ABOUT THE SPEAKER
Brian Skerry - Photographer
Brian Skerry is a photojournalist who captures images that not only celebrate the mystery and beauty of the sea but also bring attention to the pressing issue which endanger our oceans.

Why you should listen

Using the camera as his tool of communication, Brian Skerry has spent the past three decades telling the stories of the ocean. His images portray not only the aesthetic wonder of the ocean but display an intense journalistic drive for relevance. Skerry's work brings to light the many pressing issues facing our oceans and its inhabitants. Typically spending eight months of the year in the field, he often face extreme conditions to capture his subjects. He has lived on the bottom of the sea, spent months aboard fishing boats and dived beneath the Arctic ice to get his shot. He has spent over 10,000 hours underwater.

A contract photographer for National Geographic Magazine since 1998, Brian Skerry has had twelve stories published in the magazine with several more upcoming.

More profile about the speaker
Brian Skerry | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Brian Skerry: The ocean's glory -- and horror

Brian Skerry przedstawia piękno i grozę oceanu

Filmed:
1,622,599 views

Fotograf Brian Skerry uwiecznia życie wśród fal - zarówno grozę, jak i magię oceanu. Dzieląc się z nami niezwykłymi i kameralnymi ujęciami podwodnych stworzeń Brian Skerry pokazuje, jak obrazy o wyrazistym przekazie pomagają dokonywać zmian.
- Photographer
Brian Skerry is a photojournalist who captures images that not only celebrate the mystery and beauty of the sea but also bring attention to the pressing issue which endanger our oceans. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I would like to sharedzielić with you this morningranek
0
1000
3000
Chciałbym się dziś z Państwem podzielić
00:19
some storieshistorie about the oceanocean
1
4000
2000
kilkoma morskimi opowieściami
00:21
throughprzez my work as a still photographerfotograf
2
6000
2000
zebranymi podczas mojej pracy
00:23
for NationalKrajowe GeographicGeograficzne magazineczasopismo.
3
8000
3000
dla magazynu National Geographic.
00:26
I guessodgadnąć I becamestał się an underwaterPodwodny photographerfotograf
4
11000
2000
Zostałem podwodnym fotografem
00:28
and a photojournalistfotoreporter
5
13000
2000
i fotoreporterem,
00:30
because I fellspadł in love with the seamorze as a childdziecko.
6
15000
2000
bo od dzieciństwa kochałem morze.
00:32
And I wanted to tell storieshistorie
7
17000
2000
Chciałem opowiadać historie
00:34
about all the amazingniesamowity things I was seeingwidzenie underwaterPodwodny,
8
19000
3000
o wspaniałościach, które widziałem pod wodą,
00:37
incredibleniesamowite wildlifedzikich zwierząt and interestingciekawy behaviorszachowania.
9
22000
3000
o dzikiej przyrodzie i jej zachowaniach.
00:40
And after even 30 yearslat of doing this,
10
25000
2000
I nawet po 30 latach odkrywania oceanu,
00:42
after 30 yearslat of exploringodkrywanie the oceanocean,
11
27000
2000
I nawet po 30 latach odkrywania oceanu,
00:44
I never ceasezaprzestania to be amazedzdziwiony
12
29000
2000
płynące z tego niezwykłe doświadczenia
00:46
at the extraordinaryniezwykły encountersspotkania that I have while I'm at seamorze.
13
31000
3000
nie przestały mnie zachwycać.
00:49
But more and more frequentlyczęsto these daysdni
14
34000
2000
Ale w dzisiejszych czasach coraz częściej
00:51
I'm seeingwidzenie terriblestraszny things underwaterPodwodny as well,
15
36000
2000
dostrzegam pod wodą również rzeczy potworne,
00:53
things that I don't think mostwiększość people realizerealizować.
16
38000
3000
których większość ludzi nie dostrzega.
00:56
And I've been compelledzmuszony to turnskręcać my cameraaparat fotograficzny towardsw kierunku these issuesproblemy
17
41000
3000
Muszę fotografować także i je, by moja opowieść była kompletna.
00:59
to tell a more completekompletny storyfabuła.
18
44000
2000
Muszę fotografować także i je, by moja opowieść była kompletna.
01:01
I want people to see what's happeningwydarzenie underwaterPodwodny,
19
46000
2000
Chciałbym, by ludzie zajrzeli pod powierzchnię,
01:03
bothobie the horrorprzerażenie and the magicmagia.
20
48000
3000
poznali grozę i magię wód.
01:06
The first storyfabuła that I did for NationalKrajowe GeographicGeograficzne,
21
51000
2000
Pierwszym materiałem dla National Geographic,
01:08
where I recognizeduznane the abilityzdolność to includezawierać
22
53000
2000
w którym odkryłem możliwość wplatania
01:10
environmentalśrodowiskowy issuesproblemy withinw ciągu a naturalnaturalny historyhistoria coveragepokrycie,
23
55000
3000
problematyki środowiskowej
01:13
was a storyfabuła I proposedproponowane on harpharfa sealspieczęcie.
24
58000
3000
był reportaż o fokach grenlandzkich.
01:16
The storyfabuła I wanted to do initiallypoczątkowo
25
61000
2000
Początkowo planowałem skupić się
01:18
was just a smallmały focusskupiać to look at the fewkilka weekstygodnie eachkażdy yearrok
26
63000
3000
na ukazaniu kilku tygodni w roku,
01:21
where these animalszwierzęta migratemigrować down from the CanadianKanadyjski arcticarktyczny
27
66000
3000
kiedy zwierzęta te migrują z Arktyki Kanadyjskiej
01:24
to the GulfZatoka of StSt. LawrenceLawrence in CanadaKanada
28
69000
2000
do Zatoki Św. Wawrzyńca w Kanadzie,
01:26
to engageangażować in courtshipzaloty, matinggody and to have theirich pupsszczeniaki.
29
71000
3000
by oddać się godom i narodzinom potomstwa.
01:29
And all of this is playedgrał out againstprzeciwko
30
74000
2000
Wszystko to dzieje się na tle
01:31
the backdropzasłona of transientprzejściowy packpakiet icelód
31
76000
2000
okresowych kier lodowych,
01:33
that movesporusza się with windwiatr and tidefala.
32
78000
2000
które płyną z wiatrem i prądem.
01:35
And because I'm an underwaterPodwodny photographerfotograf,
33
80000
2000
A ponieważ jestem podwodnym fotografem,
01:37
I wanted to do this storyfabuła from bothobie abovepowyżej and belowponiżej,
34
82000
2000
chciałem ukazać tę historię z obu stron tafli wody,
01:39
to make pictureskino like this that showpokazać one of these little pupsszczeniaki
35
84000
3000
sfotografować, jak młode uczą się pływać w lodowatej wodzie.
01:42
makingzrobienie its very first swimpływać in the icylodowe 29-degree-stopnia waterwoda.
36
87000
3000
sfotografować, jak młode uczą się pływać w lodowatej wodzie.
01:45
But as I got more involvedzaangażowany in the storyfabuła,
37
90000
2000
Ale im bardziej się angażowałem,
01:47
I realizedrealizowany that there were two bigduży environmentalśrodowiskowy issuesproblemy I couldn'tnie mógł ignoreignorować.
38
92000
3000
tym bardziej narzucały się kwestie ekologiczne.
01:50
The first was that these animalszwierzęta continueKontyntynuj to be huntedpolować,
39
95000
3000
Pierwszą jest to, że na te zwierzęta stale się poluje,
01:53
killedzabity with hakapikspoluje at about eightosiem, 15 daysdni oldstary.
40
98000
3000
zabija się, gdy mają zaledwie 8-15 dni.
01:56
It actuallytak właściwie is the largestNajwiększa marineMarine mammalssak
41
101000
2000
To największa rzeź morskich ssaków
01:58
slaughteruboju on the planetplaneta,
42
103000
2000
na całej planecie,
02:00
with hundredssetki of thousandstysiące of these sealspieczęcie beingistota killedzabity everykażdy yearrok.
43
105000
3000
co roku ginie tak setki tysięcy fok.
02:03
But as disturbingniepokojące as that is,
44
108000
2000
Ale równie niepokojący
02:05
I think the biggerwiększy problemproblem for harpharfa sealspieczęcie
45
110000
2000
i gorszy dla fok grenlandzkich,
02:07
is the lossutrata of seamorze icelód duez powodu to globalświatowy warmingogrzewanie.
46
112000
2000
jest ubytek lodu, związany z ociepleniem.
02:09
This is an aerialantenowe pictureobrazek that I madezrobiony that showsprzedstawia
47
114000
2000
To zdjęcie z lotu ptaka pokazuje
02:11
the GulfZatoka of StSt. LawrenceLawrence duringpodczas harpharfa sealfoka seasonpora roku.
48
116000
3000
Zatokę Św. Wawrzyńca w sezonie na foki grenlandzkie.
02:14
And even thoughchociaż we see a lot of icelód in this pictureobrazek,
49
119000
2000
I mimo, że widać na zdjęciu dużo lodu,
02:16
there's a lot of waterwoda as well, whichktóry wasn'tnie było there historicallyhistorycznie.
50
121000
3000
jest też dużo wody, której dawniej tam nie było.
02:19
And the icelód that is there is quitecałkiem thincienki.
51
124000
3000
A lód, który pozostał, jest bardzo cienki.
02:22
The problemproblem is that these pupsszczeniaki need a stablestabilny platformPlatforma of solidsolidny icelód
52
127000
3000
Szczenięta potrzebują stabilnej tafli lodu,
02:25
in orderzamówienie to nursepielęgniarka from theirich momsmamusie.
53
130000
2000
by matki mogły je karmić.
02:27
They only need 12 daysdni from the momentza chwilę they're bornurodzony untilaż do they're on theirich ownwłasny.
54
132000
3000
By się usamodzielnić, potrzebują zaledwie 12 dni.
02:30
But if they don't get 12 daysdni,
55
135000
2000
Ale jeśli nie będą miały tyle czasu,
02:32
they can fallspadek into the oceanocean and dieumierać.
56
137000
2000
czeka je śmierć w wodach oceanu.
02:34
This is a photozdjęcie that I madezrobiony showingseans
57
139000
2000
Na tej fotografii
02:36
one of these pupsszczeniaki that's only about fivepięć or sevensiedem daysdni oldstary --
58
141000
2000
widać młode w wieku zaledwie 5 czy 7 dni...
02:38
still has a little bitkawałek of the umbilicalpępkowej cordsznur on its bellybrzuszek --
59
143000
2000
Na jego brzuszku wciąż są resztki pępowiny...
02:40
that has fallenupadły in because of the thincienki icelód,
60
145000
2000
które wpadło do wody z powodu kruchego lodu,
02:42
and the mothermama is franticallygorączkowo tryingpróbować to pushPchać it up to breatheoddychać
61
147000
3000
i matkę walczącą, by je wyłowić
02:45
and to get it back to stablestabilny purchasezakup.
62
150000
2000
i zabrać w bezpieczne miejsce.
02:47
This problemproblem has continuednieprzerwany to growrosnąć eachkażdy yearrok sinceod I was there.
63
152000
3000
Problem nasilał się każdego roku.
02:50
I readczytać that last yearrok the pupPUP mortalityśmiertelność rateoceniać
64
155000
2000
Czytałem, że zeszłoroczna śmiertelność młodych
02:52
was 100 percentprocent in partsCzęści of the GulfZatoka of StSt. LawrenceLawrence.
65
157000
3000
w rejonie Zatoki Św. Wawrzyńca sięgnęła 100%.
02:55
So, clearlywyraźnie, this speciesgatunki has a lot of problemsproblemy going forwardNaprzód.
66
160000
3000
Widać więc, jak wiele problemów mają przed sobą.
02:58
This endedzakończyło się up becomingtwarzowy a coverpokrywa storyfabuła at NationalKrajowe GeographicGeograficzne.
67
163000
3000
Historia ta trafiła na okładkę National Geographic,
03:01
And it receivedOdebrane quitecałkiem a bitkawałek of attentionUwaga.
68
166000
2000
wzbudzając całkiem spore zainteresowanie.
03:03
And with that, I saw the potentialpotencjał to beginzaczynać
69
168000
2000
Dostrzegłem potencjał na opowieści
03:05
doing other storieshistorie about oceanocean problemsproblemy.
70
170000
2000
o innych problemach oceanu.
03:07
So I proposedproponowane a storyfabuła on the globalświatowy fishryba crisiskryzys,
71
172000
3000
Zaproponowałem historię o globalnym kryzysie rybnym,
03:10
in partczęść because I had personallyosobiście witnessedpoświadczony
72
175000
3000
po części dlatego, że sam widziałem
03:13
a lot of degradationdegradacja in the oceanocean over the last 30 yearslat,
73
178000
2000
degradację oceanu przez ostatnich 30 lat,
03:15
but alsorównież because I readczytać a scientificnaukowy paperpapier
74
180000
2000
ale też dlatego, że czytałem artykuł naukowy
03:17
that statedstwierdził that 90 percentprocent of the bigduży fishryba in the oceanocean
75
182000
3000
utrzymujący, że w ciągu ostatnich 50 lat
03:20
have disappearedzniknął in the last 50 or 60 yearslat.
76
185000
2000
zniknęło 90% dużych ryb oceanicznych.
03:22
These are the tunatuńczyka, the billfishBillfish and the sharksrekiny.
77
187000
3000
Wśród nich tuńczyki, makrele i rekiny.
03:25
When I readczytać that, I was blownnadęty away by those numbersliczby.
78
190000
2000
Ta liczba mnie przytłoczyła.
03:27
I thought this was going to be headlinenagłówek newsAktualności in everykażdy mediagłoska bezdźwięczna outletwylot,
79
192000
3000
Myślałem, że to materiał na pierwsze strony gazet.
03:30
but it really wasn'tnie było, so I wanted to do a storyfabuła
80
195000
3000
Ale tak nie było, więc zrobiłem reportaż,
03:33
that was a very differentróżne kinduprzejmy of underwaterPodwodny storyfabuła.
81
198000
3000
inny, niż wszystkie podwodne opowieści.
03:36
I wanted it to be more like warwojna photographyfotografia,
82
201000
2000
Chciałem, by przypominał zdjęcia z frontu,
03:38
where I was makingzrobienie harder-hittingtrudniej uderzanie pictureskino
83
203000
2000
robiłem mocniejsze zdjęcia,
03:40
that showedpokazał readersczytelnicy what was happeningwydarzenie
84
205000
2000
by uświadomić ludzi, co się dzieje
03:42
to marineMarine wildlifedzikich zwierząt around the planetplaneta.
85
207000
2000
z morską florą i fauną na całym świecie.
03:44
The first componentskładnik of the storyfabuła that I thought was essentialistotny, howeverjednak,
86
209000
3000
Tym, co uważałem za najważniejsze
03:47
was to give readersczytelnicy a sensesens of appreciationuznanie
87
212000
3000
było pokazanie wyjątkowości mieszkańców oceanu,
03:50
for the oceanocean animalszwierzęta that they were eatingjedzenie.
88
215000
2000
których czytelnicy widywali tylko na talerzach.
03:52
You know, I think people go into a restaurantrestauracja,
89
217000
2000
Człowiek idzie do restauracji,
03:54
and somebodyktoś ordersświęcenia a steakStek, and we all know where steakStek comespochodzi from,
90
219000
3000
zamawia stek i każdy wie, skąd on się wziął.
03:57
and somebodyktoś ordersświęcenia a chickenkurczak, and we know what a chickenkurczak is,
91
222000
3000
Podobnie, kiedy zamawiamy kurczaka.
04:00
but when they're eatingjedzenie bluefintuńczyk sushiSushi,
92
225000
2000
Gdy chodzi o sushi z tuńczyka błękitnopłetwego,
04:02
do they have any sensesens of the magnificentwspaniały animalzwierzę that they're consumingspożywanie?
93
227000
3000
to czy ktoś wie, jak wspaniałe stworzenie zjada?
04:05
These are the lionsosobliwości miasta and tigersTygrysy of the seamorze.
94
230000
3000
To przecież lwy i tygrysy oceanu.
04:08
In realityrzeczywistość, these animalszwierzęta have no terrestrialnaziemnej counterpartodpowiednik;
95
233000
2000
Te zwierzęta nie mają odpowiedników na lądzie.
04:10
they're uniquewyjątkowy in the worldświat.
96
235000
2000
W skali świata są unikatowe.
04:12
These are animalszwierzęta that can practicallypraktycznie swimpływać
97
237000
2000
Przepływają odległość
04:14
from the equatorRównik to the polestyczki
98
239000
2000
między równikiem a biegunami,
04:16
and can crisscrossKratka- entireCały oceansoceany in the coursekurs of a yearrok.
99
241000
3000
w ciągu roku potrafią przemierzyć cały ocean.
04:19
If we weren'tnie były so efficientwydajny at catchinguchwyt them, because they growrosnąć theirich entireCały life,
100
244000
3000
Gdybyśmy ich nie łowili, to ponieważ rosną przez całe życie,
04:22
would have 30-year-old-roczny bluefintuńczyk out there that weighważyć a tonton.
101
247000
2000
można by spotkać 30-letniego tuńczyka ważącego tonę.
04:24
But the truthprawda is we're way too efficientwydajny at catchinguchwyt them,
102
249000
3000
Ale prawda jest taka, że łowimy je nader skutecznie,
04:27
and theirich stocksdyby have collapsedzwinięty worldwidena calym swiecie.
103
252000
2000
a ich liczebność wszędzie spada.
04:29
This is the dailycodziennie auctionAukcja at the TsukijiTsukiji FishRyby MarketRynku
104
254000
2000
Kilka lat temu sfotografowałem ten stały bazar rybny w Tsukiji.
04:31
that I photographedsfotografowany a couplepara yearslat agotemu.
105
256000
2000
Kilka lat temu sfotografowałem ten stały bazar rybny w Tsukiji.
04:33
And everykażdy singlepojedynczy day these tunatuńczyka, bluefintuńczyk like this,
106
258000
3000
Każdego dnia tuńczyki błękitnopłetwe
04:36
are stackedułożone up like cordwoodcordwood,
107
261000
2000
leżą stosami w każdym magazynie.
04:38
just warehousemagazyn after warehousemagazyn.
108
263000
2000
leżą stosami w każdym magazynie.
04:40
As I wanderedwędrował around and madezrobiony these pictureskino,
109
265000
2000
Kiedy robiłem te zdjęcia zdałem sobie sprawę,
04:42
it sortsortować of occurredwystąpił to me that the ocean'sOcean's not a grocerysklep spożywczy storesklep, you know.
110
267000
3000
że ocean to nie sklep spożywczy.
04:45
We can't keep takingnabierający withoutbez expectingprzy nadziei
111
270000
2000
Nie możemy tylko brać,
04:47
seriouspoważny consequenceskonsekwencje as a resultwynik.
112
272000
3000
nie oczekując poważnych konsekwencji.
04:50
I alsorównież, with the storyfabuła, wanted to showpokazać readersczytelnicy
113
275000
2000
Z pomocą tej historii chciałem pokazać czytelnikom,
04:52
how fishryba are caughtzłapany, some of the methodsmetody that are used to catchłapać fishryba,
114
277000
3000
niektóre z metod poławiania ryb:
04:55
like a bottomDolny trawlertrawler, whichktóry is one of the mostwiększość commonpospolity methodsmetody in the worldświat.
115
280000
3000
jak trawlery - jedna z najpopularniejszych metod na świecie.
04:58
This was a smallmały netnetto that was beingistota used in MexicoMeksyk to catchłapać shrimpkrewetki,
116
283000
3000
To jest sieć używana do połowu krewetek w Meksyku,
05:01
but the way it worksPrace is essentiallygłównie the samepodobnie everywherewszędzie in the worldświat.
117
286000
3000
ale wszędzie działa to podobnie.
05:04
You have a largeduży netnetto in the middleśrodkowy
118
289000
2000
Pośrodku umieszcza się dużą sieć
05:06
with two steelstal doorsdrzwi on eitherzarówno endkoniec.
119
291000
2000
z dwoma wyjściami na końcach.
05:08
And as this assemblymontaż is towedholowane throughprzez the waterwoda,
120
293000
2000
Gdy ciągnie się sieć przez wodę,
05:10
the doorsdrzwi meetspotykać się resistanceodporność with the oceanocean,
121
295000
2000
pod wpływem oporu wody sieci rozwijają się
05:12
and it opensotwiera się the mouthusta of the netnetto,
122
297000
2000
pod wpływem oporu wody sieci rozwijają się
05:14
and they placemiejsce floatsSpławiki at the topTop and a leadprowadzić linelinia on the bottomDolny.
123
299000
3000
pionowo, od powierzchni do dna.
05:17
And this just dragsciągnie over the bottomDolny, in this casewalizka to catchłapać shrimpkrewetki.
124
302000
3000
Sieć ciągnie się po dnie i zbiera krewetki.
05:20
But as you can imaginewyobrażać sobie, it's catchinguchwyt everything elsejeszcze in its pathścieżka as well.
125
305000
3000
Ale jak się domyślacie, zbiera też wszystko inne po drodze.
05:23
And it's destroyingniszczenie that preciouscenny benthicbentosowych communityspołeczność on the bottomDolny,
126
308000
3000
Niszczy cenne organizmy na dnie,
05:26
things like spongesgąbki and coralskorale,
127
311000
2000
jak gąbki i korale,
05:28
that criticalkrytyczny habitatsiedlisko for other animalszwierzęta.
128
313000
2000
które są siedliskiem innych zwierząt.
05:30
This photographfotografia I madezrobiony of the fishermanRybak
129
315000
3000
To zdjęcie przedstawia rybaka i krewetki,
05:33
holdingtrzymać the shrimpkrewetki that he caughtzłapany after towingholowanie his netssieci for one hourgodzina.
130
318000
3000
które złowił w ciągu jednej godziny.
05:36
So he had a handfulgarść of shrimpkrewetki, maybe sevensiedem or eightosiem shrimpkrewetki,
131
321000
2000
Ma ich kilka, może siedem czy osiem,
05:38
and all those other animalszwierzęta on the deckpokład of the boatłódź are bycatchprzyłów.
132
323000
3000
a inne zwierzęta złapały się przy okazji.©
05:41
These are animalszwierzęta that diedzmarły in the processproces,
133
326000
2000
Zginęły mimo, że nie mają żadnej wartości na rynku.
05:43
but have no commercialReklama w telewizji valuewartość.
134
328000
2000
Zginęły mimo, że nie mają żadnej wartości na rynku.
05:45
So this is the trueprawdziwe costkoszt of a shrimpkrewetki dinnerobiad,
135
330000
2000
Taki jest więc koszt obiadu z krewetek,
05:47
maybe sevensiedem or eightosiem shrimpkrewetki
136
332000
2000
może 7 czy 8 skorupiaków,
05:49
and 10 poundsfunty of other animalszwierzęta that had to dieumierać in the processproces.
137
334000
3000
i 5 kg innych stworzeń, które giną przy okazji.
05:52
And to make that pointpunkt even more visualwizualny, I swampływał underpod the shrimpkrewetki boatłódź
138
337000
3000
Żeby lepiej to uwidocznić, pływałem pod kutrem
05:55
and madezrobiony this pictureobrazek of the guy shovelingłopatą
139
340000
2000
i sfotografowałem faceta wyrzucającego je do morza jak odpadki.
05:57
this bycatchprzyłów into the seamorze as trashśmieci
140
342000
2000
i sfotografowałem faceta wyrzucającego je do morza jak odpadki.
05:59
and photographedsfotografowany this cascadeKaskada of deathśmierć,
141
344000
2000
Prawdziwa kaskada śmierci,
06:01
you know, animalszwierzęta like guitarfishRochowate, batnietoperz rayspromienie,
142
346000
3000
płaszczki, flądry, rozdymki,
06:04
flounderFlądra, pufferfishKolcobrzuch, that only an hourgodzina before,
143
349000
3000
które zaledwie godzinę wcześniej
06:07
were on the bottomDolny of the oceanocean, aliveżywy,
144
352000
2000
żyły na dnie oceanu
06:09
but now beingistota thrownrzucony back as trashśmieci.
145
354000
2000
teraz wracają do niego jako śmieci.
06:11
I alsorównież wanted to focusskupiać on the sharkrekin fishingwędkowanie industryprzemysł
146
356000
3000
Chciałem też zwrócić uwagę na połów rekinów,
06:14
because, currentlyobecnie on planetplaneta EarthZiemia,
147
359000
2000
ponieważ obecnie na całej Ziemi
06:16
we're killingzabicie over 100 millionmilion sharksrekiny
148
361000
2000
zabija się ponad 100 milionów rekinów rocznie.
06:18
everykażdy singlepojedynczy yearrok.
149
363000
2000
zabija się ponad 100 milionów rekinów rocznie.
06:20
But before I wentposzedł out to photographfotografia this componentskładnik,
150
365000
2000
Ale zanim wyruszyłem, by to sfotografować,
06:22
I sortsortować of wrestledzmagał się with the notionpojęcie of how do you make a pictureobrazek of a deadnie żyje sharkrekin
151
367000
3000
zmagałem się z problemem, jak sfotografować martwego rekina,
06:25
that will resonaterezonować with readersczytelnicy
152
370000
2000
żeby wywrzeć wrażenie na czytelnikach.
06:27
You know, I think there's still a lot of people out there who think
153
372000
2000
Wiecie, wciąż jest wielu ludzi,
06:29
the only good sharkrekin is a deadnie żyje sharkrekin.
154
374000
2000
dla których dobry rekin to martwy rekin.
06:31
But this one morningranek I jumpedprzeskoczył in and founduznany this thresherThresher
155
376000
2000
Ale pewnego ranka znalazłem lisa morskiego,
06:33
that had just recentlyostatnio diedzmarły in the gillGill netnetto.
156
378000
2000
który niedawno zginął w sieci.
06:35
And with its hugeolbrzymi pectoralpiersiowe finspłetwy and eyesoczy still very visiblewidoczny,
157
380000
3000
Jego ogromne płetwy piersiowe i wciąż widoczne oczy
06:38
it struckpowalony me as sortsortować of a crucifixionUkrzyżowanie, if you will.
158
383000
3000
uderzyły mnie jak wizja ukrzyżowania.
06:41
This endedzakończyło się up beingistota the leadprowadzić pictureobrazek
159
386000
2000
Zdjęcie to skończyło jako najważniejsze
06:43
in the globalświatowy fisheryrybołówstwa storyfabuła in NationalKrajowe GeographicGeograficzne.
160
388000
2000
w artykule o rybołówstwie na świecie.
06:45
And I hopenadzieja that it helpedpomógł readersczytelnicy to take noticeogłoszenie
161
390000
2000
Wierzę, że pomogło to czytelnikom zauważyć,
06:47
of this problemproblem of 100 millionmilion sharksrekiny.
162
392000
3000
że problem ten dotyka 100 milionów rekinów.
06:50
And because I love sharksrekiny -- I'm somewhatnieco obsessedobsesję with sharksrekiny --
163
395000
3000
A ponieważ kocham rekiny... To moja obsesja...
06:53
I wanted to do anotherinne, more celebratoryuroczysty, storyfabuła about sharksrekiny,
164
398000
2000
chciałem zrobić o nich następny reportaż,
06:55
as a way of talkingmówić about the need for sharkrekin conservationochrona.
165
400000
3000
mówiący o potrzebie ich ochrony.
06:58
So I wentposzedł to the BahamasBahamy
166
403000
2000
Pojechałem na Wyspy Bahama,
07:00
because there're very fewkilka placesmiejsca in the worldświat
167
405000
2000
ponieważ niewiele jest na świecie miejsc,
07:02
where sharksrekiny are doing well these daysdni,
168
407000
2000
w których rekiny mają się dobrze,
07:04
but the BahamasBahamy seemwydać się to be a placemiejsce where stocksdyby were reasonablyracjonalnie healthyzdrowy,
169
409000
3000
ale Wyspy Bahama wydają się takim miejscem,
07:07
largelyw dużej mierze duez powodu to the factfakt that the governmentrząd there
170
412000
3000
głównie z uwagi na kroki podjęte przez rząd,
07:10
had outlawedwyjęty spod prawa longliningsznurów severalkilka yearslat agotemu.
171
415000
2000
który zdelegalizował połów kilka lat temu.
07:12
And I wanted to showpokazać severalkilka speciesgatunki
172
417000
2000
Chciałem pokazać kilka gatunków
07:14
that we hadn'tnie miał shownpokazane much in the magazineczasopismo and workedpracował in a numbernumer of locationslokalizacje.
173
419000
3000
nie pokazywanych w magazynie, pracowałem więc w różnych miejscach.
07:17
One of the locationslokalizacje was this placemiejsce callednazywa TigerTygrys BeachPlaża,
174
422000
3000
Jednym z nich była Plaża Tygrysów
07:20
in the northernpółnocny BahamasBahamy where tigerTygrys sharksrekiny
175
425000
2000
na północnych Bahamach, gdzie rekiny tygrysie
07:22
aggregateagregat in shallowpłytki waterwoda.
176
427000
2000
zbierają się w płytkich wodach.
07:24
This is a low-altitudemałej wysokości photographfotografia that I madezrobiony
177
429000
2000
To zdjęcie zrobione na małej głębokości
07:26
showingseans our divenurkować boatłódź with about a dozentuzin of these bigduży oldstary tigerTygrys sharksrekiny
178
431000
3000
ukazuje naszą łódź i ok. tuzina rekinów tygrysich
07:29
sortsortować of just swimmingpływanie around behindza.
179
434000
2000
zwyczajnie pływających dookoła.
07:31
But the one thing I definitelyZdecydowanie didn't want to do with this coveragepokrycie
180
436000
3000
Chciałem uniknąć przedstawiania rekinów
07:34
was to continueKontyntynuj to portrayprzedstawiać sharksrekiny as something like monsterspotworów.
181
439000
3000
jako swego rodzaju potworów.
07:37
I didn't want them to be overlynadmiernie threateninggroźne or scarystraszny.
182
442000
3000
Nie chciałem, by wyglądały przerażająco.
07:40
And with this photographfotografia of a beautifulpiękny
183
445000
2000
Wydaje mi się, że na tym zdjęciu,
07:42
15-feet-stopy, probablyprawdopodobnie 14-feet-stopy, I guessodgadnąć,
184
447000
2000
ukazującym cztero- czy pięciometrową samicę rekina
07:44
femalePłeć żeńska tigerTygrys sharkrekin,
185
449000
2000
ukazującym cztero- czy pięciometrową samicę rekina
07:46
I sortsortować of think I got to that goalcel,
186
451000
3000
udało mi się ten cel osiągnąć.
07:49
where she was swimmingpływanie with these little barjacksbarjacks off her nosenos,
187
454000
3000
Małe rybki zwisały z jej nosa,
07:52
and my strobestroboskop createdstworzony a shadowcień on her facetwarz.
188
457000
2000
a mój stroboskop rzucał cień na jej pysk.
07:54
And I think it's a gentlerłagodniejsze pictureobrazek, a little lessmniej threateninggroźne,
189
459000
2000
Myślę, że to zdjęcie jest łagodniejsze,
07:56
a little more respectfulpełen szacunku of the speciesgatunki.
190
461000
2000
przedstawia zwierzę mniej groźnie, ale z szacunkiem.
07:58
I alsorównież searchedprzeszukany on this storyfabuła
191
463000
2000
Szukałem również historii
08:00
for the elusivenieuchwytny great hammerheadHammerhead,
192
465000
2000
o wielkim głowomłocie,
08:02
an animalzwierzę that really hadn'tnie miał been photographedsfotografowany much
193
467000
2000
stworzeniu bardzo rzadko fotografowanym
08:04
untilaż do maybe about sevensiedem or 10 yearslat agotemu.
194
469000
2000
jeszcze niecałą dekadę temu.
08:06
It's a very solitarysamotny creaturekreatura.
195
471000
2000
To zwierzęta lubiące samotność.
08:08
But this is an animalzwierzę that's considereduważane datadane deficientz niedoborem by sciencenauka
196
473000
3000
Uważa się je za słabo poznane przez naukę
08:11
in bothobie FloridaFlorida and in the BahamasBahamy.
197
476000
2000
zarówno na Florydzie, jak na Wyspach Bahama.
08:13
You know, we know almostprawie nothing about them.
198
478000
2000
Nie wiemy o nich prawie niczego.
08:15
We don't know where they migratemigrować to or from,
199
480000
2000
Nie wiemy, skąd i dokąd migrują,
08:17
where they mateMate, where they have theirich pupsszczeniaki,
200
482000
2000
gdzie odbywają gody, gdzie rodzą młode,
08:19
and yetjeszcze, hammerheadHammerhead populationspopulacje in the AtlanticAtlantic
201
484000
2000
a mimo tego ich populacja w Atlantyku
08:21
have declinedodrzucona about 80 percentprocent in the last 20 to 30 yearslat.
202
486000
3000
zmalała o ok. 80% w ciągu ostatnich 20-30 lat.
08:24
You know, we're losingprzegrywający them fasterszybciej than we can possiblymożliwie find them.
203
489000
3000
Tracimy je szybciej, niż możemy je znaleźć.
08:27
This is the oceanicoceaniczny whitetipbiałopłetwego sharkrekin,
204
492000
3000
To jest żarłacz białopłetwy
08:30
an animalzwierzę that is considereduważane the fourthczwarty mostwiększość dangerousniebezpieczny speciesgatunki,
205
495000
2000
uważany za czwarty z najgroźniejszych gatunków świata,
08:32
if you payzapłacić attentionUwaga to suchtaki listslisty.
206
497000
2000
jeżeli wierzyć takim rankingom.
08:34
But it's an animalzwierzę that's about 98 percentprocent in declineupadek
207
499000
3000
Ale zwierzęta te tracą ok. 98% populacji
08:37
throughoutpoprzez mostwiększość of its rangezasięg.
208
502000
2000
na większości zamieszkiwanych terenów.
08:39
Because this is a pelagicpelagicznych animalzwierzę and it liveszyje out in the deepergłębiej waterwoda,
209
504000
3000
Ponieważ jest to gatunek pelagiczny, żyjący w głębinach,
08:42
and because we weren'tnie były workingpracujący on the bottomDolny,
210
507000
2000
a my nie pracowaliśmy blisko dna,
08:44
I broughtprzyniósł alongwzdłuż a sharkrekin cagekoszyk here,
211
509000
2000
sprowadziłem klatkę, z której mój przyjaciel,
08:46
and my friendprzyjaciel, sharkrekin biologistbiolog WesWes PrattPratt is insidewewnątrz the cagekoszyk.
212
511000
3000
znawca rekinów Wes Pratt, obserwował te zwierzęta.
08:49
You'llBędziesz see that the photographerfotograf, of coursekurs, was not insidewewnątrz the cagekoszyk here,
213
514000
3000
Fotografa oczywiście nie było w klatce,
08:52
so clearlywyraźnie the biologistbiolog is a little smartermądrzejszy than the photographerfotograf I guessodgadnąć.
214
517000
3000
ponieważ biolog był od niego trochę mądrzejszy.
08:55
And lastlyw końcu with this storyfabuła,
215
520000
2000
Na koniec tej opowieści
08:57
I alsorównież wanted to focusskupiać on babydziecko sharksrekiny, sharkrekin nurseriesSzkółki leśne.
216
522000
3000
chciałem powiedzieć coś o opiece nad młodymi.
09:00
And I wentposzedł to the islandwyspa of BiminiBimini, in the BahamasBahamy,
217
525000
3000
Pojechałem na wyspę Bimini na Bahamach,
09:03
to work with lemoncytryna sharkrekin pupsszczeniaki.
218
528000
2000
by pracować z młodymi żarłaczami żółtymi.
09:05
This is a photozdjęcie of a lemoncytryna sharkrekin pupPUP,
219
530000
2000
To fotografia jednego z nich,
09:07
and it showsprzedstawia these animalszwierzęta where they liverelacja na żywo for the first two to threetrzy yearslat of theirich liveszyje
220
532000
3000
pokazuje, jak spędzają one pierwsze 2-3 lata życia
09:10
in these protectiveochronny mangrovesnamorzyny.
221
535000
2000
w chroniących je namorzynach.
09:12
This is a very sortsortować of un-shark-likeONZ shark jak photographfotografia.
222
537000
3000
To bardzo nietypowa fotografia, jak na rekiny.
09:15
It's not what you typicallyzwykle mightmoc think of as a sharkrekin pictureobrazek.
223
540000
3000
Nie tego można by się spodziewać.
09:18
But, you know, here we see a sharkrekin that's maybe 10 or 11 inchescale long
224
543000
3000
Widzicie, ten rekin ma najwyżej 20 cm długości
09:21
swimmingpływanie in about a footstopa of waterwoda.
225
546000
2000
i pływa w wodzie głębokiej na jakieś 30 cm.
09:23
But this is crucialistotny habitatsiedlisko and it's where they spendwydać the first two, threetrzy yearslat of theirich liveszyje,
226
548000
3000
Ale to niezbędne warunki, by przeżył swoje pierwsze 2-3 lata
09:26
untilaż do they're bigduży enoughdość to go out on the restodpoczynek of the reefRafa.
227
551000
3000
zanim urośnie na tyle, by wypłynąć dalej.
09:29
After I left BiminiBimini, I actuallytak właściwie learnednauczyli
228
554000
2000
Zanim opuściłem Bimini dowiedziałem się,
09:31
that this habitatsiedlisko was beingistota bulldozedzrównane z ziemią
229
556000
2000
że to siedlisko zostanie zrównane z ziemią,
09:33
to createStwórz a newNowy golfgolf coursekurs and resortOśrodek wczasowy.
230
558000
3000
by wybudować nowe pole golfowe i hotel.
09:36
And other recentniedawny storieshistorie have lookedspojrzał at
231
561000
2000
Powstały inne reportaże o gatunkach,
09:38
singlepojedynczy, flagshipokręt flagowy speciesgatunki, if you will,
232
563000
2000
którym grozi wyginięcie
09:40
that are at riskryzyko in the oceanocean
233
565000
2000
którym grozi wyginięcie
09:42
as a way of talkingmówić about other threatszagrożenia.
234
567000
3000
jako pretekst do naświetlenia innych zagrożeń.
09:45
One suchtaki storyfabuła I did documentedudokumentowane the leatherbackskórzasty seamorze turtleŻółw.
235
570000
3000
Zrobiłem m.in. reportaż o żółwiach skórzastych.
09:48
This is the largestNajwiększa, widest-rangingrozbudowane,
236
573000
2000
To największy, najszerzej występujący,
09:50
deepest-divingnajgłębsze nurkowanie and oldestnajstarsze of all turtleŻółw speciesgatunki.
237
575000
3000
najgłębiej nurkujący i najstarszy gatunek żółwi.
09:53
Here we see a femalePłeć żeńska crawlingczołganie
238
578000
2000
Tutaj samica wychodzi z oceanu
09:55
out of the oceanocean underpod moonlightświatło księżyca
239
580000
2000
w świetle księżyca
09:57
on the islandwyspa of TrinidadTrinidad.
240
582000
2000
na wyspie Trynidad.
09:59
These are animalszwierzęta whosektórego lineagerodowód datesdaty back about 100 millionmilion yearslat.
241
584000
3000
Te zwierzęta istnieją od około 100 milionów lat.
10:02
And there was a time in theirich lifespandługość życia
242
587000
2000
Był taki czas,
10:04
where they were comingprzyjście out of the waterwoda to nestgniazdo
243
589000
2000
kiedy wychodząc z wody, by założyć gniazda
10:06
and saw TyrannosaurusTyranozaur rexRex runningbieganie by.
244
591000
2000
widywały przebiegającego tyranozaura.
10:08
And todaydzisiaj, they crawlczołgać się out and see condominiumsCondominiums.
245
593000
3000
Dziś wychodzą i widzą wille.
10:11
But despitepomimo this amazingniesamowity longevitydługowieczność,
246
596000
2000
Ale pomimo ich niezwykłej żywotności
10:13
they're now considereduważane criticallykrytycznie endangeredzagrożone.
247
598000
3000
obecnie uważane są za zagrożone wymarciem.
10:16
In the PacificPacyfiku, where I madezrobiony this photographfotografia,
248
601000
2000
Na Pacyfiku, gdzie zrobiłem to zdjęcie,
10:18
theirich stocksdyby have declinedodrzucona about 90 percentprocent
249
603000
2000
ich stada zmalały o ok. 90%
10:20
in the last 15 yearslat.
250
605000
2000
w ciągu ostatnich 15 lat.
10:22
This is a photographfotografia that showsprzedstawia a hatchlingHatchling
251
607000
3000
To zdjęcie ukazuje młode,
10:25
about to tastesmak saltwatermorskie for the very first time
252
610000
2000
które pierwszy raz zasmakuje słonej wody,
10:27
beginningpoczątek this long and perilousniebezpieczne journeypodróż.
253
612000
2000
rozpoczynając swą długą i niebezpieczną podróż.
10:29
Only one in a thousandtysiąc
254
614000
2000
Tylko jeden na tysiąc żółwi skórzastych
10:31
leatherbackskórzasty hatchlingspisklęta will reachdosięgnąć maturitydojrzałość.
255
616000
2000
osiąga dojrzałość.
10:33
But that's duez powodu to naturalnaturalny predatorsdrapieżniki
256
618000
2000
To zasługa naturalnych wrogów,
10:35
like vulturessępy that pickwybierać them off on a beachplaża
257
620000
2000
np. sępów, które wyłapują je na plaży
10:37
or predatorydrapieżne fishryba that are waitingczekanie offshoreOffshore.
258
622000
3000
czy drapieżnych ryb czyhających pod wodą.
10:40
NatureNatura has learnednauczyli to compensatekompensować with that,
259
625000
2000
Natura potrafi sobie z tym radzić,
10:42
and femaleskobiety have multiplewielokrotność clutchessprzęgła of eggsjaja
260
627000
2000
samice zakładają wiele gniazd,
10:44
to overcomeprzezwyciężać those oddsszansa.
261
629000
2000
by przezwyciężyć te trudności.
10:46
But what they can't dealsprawa with is anthropogenicantropogeniczne stressespodkreśla,
262
631000
3000
Ale nie potrafią poradzić sobie z lękiem przed ludźmi,
10:49
humanczłowiek things, like this pictureobrazek that showsprzedstawia
263
634000
2000
z ludzkimi wynalazkami, takimi jak ta sieć,
10:51
a leatherbackskórzasty caughtzłapany at night in a gillGill netnetto.
264
636000
3000
w którą żółw skórzasty zaplątał się nocą.
10:54
I actuallytak właściwie jumpedprzeskoczył in and photographedsfotografowany this,
265
639000
2000
Sfotografowałem to za pozwoleniem rybaka
10:56
and with the fisherman'sFisherman's permissionpozwolenie,
266
641000
2000
Sfotografowałem to za pozwoleniem rybaka
10:58
I cutciąć the turtleŻółw out, and it was ablezdolny to swimpływać freewolny.
267
643000
2000
i wypuściłem żółwia, który odpłynął o własnych siłach.
11:00
But, you know, thousandstysiące of other leatherbacksskórzane eachkażdy yearrok
268
645000
3000
Ale tysiące żółwi każdego roku
11:03
are not so fortunateszczęście,
269
648000
2000
nie mają tyle szczęścia,
11:05
and the species'gatunek futureprzyszłość is in great dangerniebezpieczeństwo.
270
650000
2000
a przyszłość gatunku jest w niebezpieczeństwie.
11:07
AnotherInnym charismaticcharyzmatyczny megafaunaMegafauna speciesgatunki that I workedpracował with
271
652000
3000
Kolejnym przykładem charyzmatycznej megafauny,
11:10
is the storyfabuła I did on the right whalewieloryb.
272
655000
2000
jest wieloryb biskajski.
11:12
And essentiallygłównie, the storyfabuła is this with right whaleswieloryby,
273
657000
2000
Ich historia wygląda w skrócie tak:
11:14
that about a millionmilion yearslat agotemu, there was
274
659000
2000
ok. miliona lat temu
11:16
one speciesgatunki of right whalewieloryb on the planetplaneta,
275
661000
2000
żył na ziemi jeden gatunek tych zwierząt,
11:18
but as landwylądować massesMas movedprzeniósł around and oceansoceany becamestał się isolatedodosobniony,
276
663000
3000
ale gdy masy lądów przesuwały się i rozdzieliły oceany,
11:21
the speciesgatunki sortsortować of separatedrozdzielony,
277
666000
2000
nastąpiła specjacja,
11:23
and todaydzisiaj we have essentiallygłównie two distinctodrębny stocksdyby.
278
668000
2000
i dziś mamy dwa odrębne gatunki.
11:25
We have the SouthernPołudniowej right whalewieloryb that we see here
279
670000
2000
Tu widzimy odmianę południową,
11:27
and the NorthPółnoc AtlanticAtlantic right whalewieloryb that we see here
280
672000
3000
a tu północnoatlantycką.
11:30
with a mommama and calfcielę off the coastWybrzeże of FloridaFlorida.
281
675000
2000
To matka i młode w okolicach Florydy.
11:32
Now, bothobie speciesgatunki were huntedpolować to the brinkskraj of extinctionwygaśnięcie
282
677000
2000
Oba gatunki zostały wytępione przez wielorybników
11:34
by the earlywcześnie whalerswielorybników,
283
679000
2000
do granic wymarcia,
11:36
but the SouthernPołudniowej right whaleswieloryby have reboundedodbił a lot better
284
681000
2000
ale odmiana południowa odbudowała się lepiej,
11:38
because they're locatedusytuowany in placesmiejsca
285
683000
2000
ponieważ żyje w miejscach
11:40
fartherdalej away from humanczłowiek activityczynność.
286
685000
2000
bardziej oddalonych od ludzkich siedzib.
11:42
The NorthPółnoc AtlanticAtlantic right whalewieloryb is listedkatalogowany as
287
687000
2000
Odmiana północnoatlantycka jest na liście
11:44
the mostwiększość endangeredzagrożone speciesgatunki on the planetplaneta todaydzisiaj
288
689000
2000
najbardziej zagrożonych gatunków na Ziemi,
11:46
because they are urbanmiejski whaleswieloryby; they liverelacja na żywo alongwzdłuż the eastWschód coastWybrzeże
289
691000
3000
ponieważ są to wieloryby obszarów miejskich. Żyją wzdłuż wybrzeży
11:49
of NorthPółnoc AmericaAmeryka, UnitedStany Zjednoczone StatesPaństwa and CanadaKanada,
290
694000
2000
Ameryki Północnej, USA i Kanady
11:51
and they have to dealsprawa with all these urbanmiejski illszło.
291
696000
3000
i muszą sobie radzić z miejskimi chorobami.
11:54
This photozdjęcie showsprzedstawia an animalzwierzę poppingpopping its headgłowa out at sunsetzachód słońca off the coastWybrzeże of FloridaFlorida.
292
699000
3000
To ciekawski wieloryb o zachodzie słońca na Florydzie.
11:57
You can see the coalwęgiel burningpalenie plantroślina in the backgroundtło.
293
702000
3000
W tle widać wypalanie roślin za pomocą węgla.
12:00
They have to dealsprawa with things like toxinstoksyny and pharmaceuticalsfarmaceutyki
294
705000
2000
Muszą sobie radzić z toksynami i lekami,
12:02
that are flushedopróżniany out into the oceanocean,
295
707000
2000
które są wyrzucane do oceanu
12:04
and maybe even affectingwpływający theirich reproductionreprodukcja.
296
709000
2000
i mogą wpływać na ich rozmnażanie.
12:06
They alsorównież get entangleduwikłany in fishingwędkowanie gearbiegu.
297
711000
2000
Zaplątują się też w sprzęt do poławiania.
12:08
This is a pictureobrazek that showsprzedstawia the tailogon of a right whalewieloryb.
298
713000
3000
To zdjęcie przedstawia ogon wieloryba biskajskiego.
12:11
And those whitebiały markingsoznaczenia are not naturalnaturalny markingsoznaczenia.
299
716000
2000
Białe plamy to nie naturalne ubarwienie.
12:13
These are entanglementuwikłanie scarsblizny.
300
718000
2000
To blizny po zaplątaniu w sieci.
12:15
72 percentprocent of the populationpopulacja has suchtaki scarsblizny,
301
720000
3000
72% populacji posiada takie blizny,
12:18
but mostwiększość don't shedszopa the gearbiegu, things like lobsterHomar trapspułapki and crabKrab potsgarnki.
302
723000
3000
ale większość nie wymyka się już z pułapek.
12:21
They holdutrzymać on to them, and it eventuallyostatecznie killszabija them.
303
726000
3000
Zostają na nich co je powoli zabija.
12:24
And the other problemproblem is they get hittrafienie by shipsstatki.
304
729000
2000
Innym problemem są zderzenia ze statkami.
12:26
And this was an animalzwierzę that was struckpowalony by a shipstatek
305
731000
2000
To przykład zwierzęcia po zderzeniu
12:28
in NovaNova ScotiaSzkocja, CanadaKanada
306
733000
2000
w Nowej Szkocji, w Kanadzie.
12:30
beingistota towedholowane in, where they did a necropsysekcja zwłok
307
735000
2000
Zrobiono sekcję zwłok,
12:32
to confirmpotwierdzać the causeprzyczyna of deathśmierć,
308
737000
2000
która potwierdziła przyczynę śmierci -
12:34
whichktóry was indeedw rzeczy samej a shipstatek strikestrajk.
309
739000
2000
uderzenie przez statek.
12:36
So all of these illszło are stackingukładania up againstprzeciwko these animalszwierzęta
310
741000
3000
Te problemy nawarstwiają się przeciw zwierzętom
12:39
and keepingkonserwacja theirich numbersliczby very lowNiska.
311
744000
2000
i utrzymują ich liczebność na niskim poziomie.
12:41
And to drawrysować a contrastkontrast with that beleagueredbeleaguered NorthPółnoc AtlanticAtlantic populationpopulacja,
312
746000
3000
Dla kontrastu z osaczoną populacją na Północnym Atlantyku
12:44
I wentposzedł to a newNowy pristinedziewiczy populationpopulacja of SouthernPołudniowej right whaleswieloryby
313
749000
3000
zobaczymy nienaruszoną populację wielorybów południowych,
12:47
that had only been discoveredodkryty about 10 yearslat agotemu
314
752000
2000
którą odkryto zaledwie 10 lat temu
12:49
in the sub-AntarcticSub-Antarctic of NewNowy ZealandZelandia, a placemiejsce callednazywa the AucklandAuckland IslandsWyspy.
315
754000
3000
w okolicach Nowej Zelandii, na Wyspach Auklandzkich.
12:52
I wentposzedł down there in the winterzimowy time.
316
757000
2000
Pojechałem tam w zimie.
12:54
And these are animalszwierzęta that had never seenwidziany humansludzie before,
317
759000
2000
Te zwierzęta wcześniej nie widziały człowieka.
12:56
and I was one of the first people they probablyprawdopodobnie had ever seenwidziany.
318
761000
2000
Byłem dla nich nowością.
12:58
And I got in the waterwoda with them,
319
763000
2000
Wszedłem z nimi do wody
13:00
and I was amazedzdziwiony at how curiousciekawy they were.
320
765000
2000
i zachwyciła mnie ich ciekawość.
13:02
This photographfotografia showsprzedstawia my assistantAsystent standingna stojąco on the bottomDolny at about 70 feetstopy
321
767000
3000
To mój asystent na dnie 20 metrów pod wodą
13:05
and one of these amazinglyzadziwiająco beautifulpiękny, 45-foot-stopa,
322
770000
3000
i jedna z tych ślicznotek, mierzącą ponad 13 metrów,
13:08
70-ton-ton whaleswieloryby,
323
773000
2000
ważąca 70 ton,
13:10
like a cityMiasto busautobus just swimmingpływanie up, you know.
324
775000
2000
prawie jak pływający autobus.
13:12
They were in perfectidealny conditionstan,
325
777000
2000
Były w doskonałej kondycji,
13:14
very fatgruby and healthyzdrowy, robustkrzepki, no entanglementuwikłanie scarsblizny,
326
779000
3000
zdrowe, dobrze odżywione, bez blizn -
13:17
the way they're supposeddomniemany to look.
327
782000
2000
takie, jak powinny wyglądać.
13:19
You know, I readczytać that the pilgrimspielgrzymów, when they landedwylądował at PlymouthPlymouth RockRock
328
784000
2000
Gdy pielgrzymi wylądowali w Plymouth Rock
13:21
in MassachusettsMassachusetts in 1620,
329
786000
2000
w Massachusetts, w 1620 r.,
13:23
wrotenapisał that you could walkspacerować acrossprzez CapePrzylądek CodDorsz BayBay
330
788000
2000
napisali, że można przejść przez Cape Cod Bay
13:25
on the backsplecy of right whaleswieloryby.
331
790000
2000
po grzbietach wielorybów biskajskich.
13:27
And we can't go back and see that todaydzisiaj,
332
792000
2000
Dziś już nie można tego zobaczyć,
13:29
but maybe we can preservezachować what we have left.
333
794000
2000
ale może da się zachować to, co z nich zostało.
13:31
And I wanted to closeblisko this programprogram with a storyfabuła of hopenadzieja,
334
796000
3000
Chcę zakończyć tą prelekcję nutą nadziei,
13:34
a storyfabuła I did on marineMarine reservesrezerwy
335
799000
2000
opowieścią o morskich rezerwatach
13:36
as sortsortować of a solutionrozwiązanie
336
801000
2000
jako o rozwiązaniu
13:38
to the problemproblem of overfishingprzełowienie, the globalświatowy fishryba crisiskryzys storyfabuła.
337
803000
3000
problemu nadmiernego połowu ryb.
13:41
I settledosiadły on workingpracujący in the countrykraj of NewNowy ZealandZelandia
338
806000
2000
Wybrałem się do Nowej Zelandii,
13:43
because NewNowy ZealandZelandia was ratherraczej progressiveprogresywny,
339
808000
2000
ponieważ słynie ona z postępowego podejścia
13:45
and is ratherraczej progressiveprogresywny in termswarunki of protectingochrona theirich oceanocean.
340
810000
3000
do kwestii ochrony oceanu.
13:48
And I really wanted this storyfabuła to be about threetrzy things:
341
813000
2000
Chciałem opowiedzieć o trzech rzeczach.
13:50
I wanted it to be about abundanceobfitość,
342
815000
2000
O obfitości, różnorodności i odporności.
13:52
about diversityróżnorodność and about resiliencesprężystość.
343
817000
2000
O obfitości, różnorodności i odporności.
13:54
And one of the first placesmiejsca I workedpracował
344
819000
2000
Jednym z pierwszych miejsc mojej pracy
13:56
was a reserverezerwować callednazywa GoatKoza IslandWyspa
345
821000
2000
był rezerwat zwany Goat Island
13:58
in LeighLeigh of NewNowy ZealandZelandia.
346
823000
2000
w Leigh, w Nowej Zelandii.
14:00
What the scientistsnaukowcy there told me was that
347
825000
2000
Tamtejsi naukowcy powiedzieli mi,
14:02
when protectedchroniony this first marineMarine reserverezerwować in 1975,
348
827000
3000
że gdy zakładali pierwszy morski rezerwat w 1975 r.
14:05
they hopedmieć nadzieję and expectedspodziewany that certainpewny things mightmoc happenzdarzyć.
349
830000
3000
spodziewali się konkretnych rezultatów.
14:08
For exampleprzykład, they hopedmieć nadzieję that certainpewny speciesgatunki of fishryba
350
833000
2000
Na przykład oczekiwali, że niektóre gatunki ryb
14:10
like the NewNowy ZealandZelandia snapperLucjan would returnpowrót
351
835000
2000
jak pagrus auratus powrócą,
14:12
because they had been fishedpoławiane to the brinkskraj of commercialReklama w telewizji extinctionwygaśnięcie.
352
837000
3000
ponieważ były już na granicy wymarcia.
14:15
And they did come back. What they couldn'tnie mógł predictprzepowiadać, wywróżyć was that other things would happenzdarzyć.
353
840000
3000
I wróciły. Nie przewidzieli jednak innych rzeczy.
14:18
For exampleprzykład, these fishryba
354
843000
2000
Na przykład, ryby te
14:20
predatepoprzedzają on seamorze urchinsJeżowce,
355
845000
2000
polują na jeżowce.
14:22
and when the fishryba were all goneodszedł,
356
847000
2000
Kiedy nie było ryb,
14:24
all anyonektokolwiek ever saw underwaterPodwodny
357
849000
2000
jedyne, co można było zobaczyć pod wodą
14:26
was just acreswłości and acreswłości of seamorze urchinsJeżowce.
358
851000
3000
to hektary jeżowców.
14:29
But when the fishryba cameoprawa ołowiana witrażu back
359
854000
2000
Ale gdy ryby wróciły,
14:31
and beganrozpoczął się predatingsprzed and controllingkontrolowanie the urchinurchin populationpopulacja,
360
856000
2000
zaczęły polować i kontrolować populację jeżowców,
14:33
lowNiska and beholdujrzeć, kelpkelp forestslasy emergedpojawiły się in shallowpłytki waterwoda.
361
858000
3000
i w płytkich wodach zakwitły lasy wodorostów.
14:36
And that's because the urchinsJeżowce eatjeść kelpkelp.
362
861000
3000
A to dlatego, że jeżowce żywiły się wodorostami.
14:39
So when the fishryba controlkontrola the urchinurchin populationpopulacja,
363
864000
3000
Więc kiedy ryby kontrolują liczebność jeżowców,
14:42
the oceanocean was restoredprzywrócone to its naturalnaturalny equilibriumrównowaga.
364
867000
2000
ocean wraca do naturalnej równowagi.
14:44
You know, this is probablyprawdopodobnie how the oceanocean lookedspojrzał here
365
869000
2000
Widzicie, tak prawdopodobnie wyglądał ocean
14:46
one or 200 yearslat agotemu, but nobodynikt was around to tell us.
366
871000
3000
100 czy 200 lat temu, ale nie było nikogo, kto to pamięta.
14:49
I workedpracował in other partsCzęści of NewNowy ZealandZelandia as well,
367
874000
2000
Byłem też w innych zakątkach Nowej Zelandii,
14:51
in beautifulpiękny, fragilekruchy, protectedchroniony areasobszary
368
876000
3000
na pięknych, kruchych i chronionych obszarach
14:54
like in FiordlandFiordland, where this seamorze pendługopis colonykolonia was founduznany.
369
879000
3000
jak Fiordland, gdzie odkryto kolonię koralowców.
14:57
Little blueniebieski coddorsz swimmingpływanie in for a dashDash of colorkolor.
370
882000
3000
Małe, niebieskie dorsze wypływały olśniewając kolorami.
15:00
In the northernpółnocny partczęść of NewNowy ZealandZelandia,
371
885000
2000
Na północy Nowej Zelandii
15:02
I doveDove in the blueniebieski waterwoda, where the water'sfale a little warmercieplej,
372
887000
3000
nurkowałem w błękitnych, ciepłych wodach,
15:05
and photographedsfotografowany animalszwierzęta like this giantogromny stingŻądło rayRay
373
890000
2000
fotografując gigantyczne ogończe
15:07
swimmingpływanie throughprzez an underwaterPodwodny canyonkanion.
374
892000
2000
pływające w podwodnych kanionach.
15:09
EveryKażdy partczęść of the ecosystemekosystem in this placemiejsce
375
894000
2000
Każda część ekosystemu tego miejsca
15:11
seemswydaje się very healthyzdrowy,
376
896000
2000
zdaje się uosobieniem zdrowia -
15:13
from tinymalutki, little animalszwierzęta like a nudibrankuosobieniem
377
898000
2000
od małych ślimaków morskich
15:15
crawlingczołganie over encrustinginkrustacji spongegąbka
378
900000
2000
pełzających po ozdobnych gąbkach
15:17
or a leatherjacketjednorożków
379
902000
2000
albo jednorożków,
15:19
that is a very importantważny animalzwierzę in this ecosystemekosystem
380
904000
2000
które są bardzo ważne dla tego ekosystemu,
15:21
because it grazesotarcia on the bottomDolny and allowspozwala newNowy life to take holdutrzymać.
381
906000
3000
ponieważ żerują na dnie i umożliwiają powstanie nowego życia.
15:25
And I wanted to finishkoniec with this photographfotografia,
382
910000
2000
Chciałem zakończyć tą fotografią,
15:27
a pictureobrazek I madezrobiony on a very stormyburzliwy day in NewNowy ZealandZelandia
383
912000
3000
zdjęciem zrobionym w burzowy dzień na Nowej Zelandii,
15:30
when I just laidpołożony on the bottomDolny
384
915000
2000
kiedy wylądowałem na dnie
15:32
amidstpośród a schoolszkoła of fishryba swirlingmieszając around me.
385
917000
2000
pośrodku ławicy ryb.
15:34
And I was in a placemiejsce that had only been protectedchroniony
386
919000
2000
Byłem w miejscu objętym ochroną
15:36
about 20 yearslat agotemu.
387
921000
2000
od zaledwie 20 lat.
15:38
And I talkedrozmawialiśmy to diversnurków that had been divingnurkowanie there for manywiele yearslat,
388
923000
3000
Rozmawiałem z nurkami pływającymi tam od lat
15:41
and they said that the marineMarine life was better here todaydzisiaj
389
926000
2000
i mówili, że życie ma się tu lepiej dziś,
15:43
than it was in the 1960s.
390
928000
2000
niż w latach sześćdziesiątych.
15:45
And that's because it's been protectedchroniony,
391
930000
2000
A to z powodu ochrony,
15:47
that it has come back.
392
932000
2000
dzięki której tu powróciło.
15:49
So I think the messagewiadomość is clearjasny.
393
934000
2000
Przesłanie wydaje się jasne.
15:51
The oceanocean is, indeedw rzeczy samej, resilientelastyczne and toleranttolerancyjny to a pointpunkt,
394
936000
3000
Ocean ma odporność i pewną tolerancję,
15:54
but we mustmusi be good custodiansOpiekunowie.
395
939000
2000
ale musimy dobrze o niego dbać.
15:56
I becamestał się an underwaterPodwodny photographerfotograf
396
941000
2000
Zostałem podwodnym fotografem,
15:58
because I fellspadł in love with the seamorze,
397
943000
2000
ponieważ zakochałem się w morzu,
16:00
and I make pictureskino of it todaydzisiaj because I want to protectochraniać it,
398
945000
3000
a dziś fotografuję je, ponieważ chcę je chronić,
16:03
and I don't think it's too latepóźno.
399
948000
2000
i wierzę, że nie jest za późno.
16:05
Thank you very much.
400
950000
2000
Bardzo dziękuję.
Translated by Magdalena Daniel
Reviewed by Kinga Skorupska

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Skerry - Photographer
Brian Skerry is a photojournalist who captures images that not only celebrate the mystery and beauty of the sea but also bring attention to the pressing issue which endanger our oceans.

Why you should listen

Using the camera as his tool of communication, Brian Skerry has spent the past three decades telling the stories of the ocean. His images portray not only the aesthetic wonder of the ocean but display an intense journalistic drive for relevance. Skerry's work brings to light the many pressing issues facing our oceans and its inhabitants. Typically spending eight months of the year in the field, he often face extreme conditions to capture his subjects. He has lived on the bottom of the sea, spent months aboard fishing boats and dived beneath the Arctic ice to get his shot. He has spent over 10,000 hours underwater.

A contract photographer for National Geographic Magazine since 1998, Brian Skerry has had twelve stories published in the magazine with several more upcoming.

More profile about the speaker
Brian Skerry | Speaker | TED.com