ABOUT THE SPEAKER
Neha Narula - Currency futurist
Neha Narula is helping redefine the future of money by researching cryptocurrencies and providing clarity on how digital currencies will transform our world.

Why you should listen

Neha Narula is director of research at the Digital Currency Initiative, a part of the MIT Media Lab where she teaches courses and leads cryptocurrency and blockchain research. While completing her PhD in computer science at MIT, she built fast, scalable databases and secure software systems, and she spoke about these topics at dozens of industry and research conferences.

In a previous life, Narula helped relaunch the news aggregator Digg and was a senior software engineer at Google. There, she designed Blobstore, a system for storing and serving petabytes of immutable data, and worked on Native Client, a system for running native code securely through a browser.

More profile about the speaker
Neha Narula | Speaker | TED.com
TED@BCG Paris

Neha Narula: The future of money

Neha Narula: Przyszłość pieniądza

Filmed:
2,341,669 views

Co stanie się, kiedy sposób, w jaki kupujemy, sprzedajemy i płacimy się zmieni, a banki i kantory wymiany walut przestaną być potrzebne? To innowacyjna obietnica świata zasilanego przez kryptowaluty takie jak Bitcoin czy Ethereum. Ta rzeczywistość jeszcze się nie ziściła, jednak w tej energicznej prelekcji badaczka cyfrowej waluty Neha Narula opisuje kolektywną fikcję pieniądza oraz maluje obraz bardzo odmiennej przyszłości.
- Currency futurist
Neha Narula is helping redefine the future of money by researching cryptocurrencies and providing clarity on how digital currencies will transform our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to tell you
about the futureprzyszłość of moneypieniądze.
0
682
3039
Chciałabym opowiedzieć wam
o przyszłości pieniądza.
00:16
Let's startpoczątek with a storyfabuła
about this culturekultura
1
4467
2597
Zacznę od historii kultury wyspy Yap,
00:19
that livedżył in MicronesiaMikronezja
in the earlywcześnie 1900s, callednazywa the YapYap.
2
7088
4188
która istniała w Mikronezji
na początku XX wieku.
00:23
Now, I want to tell you about the YapYap
3
11300
1783
Chcę opowiedzieć wam o Yap,
00:25
because theirich formformularz of moneypieniądze
is really interestingciekawy.
4
13107
2866
bo forma ich waluty
jest naprawdę interesująca.
00:27
They use these limestonewapień discsTarcze
callednazywa RaiRai stoneskamienie.
5
15997
3638
To wapienne krążki zwane kamieniami rai.
00:31
Now, the YapYap don't actuallytak właściwie
moveruszaj się these RaiRai stoneskamienie around
6
19659
3727
Yap nie noszą ze sobą tych kamieni,
00:35
or exchangeWymieniać się them the way
we do with our coinsmonety,
7
23410
2797
nie wymieniają ich, tak jak my monety,
00:38
because RaiRai stoneskamienie can get
to be prettyładny massivemasywny.
8
26231
3465
bo kamienie rai bywają bardzo ciężkie.
00:41
The largestNajwiększa is about fourcztery tonsmnóstwo
and 12 feetstopy acrossprzez.
9
29720
4328
Największy waży około czterech ton,
a jego średnica wynosi ponad 3,5 metra.
00:46
So the YapYap just keep tracktor
of who ownsposiada partczęść of what stonekamień.
10
34072
5081
Dlatego Yap zapisują, kto jest
właścicielem danej części kamienia.
Jest też przypowieść o żeglarzach,
00:52
There's a storyfabuła about these sailorsżeglarzy
11
40051
2087
00:54
that were transportingtransportu a stonekamień
acrossprzez the oceanocean
12
42162
2656
którzy transportowali kamień przez ocean.
00:56
when they ranpobiegł into some troublekłopot
and the stonekamień actuallytak właściwie fellspadł in.
13
44842
3826
W czasie niepogody kamień wypadł za burtę.
Żeglarze wrócili na wyspę
01:01
The sailorsżeglarzy got back to the mainGłówny islandwyspa
14
49574
2322
01:03
and they told everyonekażdy what had happenedstało się.
15
51920
2257
i opowiedzieli, co się wydarzyło.
01:06
And everyonekażdy decidedzdecydowany that, actuallytak właściwie, yes,
16
54201
2749
Wszyscy zdecydowali,
01:08
the sailorsżeglarzy had the stonekamień
and -- why not? -- it still countedpoliczone.
17
56974
4374
że żeglarze nadal są właścicielami
tego kamienia, a on nadal ma wartość.
01:13
Even thoughchociaż it was
at the bottomDolny of the oceanocean,
18
61372
2194
Choć spoczywał na dnie oceanu,
01:15
it was still partczęść of the YapYap economygospodarka.
19
63590
2155
wciąż był częścią ekonomii Yap.
01:18
You mightmoc think that this
was just a smallmały culturekultura
20
66573
3169
Pomyślicie, że była to tylko mała
kultura istniejąca sto lat temu.
01:21
a hundredsto yearslat agotemu.
21
69766
1368
01:23
But things like this happenzdarzyć
in the WesternWestern worldświat as well,
22
71158
3148
Ale takie rzeczy dzieją się
również w kulturze zachodniej,
01:26
and the YapYap actuallytak właściwie still use
a formformularz of these stoneskamienie.
23
74330
3359
a Yap w pewnej formie
wciąż używają tych kamieni.
01:30
In 1932, the BankBank of FranceFrancja
askedspytał the UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa
24
78360
4428
W 1932 roku Bank Francuski
poprosił Stany Zjednoczone,
01:34
to convertkonwertować theirich holdingsgospodarstw
from dollarsdolarów into goldzłoto.
25
82812
3564
aby wymieniły im dolary na złoto.
01:38
But it was too inconvenientniewygodne
to think about actuallytak właściwie shippingWysyłka 
26
86749
3345
Okazało się jednak, że nie ma sensu
wysyłać całego złota do Europy.
01:42
all of that goldzłoto over to EuropeEuropy.
27
90118
1929
01:44
So insteadzamiast, someonektoś wentposzedł to where
that goldzłoto was beingistota storedzapisane
28
92071
3833
Złoto zostało na miejscu
01:47
and they just labeledoznaczone jako it
as belongingnależących to FranceFrancja now.
29
95928
4054
i tylko oznaczono je
jako własność Francji.
01:52
And everyonekażdy agreedZgoda
that FranceFrancja ownedwłasnością the goldzłoto.
30
100006
3468
Wszyscy uznali, że Francja
jest właścicielem tego złota.
01:55
It's just like those RaiRai stoneskamienie.
31
103843
1982
Zupełnie jak kamienie rai.
01:58
The pointpunkt I want to make
with these two examplesprzykłady
32
106517
2321
Te przykłady pokazują,
02:00
is that there's nothing
inherentlywłaściwie valuablecenny
33
108862
3388
że ani dolar, ani kamień, ani moneta
nie mają wrodzonej wartości.
02:04
about a dollardolar or a stonekamień or a coinmoneta.
34
112274
3361
02:08
The only reasonpowód these things
have any valuewartość
35
116090
2692
Mają wartość jedynie dlatego,
02:10
is because we'vemamy all decidedzdecydowany they should.
36
118806
2568
że wszyscy się tak zgodzili.
02:13
And because we'vemamy decidedzdecydowany that,
37
121398
1829
A ponieważ się zgodzili
02:15
they do.
38
123251
1169
- mają one wartość.
02:17
MoneyPieniądze is about the exchangeswymiany
and the transactionstransakcje
39
125223
4140
Pieniądze podlegają
wymianie i transakcjom,
02:21
that we have with eachkażdy other.
40
129387
2061
które między sobą prowadzimy.
02:24
MoneyPieniądze isn't anything objectivecel.
41
132042
2808
Pieniądz nie jest rzeczą obiektywną.
02:26
It's about a collectivekolektyw storyfabuła
that we tell eachkażdy other about valuewartość.
42
134874
4397
To zbiorowa opowieść, którą sobie
o ich wartości opowiadamy.
02:32
A collectivekolektyw fictionfikcja.
43
140101
1381
Kolektywna fikcja.
02:34
And that's a really powerfulpotężny conceptpojęcie.
44
142170
2883
To bardzo potężna koncepcja.
02:38
In the pastprzeszłość two decadesdziesiątki lat,
45
146059
1467
Przez ostatnie dwadzieścia lat
02:39
we'vemamy begunzaczął to use digitalcyfrowy moneypieniądze.
46
147550
2269
zaczęliśmy używać cyfrowych pieniędzy.
02:41
So I get paidpłatny viaprzez directbezpośredni depositdepozytu,
47
149843
2673
Wypłatę dostaję bezpośrednio na konto,
02:44
I payzapłacić my rentwynajem viaprzez bankBank transfertransfer,
48
152540
2483
czynsz płacę przelewem bankowym,
02:47
I payzapłacić my taxespodatki onlineonline.
49
155047
1944
a podatki przez Internet.
02:49
And everykażdy monthmiesiąc,
50
157015
1152
Co miesiąc mała kwota
jest odciągana z mojej wypłaty
02:50
a smallmały amountilość of moneypieniądze
is deductedwytrącony from my paycheckWypłata
51
158191
2765
02:52
and investedzainwestowany in mutualwzajemny fundsfundusze
in my retirementprzejścia na emeryturę accountkonto.
52
160980
2967
i inwestowana w fundusze
na moim koncie emerytalnym.
02:57
All of these interactionsinterakcje
53
165120
1509
Wszystkie te działania
02:58
are literallydosłownie just changingwymiana pieniędzy
1's„s and 0's„s on computerskomputery.
54
166653
4058
to wymiana zer i jedynek na komputerach.
03:02
There's not even anything physicalfizyczny,
like a stonekamień or a coinmoneta.
55
170735
4374
Nie ma tu nic fizycznego,
jak kamień czy moneta.
03:08
DigitalCyfrowy moneypieniądze makesczyni it
so that I can payzapłacić someonektoś around the worldświat
56
176320
3283
Dzięki cyfrowym pieniądzom
mogę płacić na całym świecie
03:11
in secondstowary drugiej jakości.
57
179627
1381
w kilka sekund.
03:13
Now when this worksPrace,
58
181901
1591
To działa dzięki wielkim instytucjom
03:15
it's because there are largeduży institutionsinstytucje
underwritingubezpieczenia everykażdy 1 or 0
59
183516
4845
nadzorującym każdą jedynkę i zero,
03:20
that changeszmiany on a computerkomputer.
60
188385
1929
które zmieniają się w komputerze.
03:22
And when it doesn't,
61
190338
1165
Jeśli coś nie działa,
03:23
it's oftenczęsto the faultwina
of those largeduży institutionsinstytucje.
62
191527
2398
często jest to błąd
tych wielkich instytucji.
03:25
Or at leastnajmniej, it's up to them
to fixnaprawić the problemproblem.
63
193949
2943
Albo przynajmniej do nich
należy rozwiązanie problemu.
03:28
And a lot of timesczasy, they don't.
64
196916
1560
Jednak często tego nie robią.
03:30
There's a lot of frictiontarcie in the systemsystem.
65
198862
2169
W tym systemie jest dużo ograniczeń.
03:33
How long did it take
the US creditkredyt cardkarta companiesfirmy
66
201938
2875
Jak długo zajęło amerykańskim firmom
wprowadzenie chipów i pinów?
03:36
to implementwprowadzić w życie chipżeton and pinkołek?
67
204837
1576
03:38
HalfPołowa my creditkredyt cardskarty
still don't work in EuropeEuropy.
68
206908
3106
Połowa moich kart kredytowych
nadal nie działa w Europie.
03:42
That's frictiontarcie.
69
210739
1197
To ograniczenie.
03:44
TransferringPrzeniesienie moneypieniądze acrossprzez bordersgranice
and acrossprzez currencieswaluty
70
212580
3892
Przelew pieniędzy między krajami
w różnych walutach jest bardzo drogi,
03:48
is really expensivedrogi:
71
216496
1644
03:50
frictiontarcie.
72
218807
1461
to ograniczenie.
03:52
An entrepreneurprzedsiębiorca in IndiaIndie
can setzestaw up an onlineonline businessbiznes in minutesminuty,
73
220292
4923
Przedsiębiorca z Indii może w kilka
minut założyć firmę przez Internet,
03:57
but it's hardciężko for her
to get loanspożyczki and to get paidpłatny:
74
225239
3529
ale otrzymanie pożyczki
czy zapłaty jest trudne,
04:01
frictiontarcie.
75
229512
1154
to ograniczenie.
04:03
Our accessdostęp to digitalcyfrowy moneypieniądze
and our abilityzdolność to freelyswobodnie transactTransact
76
231701
4844
Dostęp do wirtualnych pieniędzy
i do przeprowadzania transakcji
04:08
is beingistota heldtrzymany captivew niewoli
by these gatekeepersStrażnicy.
77
236569
2943
jest przez to utrudniony.
04:11
And there's a lot of impedimentsprzeszkody
in the systemsystem slowingspowolnienie things down.
78
239536
3816
Wiele ograniczeń spowalnia system.
04:16
That's because digitalcyfrowy moneypieniądze
isn't really minekopalnia,
79
244498
3542
To dlatego, że wirtualne pieniądze
w rzeczywistości nie są moje.
04:20
it's entrieswpisy in databasesbaz danych
that belongnależeć to my bankBank,
80
248064
3574
To wpisy z baz danych
należących do mojego banku,
04:23
my creditkredyt cardkarta companyfirma
or my investmentinwestycja firmfirma.
81
251662
3153
wydawcy mojej karty kredytowej
lub mojego funduszu inwestycyjnego.
04:26
And these companiesfirmy
have the right to say "no."
82
254839
3364
Te przedsiębiorstwa mają
prawo powiedzieć "nie".
Jeśli jako sprzedawca
korzystam z systemu PayPal,
04:30
If I'm a PayPalPayPal merchantKupiec
83
258856
1792
04:32
and PayPalPayPal wronglyniesłusznie flagsflagi me for fraudoszustwa,
84
260672
4471
a PayPal niesłusznie
zarzuciłby mi oszustwo,
04:37
that's it.
85
265167
1156
to byłby koniec.
04:38
My accountkonto getsdostaje frozenmrożony,
and I can't get paidpłatny.
86
266347
3287
Moje konto zostałyby zamrożone,
a ja nie dostałabym zapłaty.
04:44
These institutionsinstytucje are standingna stojąco
in the way of innovationinnowacja.
87
272789
4048
Te instytucje blokują innowacje.
04:49
How manywiele of you use
FacebookFacebook photoszdjęcia, GoogleGoogle PhotosZdjęcia,
88
277946
4400
Ilu z was ma zdjęcia na Facebooku,
Google Photos, czy Instagramie?
04:54
InstagramInstagram?
89
282370
1583
04:55
My photoszdjęcia are everywherewszędzie.
90
283977
2346
Moje zdjęcia są wszędzie.
04:58
They are on my phonetelefon,
they're on my laptopkomputer przenośny,
91
286347
2485
W komórce, na laptopie,
w starym telefonie, na Dropbox.
05:00
they're on my oldstary phonetelefon,
they're in DropboxDropbox.
92
288856
2516
05:03
They're on all these differentróżne
websitesstrony internetowe and servicesusługi.
93
291396
2832
Jest tyle różnych stron
internetowych i serwisów,
05:06
And mostwiększość of these servicesusługi
don't work togetherRazem.
94
294252
3904
ale większość z nich
nie współpracuje ze sobą.
05:10
They don't inter-operateze sobą współdziałać.
95
298816
1504
Nie są kompatybilne.
05:13
And as a resultwynik,
96
301538
1493
W rezultacie mój zbór zdjęć to chaos.
05:15
my photozdjęcie librarybiblioteka is a messbałagan.
97
303055
2210
05:18
The samepodobnie thing happensdzieje się
98
306469
1742
Podobne rzeczy mają miejsce,
05:20
when institutionsinstytucje controlkontrola
the moneypieniądze supplyDostawa.
99
308235
2959
gdy instytucje kontrolują
zasoby pieniężne.
05:23
A lot of these servicesusługi
don't inter-operateze sobą współdziałać,
100
311962
2735
Wiele usług działa osobno,
05:26
and as a resultwynik, this blocksBloki
what we can do with paymentpłatności.
101
314721
3440
a w rezultacie możliwości
płatnicze są ograniczone.
05:30
And it makesczyni transactiontransakcji costskoszty go up.
102
318185
2550
To powoduje wzrost kosztów transakcyjnych.
05:33
So fardaleko, we'vemamy been throughprzez
two phasesfaz of moneypieniądze.
103
321723
3302
Dotychczas wspomniałam
o pieniądzu w dwóch formach.
05:37
In an analoganalog worldświat, we had
to dealsprawa with these physicalfizyczny objectsobiekty,
104
325952
3964
W świecie analogowym mamy
do czynienia z realnymi przedmiotami,
05:41
and moneypieniądze movedprzeniósł at a certainpewny speedprędkość --
the speedprędkość of humansludzie.
105
329940
3879
a pieniądze krążą z określoną szybkością,
ograniczoną przez człowieka.
05:46
In a digitalcyfrowy worldświat, moneypieniądze can reachdosięgnąć
much fartherdalej and is much fasterszybciej,
106
334896
4869
W świecie cyfrowym pieniądz
sięga dużo dalej i szybciej.
05:51
but we're at the mercymiłosierdzie
of these gatekeeperstrażnika institutionsinstytucje.
107
339789
3030
Ale jesteśmy skazani na łaskę
instytucji blokujących system.
05:55
MoneyPieniądze only movesporusza się at the speedprędkość of banksbanki.
108
343222
2988
Pieniądz krąży z szybkością,
którą ograniczają banki.
06:00
We're about to enterwchodzić a newNowy phasefazy of moneypieniądze.
109
348008
2554
Pieniądz wchodzi w nowe stadium.
06:03
The futureprzyszłość of moneypieniądze is programmableprogramowalny.
110
351158
2710
Przyszłość pieniądza można zaprogramować.
06:07
When we combinepołączyć softwareoprogramowanie and currencyWaluta,
111
355034
3427
Gdy połączymy oprogramowanie i walutę,
06:10
moneypieniądze becomesstaje się more
than just a staticstatyczne unitjednostka of valuewartość,
112
358485
3777
pieniądz staje się czymś więcej,
niż tylko statyczną jednostką wartości,
06:14
and we don't have to relypolegać
on institutionsinstytucje for securitybezpieczeństwo.
113
362286
3190
a my nie musimy polegać
na instytucjach kontrolujących.
06:18
In a programmableprogramowalny worldświat,
114
366176
1529
W programowalnym świecie
06:19
we removeusunąć humansludzie
and institutionsinstytucje from the looppętla.
115
367729
3934
ludzie i instytucje wypadają z układu.
06:24
And when this happensdzieje się,
116
372610
1359
Gdy tak się stanie,
06:25
we won'tprzyzwyczajenie even feel like
we're transactingtransakcje anymorejuż.
117
373993
2692
nie poczujemy nawet,
że dokonujemy transakcji.
06:29
MoneyPieniądze will be directedskierowany by softwareoprogramowanie,
118
377683
2274
Pieniądz sterowany oprogramowaniem
06:31
and it will just safelybezpiecznie and securelybezpiecznie flowpływ.
119
379981
2868
będzie przepływał bezpiecznie.
06:36
CryptocurrenciesKryptowaluty are the first stepkrok
of this evolutionewolucja.
120
384828
3139
Pierwszym krokiem tej ewolucji
jest kryptowaluta.
06:40
CryptocurrenciesKryptowaluty are digitalcyfrowy moneypieniądze
121
388787
1655
Kryptowaluta to cyfrowy pieniądz,
06:42
that isn't runbiegać by any governmentrząd or bankBank.
122
390466
2868
którego nie kontrolują
żadne rządy ani banki.
06:45
It's moneypieniądze designedzaprojektowany to work
in a worldświat withoutbez intermediariespośredników.
123
393358
4061
To pieniądz zaprojektowany
do funkcjonowania
w świecie bez pośredników.
06:50
BitcoinBitcoin is the mostwiększość ubiquitouswszechobecny
cryptocurrencykryptowaluta,
124
398153
3033
Najpopularniejszą formą
kryptowaluty jest bitcoin,
06:53
but there are hundredssetki of them.
125
401210
1697
choć istnieją setki innych form.
06:54
There's EthereumEthereum, LitecoinLitecoin,
StellarGwiazd, DogecoinDogecoin,
126
402931
3477
Ethereum, litecoin, stellar, dogecoin,
06:58
and those are just a fewkilka
of the more popularpopularny oneste.
127
406432
2546
to kilka z tych najbardziej popularnych.
07:01
And these things are realreal moneypieniądze.
128
409408
2601
To są prawdziwe pieniądze.
07:04
The sushiSushi restaurantrestauracja down my streetulica
129
412507
1855
Restauracja sushi na mojej ulicy
07:06
takes BitcoinBitcoin.
130
414386
1155
akceptuje bitcoiny,
07:07
I have an appaplikacja on my phonetelefon
that I can use to buykupować sashimisashimi.
131
415966
4125
Mam w telefonie aplikację,
która pozwala mi kupić sashimi.
07:13
But it's not just for smallmały transactionstransakcje.
132
421009
2420
Nie tylko małe transakcje są możliwe.
07:15
In MarchMarca, there was a transactiontransakcji
that movedprzeniósł around 100,000 bitcoinsBitcoins.
133
423453
4829
W marcu dokonano transakcji
na sto tysięcy bitcoinów.
07:20
That's the equivalentrównowartość
of 40 millionmilion US dollarsdolarów.
134
428719
2992
To równowartość 40 milionów
dolarów amerykańskich.
07:25
CryptocurrenciesKryptowaluty are basedna podstawie on
a specialspecjalny fieldpole of mathematicsmatematyka
135
433445
3531
Kryptowaluta bazuje na szczególnej
dziedzinie matematyki,
07:29
callednazywa cryptographykryptografii.
136
437000
1383
zwanej kryptografią.
07:31
CryptographyKryptografii is the studybadanie
of how to securebezpieczne communicationkomunikacja,
137
439023
3771
Kryptografia to dziedzina zajmująca się
zabezpieczaniem przepływu informacji.
07:34
and it's about two
really importantważny things:
138
442818
2699
Chodzi o dwie naprawdę ważne rzeczy,
07:37
maskingMaskowanie informationInformacja so it can
be hiddenukryty in plainRównina sightwidok,
139
445541
3578
maskowanie informacji,
żeby była ukryta nawet na widoku,
07:41
and verifyingWeryfikowanie a piecekawałek
of information'sinformacje sourceźródło.
140
449143
3227
i weryfikowanie źródła informacji.
07:45
CryptographyKryptografii underpinsunderpins
so manywiele of the systemssystemy around us.
141
453154
4209
Kryptografia wspiera dużą część
systemu wokół nas.
07:49
And it's so powerfulpotężny that at timesczasy
142
457387
2526
Jest tak potężna,
07:51
the US governmentrząd has actuallytak właściwie
classifiedsklasyfikowane it as a weaponbroń.
143
459937
3652
że amerykański rząd
zakwalifikował ją jako broń.
07:56
DuringPodczas WorldŚwiat WarWojny IIII,
breakingłamanie cryptosystemsasymetrycznej like EnigmaEnigma
144
464591
4477
Podczas II wojny światowej złamanie
systemu kryptograficznego Enigma
08:01
was criticalkrytyczny to decodingDekodowanie
enemywróg transmissionstransmisje
145
469092
3304
było kluczowe w odszyfrowaniu
wrogich przekazów i zmieniło bieg wojny.
08:04
and turningobrócenie the tidefala of the warwojna.
146
472420
1904
08:07
TodayDzisiaj, anyonektokolwiek with a modernnowoczesny
websieć browserPrzeglądarka is runningbieganie
147
475118
3294
Dzisiaj każdy, kto ma
nowoczesną wyszukiwarkę,
08:10
a prettyładny sophisticatedwyrafinowany cryptosystemkryptosystem.
148
478436
2062
pracuje z zaawansowanym
systemem kryptograficznym.
08:13
It's what we use to securebezpieczne
our interactionsinterakcje on the InternetInternet.
149
481030
3961
Tak zabezpieczamy interakcje w Internecie.
08:17
It's what makesczyni it safebezpieczny for us
to typerodzaj our passwordshasła in
150
485015
3161
Dlatego możemy bezpiecznie wpisać hasło
08:20
and to sendwysłać financialbudżetowy
informationInformacja to websitesstrony internetowe.
151
488200
2691
i przesłać informacje finansowe
na stronę internetową.
08:23
So what the banksbanki used to give us --
152
491322
2827
To, co kiedyś oferowały nam banki,
08:26
trustworthygodne zaufania digitalcyfrowy moneypieniądze transfertransfer --
153
494173
2220
wiarygodny transfer cyfrowych pieniędzy,
08:28
we can now get with a cleversprytny
applicationpodanie of cryptographykryptografii.
154
496417
4218
dzisiaj sami możemy zrobić
dzięki mądrej aplikacji kryptograficznej.
08:33
And this meansznaczy that we don't
have to relypolegać on the banksbanki anymorejuż
155
501202
2907
Czyli że już nie trzeba ufać bankom
08:36
to securebezpieczne our transactionstransakcje.
156
504133
1631
w kwestii bezpieczeństwa trasakcyjnego.
08:38
We can do it ourselvesmy sami.
157
506248
1829
Możemy to zrobić sami.
Bitcoin opiera się na tym samym pomyśle,
08:40
BitcoinBitcoin is basedna podstawie on the very samepodobnie
ideapomysł that the YapYap used,
158
508857
4739
jaki stosowali Yap,
08:45
this collectivekolektyw globalświatowy
knowledgewiedza, umiejętności of transferstransfery.
159
513620
3302
kolektywej i globalnej
znajomości transferów.
08:49
In BitcoinBitcoin, I spendwydać
by transferringprzeniesienie BitcoinBitcoin,
160
517852
3612
Gdy płacę bitcoinami, to je przelewam,
08:53
and I get paidpłatny when someonektoś
transferstransfery BitcoinBitcoin to me.
161
521488
3171
a jeżeli ktoś przeleje bitcoiny
do mnie, to mam przychód.
08:58
ImagineWyobraź sobie that we had this magicmagia paperpapier.
162
526313
2755
Wyobraźcie sobie magiczny papier.
09:01
So the way that this paperpapier worksPrace
is I can give you a sheetarkusz of it
163
529711
3588
Działa to tak: daję ci kartkę papieru,
09:05
and if you writepisać something on it,
164
533323
1730
to, co na niej napiszesz,
09:07
it will magicallymagicznie appearzjawić się
on my piecekawałek as well.
165
535077
2623
magicznie pojawi się
też na mojej kartce.
09:10
Let's say we just give everyonekażdy this paperpapier
166
538721
2846
Załóżmy, że każdy dostał taką kartkę
09:13
and everyonekażdy writespisze down
the transferstransfery that they're doing
167
541591
3828
i każdy zapisuje na niej swój transfer
09:17
in the BitcoinBitcoin systemsystem.
168
545443
1456
w systemie bitcoin.
09:19
All of these transferstransfery get copiedskopiowane
around to everyonekażdy else'sw przeciwnym razie piecessztuk of paperpapier.
169
547688
3946
Transfery te są kopiowane na inne kartki.
09:23
And I can look at minekopalnia
170
551658
2018
Gdy spojrzę na swoją kartkę,
09:25
and I'll have a listlista of all
of the transferstransfery that are happeningwydarzenie
171
553700
3525
zobaczę listę wszystkich transferów
w całym systemie bitcoin.
09:29
in the entireCały BitcoinBitcoin economygospodarka.
172
557249
1889
09:31
This is actuallytak właściwie what's happeningwydarzenie
with the BitcoinBitcoin blockchainBlockchain,
173
559779
3562
To właśnie łańcuch bloków bitcoin,
09:35
whichktóry is a listlista of all
of the transactionstransakcje in BitcoinBitcoin.
174
563365
3796
który jest listą wszystkich
transakcji w walucie bitcoin.
09:39
ExceptZ wyjątkiem, it's not doneGotowe throughprzez paperpapier.
175
567185
2814
Tylko nie na papierze.
Robi się to za pomocą kodu komputerowego
09:42
It's doneGotowe throughprzez computerkomputer codekod,
176
570023
1696
09:43
runningbieganie on thousandstysiące
of networkedpołączone w sieć computerskomputery
177
571743
2663
działającego na tysiącach komputerów
09:46
around the worldświat.
178
574430
1208
połączonych w światową sieć.
09:49
All of these computerskomputery
are collectivelyłącznie confirmingpotwierdzający
179
577235
3744
Wszystkie komputery zgodnie potwierdzają,
09:53
who ownsposiada what BitcoinBitcoin.
180
581003
1884
kto jest posiadaczem bitcoinów.
09:54
So the BitcoinBitcoin blockchainBlockchain
is corerdzeń to how BitcoinBitcoin worksPrace.
181
582911
3413
Zatem łańcuch bitcoinów jest
istotą funkcjonowania bitcoinów.
09:58
But where do bitcoinsBitcoins actuallytak właściwie come from?
182
586348
2905
Skąd wzięły się bitcoiny?
10:01
Well, the codekod is designedzaprojektowany
to createStwórz newNowy BitcoinBitcoin
183
589930
3860
Zaprojektowany kod tworzy nowe bitcoiny
10:05
accordingwedług to a schedulerozkład.
184
593814
1297
zgodnie ze schematem.
10:07
And the way that it worksPrace
is that to get those BitcoinBitcoin,
185
595680
3416
Aby nabyć bitcoiny,
10:11
I have to solverozwiązać a puzzlepuzzle --
a randomlosowy cryptographickryptograficznych puzzlepuzzle.
186
599120
4786
muszę ułożyć kryptograficzne puzzle.
10:17
ImagineWyobraź sobie that we had 15 dicekostka do gry,
187
605069
2411
Załóżmy, że mamy 15 kostek do gry,
10:19
and we were throwingrzucanie these dicekostka do gry
over and over again.
188
607504
2613
rzucamy nimi wiele razy.
10:22
WheneverGdy the dicekostka do gry come up all sixesszóstek,
189
610603
2432
Gdy wypadają same szóstki,
10:25
we say that we winzdobyć.
190
613059
1215
wygrywamy.
10:27
This is very closeblisko to what these computerskomputery
are all actuallytak właściwie doing.
191
615095
3876
Podobnie działają te komputery.
10:30
They're tryingpróbować over and over again
to landwylądować on the right numbernumer.
192
618995
3248
Wielokrotnie próbują wylosować
odpowiedni numer.
10:34
And when they do,
193
622686
1357
A gdy to się stanie,
10:36
we say that they'veoni solvedrozwiązany the puzzlepuzzle.
194
624067
2201
to znaczy, że łamigłówkę rozwiązano.
10:39
The computerkomputer that solvesrozwiązuje the puzzlepuzzle
195
627559
2440
Komputer, który ułoży łamigłówkę,
10:42
publishespublikuje its solutionrozwiązanie
to the restodpoczynek of the networksieć
196
630023
2918
ogłasza swój wynik innym
komputerom w sieci
10:44
and collectszbiera its rewardnagroda: newNowy bitcoinsBitcoins.
197
632965
2927
i zdobywa nagrodę: nowe bitcoiny.
10:48
And in the actdziałać of solvingrozwiązywanie this puzzlepuzzle,
198
636750
2234
A w czasie układania łamigłówki
10:51
these computerskomputery are actuallytak właściwie
helpingporcja jedzenia to securebezpieczne the BitcoinBitcoin blockchainBlockchain
199
639008
4076
komputery pomagają
zabezpieczyć łańcuch bitcoinów
10:55
and addDodaj to the listlista of transactionstransakcje.
200
643108
2081
i dodać do listy transakcji.
10:57
There are actuallytak właściwie people
all over the worldświat runningbieganie this softwareoprogramowanie,
201
645866
5617
Użytkowników tego oprogramowania
11:03
and we call them BitcoinBitcoin minersgórników.
202
651507
2073
nazywamy górnikami bitcoinów.
11:06
AnyoneKtoś can becomestają się a BitcoinBitcoin minerGórnik.
203
654438
2736
Każdy może zostać górnikiem bitcoinów.
11:09
You can go downloadpobieranie the softwareoprogramowanie right now
204
657626
2791
Bez problemu można pobrać software,
11:12
and runbiegać it in your computerkomputer
and try to collectzebrać some bitcoinsBitcoins.
205
660441
3365
uruchomić go na komputerze
i próbować zbierać bitcoiny.
11:16
I can't say that I would recommendpolecić it,
206
664400
1844
Nie mogę powiedzieć, że to polecam,
11:18
because right now, the puzzlepuzzle is so hardciężko
and the networksieć is so powerfulpotężny,
207
666268
5101
bo aktualnie łamigłówki
są tak trudne, a sieć tak potężna,
11:23
that if I triedwypróbowany to minekopalnia
BitcoinBitcoin on my laptopkomputer przenośny,
208
671393
2929
że próbując kopać na laptopie,
11:26
I probablyprawdopodobnie wouldn'tnie see any
for about two millionmilion yearslat.
209
674346
3308
pewnie nic bym nie zdobyła
przez dwa miliony lat.
11:30
The minersgórników, professionalprofesjonalny minersgórników,
use this specialspecjalny hardwaresprzęt komputerowy
210
678396
4247
Profesjonalni górnicy używają
specjalnego hardware'u,
11:34
that's designedzaprojektowany to solverozwiązać
the puzzlepuzzle really fastszybki.
211
682667
2735
który jest zaprojektowany,
aby szybko rozwiązywać puzzle.
11:37
Now, the BitcoinBitcoin networksieć
and all of this specialspecjalny hardwaresprzęt komputerowy,
212
685976
3842
Szacuje się, że sieć bitcoinów
z całym specjalnym hardwarem
11:41
there are estimatesszacunki
that the amountilość of energyenergia it usesużywa
213
689842
3035
zużywa tyle energii, co mały kraj.
11:44
is equivalentrównowartość to that of a smallmały countrykraj.
214
692901
2367
11:48
So, the first setzestaw of cryptocurrencieskryptowaluty
215
696252
2500
Pierwsza generacja kryptowaluty
11:50
are a little bitkawałek slowpowolny
and a little bitkawałek cumbersomekłopotliwe.
216
698776
2974
jest trochę powolna i skomplikowana.
11:54
But the nextNastępny generationgeneracja is going
to be so much better and so much fasterszybciej.
217
702331
4389
Ale już kolejna generacja
będzie dużo lepsza i szybsza.
11:58
CryptocurrenciesKryptowaluty are the first stepkrok
218
706744
2405
Kryptowaluty są pierwszym krokiem
12:01
to a worldświat with a globalświatowy
programmableprogramowalny moneypieniądze.
219
709173
3460
do świata z globalną,
programowalną walutą.
12:05
And in a worldświat with programmableprogramowalny moneypieniądze,
220
713634
2085
A w świecie z programowalnym pieniądzem
12:08
I can payzapłacić anyonektokolwiek elsejeszcze securelybezpiecznie
221
716431
3527
można wszędzie bezpiecznie płacić,
12:11
withoutbez havingmający to signznak up
or askzapytać permissionpozwolenie,
222
719982
3573
bez konieczności podpisywania
czegokolwiek, czy pytania o zgodę,
12:15
or do a conversionkonwersji or worrymartwić się
about my moneypieniądze gettinguzyskiwanie stuckutknął.
223
723579
3819
bez dokonywania wymiany
i bez obawy o zablokowanie pieniędzy.
12:20
And I can spendwydać moneypieniądze around the worldświat.
224
728428
2594
Mogę wysyłać pieniądze na cały świat.
12:23
This is a really amazingniesamowity thing.
225
731482
2399
To niesamowite.
12:26
It's the ideapomysł of permission-lessuprawnienia mniej innovationinnowacja.
226
734231
3309
To istota innowacji bez kontroli.
12:31
The InternetInternet causedpowodowany
an explosioneksplozja of innovationinnowacja,
227
739447
3724
Internet wywołał eksplozję innowacji,
12:35
because it was builtwybudowany uponna
an openotwarty architecturearchitektura.
228
743195
3459
ponieważ bazuje na otwartej architekturze.
12:39
And just like the InternetInternet
changedzmienione the way we communicatekomunikować się,
229
747286
3025
Internet zmienił sposób komunikowania się,
12:43
programmableprogramowalny moneypieniądze is going
to changezmiana the way we payzapłacić,
230
751104
3276
a programowalny pieniądz
zmieni sposób, w jaki płacimy,
12:46
allocateprzeznaczyć and decidedecydować się on valuewartość.
231
754404
2574
alokujemy i decydujemy o wartości.
12:49
So what kinduprzejmy of worldświat
does programmableprogramowalny moneypieniądze createStwórz?
232
757716
2498
Jaki świat stworzą
programowalne pieniądze?
12:52
ImagineWyobraź sobie a worldświat where I can
rentwynajem out my healthcareopieka zdrowotna datadane
233
760238
4216
Wyobraźmy sobie, że mogłabym
udostępnić swoje dane zdrowotne
12:56
to a pharmaceuticalfarmaceutyczny companyfirma.
234
764478
1570
firmie farmaceutycznej.
12:59
They can runbiegać large-scalena dużą skalę datadane analysisanaliza
235
767063
2505
Firma ta prowadzi analizę
danych na szeroką skalę,
13:01
and providezapewniać me with a cryptographickryptograficznych proofdowód
236
769592
2372
ale kryptograficzny dowód gwarantuje,
13:03
that showsprzedstawia they're only usingza pomocą my datadane
in a way that we agreedZgoda.
237
771988
4126
że moje dane są wykorzystywane
tylko w uzgodniony sposób.
13:08
And they can payzapłacić me
for what they find out.
238
776138
2248
Mogą mi nawet płacić za swoje odkrycia.
13:11
InsteadZamiast tego of signingpodpisywanie up
for streamingstreaming servicesusługi
239
779529
2709
Zamiast zapisywać się do mediów online
i zamiast rachunków za telewizję kablową,
13:14
and gettinguzyskiwanie a cablekabel billrachunek,
240
782262
1569
13:15
what if my televisiontelewizja analyzedanalizowane
my watchingoglądanie habitszwyczaje
241
783855
3006
telewizor analizowałby moje zwyczaje
13:18
and recommendedzalecane well-pricedniedrogi contentzadowolony
that fitdopasowanie withinw ciągu my budgetbudżet
242
786885
3672
i polecał programy dopasowane
do mojego budżetu i gustu.
13:22
that I would enjoycieszyć się?
243
790581
1199
13:24
ImagineWyobraź sobie an InternetInternet withoutbez adsreklamy,
244
792604
2866
Wyobraźmy sobie Internet bez reklam,
13:27
because insteadzamiast of payingintratny
with our attentionUwaga when we viewwidok contentzadowolony,
245
795494
4007
bo zamiast płacenia czasem
spędzonym na oglądaniu reklam,
13:31
we just payzapłacić.
246
799525
1296
płacilibyśmy za samą treść.
13:33
InterestinglyCo ciekawe, things like micro-paymentsmikro płatności
247
801831
2311
Co ciekawe, mikropłatności
13:36
are actuallytak właściwie going to changezmiana
the way securitybezpieczeństwo worksPrace in our worldświat,
248
804166
3155
naprawdę zmienią sposób działania
zabezpieczeń na świecie,
13:39
because oncepewnego razu we're better ablezdolny
to allocateprzeznaczyć valuewartość,
249
807345
2695
bo kiedy usprawnimy alokowanie wartości,
13:42
people will use theirich moneypieniądze
and theirich energiesenergie
250
810064
3024
będziemy używać pieniędzy i energii
13:45
for more constructivekonstruktywny things.
251
813112
2178
do bardziej konstruktywnych rzeczy.
13:47
If it costkoszt a fractionfrakcja of a centcent
to sendwysłać an emaile-mail,
252
815727
2589
Gdyby wysłanie maila
kosztowało ułamek centa,
13:50
would we still have spamspam?
253
818340
1462
czy istniałby spam?
13:52
We're not at this worldświat yetjeszcze,
254
820674
2203
Jeszcze nie żyjemy w takim świecie,
13:54
but it's comingprzyjście.
255
822901
1457
ale on nadejdzie.
13:56
Right now, it's like we're in a worldświat
that is seeingwidzenie the first automobilesamochód.
256
824382
4337
Teraz przypomina to świat,
w którym pojawiło się pierwsze auto.
14:01
The first cryptocurrencykryptowaluta,
like the first carsamochód,
257
829579
2985
Pierwsza kryptowaluta
jest jak pierwszy samochód,
14:05
is slowpowolny and hardciężko to understandzrozumieć
and hardciężko to use.
258
833533
3727
powolna, trudna do zrozumienia
i skomplikowana w użyciu.
14:10
DigitalCyfrowy moneypieniądze,
like the horsekoń and carriagewagon,
259
838095
2546
Cyfrowy pieniądz, jak koń z bryczką,
14:12
worksPrace prettyładny well,
260
840665
1530
funkcjonuje całkiem dobrze,
14:14
and the wholecały worldświat economygospodarka
is builtwybudowany on it.
261
842219
3045
cała światowa ekonomia
jest na nim zbudowana.
14:18
If you were the first personosoba on your blockblok
262
846386
2074
Jeśli jako pierwsza osoba w bloku
14:20
to get a carsamochód with an internalwewnętrzny
combustionspalanie enginesilnik,
263
848484
2771
sprawisz sobie samochód
z silnikiem spalinowym,
14:23
your neighborssąsiedzi would probablyprawdopodobnie
think you were crazyzwariowany:
264
851279
2498
sąsiedzi pewnie uznaliby cię za wariata.
14:26
"Why would you want
this largeduży, clunkyniezgrabny machinemaszyna
265
854321
2473
"Po co ci taka wielka maszyna,
14:28
that breaksprzerwy down all the time,
that lightsświatła on fireogień,
266
856818
2905
która ciągle się psuje, wznieca
ogień i jest wolniejsza od konia?".
14:31
and is still slowerwolniej than a horsekoń?"
267
859747
2337
14:34
But we all know how that storyfabuła turnsskręca out.
268
862928
2211
Ale my wiemy, jak ta historia się potoczy.
Zaczynamy erę programowalnego pieniądza.
14:38
We're enteringwstępowanie a newNowy eraera
of programmableprogramowalny moneypieniądze.
269
866431
3570
14:42
And it's very excitingekscytujący,
but it's alsorównież a little bitkawałek scarystraszny.
270
870025
3051
To podniecające, ale i trochę niepokojące.
14:46
CryptocurrenciesKryptowaluty can be used
for illegalnielegalny transactionstransakcje,
271
874691
3514
Kryptowalut można używać
w nielegalnych transakcjach,
14:50
just like cashgotówka is used for crimeprzestępstwo
in the worldświat todaydzisiaj.
272
878229
3245
tak jak dziś gotówka
finansuje przestępstwa.
14:54
When all of our transactionstransakcje are onlineonline,
273
882497
2478
Jeśli wszystkie transakcje trafią online,
14:56
what does that mean for surveillanceinwigilacja --
who can see what we do?
274
884999
3319
co oznaczałoby to dla inwigilacji,
kto mógłby śledzić, co robimy?
15:02
Who'sKto w advantageduprzywilejowanych
in this newNowy worldświat and who isn't?
275
890115
3087
Kto zyska w nowym świecie, a kto nie?
15:05
Will I have to startpoczątek to payzapłacić for things
that I didn't have to payzapłacić for before?
276
893226
3674
Czy będę musiała płacić za coś,
za co teraz nie muszę?
15:09
Will we all becomestają się slavesniewolnicy
to algorithmsalgorytmy and utilityużyteczność functionsFunkcje?
277
897372
3887
Czy zostaniemy niewolnikami
algorytmów i funkcji?
15:15
All newNowy technologytechnologia comespochodzi with trade-offskompromisy.
278
903114
2404
Wszystkie nowe technologie
są wynikiem kompromisu.
15:18
The InternetInternet broughtprzyniósł us
a lot of wayssposoby to wastemarnotrawstwo time.
279
906012
3889
Internet dał nam wiele sposobów
na marnotrawienie czasu.
15:22
But it alsorównież greatlybardzo
increasedzwiększony productivitywydajność.
280
910375
2721
Ale też znacznie podniósł produktywność.
15:25
MobileMobile phonestelefony are annoyingdenerwujący
281
913731
1506
Telefony komórkowe mnie irytują,
15:27
because they make me feel
like I have to stayzostać connectedpołączony to work
282
915261
2984
bo czuję przymus połączenia z biurem
przez cały czas.
15:30
all the time.
283
918269
1155
15:31
But they alsorównież help me stayzostać connectedpołączony
to friendsprzyjaciele and familyrodzina.
284
919448
2826
Ale też mogę być w kontakcie
z przyjaciółmi i z rodziną.
15:35
The newNowy sharingdzielenie się economygospodarka
is going to eliminatewyeliminować some jobsOferty pracy.
285
923274
4344
Nowa ekonomia współdzielenia
wyeliminuje niektóre zawody.
15:40
But it's alsorównież going to createStwórz
newNowy, flexibleelastyczne formsformularze of employmentzatrudnienie.
286
928165
3894
Ale stworzy nowe,
elastyczne formy zatrudnienia.
15:44
With programmableprogramowalny moneypieniądze,
287
932601
1926
Programowalny pieniądz
15:46
we decoupleoddzielenie the need
for largeduży, trustedzaufany institutionsinstytucje
288
934551
4952
rozdziela potrzebę istnienia
dużych instytucji zaufania
15:51
from the architecturearchitektura of the networksieć.
289
939527
2293
od architektury sieciowej.
15:54
And this pushespopycha innovationinnowacja in moneypieniądze
out to the edgeskrawędzie, where it belongsnależy.
290
942570
5086
A to napędza innowacje pieniężne.
16:00
ProgrammableProgramowalne moneypieniądze democratizeszdemokratyzowała moneypieniądze.
291
948960
2814
Programowalny pieniądz
demokratyzuje pieniądz.
16:04
And because of this,
things are going to changezmiana and unfoldRozłóż
292
952461
2758
Dlatego świat się zmieni i rozwinie
16:07
in wayssposoby that we can't even predictprzepowiadać, wywróżyć.
293
955243
1991
w sposób, który trudno przewidzieć.
16:10
Thank you.
294
958488
1162
Dziękuję.
16:11
(ApplauseAplauz)
295
959674
3964
(Brawa)
Translated by Anna Piotrkowska
Reviewed by Rysia Wand

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Neha Narula - Currency futurist
Neha Narula is helping redefine the future of money by researching cryptocurrencies and providing clarity on how digital currencies will transform our world.

Why you should listen

Neha Narula is director of research at the Digital Currency Initiative, a part of the MIT Media Lab where she teaches courses and leads cryptocurrency and blockchain research. While completing her PhD in computer science at MIT, she built fast, scalable databases and secure software systems, and she spoke about these topics at dozens of industry and research conferences.

In a previous life, Narula helped relaunch the news aggregator Digg and was a senior software engineer at Google. There, she designed Blobstore, a system for storing and serving petabytes of immutable data, and worked on Native Client, a system for running native code securely through a browser.

More profile about the speaker
Neha Narula | Speaker | TED.com