbrengen more and more moneygeld for theirhun in-laws'schoonouders familiesgezinnen.
88
305000
5000
omdat ze steeds meer geld moesten verdienen voor hun schoonfamilie.
05:25
And she createdaangemaakt a dancedans piecestuk whichwelke then PrimePrime MinisterMinister NehruNehru saw.
89
310000
4000
Ze creëerde een dans die de toenmalige premier Nehru zag.
05:29
He camekwam to talk to her and said, "What is this about?"
90
314000
2000
Hij sprak haar aan en vroeg: "Waar gaat deze dans over?"
05:31
She told him and he setreeks out the first inquiryonderzoek
91
316000
4000
Ze legde het uit en hij begon het eerste onderzoek
05:35
into what todayvandaag we call DowryBruidsschat DanceDans.
92
320000
3000
naar wat we tegenwoordig de Bruidsschatsdans noemen.
05:38
ImagineStel je voor a dancedans piecestuk
93
323000
2000
Stelt u zich een dansvoorstelling voor
05:40
for the first inquiryonderzoek into something
94
325000
2000
die reden is voor een eerste onderzoek naar een verschijnsel
05:42
that even todayvandaag killskills thousandsduizenden of womenvrouw.
95
327000
5000
dat zelfs nu nog de oorzaak is van de dood van duizenden vrouwen.
05:47
ManyVeel yearsjaar laterlater, when I was workingwerkend with the directorregisseur PeterPeter BrookBrook
96
332000
3000
Vele jaren later, toen ik samenwerkte met regisseur Peter Brook
05:50
in "The MahabharataMahabharata" playingspelen this feistyfeisty femininevrouwelijk feministfeminist
97
335000
4000
in "The Mahabharata", waarin ik een vurige, vrouwelijke feministe speelde,
05:54
calledriep DraupadiDraupadi, I had similarsoortgelijk experienceservaringen.
98
339000
3000
genaamd Draupadi, had ik soortgelijke ervaringen.
05:57
BigGrote fatdik blackzwart mamasMamas in the BronxBronx
99
342000
2000
Grote zwarte mama's uit de Bronx
05:59
used to come and say, "Hey girlmeisje, that's it!"
100
344000
3000
kwamen naar me toe en zeiden: "Hé meid, dat zie je goed!"
06:02
And then these trendytrendy youngjong things in the SorbonneSorbonne would say,
101
347000
2000
En jonge hippe meisjes aan de Sorbonne zeiden:
06:04
"MadameMadame DraupadiDraupadi, on n'estn'est pasPas feministefeministe, maismais ça? Ça!"
102
349000
5000
"Madame Draupadi, wij zijn geen feministes maar dat? Ja!"
06:09
And then aboriginalAboriginal womenvrouw in AfricaAfrika
103
354000
2000
En Afrikaanse inboorlingen zeiden:
06:11
would come and say, "This is it!"
104
356000
4000
"Dit is het!"
06:15
And I thought, "This is what we need,
105
360000
3000
En ik dacht: "Dit is wat we nodig hebben
06:18
as a languagetaal."
106
363000
3000
als taal."
06:21
We had somebodyiemand from publicopenbaar healthGezondheid. And DevduttDevdutt alsoook mentionedvermeld publicopenbaar healthGezondheid.
107
366000
4000
Er was iemand van volksgezondheid. Devdutt schreef ook over volksgezondheid.
06:25
Well, millionsmiljoenen of people around the worldwereld- diedood gaan
108
370000
3000
Ieder jaar sterven miljoenen mensen overal ter wereld
06:28
of waterbornewatergedragen diseaseziekte everyelk yearjaar.
109
373000
2000
aan ziektes die door water worden overgebracht.
06:30
And that's because there is no cleanschoon waterwater to drinkdrinken,
110
375000
3000
Dat komt doordat er geen schoon drinkwater is
06:33
or in countrieslanden like IndiaIndia,
111
378000
2000
of doordat mensen in landen als India
06:35
people don't know that they need to soapzeep theirhun handshanden before defecationontlasting.
112
380000
3000
niet weten dat ze hun handen met zeep moeten wassen na de stoelgang.
06:38
So, what do they do?
113
383000
2000
Dus wat doen ze?
06:40
They drinkdrinken the waterwater they know is dirtyvuil,
114
385000
2000
Ze drinken water waarvan ze weten dat het vies is,
06:42
they get choleracholera, they get diarrheadiarree, they get jaundicegeelzucht
115
387000
3000
ze krijgen cholera, diarree en geelzucht
06:45
and they diedood gaan.
116
390000
2000
en sterven.
06:47
And governmentsoverheden have not been ablein staat to providevoorzien cleanschoon waterwater.
117
392000
5000
Regeringen kunnen niet zorgen voor schoon drinkwater.
06:52
They try and buildbouwen it. They try and buildbouwen pipelinespijpleidingen; it doesn't happengebeuren.
118
397000
3000
Ze proberen het, ze proberen leidingen aan te leggen, maar het lukt niet.
06:55
And the MNCsMDL give them machinesmachines that they cannotkan niet affordveroorloven.
119
400000
4000
Grote multinationals verkopen machines die ze niet kunnen betalen.
06:59
So what do you do? Do you let them diedood gaan?
120
404000
2000
Dus wat doe je? Laat je ze maar sterven?
07:01
Well, somebodyiemand had a great ideaidee.
121
406000
2000
Iemand had een briljant idee.
07:03
And it was a simpleeenvoudig ideaidee. It was an ideaidee that could not profitwinst anybodyiemand
122
408000
3000
Het was een simpel idee. Een idee waarop niemand winst zou maken,
07:06
but would help healthGezondheid in everyelk fieldveld-.
123
411000
4000
maar dat velen op ieder gebied zou helpen.
07:10
MostDe meeste houseshuizen in AsiaAsia and IndiaIndia
124
415000
2000
In de meeste huizen in Azië en India
07:12
have a cottonkatoen garmentkledingstuk.
125
417000
2000
is wel een katoenen kledingstuk te vinden.
07:14
And it was discoveredontdekt, and WHO endorsessteunt this,
126
419000
4000
Iemand ontdekte, en de WHO onderschrijft het,
07:18
that a cleanschoon cottonkatoen garmentkledingstuk foldedgevouwen eightacht timestijden over,
127
423000
3000
dat een 8 keer gevouwen stuk katoen
07:21
can reduceverminderen bacteriabacterie up to 80 percentprocent from waterwater sievedgezeefd throughdoor.
128
426000
4000
tot 80% van de bacteriën uit water kan zeven.
07:25
So, why aren'tzijn niet governmentsoverheden blaringschetterende this on televisiontelevisie?
129
430000
4000
Dus waarom roepen regeringen dit niet op tv?
07:29
Why isn't it on everyelk posterposter acrossaan de overkant the thirdderde worldwereld-?
130
434000
4000
Waarom staat het niet op iedere poster in de Derde Wereld?
07:33
Because there is no profitwinst in it.
131
438000
2000
Omdat er geen winst op gemaakt wordt.
07:35
Because nobodyniemand can get a kickbackkickback.
132
440000
2000
Omdat niemand er provisie op verdient.
07:37
But it still needsbehoefte aan to get to people.
133
442000
2000
Maar mensen moeten het wel weten.
07:39
And here is one of the waysmanieren we get it to people.
134
444000
2000
Dit is één van de manieren waarop we dit brengen bij mensen.
07:41
[VideoVideo] WomanVrouw: Then get me one of those fancyzin in hebben waterwater purifiersreinigers.
135
446000
3000
[Video] Vrouw: Dan wil ik zo'n luxe waterzuivermachine.
07:44
Man: You know how expensiveduur those are.
136
449000
3000
Man: Je weet hoe duur die dingen zijn.
07:47
I have a solutionoplossing that requiresvereist neithernoch machinemachine,
137
452000
4000
Ik ken een oplossing waarvoor geen machine nodig is
07:51
nornoch woodhout, nornoch cookingkoken gasgas-.
138
456000
5000
en ook geen hout of gas om te koken.
07:57
WomanVrouw: What solutionoplossing?
139
462000
2000
Vrouw: Wat voor oplossing is dat dan?
07:59
Man: Listen, go fetchFetch that cottonkatoen sariSari you have.
140
464000
3000
Man: Luister, ga die katoenen sari van je eens halen.
08:02
BoyJongen: Grand-dadGrand-papa, tell me the solutionoplossing please.
141
467000
2000
Jongetje: Opa, vertel me de oplossing nou.
08:04
Man: I will tell all of you. Just wait.
142
469000
2000
Man: Ik zal het jullie allemaal vertellen, nog even wachten.
08:06
WomanVrouw: Here fathervader. (Man: Is it cleanschoon?) WomanVrouw: Yes, of courseCursus.
143
471000
3000
Vrouw: Hier vader. (Man: Is hij schoon?) Vrouw: Ja, natuurlijk.
08:09
Man: Then do as I tell you. FoldVouwen the sariSari into eightacht foldsplooien.
144
474000
3000
Man: Doe dan het volgende. Vouw de sari 8 keer op.
08:12
WomanVrouw: All right, fathervader.
145
477000
2000
Vrouw: Goed, vader.
08:14
Man: And you, you counttellen that she does it right. (BoyJongen: All right, grand-dadGrand-papa.)
146
479000
3000
Man: En jij telt of ze het goed doet. (Jongetje: Goed, opa.)
08:17
Man: One, two, threedrie, fourvier foldsplooien we make.
147
482000
2000
Man: We vouwen één, twee, drie, vier keer.
08:19
All the germskiemen from the waterwater we take.
148
484000
3000
In het water zitten nu geen bacteriën meer.
08:22
ChorusKoor: One, two, threedrie, fourvier foldsplooien we make.
149
487000
2000
Koor: We vouwen één, twee, drie, vier keer.
08:24
All the germskiemen from the waterwater we take.
150
489000
3000
Koor: In het water zitten nu geen bacteriën meer.
08:27
FiveVijf, sixzes, sevenzeven, eightacht foldsplooien we make.
151
492000
2000
Vijf, zes, zeven, acht keer.
08:29
Our drinkingdrinken waterwater safeveilig we make.
152
494000
3000
Geen vies drinkwater meer.
08:32
FiveVijf, sixzes, sevenzeven, eightacht foldsplooien we make.
153
497000
2000
Vijf, zes, zeven, acht keer.
08:34
Our drinkingdrinken waterwater safeveilig we make.
154
499000
3000
Geen vies drinkwater meer.
08:37
WomanVrouw: Here, fathervader, your eight-timesacht-keer foldedgevouwen cottonkatoen sariSari.
155
502000
2000
Vrouw: Kijk vader, uw acht maal dubbelgevouwen sari.
08:39
Man: So this is the cottonkatoen sariSari.
156
504000
3000
Man: Dit is dus de katoenen sari.
08:42
And throughdoor this we will have cleanschoon waterwater.
157
507000
3000
En hierdoor hebben we straks schoon drinkwater.
08:45
(ApplauseApplaus)
158
510000
4000
(Applaus)
08:49
I think it's safeveilig to say that all of us here
159
514000
2000
Ik denk wat we wel kunnen stellen dat iedereen hier
08:51
are deeplydiep concernedbezorgd about the escalatingescalatie violencegeweld in our dailydagelijks liveslevens.
160
516000
5000
zich ernstig zorgen maakt over het toenemende geweld in ons dagelijks leven.
08:56
While universitiesuniversiteiten are tryingproberen to deviseDevise coursescursussen in conflictconflict resolutionresolutie,
161
521000
3000
Terwijl ze op universiteiten colleges geven over conflictbeheersing
08:59
and governmentsoverheden are tryingproberen to stop skirmishesschermutselingen at bordersborders,
162
524000
4000
en regeringen proberen grensgeschillen op te lossen,
09:03
we are surroundedomgeven by violencegeweld, whetherof it's roadweg ragewoede,
163
528000
3000
worden wij omgeven door geweld, of dat nu agressie in het verkeer is,
09:06
or whetherof it's domestichuiselijk violencegeweld,
164
531000
2000
of huiselijk geweld
09:08
whetherof it's a teacherleraar beatingpak slaag up a studentstudent and killingdoden her
165
533000
4000
of een docent die een leerlinge in elkaar slaat en doodt
09:12
because she hasn'theeft niet donegedaan her homeworkhuiswerk, it's everywhereoveral.
166
537000
3000
omdat ze haar huiswerk niet had gedaan, het is overal.
09:15
So, why are we not doing something
167
540000
2000
Dus waarom doen we niets
09:17
to actuallywerkelijk attendwonen that problemprobleem on a day to day basisbasis?
168
542000
2000
om dat dat probleem ook echt dagelijks aan te pakken?
09:19
What are we doing to try and make childrenkinderen
169
544000
3000
Wat doen we om er voor te zorgen dat kinderen
09:22
and youngjong people realizerealiseren
170
547000
2000
en jongeren zich gaan realiseren
09:24
that violencegeweld is something that we indulgeVerwen uzelf in,
171
549000
3000
dat geweld iets is waar we aan toegeven
09:27
that we can stop,
172
552000
2000
en dat we een halt kunnen toeroepen,
09:29
and that there are other waysmanieren of actuallywerkelijk
173
554000
2000
en dat er manieren zijn waarop we met
09:31
takingnemen violencegeweld, takingnemen angerboosheid, takingnemen frustrationsfrustraties
174
556000
4000
geweld, woede en frustraties kunnen omgaan
09:35
into differentverschillend things that do not harmkwaad other people.
175
560000
3000
zonder andere mensen daarbij kwaad te doen.
09:38
Well, here is one suchzodanig way.
176
563000
3000
Nou, er is een manier.
09:41
(VideoVideo) (LaughsLacht) You are peacefulvredig people.
177
566000
5000
(Video) (Gelach) U bent allemaal vredelievend.
09:46
Your parentsouders were peacefulvredig people.
178
571000
4000
Uw ouders waren vredelievend.
09:50
Your grandparentsgrootouders were peacefulvredig people.
179
575000
4000
Uw grootouders waren vredelievend.
09:54
So much peacevrede in one placeplaats?
180
579000
4000
Zo veel vrede op één plek?
09:58
How could it be otherwiseanders-?
181
583000
3000
Hoe zou het anders ook kunnen?
10:01
(MusicMuziek)
182
586000
4000
(Muziek)
10:05
But, what if ...
183
590000
5000
Maar, wat als
10:10
Yes. What if ...
184
595000
5000
Ja. Wat als...
10:15
One little genegen in you
185
600000
2000
er één klein gen in jou
10:17
has been tryingproberen to get throughdoor?
186
602000
3000
probeert door te breken?
10:20
From your beginningsbegin in AfricaAfrika,
187
605000
2000
Vanaf het ontstaan van de mensheid in Afrika,
10:22
throughdoor eachelk generationgeneratie, maymei be passedgeslaagd on to you,
188
607000
3000
van generatie op generatie doorgegeven,
10:25
in your creationschepping. It's a secretgeheim urgedrang, hidingverbergen deepdiep in you.
189
610000
4000
tot in jouw wezen. Het is een stiekeme drang, diep in je.
10:29
And if it's in you, then it's in me too. Oh, dearGeachte.
190
614000
6000
En als het in jou zit , dan zit het ook in mij. Oh jee.
10:35
It's what madegemaakt you smackslaan your babybaby brotherbroer,
191
620000
4000
Het liet je je broertje slaan,
10:39
stamppostzegel on a cockroachkakkerlak, scratchkrassen your mothermoeder.
192
624000
3000
op een kakkerlak staan en je moeder krabben.
10:42
It's the feelinggevoel that wellsWells up from deepdiep insidebinnen,
193
627000
3000
Het is het gevoel dat bij je opkomt
10:45
when your husbandman comeskomt home drunkdronken and you wannaIk wil tanTan his hideverbergen.
194
630000
5000
als je man dronken thuis komt en je hem wel wilt villen.
10:50
Want to killdoden that cyclistwielrenner on the way to work,
195
635000
3000
Of je die fietser omver laat rijden die je in de weg rijdt
10:53
and stringdraad up your cousinneef 'causewant she's suchzodanig a jerkeikel. Oh, dearGeachte.
196
638000
7000
of je je neef laat wurgen omdat het een eikel is. Oh jee.
11:00
And as for outsidersbuitenstaanders, whitewit, blackzwart or brownbruin,
197
645000
3000
En wat betreft vreemdelingen, of ze nou wit, bruin of zwart zijn,
11:03
tartar and featherveer them, and whipzweep them out of townstad-.
198
648000
3000
pek met veren en verbannen ermee.
11:06
It's that little genegen. It's smallklein and it's mean.
199
651000
3000
Het is dat kleine gen, klein en gemeen,
11:09
Too smallklein for detectionopsporing, it's your built-iningebouwde protectionbescherming.
200
654000
4000
te klein om te ontdekken, een ingebouwde bescherming.
11:13
AdrenalineAdrenaline, killdoden. It'llItll give you the will.
201
658000
3000
Adrenaline, moorden, het prikkelt je er toe.
11:16
Yes, you'dje zou better facegezicht it 'causewant you can't displaceverdringen it.
202
661000
3000
Wen er maar aan, je doet er niets aan.
11:19
You're V-I-O-L-E-N-TV-I-O-L-E-N-T.
203
664000
3000
Je bent GEWELDDADIG.
11:22
CauseOorzaak you're eithereen van beide a victimslachtoffer, or on toptop, like me.
204
667000
7000
Want of je ondergaat geweld, of je pleegt het, zoals ik.
11:42
GoodbyeTot ziens, AbrahamAbraham LincolnLincoln.
205
687000
5000
Dag tegen Abraham Lincoln.
11:47
GoodbyeTot ziens, MahatmaMahatma GandhiGandhi.
206
692000
4000
Dag tegen Mahatma Gandhi.
11:51
GoodbyeTot ziens, MartinMartin LutherLuther KingKoning.
207
696000
4000
Dag tegen Martin Luther King.
11:55
HelloHallo, gangsbendes from this neighborhoodbuurt
208
700000
4000
Welkom bendes uit deze buurt
11:59
killingdoden gangsbendes from that neighborhoodbuurt.
209
704000
4000
die bendes uit die buurt doden.
12:03
HelloHallo governmentsoverheden of richrijk countrieslanden
210
708000
3000
Welkom regeringen van rijke landen
12:06
sellingselling armsarmen to governmentsoverheden of poorarm countrieslanden
211
711000
4000
die wapens verkopen aan regeringen van arme landen
12:10
who can't even affordveroorloven to give them foodeten.
212
715000
4000
die hun volk geen brood kunnen geven.
12:14
HelloHallo civilizationbeschaving. HelloHallo, 21stst centuryeeuw.
213
719000
5000
Dag beschaving, welkom 21e eeuw.
12:19
Look what we'vewij hebben ...
214
724000
5000
Kijk wat wij,
12:24
look what they'veze hebben donegedaan.
215
729000
5000
kijk wat zij hebben gedaan.
12:29
(ApplauseApplaus)
216
734000
6000
(Applaus)
12:35
MainstreamMainstream artkunst, cinemabioscoop,
217
740000
3000
Kunst die we iedere dag zien, de bioscoop,
12:38
has been used acrossaan de overkant the worldwereld- to talk about socialsociaal issueskwesties.
218
743000
4000
het wordt allemaal gebruikt om over de hele wereld te praten over sociale onderwerpen.
12:42
A fewweinig yearsjaar agogeleden we had a filmfilm calledriep RangRang DeDe BasantiBasanti,
219
747000
3000
Een paar jaar geleden was er een film genaamd Rang de Basanti
12:45
whichwelke suddenlyplotseling spawnedkuit geschoten thousandsduizenden of youngjong people
220
750000
4000
die er voor zorgde dat ineens duizenden jongeren
12:49
wantingwillen to volunteervrijwilliger for socialsociaal changeverandering.
221
754000
2000
vrijwilligerswerk ten bate van maatschappelijke verandering wilden doen.
12:51
In VenezuelaVenezuela, one of the mostmeest popularpopulair
222
756000
2000
In Venezuela speelt in één van de populairste soaps
12:53
soapzeep operasOpera 's has a heroineheldin calledriep CrystalCrystal.
223
758000
2000
een actrice de hoofdrol van Crystal.
12:55
And when, onscreenop het scherm, CrystalCrystal got breastborst cancerkanker,
224
760000
4000
En toen Crystal op tv borstkanker kreeg,
12:59
75,000 more youngjong womenvrouw wentgegaan to have mammographiesbevolkingsonderzoek donegedaan.
225
764000
6000
zijn 75.000 jonge vrouwen een mammogram gaan laten maken.
13:05
And of courseCursus, "The VaginaVagina MonologuesMonologen" we know about.
226
770000
2000
En we kennen natuurlijk allemaal "De Vaginamonologen".
13:07
And there are stand-upsta op comicsComics
227
772000
2000
Er zijn stand-upcomedians
13:09
who are talkingpratend about racialras- issueskwesties, about ethnicetnisch issueskwesties.
228
774000
3000
die praten over rassenhaat en etnische onderwerpen.
13:12
So, why is it,
229
777000
2000
Dus waarom,
13:14
that if we think that we all agreemee eens
230
779000
3000
als we denken het met elkaar eens te zijn
13:17
that we need a better worldwereld-,
231
782000
2000
dat we een betere wereld willen,
13:19
we need a more just worldwereld-,
232
784000
2000
een rechtvaardigere wereld,
13:21
why is it that we are not usinggebruik makend van the one languagetaal
233
786000
2000
waarom gebruiken we dan niet die taal
13:23
that has consistentlyconsequent showedtoonden us
234
788000
2000
die ons steeds heeft laten zien
13:25
that we can breakbreken down barriersbelemmeringen, that we can reachberijk people?
235
790000
4000
dat we barrières kunnen slechten en kunnen doordringen tot mensen?
13:29
What I need to say to the plannersplanners of the worldwereld-,
236
794000
3000
Wat ik wil zeggen tegen de bestuurders van de wereld,
13:32
the governmentsoverheden, the strategistsstrategen
237
797000
2000
de regeringen en de strategen,
13:34
is, "You have treatedbehandelde the artsarts as the cherrykers- on the cakecake.
238
799000
5000
is: "Jullie hebben kunst behandeld als het glazuur op de taart.
13:39
It needsbehoefte aan to be the yeastgist."
239
804000
2000
Het moet de gist zijn."
13:41
Because, any futuretoekomst planningplanning,
240
806000
3000
Omdat iedere planning voor de toekomst,
13:44
if 2048 is when we want to get there,
241
809000
3000
als we het in 2048 willen halen,
13:47
unlesstenzij the artsarts are put with the scientistswetenschappers,
242
812000
3000
tenzij kunst met de wetenschap gaat samenwerken,
13:50
with the economistseconomen,
243
815000
2000
met de economen,
13:52
with all those who preparebereiden for the futuretoekomst, badlyslecht,
244
817000
5000
met iedereen die zich op de toekomst voorbereidt...
13:57
we're not going to get there.
245
822000
3000
gaan we die planning niet halen.
14:00
And unlesstenzij this is actuallywerkelijk internalizedgeïnternaliseerd, it won'tzal niet happengebeuren.
246
825000
4000
Tenzij we ons dit eigen maken, gebeurt het niet.
14:04
So, what is it that we requirevereisen? What is it that we need?
247
829000
3000
Dus wat hebben we nu eigenlijk nodig?
14:07
We need to breakbreken down our visionvisie
248
832000
3000
We moeten ons beeld verruimen
14:10
of what plannersplanners are,
249
835000
2000
van wat plannenmakers zijn
14:12
of what the correctcorrect way of a pathpad is.
250
837000
3000
en van wat het juiste pad is.
14:15
And to say all these yearsjaar of tryingproberen
251
840000
2000
We moeten erkennen dat in alle jaren dat we hebben geprobeerd
14:17
to make a better worldwereld-, and we have failedmislukt.
252
842000
2000
de wereld te verbeteren, we daarin niet geslaagd zijn.
14:19
There are more people beingwezen rapedverkracht. There are more warsoorlogen.
253
844000
3000
Er worden meer mensen verkracht, er worden meer oorlogen gevoerd.
14:22
There are more people dyingsterven of simpleeenvoudig things.
254
847000
3000
Meer mensen sterven onnodig.
14:25
So, something has got to give. And that is what I want.
255
850000
3000
Er moet dus iets veranderen, dat is wat ik wil.
14:28
Can I have my last audioaudio trackspoor please?
256
853000
3000
Mag het laatste bandje gestart worden?
14:33
OnceEenmaal there was a princessPrinses who whistledfloot beautifullymooi.
257
858000
4000
Er was eens een prinses die prachtig kon fluiten.
14:37
(WhistlingFluiten)
258
862000
3000
(Gefluit)
14:40
Her fathervader the kingkoning said, "Don't whistlefluitje."
259
865000
3000
De koning, haar vader, zei: "Niet fluiten".
14:43
Her mothermoeder the queenkoningin said, "HaiHai, don't whistlefluitje."
260
868000
3000
Haar moeder, de koningin zei: "Ja, niet fluiten".
14:46
But the princessPrinses continuedvervolgd whistlingfluiten.
261
871000
3000
Maar de prinses bleef fluiten.
14:49
(WhistlingFluiten)
262
874000
4000
(Gefluit)
14:53
The yearsjaar wentgegaan by and the princessPrinses grewgroeide up
263
878000
2000
De jaren gingen voorbij en de prinses groeide op...
14:55
into a beautifulmooi youngjong womanvrouw,
264
880000
2000
tot een prachtige jonge vrouw...
14:57
who whistledfloot even more beautifullymooi.
265
882000
2000
die nog mooier kon fluiten.
14:59
(WhistlingFluiten)
266
884000
5000
(Gefluit)
15:04
Her fathervader the kingkoning said, "Who will marrytrouwen a whistlingfluiten princessPrinses?"
267
889000
4000
Haar vader de koning zei: "Wie wil er nu trouwen met een fluitende prinses?"
15:08
Her mothermoeder the queenkoningin said, "Who will marrytrouwen a whistlingfluiten princessPrinses?"
268
893000
4000
Haar moeder de koningin zei: "Wie wil er nu trouwen met een fluitende prinses?"
15:12
But the kingkoning had an ideaidee.
269
897000
2000
Maar de koning had een idee.
15:14
He announcedaangekondigd a SwayamvaraSwayamvara.
270
899000
2000
Hij kondigde een Swayamvara aan.
15:16
He inviteduitgenodigd all the princesprinsen to come and defeatnederlaag his daughterdochter at whistlingfluiten.
271
901000
4000
Hij nodigde alle prinsen uit om zijn dochter te komen verslaan in het fluiten.
15:20
"WhoeverWie defeatsnederlagen my daughterdochter shallzal have halfvoor de helft my kingdomkoninkrijk
272
905000
3000
"Wie mijn dochter verslaat krijgt de helft van mijn rijk
15:23
and her handhand- in marriagehuwelijk!"
273
908000
3000
en haar hand".
15:26
SoonBinnenkort the palacePaleis filledgevulde with princesprinsen whistlingfluiten.
274
911000
5000
Al snel vulde het paleis zich met fluitende prinsen.
15:31
(WhistlingFluiten)
275
916000
2000
(Gefluit)
15:33
Some whistledfloot badlyslecht.
276
918000
3000
Sommigen floten slecht.
15:36
Some whistledfloot well.
277
921000
2000
Anderen floten goed.
15:38
But nobodyniemand could defeatnederlaag the princessPrinses.
278
923000
4000
Maar niemand kon de prinses verslaan.
15:42
"Now what shallzal we do?" said the kingkoning.
279
927000
3000
"Wat moeten we nu?" zei de koning.
15:45
"Now what shallzal we do?" said the queenkoningin.
280
930000
2000
"Wat moeten we nu?" zei de koningin.
15:47
But the princessPrinses said, "FatherVader, MotherMoeder, don't worryzorgen.
281
932000
3000
Maar de prinses zei: "Vader, moeder, geen zorgen.
15:50
I have an ideaidee. I am going to go to eachelk of these youngjong menmannen
282
935000
3000
Ik heb een idee. Ik zal al deze jongemannen
15:53
and I am going to askvragen them
283
938000
2000
vragen
15:55
if they defeatedVersloeg correctlycorrect.
284
940000
2000
of ik ze inderdaad heb verslagen.
15:57
And if somebodyiemand answersantwoorden, that shallzal be my wishwens."
285
942000
3000
Als iemand juist antwoordt, zo geschiede mijn wil.
16:00
So she wentgegaan up to eachelk and said, "Do you acceptaccepteren that I have defeatedVersloeg you?"
286
945000
4000
Ze vroeg dus aan alle prinsen: "Accepteer je dat ik je heb verslagen?"
16:04
And they said, "Me? DefeatedVersloeg by a womanvrouw?
287
949000
2000
En ze zeiden: "Ik? Verslagen door een vrouw?
16:06
No way, that's impossibleonmogelijk! No no no no no! That's not possiblemogelijk."
288
951000
4000
Nee hoor, dat kan niet! Nee, nee, dat is onmogelijk".
16:10
TillTill finallyTenslotte one princeprins said,
289
955000
2000
Totdat er een prins was die zei:
16:12
"PrincessPrinses, I acceptaccepteren, you have defeatedVersloeg me."
290
957000
4000
"Prinses, ik geef toe dat u me verslagen heeft."
16:18
"Uh-huhUh-huh ..." she said.
291
963000
2000
"Aha" zei ze.
16:20
"FatherVader, mothermoeder, this man shallzal be my wifevrouw."
292
965000
4000
"Vader, moeder, ik zal trouwen met deze man."
16:24
(WhistlingFluiten)
293
969000
5000
(Gefluit)
16:29
Thank you.
294
974000
2000
Dank u.
16:31
(ApplauseApplaus)
295
976000
15000
(Applaus)
Translated by Maaike Veldhuis
Reviewed by Els De Keyser

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mallika Sarabhai - Dancer, actor, activist
As the leader of Darpana, Mallika Sarabhai is a pioneer in using dance and the arts for social change.

Why you should listen

Mallika Sarabhai is a powerhouse of communication and the arts in India. Educated in business, she now leads the Darpana dance company, which works in the Bharatanatyam and Kuchipudi forms. She's also a writer, publisher, actor, producer, anchorwoman ... and all her varied forms of artistic engagement are wrapped around a deep social conscience.

In the mid-1980s, she spent five years playing the lead character Draupadi in Peter Brook's Mahabharata in venues around the world. Returning to India, she entered a fertile period of choreography and creativity, starting with the dance Shakti: The Power of Women. She has founded a TV production company that produces activist programming in Gujarati, and runs Mapin, a publisher of books on art and design.

This spring, she made a run for the Lok Sabha, campaigning on a platform of social responsibility, and focusing on the problems of average people in India regardless of caste or language. She came third in her district, Gandhinagar, in Gujarat, but she has continued her campaign to promote social justice there and in the rest of India.

More profile about the speaker
Mallika Sarabhai | Speaker | TED.com