ABOUT THE SPEAKER
Lana Mazahreh - Water conservation activist
BCG’s Lana Mazahreh wants individuals, companies and countries to take action against the fast-growing water crisis.

Why you should listen

Lana Mazahreh is a Project Leader at The Boston Consulting Group (BCG). Based in Johannesburg, she also spent a year working in BCG's office in Dubai. Mazahreh is passionate about social impact and has been involved in projects spanning a wide range of topics including the environment, economic development, employment, education and social care. She worked closely with the World Wide Fund for Nature on the water crisis in South Africa, where her passion for water grew even more.

Outside of her client work, Mazahreh co-leads BCG in Johannesburg's Women@BCG Initiative and the office's social impact strategy. Prior to BCG, Mazahreh worked in the Technology Services Advisory team with Deloitte in the Middle East practice. She holds an MBA degree from INSEAD Business School, across its 3 campuses in France, Abu Dhabi & Singapore, and she holds a B.Sc. degree in Business Information Systems from Jordan. She loves practicing and teaching yoga, enjoys spending time in nature and is always eager to experience new countries and cultures.

More profile about the speaker
Lana Mazahreh | Speaker | TED.com
TED@BCG Milan

Lana Mazahreh: 3 thoughtful ways to conserve water

Lana Mazahreh: 3 modalități profunde de a conserva apa

Filmed:
1,189,745 views

Conform ONU, aproape una din trei persoane la nivel mondial trăiește într-o țară ce se confruntă cu o criză de apă, și mai puțin de 5% din populația lumii trăiește într-o țară ce are mai multă apă azi, decât acum 20 de ani. Lana Mazahreh a crescut în Iordania, un stat ce s-a confruntat cu un deficit absolut de apă din 1973, unde a învățat cum să conserve apa pe cât de repede a învățat să-și scrie numele. În această discuție practică, ea împărtășește trei lecții de la țările sărace în apă despre cum să economisim apă și cum putem aborda ceea ce devine rapid o criză globală.
- Water conservation activist
BCG’s Lana Mazahreh wants individuals, companies and countries to take action against the fast-growing water crisis. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
In MarchMartie 2017,
0
1573
2380
În martie 2017,
00:15
the mayorprimar of CapeCape TownOraşul officiallyoficial
declareddeclarat CapeCape TownOraşul a locallocal disasterdezastru,
1
3977
4434
primarul orașului Cape Town
a declarat stare de dezastru local,
00:20
as it had lessMai puțin than fourpatru monthsluni
left of usableuşor de utilizat waterapă.
2
8435
2792
deoarece avea mai puțin de patru luni
de apă de persoană.
00:24
ResidentsRezidenţi were restrictedrestrâns to 100 literslitri
of waterapă perpe personpersoană, perpe day.
3
12020
4141
Rezidenții au fost limitați
la 100 de litri de apă pe zi, de persoană.
00:29
But what does that really mean?
4
17324
1522
Ce înseamnă, mai exact?
00:31
With 100 literslitri of waterapă perpe day,
5
19721
1892
Cu 100 de litri de apă pe zi,
poți face un duș de 5 minute,
00:33
you can take a five-minutecinci-minute showerduș,
6
21637
1764
00:36
washspalare your facefață twicede două ori
7
24066
1410
îți poți spăla fața de 2 ori
00:38
and probablyprobabil flushculoare the toilettoaletă
about fivecinci timesori.
8
26170
2752
și probabil trage apa la toaletă
de vreo 5 ori.
00:41
You still didn't brushperie your teethdantură,
9
29902
1644
Încă nu te-ai spălat pe dinți,
00:44
you didn't do laundrySpălătorie,
10
32835
1875
nu ai spălat rufe,
00:46
and you definitelycategoric
didn't waterapă your plantsplante.
11
34734
2975
și cu siguranță, nu ți-ai udat plantele.
00:50
You, unfortunatelydin pacate, didn't washspalare your handsmâini
after those fivecinci toilettoaletă flushesbufeuri.
12
38412
3626
Nu ți-ai spălat mâinile, din nefericire,
după ce ai tras apa.
00:55
And you didn't even take a sipSIP of waterapă.
13
43910
1954
Și nici nu ai avut o gură de apă.
01:00
The mayorprimar describeddescris this as that it meansmijloace
14
48511
3088
Primarul a descris acest lucru ca fiind
01:03
a newnou relationshiprelaţie with waterapă.
15
51623
1899
o nouă relație cu apa.
01:07
TodayAstăzi, sevenȘapte monthsluni latermai tarziu,
16
55442
1522
Astăzi, șapte luni mai târziu,
01:08
I can shareacțiune two things
about my secondal doilea home with you.
17
56988
2813
îți pot împărtăși două lucruri
despre a doua mea casă.
01:11
First: CapeCape TownOraşul hasn'tnu are runalerga out
of waterapă just yetinca.
18
59825
3202
Primul: Cape Town nu a rămas fără apă.
01:15
But as of SeptemberSeptembrie 3rdRd,
19
63378
1773
Dar din 3 septembrie,
01:17
the hundred-litersute de litri limitlimită
droppedscăzut to 87 literslitri.
20
65175
3374
limita de 100 de litri
a scăzut la 87 de litri.
01:21
The mayorprimar defineddefinit the city'scity newnou normalnormal
as one of permanentpermanent droughtseceta.
21
69003
4764
Primarul a definit noua normă a orașului
ca fiind una de secetă permanentă.
01:26
SecondAl doilea:
22
74869
1455
Al doilea:
01:28
what's happeninglucru in CapeCape TownOraşul
is prettyfrumos much comingvenire to manymulți other citiesorase
23
76348
3510
ce se întâmplă în Cape Town
se va întâmpla în multe alte orașe
01:31
and countriesțări in the worldlume.
24
79882
1356
și țări din lume.
01:33
AccordingÎn funcţie de to the FoodProduse alimentare and AgricultureAgricultura
OrganizationOrganizarea of the UnitedMarea NationsNaţiunilor,
25
81935
3602
Conform Organizației Națiunilor Unite
pentru Alimente și Agricultură,
01:37
excludingcu excepția countriesțări
that we don't have datadate for,
26
85561
2351
cu excepția țărilor pentru care
nu avem date,
01:40
lessMai puțin than fivecinci percentla sută
of the world'slume populationpopulație
27
88525
3163
mai puțin de 5% din populația lumii
01:43
is livingviaţă in a countryțară that has more waterapă
todayastăzi than it did 20 yearsani agoîn urmă.
28
91712
4615
trăiește azi într-o țară
ce are mai multă apă decât acum 20 de ani.
01:49
EveryoneToată lumea elsealtfel is livingviaţă in a countryțară
that has lessMai puțin waterapă todayastăzi.
29
97309
3569
Toți ceilalți trăiesc azi într-o țară
ce are mai puțină apă.
01:53
And nearlyaproape one out of threeTrei
are livingviaţă in a countryțară
30
101842
2713
Aproape unul din trei trăiesc într-o țară
01:56
that is facingcu care se confruntă a waterapă crisiscriză.
31
104579
2017
ce se confruntă cu o criză de apă.
01:59
I grewcrescut up in JordanIordania,
32
107519
1383
Eu am crescut în Iordania,
02:02
a water-poorapa-săraci countryțară that has experiencedcu experienta
absoluteabsolut waterapă scarcitydeficitul sincede cand 1973.
33
110138
5301
o țară săracă în apă ce are
un deficit absolut de apă din 1973.
02:08
And still, in 2017,
34
116496
1867
Cu toate acestea, în 2017,
02:10
only 10 countriesțări in the worldlume
have lessMai puțin waterapă than JordanIordania.
35
118387
3055
doar 10 țări din lume
au mai puțină apă decât Iordania.
02:14
So dealingcare se ocupă with a lacklipsă of waterapă
is quitedestul de ingrainedînrădăcinat in my soulsuflet.
36
122923
3315
A avea de-a face cu un deficit de apă
este întipărit în sufletul meu.
02:18
As sooncurând as I was oldvechi enoughdestul
to learnînvăța how to writescrie my nameNume,
37
126864
3364
Imediat cum am fost destul de mare
să învăț a-mi scrie numele,
02:22
I alsode asemenea learnedînvățat that I need
to conserveconserva waterapă.
38
130252
2462
am învățat și faptul că trebuie
să conserv apa.
02:25
My parentspărinţi would constantlymereu remindreaminti
my siblingsfraţii and I to closeînchide the tapAtingeți
39
133649
4010
Părinții mei ne aminteau mereu
să închidem robinetul la chiuvetă
02:29
when we brushedperiat our teethdantură.
40
137683
1298
când ne spălam pe dinți.
02:31
We used to fillcompletati balloonsbaloane with flourfăină
insteadin schimb of waterapă when we playedjucat.
41
139761
3749
Obișnuiam să umplem baloane cu făină
în loc de apă când ne jucam.
02:36
It's just as much fundistracţie, thoughdeşi.
42
144329
1505
E la fel de distractiv.
02:37
(LaughterRâs)
43
145858
1083
(Râsete)
02:38
And a fewpuțini yearsani agoîn urmă,
44
146965
1167
Iar acum câțiva ani,
02:40
when my friendsprieteni and I were daredîndrăznit
to do the IceGheata BucketGaleata ChallengeProvocare,
45
148156
3264
când eu și prietenii mei am îndrăznit
să facem Ice Bucket Challenge,
02:44
we did that with sandnisip.
46
152197
1571
am făcut-o cu nisip.
02:45
(LaughterRâs)
47
153792
1150
(Râsete)
02:47
And you mightar putea think that,
you know, that's easyuşor,
48
155721
2260
Poate crezi că e ușor,
02:50
sandnisip is not icegheaţă coldrece.
49
158005
1241
nisipul nu e rece.
02:51
I promisepromisiune you, sandnisip goesmerge everywherepretutindeni,
50
159697
2618
Îți promit că nisipul intră peste tot,
02:54
and it tooka luat agesvârstele to get ridscăpa of it.
51
162339
1885
și îți ia o veșnicie să scapi de el.
02:57
But what perhapspoate I didn't realizerealiza
52
165970
1761
Dar nu am realizat,
02:59
as I playedjucat with flourfăină
balloonsbaloane as a childcopil,
53
167755
2553
că jucându-mă
cu baloane de făină copil fiind
03:02
and as I pouredturnat sandnisip
on my headcap as an adultadult,
54
170332
2392
și punându-mi nisip în cap
când eram adult,
03:05
is that some of the techniquestehnici
that seempărea secondal doilea naturenatură to me
55
173864
3300
faptul că unele lucruri ce parcă
sunt ca o a doua natură pentru mine
03:09
and to othersalții who livetrăi in dryuscat countriesțări
56
177188
2570
si pentru alții ce trăiesc în țări uscate,
03:11
mightar putea help us all addressadresa
what is fastrapid becomingdevenire a globalglobal crisiscriză.
57
179782
4493
ne-ar putea ajuta să adresăm
ceea ce devine rapid o criză globală.
03:18
I wishdori to shareacțiune threeTrei lessonslecții todayastăzi,
58
186272
1955
Vreau să împărtășesc azi trei lecții,
03:22
threeTrei lessonslecții from water-poorapa-săraci countriesțări
59
190297
2144
lecții din țări sărace în apă
03:24
and how they survivedsupraviețuit and even thrivedau inflorit
despitein ciuda theiral lor waterapă crisiscriză.
60
192465
4695
și cum aceste țări au rezistat și chiar
au prosperat în ciuda crizei de apă.
03:30
LessonLectia one:
61
198231
1610
Prima lecție:
03:31
tell people how much waterapă
they really have.
62
199865
2337
spune-le oamenilor
câtă apă au cu adevărat.
03:35
In orderOrdin to solverezolva a problemproblemă,
63
203185
1435
Pentru a rezolva o problemă,
03:36
we need to acknowledgerecunoaște that we have one.
64
204644
1992
trebuie să admitem că avem una.
03:39
And when it comesvine to waterapă,
65
207169
1330
Iar când vine vorba de apă,
03:40
people can easilyuşor turnviraj a blindORB eyeochi,
66
208523
2486
oamenii o pot ignora cu ușurință,
03:43
pretendingpretinzând că that sincede cand waterapă
is comingvenire out of the tapAtingeți now,
67
211033
2840
pretinzând că din moment
ce avem apă acum,
03:45
everything will be fine foreverpentru totdeauna.
68
213897
1582
totul va fi bine mereu.
03:48
But some smartinteligent, drought-affectedafectate de secetă countriesțări
69
216703
3068
Dar unele țări deștepte,
deja afectate de secetă,
03:51
have adoptedadoptat simplesimplu, innovativeinovatoare measuresmăsuri
70
219795
2385
au adoptat măsuri simple și inovatoare
03:54
to make sure theiral lor citizenscetățeni,
theiral lor communitiescomunități and theiral lor companiescompanii
71
222204
3857
pentru a fi sigure că cetățenii,
comunitățile și companiile lor
03:58
know just how dryuscat theiral lor countriesțări are.
72
226085
1986
știu cât de secetoase sunt țările lor.
04:02
When I was in CapeCape TownOraşul earliermai devreme this yearan,
73
230159
2417
Anul acesta când am fost în Cape Town,
04:04
I saw this electronicelectronic billboardpanou
on the freewayautostrada,
74
232600
2900
am văzut un panou electronic pe autostradă
04:07
indicatingindicând how much waterapă
the cityoraș had left.
75
235524
2234
ce arăta câtă apă mai avea orașul.
04:11
This is an ideaidee they mayMai well have
borrowedîmprumutat de from AustraliaAustralia
76
239004
2968
Poate că au împrumutat
acestă idee de la Australia,
04:13
when it facedcu care se confruntă one of the worstcel mai rău droughtsseceta
of the country'sţării historyistorie
77
241996
3647
când țara s-a confruntat cu una
din cele mai rele secete din istoria țării
04:17
from 1997 to 2009.
78
245667
2655
din 1997 până în 2009.
04:21
WaterApa levelsniveluri in MelbourneMelbourne
droppedscăzut to a very lowscăzut capacitycapacitate
79
249273
3510
Nivelul apei din Melbourne
a scăzut la o capacitate foarte mică
04:24
of almostaproape 26 percentla sută.
80
252807
1804
de aproape 26%.
04:27
But the cityoraș didn't yellstrigăt at people.
81
255917
1739
Dar orașul nu a țipat la oameni.
04:30
It didn't pleadinvoca with them
not to use waterapă.
82
258515
2191
Nu le-a cerut oamenilor
să nu folosească apă.
04:33
They used electronicelectronic billboardspanouri publicitare
to flashbliț availabledisponibil levelsniveluri of waterapă
83
261427
4394
Au folosit panouri electronice
pentru a arăta nivelul disponibil al apei
04:37
to all citizenscetățeni acrosspeste the cityoraș.
84
265845
2005
tuturor cetățenilor din oraș.
04:40
They were honestlysincer tellingspune people
how much waterapă they really have,
85
268429
3397
Le-au spus oamenilor în mod sincer
câtă apă aveau cu adevărat
04:43
and lettingînchiriere them take
responsibilityresponsabilitate for themselvesînșiși.
86
271850
2645
și i-au lăsat
să-și asume responsabilitatea.
04:47
By the endSfârşit of the droughtseceta,
this createdcreată suchastfel de a sensesens of urgencyurgenţă
87
275083
4007
La sfârșitul secetei, metoda folosită
a creat un sentiment de urgență
04:51
as well as a sensesens of communitycomunitate.
88
279114
1647
precum și unul de comunitate.
04:53
NearlyAproape one out of threeTrei citizenscetățeni
in MelbourneMelbourne had investedinvestit
89
281281
3733
Aproape unul din trei cetățeni
din Melbourne au investit
04:57
in installinginstalarea rainwaterapa de ploaie holdingdeținere tanksrezervoare
for theiral lor ownpropriu householdsgospodării.
90
285038
3672
în instalarea unor rezervoare
de apă de ploaie în casele lor.
05:01
ActionsAcţiunile that citizenscetățeni tooka luat didn't stop
at installinginstalarea those tanksrezervoare.
91
289799
3767
Dar acțiunile lor nu s-au oprit acolo.
05:06
With help from the cityoraș,
92
294461
1328
Cu ajutorul orașului,
05:07
they were ablecapabil to do something
even more impactfulimpact.
93
295813
2393
au reușit să facă ceva
cu un impact și mai mare.
05:11
TakingLuând me to lessonlecţie two:
94
299509
1401
Lecția numărul doi:
05:14
empowerîmputernici people to saveSalvați waterapă.
95
302285
2417
Încurajează oamenii să economisească apă.
05:18
MelbourneMelbourne wanted people
to spendpetrece lessMai puțin waterapă in theiral lor homescase.
96
306658
3477
Melbourne a dorit ca oamenii
să folosească mai puțină apă-n casele lor.
05:22
And one way to do that is to spendpetrece
lessMai puțin time in the showerduș.
97
310636
2987
Iar un mod de a o realiza
este petrecând mai puțin timp în duș.
05:26
HoweverCu toate acestea, interviewsinterviuri revealeddezvăluit
that some people, womenfemei in particularspecial,
98
314644
3935
Însă, interviuri au arătat
că unii oameni, în special femeile,
05:30
weren'tnu au fost keenpasionat on savingeconomisire waterapă that way.
99
318603
2016
nu erau dornice să o economisească astfel.
05:33
Some of them honestlysincer said,
100
321554
1696
Unele au spus cu sinceritate:
05:35
"The showerduș is not just to cleancurat up.
101
323274
1843
„Dușul nu este doar pentru a te spăla.
05:37
It's my sanctuarysanctuar.
102
325141
1634
Este sanctuarul meu.
05:39
It's a spacespaţiu I go to relaxRelaxaţi-vă,
not just cleancurat up."
103
327218
3032
Nu e un loc unde doar mă spăl,
este și unde mă relaxez.”
05:43
So the cityoraș starteda început offeringofertă
water-efficientapă-eficient showerheadsduşuri for freegratuit.
104
331083
4047
Orașul a început să ofere gratuit capuri
de duș cu utilizare de apă eficientă.
05:47
And then, now some people complaineds-au plans
that the showerheadsduşuri lookedprivit uglyurât
105
335638
3476
Iar atunci unii oameni s-au plâns
de capurile de duș urâte
05:51
or didn't suitcostum theiral lor bathroomsbai.
106
339138
2178
și au zis că nu arată bine în băile lor.
05:53
So what I like to call
"The ShowerheadDuş cu TeamEchipa"
107
341340
2408
Ceea ce îmi place să numesc
„Echipa Capul de Duș”
05:56
developeddezvoltat a smallmic water-flowdebitul de apă regulatorregulator
108
344423
2447
au creat un regulator al debitului de apă
05:58
that can be fittedmontate
into existingexistent showerheadsduşuri.
109
346894
2513
ce poate încăpea în dușul deja existent.
06:03
And althoughcu toate ca showerheadduş cu beautyfrumuseţe
doesn't mattermaterie much to me,
110
351103
3343
Și deși nu îmi pasă cum arată capul de duș
06:06
I lovediubit how the teamechipă didn't give up
111
354470
2034
mi-a plăcut faptul că echipa nu a renunțat
06:08
and insteadin schimb camea venit up with
a simplesimplu, uniqueunic solutionsoluţie
112
356528
2748
și a creat o soluție simplă
06:11
to empowerîmputernici people to saveSalvați waterapă.
113
359300
2093
de a încuraja oamenii a economisi apă.
06:14
WithinÎn cadrul a spandeschidere of fourpatru yearsani,
114
362858
2083
De-a lungul a patru ani,
06:16
more than 460,000
showerheadsduşuri were replacedînlocuit.
115
364965
3789
mai mult de 460,000
de capuri de dușuri au fost înlocuite.
06:21
When the smallmic regulatorregulator was introduceda introdus,
116
369889
2173
Când micul regulator a fost introdus,
06:24
more than 100,000 ordersordinele
of that were doneTerminat.
117
372086
2846
s-au dat mai mult de 100,000 de comenzi.
06:28
MelbourneMelbourne succeededreușit in reducingreduce
the waterapă demandscereri perpe capitacap de locuitor
118
376261
3196
Melbourne a reușit să reducă
cererea de apă pe cap de locuitor
06:31
by 50 percentla sută.
119
379481
1457
cu 50%.
06:33
In the UnitedMarea ArabArabe EmiratesUnite ale Americii,
120
381648
1778
În Emiratele Arabe Unite,
06:35
the second-mostdoilea cel mai water-scarcelimitate de apă
countryțară in the worldlume,
121
383450
2738
a doua țară săracă în apă din lume,
06:39
officialsOficialii designedproiectat what they calleddenumit
the "BusinessAfaceri HeroesEroi ToolkitToolkit" in 2010.
122
387009
5339
În 2010 a fost creat
„Setul de Unelte al Eroilor în Afaceri”
06:45
The aimscop was to motivatemotiva
and empowerîmputernici businessesîntreprinderi
123
393026
2557
Intenția a fost de a motiva
și de a încuraja afacerile
06:47
to reducereduce waterapă and energyenergie consumptionconsum.
124
395607
2508
de a reduce consumul de apă și energie.
06:51
The toolkitToolkit practicallypractic taughtînvățat companiescompanii
125
399066
1969
Setul de unelte a învățat companiile
06:53
how to measuremăsura theiral lor existingexistent
water-consumptionconsumul de apă levelsniveluri
126
401059
2604
cum să-și măsoare
nivelurile consumului de apă avut
06:56
and consisteda constat în of tipsSfaturi
to help them reducereduce those levelsniveluri.
127
404323
3323
și a consistat în sfaturi
pentru reducerea acelor niveluri.
07:00
And it workeda lucrat.
128
408517
1303
Și a funcționat.
07:01
HundredsSute of organizationsorganizații
downloadeddescărcat the toolkitToolkit.
129
409844
2826
Sute de organizații
au descărcat setul de unelte.
07:05
And severalmai mulți of them joinedalăturat
130
413187
1638
Și câțiva dintre ei s-au alăturat
07:06
what they calleddenumit
the "CorporateCorporate HeroesEroi NetworkReţea,"
131
414849
2810
organizației numite
„Rețeaua Eroilor Corporatiști”,
07:10
where companiescompanii can voluntarilyîn mod voluntar
take on a challengeprovocare
132
418435
2917
unde companiile
pot accepta provocarea, în mod voluntar,
07:13
to reducereduce theiral lor water-consumptionconsumul de apă
levelsniveluri to presetpresetate targetsobiective
133
421376
3562
de a reduce la o țintă setată
nivelul consumului de apă
07:16
withinîn a periodperioadă of one yearan.
134
424962
1637
în decursului unui an.
07:19
CompaniesCompanii whichcare completedterminat the challengeprovocare
savedsalvate on averagein medie 35 percentla sută of waterapă.
135
427716
4820
Companiile ce au finalizat provocarea
au salvat în medie 35% de apă.
07:25
And one companycompanie, for exampleexemplu,
136
433409
1814
De exemplu, o companie,
07:27
implementedpuse în aplicare as manymulți water-savingeconomisire a apei tipsSfaturi
as they could in theiral lor officebirou spacespaţiu.
137
435247
4316
a implementat la birou cât mai multe
sfaturi posibile pentru reducerea apei.
07:32
They replacedînlocuit theiral lor toilet-flushingînroşirea feţei de toaletă
techniquestehnici, tapsrobinete, showerheadsduşuri --
138
440178
4827
Au înlocuit tehnicile de tragere a apei
pentru toalete, robinete, capuri de duș --
07:37
you nameNume it.
139
445029
1189
tot ce vrei.
07:38
If it savedsalvate waterapă, they replacedînlocuit it,
140
446242
2467
Ei au înlocuit tot, pentru a economisi apa
07:40
eventuallyîn cele din urmă reducingreduce theiral lor employees'angajaţilor
waterapă consumptionconsum by halfjumătate.
141
448733
3632
și în cele din urmă au redus la jumătate
consumul de apă ale angajaților.
07:45
EmpoweringResponsabilizarea individualspersoane fizice and companiescompanii
to saveSalvați waterapă is so criticalcritic,
142
453335
4801
Încurajarea indivizilor și a companiilor
de a economi apă este atât de critic,
07:50
yetinca not sufficientsuficiente.
143
458990
1492
dar nu e suficient.
07:53
CountriesŢări need to look
beyonddincolo the statusstare quoquo
144
461240
2480
Țările trebuie să privească
peste status-ul quo
07:56
and implementaplica country-levelnivel de ţară actionsacţiuni
145
464264
2845
și să implementeze
acțiuni la nivelul țării
07:59
to saveSalvați waterapă.
146
467133
1263
pentru a economisi apă.
08:01
TakingLuând me to lessonlecţie threeTrei:
147
469957
1936
Și acum lecția cu numărul trei:
08:03
look belowde mai jos the surfacesuprafaţă.
148
471917
1794
privește dincolo de aparențe.
08:06
WaterApa savingseconomie can come
from unexpectedneașteptat placeslocuri.
149
474268
3174
Putem economisi apă în locuri neașteptate.
08:10
SingaporeSingapore is the eighthAl optulea mostcel mai
water-scarcelimitate de apă countryțară in the worldlume.
150
478555
3386
Singapore ocupă numărul opt în lume
ca fiind o țară săracă în apă.
08:14
It dependsdepinde on importedimportate waterapă
for almostaproape 60 percentla sută of its waterapă needsare nevoie.
151
482374
4965
Ei importă aproape 60%
din apa de care au nevoie.
08:20
It's alsode asemenea a very smallmic islandinsulă.
152
488423
1807
Iar țara e o insulă foarte mică.
08:22
As suchastfel de, it needsare nevoie to make use
of as much spacespaţiu as possibleposibil
153
490933
3676
De aceea, trebuie să utilizeze
cât mai mult spațiu cu putință
08:26
to catchcaptură rainfallprecipitaţii.
154
494633
1354
să strângă apa de ploaie.
08:29
So in 2008,
155
497153
1567
Așa că în 2008,
08:30
they builtconstruit the MarinaMarina BarrageBaraj.
156
498744
1632
au construit „Barajul Marina”.
08:32
It's the first-everprimul-vreodată urbanurban waterapă reservoirrezervor
builtconstruit in the middlemijloc of the city-stateoras stat.
157
500801
4913
Este primul rezervor urban de apă din lume
construit în mijlocul orașului.
08:38
It's the largestcea mai mare
waterapă catchmentbazinul hidrografic in the countryțară,
158
506593
3292
Este cel mai mare bazin
de captare a apei din țară,
08:41
almostaproape one-sixtho şesime the sizemărimea of SingaporeSingapore.
159
509909
2159
aproape 1/6 din mărimea
celui din Singapore.
08:44
What's so amazinguimitor about the MarinaMarina BarrageBaraj
160
512716
2111
Ce e atât de uimitor despre Barajul Marina
08:46
is that it has been builtconstruit to make
the maximummaxim use of its largemare sizemărimea
161
514851
4915
este faptul că a fost construit pentru
a utiliza la maxim mărimea sa mare
08:51
and its unexpectedneașteptat yetinca importantimportant locationLocație.
162
519790
2701
și neașteptata, dar importanta sa locație.
08:55
It bringsaduce threeTrei valuablevaloros
benefitsbeneficii to the countryțară:
163
523090
2416
Barajul aduce țării trei beneficii enorme:
08:58
it has boostedamplificat Singapore'sSingapore waterapă
supplylivra by 10 percentla sută;
164
526506
4148
a crescut furnizarea
apei din Singapore cu 10%;
09:03
it protectsprotejează lowscăzut areaszone
around it from floodsinundații
165
531654
2589
protejează de inundații
zone joase din împrejurimea sa
09:06
because of its connectionconexiune to the seamare;
166
534267
2057
datorită legăturii sale la mare;
09:09
and, as you can see,
167
537010
1263
și, după cum puteți vedea,
09:10
it actsacte as a beautifulfrumoasa
lifestylemod de viata attractionatracţie,
168
538297
2590
acționează ca o atracție frumoasă,
09:12
hostinggazduieste severalmai mulți eventsevenimente,
169
540911
1848
ce găzduiește multe evenimente,
09:14
from artartă exhibitionsExpozitii to musicmuzică festivalsfestivaluri,
170
542783
2812
de la expoziții de artă
la festivaluri de muzică,
09:17
attractingatragerea de joggersjoggeri, bikersbicicliștii, touriststuristi
all around that areazonă.
171
545619
4146
atrăgând alergători, bicicliști, turiști
peste tot în acea zonă.
09:23
Now, not all initiativesinițiative
need to be stunninguluitor
172
551521
2327
Dar nu toate inițiativele
trebuie să fie minunate
09:25
or even visiblevizibil.
173
553872
1150
sau chiar vizibile.
09:27
My first home, JordanIordania, realizedrealizat
that agricultureagricultură is consumingconsumatoare de
174
555923
3893
Prima mea casă, Iordania,
a realizat că agricultura consumă
09:31
the majoritymajoritate of its freshproaspăt waterapă.
175
559840
2523
majoritatea apei potabile.
09:35
They really wanted to encouragea incuraja farmersagricultori
176
563396
2240
Țara a dorit să încurajeze fermierii
09:37
to focusconcentra on growingcreştere
lowscăzut water-intensiveapă-intensive cropsculturi.
177
565660
3226
să se concentreze pe cultivarea
culturilor ce necesită puțină apă.
09:42
To achieveobține that,
178
570136
1199
Pentru a dobândi asta,
09:43
the locallocal agricultureagricultură is increasingcrescând
its focusconcentra on dateData palmspalmele and grapevinesviţă de vie.
179
571359
4899
agricultura locală și-a mărit atenția
asupra curmalelor și a viței de vie.
09:49
Those two are much more toleranttolerante
to droughtseceta conditionscondiţii
180
577077
3500
Cele două produse sunt mult mai tolerante
în condiții de secetă
09:52
than manymulți other fruitsfructe and vegetableslegume,
181
580601
1851
decât multe alte fructe și legume
09:54
and at the samela fel time,
182
582941
1587
și în același timp,
09:56
they are consideredluate în considerare high-valuemare valoare cropsculturi,
bothambii locallyla nivel local and internationallype plan internațional.
183
584552
5167
sunt considerate culturi cu valoare mare,
atât la nivel local cât și internațional.
10:02
LocalsLocalnicii in NamibiaNamibia,
184
590711
1560
Localnicii din Namibia,
10:05
one of the mostcel mai aridaride countriesțări
in SouthernSud AfricaAfrica,
185
593073
3488
una dintre cele mai aride țări
din Africa de Sud,
10:08
have been drinkingbăut
recycledreciclate waterapă sincede cand 1968.
186
596585
4399
Încă din anul 1968 au băut apă reciclată.
10:13
Now, you mayMai tell me
manymulți countriesțări recyclereciclați waterapă.
187
601334
2669
Acum, poate îmi vei spune
că multe țări reciclează apa.
10:16
I would say yes.
188
604767
1329
Aș spune că da.
10:18
But very fewpuțini use it for drinkingbăut purposesscopuri,
189
606569
2220
Dar foarte puține
folosesc apa pentru consum,
10:21
mostlyMai ales because people
don't like the thought
190
609738
2451
probabil pentru că oamenilor
nu le place ideea
10:24
of waterapă that was in theiral lor toiletstoalete
going to theiral lor tapsrobinete.
191
612213
3496
de a avea la robinet
apă ce cândva a fost în toaletă.
10:28
But NamibiaNamibia could not affordpermite
to think that way.
192
616295
2539
Dar Namibia
nu și-a permis să gândească așa.
10:31
They lookedprivit belowde mai jos the surfacesuprafaţă
to saveSalvați waterapă.
193
619528
2846
Ei au privit dincolo de aparențe
pentru a economisi apă.
10:35
They are now a great exampleexemplu
194
623428
1762
Sunt un exemplu grozav
10:37
of how, when countriesțări purifypurifica wastedeşeuri waterapă
to drinkingbăut standardsstandarde,
195
625214
4655
pentru modul în care țările
purifică apa la un standard potabil,
10:41
they can easeuşura theiral lor waterapă shortagesdeficitului de,
196
629893
2198
în care ei pot reduce deficitul de apă,
10:44
and in Namibia'sNamibia casecaz,
197
632672
1513
și în cazul Namibiei,
10:46
providefurniza drinkingbăut waterapă for more
than 300,000 citizenscetățeni in its capitalcapital cityoraș.
198
634209
5194
de a asigura apa potabilă pentru mai mult
de 300,000 de cetățeni în capitala țării.
10:52
As more countriesțări whichcare used
to be more waterapă richbogat
199
640714
4136
Pentru că mai multe țări
ce erau bogate în apă
10:56
are becomingdevenire waterapă scarcerar,
200
644874
1840
devin sărace în apă,
10:59
I say we don't need to reinventreinventeze the wheelroată.
201
647703
2681
zic că nu trebuie să reinventăm roata.
11:03
If we just look at what
water-poorapa-săraci countriesțări have doneTerminat,
202
651586
3253
Trebuie doar să ne uităm
la ce au făcut țările sărace în apă;
11:07
the solutionssoluţii are out there.
203
655561
1792
soluțiile există.
11:10
Now it's really just up to all of us
204
658300
2961
Acum depinde de noi toți
11:13
to take actionacțiune.
205
661285
1352
pentru a lua măsuri.
11:15
Thank you.
206
663495
1182
Muțumesc.
11:16
(ApplauseAplauze)
207
664701
2616
(Aplauze)
Translated by Cristina Ionita
Reviewed by Oana Micheten

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lana Mazahreh - Water conservation activist
BCG’s Lana Mazahreh wants individuals, companies and countries to take action against the fast-growing water crisis.

Why you should listen

Lana Mazahreh is a Project Leader at The Boston Consulting Group (BCG). Based in Johannesburg, she also spent a year working in BCG's office in Dubai. Mazahreh is passionate about social impact and has been involved in projects spanning a wide range of topics including the environment, economic development, employment, education and social care. She worked closely with the World Wide Fund for Nature on the water crisis in South Africa, where her passion for water grew even more.

Outside of her client work, Mazahreh co-leads BCG in Johannesburg's Women@BCG Initiative and the office's social impact strategy. Prior to BCG, Mazahreh worked in the Technology Services Advisory team with Deloitte in the Middle East practice. She holds an MBA degree from INSEAD Business School, across its 3 campuses in France, Abu Dhabi & Singapore, and she holds a B.Sc. degree in Business Information Systems from Jordan. She loves practicing and teaching yoga, enjoys spending time in nature and is always eager to experience new countries and cultures.

More profile about the speaker
Lana Mazahreh | Speaker | TED.com