ABOUT THE SPEAKER
Andrew Dent - Material innovator
A leading expert on sustainable materials, Andrew Dent has played an important part in creating a new generation of more sustainable products.

Why you should listen

Dr. Andrew Dent plays a key role in the expansion of Material ConneXion’s technical knowledge base. His research directs the implementation of consulting projects and the selection of innovative, sustainable and advanced materials to Material ConneXion’s library. As the Executive Vice President of Research at Material ConneXion and Chief Material Scientist at SANDOW, Dent has helped hundreds of clients -- from Whirlpool and Adidas to BMW and Procter & Gamble -- develop or improve their products through the use of innovative materials. 

Prior to joining Material ConneXion, Dent held a number of research positions both in industry and academia. At Rolls Royce PLC, he specialized in turbine blades for the present generation of jet engines. He has completed postdoctoral research at Cambridge University and at the Center for Thermal Spray Research, SUNY, Stony Brook, NY. Other research projects during this period, included work for the US Navy, DARPA, NASA and the British Ministry of Defense. He received his PhD in materials science from the University of Cambridge.

Dent is a frequent speaker on sustainable and innovative material strategies, having given talks at TEDxGrandRapids and TEDNYC, and he is the co-author of the Material Innovation book series, which includes Packaging DesignProduct Design and Architecture. Dent has also contributed to numerous publications on the subject of material science including Fast CompanyThe Economist and the Financial Times.

More profile about the speaker
Andrew Dent | Speaker | TED.com
TEDNYC

Andrew Dent: To eliminate waste, we need to rediscover thrift

Эндрю Дент: Чтобы избавиться от отходов, нам нужно вернуться к бережливости

Filmed:
1,373,310 views

Нельзя просто выбросить что-то в никуда, считает Эндрю Дент. Когда вы выбрасываете использованный контейнер для еды, сломанную игрушку или пару старых носков, всё это оказывается на постоянно растущей свалке. Но мы можем начать более обдуманно делать и переделывать вещи. Дент приводит интересные примеры того, как вещи можно сберегать — то есть повторно их использовать, чтобы не покупать ничего нового, — а также рассказывает о последних достижениях в материаловедении, например, об электронных устройствах, сделанных из наноцеллюлозы, и ферментах, которые могут помочь сделать переработку пластика бесконечной.
- Material innovator
A leading expert on sustainable materials, Andrew Dent has played an important part in creating a new generation of more sustainable products. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let's talk about thriftбережливость.
0
865
1600
Давайте поговорим о бережливости.
00:15
Thriftбережливость is a conceptконцепция where you
reduceуменьшить, reuseповторное использование and recycleперерабатывать,
1
3206
4538
Бережливость означает сокращение,
повторное использование и переработку
00:19
but yetвсе же with an economicэкономической aspectаспект
I think has a realреальный potentialпотенциал for changeизменение.
2
7768
3558
и в экономическом отношении может
привести к большим переменам.
00:25
My grandmotherбабушка, she knewзнал about thriftбережливость.
3
13209
2134
Моя бабушка умела сберегать.
00:27
This is her stringстрока jarяс.
4
15367
1691
Это её банка для верёвок.
00:29
She never boughtкупил any stringстрока.
5
17082
1396
Она никогда их не покупала.
00:30
BasicallyВ основном, she would collectсобирать stringстрока.
6
18502
1716
Она их просто собирала:
00:32
It would come from the butcher'sмясника,
it would come from presentsподарки.
7
20242
2921
одни оставались из мясного магазина,
другие — от подарков.
00:35
She would put it in the jarяс
and then use it when it was neededнеобходимый.
8
23187
2995
Она складывала их в банку
и пользовалась по необходимости.
После использования, чтобы подвязать розы
00:38
When it was finishedзаконченный,
whetherбудь то it was tyingзавязывание up the rosesрозы
9
26206
2574
или мой велосипед,
00:40
or a partчасть of my bikeвелосипед,
10
28804
1151
они отправлялись обратно в банку.
00:41
onceодин раз finishedзаконченный with that,
it'dэто было go back into the jarяс.
11
29979
2383
Это идеальный пример:
ты используешь то, что нужно,
00:44
This is a perfectидеально ideaидея of thriftбережливость;
you use what you need,
12
32386
2631
и при этом экономишь деньги,
потому что ничего не покупаешь.
00:47
you don't actuallyна самом деле purchaseпокупка anything,
so you saveспасти moneyДеньги.
13
35041
2691
00:50
KidsДети alsoтакже inherentlyпо существу know this ideaидея.
14
38609
2067
В детях это заложено с рождения.
Если вы захотите выбросить
картонную коробку,
00:52
When you want to throwбросать out
a cardboardкартон boxкоробка,
15
40700
2007
00:54
the averageв среднем kidдитя will say, "Don't!
I want to use it for a robotробот headглава
16
42731
3169
ребёнок скажет: «Нет! Я сделаю
из неё голову для робота
или каноэ, буду сплавляться
в ней по реке».
00:57
or for a canoeканоэ to paddleвесло down a riverрека."
17
45924
2240
01:00
They understandПонимаю the valueстоимость
of the secondвторой life of productsпродукты.
18
48188
3434
Они осознают ценность
повторного использования вещей.
01:04
So, I think thriftбережливость is
a perfectидеально counterpointконтрапункт
19
52530
3253
Бережливость составляет
замечательный контраст тому времени,
01:07
to the currentтекущий ageвозраст whichкоторый we liveжить in.
20
55807
1746
в котором мы живём.
01:09
All of our currentтекущий productsпродукты
are replaceableзаменяемый.
21
57990
2224
Все наши вещи заменяемы.
01:12
When we get that brightяркий, newновый, shinyблестящий toyигрушка,
22
60238
2354
Если нам покупают новую блестящую игрушку,
01:14
it's because, basicallyв основном,
we got ridизбавиться of the oldстарый one.
23
62616
2462
значит, мы избавились от старой.
01:17
The ideaидея of that is, of courseкурс,
it's great in the momentмомент,
24
65807
3982
Всё замечательно в данный момент,
01:21
but the challengeвызов is,
as we keep doing this,
25
69813
2914
но дело в том, что,
если продолжать так жить,
01:24
we're going to causeпричина a problemпроблема.
26
72751
1706
мы создадим себе проблему.
01:26
That problemпроблема is that
there is really no way.
27
74481
3310
Проблема тут в отсутствии будущего.
01:29
When you throwбросать something away,
it typicallyтипично goesидет into a landfillполигон.
28
77815
3433
Если вы что-то выбрасываете,
это оказывается на свалке.
01:33
Now, a landfillполигон is basicallyв основном something
whichкоторый is not going to go away,
29
81903
3579
Свалки никуда не исчезают,
01:37
and it's increasingповышение.
30
85506
1166
их становится всё больше.
01:38
At the momentмомент, we have about
1.3 billionмиллиард tonsтонны of materialматериал everyкаждый yearгод
31
86696
4443
Сейчас более 1,3 миллиарда
тонн материалов ежегодно
01:43
going into landfillsполигоны.
32
91163
1453
попадает на свалки.
01:44
By 2100, it's going to be
about four4 billionмиллиард tonsтонны.
33
92640
2696
К 2100 году эта цифра
возрастёт до 4 миллиардов тонн.
01:48
See, insteadвместо, I'd preferпредпочитать
if we startedначал thriftingthrifting.
34
96109
2554
Поэтому я предлагаю начать экономить.
01:51
What that meansозначает is, we considerрассматривать materialsматериалы
when they go into productsпродукты
35
99122
5112
Нам нужно думать о материалах,
когда мы что-то производим
01:56
and alsoтакже when they get used,
36
104258
1391
когда этим пользуемся,
и как после жизненного цикла
их можно будет использовать снова.
01:57
and, at the endконец of theirих life:
When can they be used again?
37
105673
2784
02:00
It's the ideaидея of completelyполностью changingизменения
the way we think about wasteотходы,
38
108481
3113
Нам надо полностью поменять
отношение к отходам,
чтобы это слово перестало быть грязным,
02:03
so wasteотходы is no longerдольше a dirtyгрязный wordслово --
39
111618
1773
а лучше вышло из употребления.
02:05
we almostпочти removeУдалить
the wordслово "wasteотходы" completelyполностью.
40
113415
2135
Мы будем рассматривать всё как ресурсы.
02:07
All we're looking to is resourcesРесурсы.
41
115574
1899
02:09
ResourceРесурс goesидет into a productпродукт
42
117497
1334
Ресурсы становятся изделием,
02:10
and then can basicallyв основном go
into anotherдругой productпродукт.
43
118855
2396
из которого потом
можно сделать что-то ещё.
02:15
We used to be good at thriftingthrifting.
44
123228
1633
Раньше мы умели сберегать.
02:17
My grandmotherбабушка, again,
used to use oldстарый seedсемя packetsпакеты
45
125236
2706
Моя бабушка использовала
старые пакетики от семян
02:19
to paperбумага the bathroomванная wallsстены.
46
127966
1403
в качестве обоев в ванной.
02:21
I think, thoughхоть, there are companiesкомпании
out there who understandПонимаю this valueстоимость
47
129393
3437
Я думаю, что существуют и компании,
понимающие ценность этой идеи
02:24
and are promotingсодействие it.
48
132854
1206
и продвигающие её.
02:26
And a lot of the technologiesтехнологии
that have been developedразвитая for the smartумная ageвозраст
49
134466
3413
Многие технологии, разработанные
для нашего «умного» века,
02:29
can alsoтакже be adaptedадаптированный to reduceуменьшить,
reuseповторное использование and alsoтакже thriftбережливость more proficientlyумело.
50
137903
3997
могут помочь более эффективно сокращать,
повторно использовать и экономить ресурсы.
02:34
And as a materialsматериалы scientistученый,
51
142741
1582
Как специалист по материалам
02:36
what I've been trackingотслеживание
over the last coupleпара of decadesдесятилетия
52
144347
2595
в течение последних десятилетий
я следил за тем,
02:38
is how companiesкомпании
are gettingполучение smartумная at thriftingthrifting,
53
146966
2279
как компании начинали сберегать
более продуманно,
02:41
how they're ableв состоянии
to understandПонимаю this conceptконцепция
54
149269
2031
как они стали больше понимать эту идею
02:43
and profitприбыль from it.
55
151324
1174
и получать с неё прибыль.
02:45
I'm going to give you two examplesПримеры.
56
153341
1726
Я приведу два примера.
02:47
The first one, a good one;
the secondвторой one, not so good.
57
155091
2620
Один — хороший, другой — не очень.
02:49
The first is the automotiveавтомобильный industryпромышленность.
58
157735
2062
Первый — автомобильная индустрия.
02:51
Not always knownизвестен as the mostбольшинство
innovativeинновационный or creativeтворческий of industriesпромышленности,
59
159821
3117
Она не считается самой
инновационной и креативной,
02:54
but it turnsвитки out, they're really,
really good at recyclingпереработка theirих productsпродукты.
60
162962
3528
но там всё очень хорошо с переработкой.
02:58
Ninety-fiveДевяносто пять percentпроцент of everyкаждый singleОдин carавтомобиль
that goesидет on the roadДорога
61
166839
2888
95 % машин на дорогах
03:01
getsполучает recycledпереработаны here.
62
169751
1310
подвергаются переработке.
03:03
And of that carавтомобиль, about
75 percentпроцент of the entireвсе carавтомобиль
63
171085
3333
При этом 75 % от всей машины
03:06
actuallyна самом деле getsполучает used again.
64
174442
1667
используется снова.
03:08
That includesвключает, of courseкурс,
the oldстарый steelстали and aluminumалюминий
65
176584
2570
Это включая, конечно,
старую сталь и алюминий,
03:11
but then alsoтакже the plasticsпластики
from the fenderкрыло and the interiorsинтерьер,
66
179178
3813
а также пластик из дверей и интерьера,
03:15
glassстакан from the windowsокна and the windshieldветровое стекло
67
183015
1991
стёкла из окон, лобовое стекло
03:17
and alsoтакже the tiresшины.
68
185030
1468
и шины.
03:18
There's a matureзрелый and successfulуспешный industryпромышленность
that dealsпредложения with these oldстарый carsлегковые автомобили
69
186522
3992
Это ответственная, успешная отрасль,
которая работает со старыми машинами,
03:22
and basicallyв основном recyclesRecycles them
and putsпуты them back into use
70
190538
3023
перерабатывает их и использует
для производства новых автомобилей
03:25
as newновый carsлегковые автомобили or other newновый productsпродукты.
71
193585
2126
или других изделий.
03:28
Even as we moveпереехать towardsв направлении
battery-poweredбатарея заряжена carsлегковые автомобили,
72
196165
2745
В то время, как мы движемся
к электромобилям,
03:31
there are companiesкомпании that claimЗапрос
they can recycleперерабатывать up to 90 percentпроцент
73
199496
3057
есть компании, утверждающие,
что смогут переработать
90 % от 11 миллионов тонн батарей,
которые у нас будут к 2020 году.
03:34
of the 11 millionмиллиона tonsтонны of batteriesбатареи
that are going to be with us in 2020.
74
202577
3741
03:39
That, I think, is not perfectидеально,
75
207117
1485
Это не идеальный,
но достаточно хороший результат,
и он станет ещё лучше.
03:40
but it's certainlyбезусловно good,
and it's gettingполучение better.
76
208626
2356
03:43
The industryпромышленность that's not doing so well
is the architectureархитектура industryпромышленность.
77
211403
3297
Индустрия, в которой всё не
так удачно, — это архитектура.
03:48
One of the challengesпроблемы
with architectureархитектура has always been
78
216045
2603
Проблема в архитектуре всегда в том,
03:50
when we buildстроить up, we don't think
about takingпринятие down.
79
218672
2405
что, когда мы строим,
мы не думаем о сносе.
03:53
We don't dismantleдемонтировать,
we don't disassembleразбирать, we demolishсносить.
80
221101
3365
Мы не демонтируем, не разбираем, мы рушим.
03:56
That's a challengeвызов,
81
224490
1159
Это большая проблема,
03:57
because it endsконцы up that about a thirdв третьих
of all landfillполигон wasteотходы in the US
82
225673
3280
потому что примерно
треть всех свалок в США —
это строительный мусор.
04:00
is architectureархитектура.
83
228977
1165
04:02
We need to think differentlyиначе about this.
84
230911
1984
Нужно по-другому подойти к этой проблеме.
04:04
There are programsпрограммы that can actuallyна самом деле
reduceуменьшить some of this materialматериал.
85
232919
3134
Существуют программы,
позволяющие уменьшить объём отходов.
04:08
A good exampleпример is this.
86
236077
1246
Вот хороший пример.
04:09
These are actuallyна самом деле bricksкирпич that are madeсделал
from oldстарый demolitionснос wasteотходы,
87
237347
3341
Это кирпичи, сделанные
из строительного мусора:
04:12
whichкоторый includesвключает the glassстакан,
the rubbleщебень, the concreteбетон.
88
240712
3389
из стекла, щебня и бетона.
04:16
You put up a grinderшлифовальный станок,
put it all togetherвместе, heatвысокая температура it up
89
244125
2582
Берётся дробилка, всё складывается
вместе, нагревается
04:18
and make these bricksкирпич we can
basicallyв основном buildстроить more buildingsздания from.
90
246731
3079
и получаются кирпичи, из которых
можно построить что-то ещё.
Но это только часть того, что нам нужно.
04:21
But it's only a fractionдоля of what we need.
91
249834
1971
Я надеюсь, что с большими данными
и распространением гео-тегов
04:23
My hopeнадежда is that with bigбольшой dataданные
and geotaggingгеотегов,
92
251829
4581
04:28
we can actuallyна самом деле changeизменение that,
93
256434
1342
мы добьёмся большего
04:29
and be more thriftyэкономные
when it comesвыходит to buildingsздания.
94
257800
2253
и станем более бережными
в отношение зданий.
04:32
If there's a buildingздание down the blockблок
whichкоторый is beingявляющийся demolishedснесены,
95
260077
3135
Если в соседнем квартале сносят здание,
04:35
are there materialsматериалы there
96
263236
1428
может, там есть материалы,
04:36
that the newновый buildingздание
beingявляющийся builtпостроен here can use?
97
264688
2452
которые можно использовать
для другого здания?
04:39
Can we use that, the abilityспособность to understandПонимаю
98
267482
2683
Сможем ли мы осознать,
04:42
that all the materialsматериалы availableдоступный
in that buildingздание are still usableгодный к употреблению?
99
270189
3183
что все материалы из того здания
всё ещё можно использовать?
04:45
Can we then basicallyв основном put them
into a newновый buildingздание,
100
273396
2689
И затем построить из них новое здание
04:48
withoutбез actuallyна самом деле losingпроигрыш
any valueстоимость in the processобработать?
101
276752
2760
без каких-либо материальных потерь?
04:53
So now let's think about other industriesпромышленности.
102
281068
2096
Давайте посмотрим на другие отрасли.
04:55
What are other industriesпромышленности doing
to createСоздайте thriftбережливость?
103
283188
2527
Что делают в других отраслях,
чтобы больше сберегать?
04:57
Well, it turnsвитки out
that there are plentyмного of industriesпромышленности
104
285739
2562
Оказывается, во многих отраслях
05:00
that are alsoтакже thinkingмышление
about theirих ownсвоя wasteотходы
105
288325
2061
думают о своих отходах
05:02
and what we can do with it.
106
290410
1291
и что с ними можно сделать.
05:03
A simpleпросто exampleпример is the wasteотходы
that they basicallyв основном belchотрыжка out
107
291725
2884
Простой пример — отходы,
которые выбрасываются
05:06
as partчасть of industrialпромышленные processesпроцессы.
108
294633
1569
в процессе производства.
05:08
MostНаиболее metalметалл smeltersзаводы give off
an awfulужасный lot of carbonуглерод dioxideдиоксид.
109
296226
3171
Металлургические заводы выделяют
углекислый газ в огромных количествах.
05:11
TurnsПовороты out, there's a companyКомпания
calledназывается LandЗемельные участки Detectorдетектор
110
299704
2524
Есть компания «Land Detector»,
05:14
that's actuallyна самом деле workingза работой in ChinaКитай
and alsoтакже soonскоро in Southюг AfricaАфрика,
111
302252
3003
работающая в Китае и скоро в ЮАР
05:17
that's ableв состоянии to take that wasteотходы gasгаз --
112
305279
2899
и которая может собрать весь этот газ —
05:20
about 700,000 tonsтонны perв smelterплавильная печь --
113
308202
3272
около 700 000 тонн с одного завода —
05:24
and then turnочередь it into
about 400,000 tonsтонны of ethanolспирт этиловый,
114
312101
2947
и получить 400 000 тонн этанола,
05:27
whichкоторый is equivalentэквивалент to basicallyв основном poweringподача питания
250,000, or quarterчетверть of a millionмиллиона, carsлегковые автомобили
115
315072
4543
что достаточно для того,
чтобы заправить 250 000 машин в год.
05:31
for a yearгод.
116
319639
1151
05:32
That's a very effectiveэффективный use of wasteотходы.
117
320814
1880
Это очень эффективное
использование отходов.
05:36
How about productsпродукты more closeЗакрыть to home?
118
324125
2464
Посмотрим на более близкие нам вещи.
05:38
This is a simpleпросто solutionрешение.
119
326613
1663
Вот простое решение.
05:40
And it, again, takes the ideaидея
of reducingсокращение, reusingповторное использование,
120
328300
2864
За основу берётся идея сокращения,
повторного использования
05:43
but then alsoтакже with economicэкономической advantageпреимущество.
121
331188
2143
и экономической выгоды.
05:45
So it's a simpleпросто processобработать
of changingизменения from a cutпорез and sewшить,
122
333355
2905
В данном случае мы отказались
от кройки и шитья,
05:48
where typicallyтипично betweenмежду
20 and 30 materialsматериалы are used
123
336284
3151
где используются 20–30 материалов,
05:51
whichкоторый are cutпорез from a largeбольшой clothткань and then
sewnпришитый togetherвместе or even sometimesиногда gluedклееный,
124
339459
3959
которые отрезают от большого куска ткани,
потом сшивают или склеивают;
05:55
they changedизменено it and said
that they just knittedвязаный the shoeбашмак.
125
343442
2676
и вместо этого обувь стали вязать.
05:58
The advantageпреимущество with this is not just
a simplificationупрощение of the processобработать,
126
346142
3261
Преимущество здесь не только
в упрощении процесса,
06:01
it's alsoтакже, "I've got one materialматериал.
I have zeroнуль wasteотходы,"
127
349427
3167
но и в том, что у нас всего
один материал и нет отходов,
06:04
and then alsoтакже, "I'm ableв состоянии to potentiallyпотенциально
recycleперерабатывать that at the endконец of its life."
128
352618
3856
а также в том, что мы можем переработать
всё это в конце срока службы.
06:10
Digitalцифровой manufacturingпроизводство is alsoтакже allowingпозволяющий us
to do this more effectivelyфактически.
129
358260
3309
Цифровое производство также позволяет
нам быть более эффективными.
В данном случае мы создаём
06:13
In this caseдело, it's actuallyна самом деле creatingсоздание
the theoreticalтеоретический limitпредел of strengthпрочность
130
361593
3311
теоретический лимит прочности материалов:
06:16
for a materialматериал:
131
364928
1152
невозможно добиться большей прочности
для данного количества сырья,
06:18
you cannotне могу get any strongerсильнее
for the amountколичество of materialматериал
132
366104
2582
06:20
than this shapeформа.
133
368710
1169
чем эта форма.
06:22
So it's a basicосновной simpleпросто blockблок,
134
370624
1620
Это простой блок,
06:24
but the ideaидея is, I can extrapolateэкстраполировать this,
I can make it into largeбольшой formatsформаты,
135
372268
3583
но мы можем его экстраполировать,
можем его увеличить,
06:27
I can make it into buildingsздания, bridgesмосты,
136
375875
1994
можем построить из него здания и мосты
06:29
but alsoтакже airplaneсамолет wingsкрылья and shoesобувь.
137
377893
1936
или сделать крылья самолётов и обувь.
06:32
The ideaидея here is, I'm minimizingминимизация
the amountколичество of materialматериал.
138
380260
2834
Идея в том, чтобы использовать
как можно меньше материала.
06:36
Here'sВот a good exampleпример from architectureархитектура.
139
384101
2037
Вот хороший пример из архитектуры.
06:38
Typicallyтипично, these sortsвиды of metalметалл nodesузлы
are used to holdдержать up largeбольшой tentпалатка structuresсооружения.
140
386895
4135
Такие металлические узлы используются
для больших натяжных конструкций.
06:43
In this caseдело, it in was in the HagueГаага,
alongвдоль a shoppingпоход по магазинам centerцентр.
141
391054
2937
Например, для торгового центра в Гааге.
06:46
They used 1600
of the materialsматериалы on the left.
142
394015
2455
Там использовали 1 600 деталей,
изображённых слева.
06:48
The differenceразница is, by usingс помощью
the solutionрешение on the right,
143
396982
2548
Используя подход,
применённый на правой стороне,
06:51
they cutпорез down the numberномер of stepsмеры
from sevenсемь to one,
144
399554
2817
мы сократим число шагов
в производстве с семи до одного,
06:54
because the one on the left
is currentlyВ данный момент weldedсваренный,
145
402395
2277
поскольку деталь слева
получается путём сварки,
06:56
the one on the right
is simplyпросто just printedпечатные.
146
404696
2050
а правая — просто печатается.
06:58
And it was ableв состоянии to reduceуменьшить wasteотходы to zeroнуль,
147
406770
2191
При этом мы сокращаем отходы до нуля,
07:00
costСтоимость lessМеньше moneyДеньги
148
408985
1563
экономим деньги,
07:02
and alsoтакже, because it's madeсделал out of steelстали,
149
410572
2166
и, поскольку детали сделаны из стали,
07:04
can be eventuallyв итоге recycledпереработаны
at the endконец of its life.
150
412762
2475
они могут быть переработаны
в конце жизненного цикла.
07:09
NatureПрирода alsoтакже is very effectiveэффективный at thriftбережливость.
151
417824
2673
Природа очень эффективна
в использовании ресурсов.
07:12
Think about it: natureприрода has zeroнуль wasteотходы.
152
420521
2207
Только подумайте: в природе нет отходов.
07:14
Everything is usefulполезным for anotherдругой processобработать.
153
422752
2135
Всё применяется для других процессов.
07:17
So, in this caseдело, nanocellulosenanocellulose,
154
425569
2095
Например, наноцеллюлоза.
07:19
whichкоторый is basicallyв основном one of the very fine
buildingздание blocksблоки of celluloseцеллюлоза,
155
427688
3255
По сути, это тонкие
строительные блоки целлюлозы —
07:22
whichкоторый is one of the materialsматериалы
that makesмарки treesдеревья strongсильный,
156
430967
3670
одного из материалов,
делающих деревья прочными,
07:27
you can isolateизолировать it, and it worksработает
very much like carbonуглерод fiberволокно.
157
435053
3286
её можно выделить, и она будет
действовать как углеродное волокно.
07:30
So, take that from a treeдерево,
formформа it into fibersволокна,
158
438363
2778
Мы можем получить её из деревьев,
сделать из этого волокна,
07:33
and then those fibersволокна
can strengthenукреплять things,
159
441165
2191
и они могут упрочнить такие вещи,
07:35
suchтакие as airplanesсамолеты, buildingsздания, carsлегковые автомобили.
160
443380
2600
как самолёты, здания и машины.
07:38
The advantageпреимущество of this, thoughхоть,
is it's not just bioderivedbioderived,
161
446291
2804
Преимущество не только в том,
что она добыта в природе
07:41
comesвыходит from a renewableвозобновляемый resourceресурс,
162
449119
1626
из возобновляемого источника,
07:42
but alsoтакже that it is transparentпрозрачный,
163
450769
1840
но и в том, что она прозрачная
07:44
so it can be used in consumerпотребитель electronicsэлектроника,
as well as foodпитание packagingупаковка.
164
452633
3380
и может использоваться как в электронике,
так и в упаковке для еды.
07:48
Not badПлохо for something that basicallyв основном
comesвыходит from the backyardзадний двор.
165
456363
3043
Неплохо, учитывая,
что её можно добыть отовсюду.
07:51
AnotherДругая one from the biosourceтестсистема
is syntheticсинтетический spiderпаук silkшелк.
166
459430
2830
Ещё один природный материал —
это искусственная паутина.
07:54
Now, it's very hardжесткий to actuallyна самом деле
createСоздайте spiderпаук silkшелк naturallyестественно.
167
462921
3593
Производить паутину естественным
путём довольно сложно.
07:58
You can basicallyв основном get it from spidersпауки,
168
466538
1820
Её можно получить с помощью пауков,
08:00
but in largeбольшой numbersчисел, they tendиметь тенденцию
to killубийство eachкаждый other, eatесть eachкаждый other,
169
468382
3157
но они убивают и едят друг друга,
если находятся в больших группах,
08:03
so you've got a problemпроблема with creatingсоздание it,
170
471563
1961
поэтому её проблематично сделать
08:05
in the sameодна и та же way you do with regularрегулярный silkшелк.
171
473548
1956
таким же путём, как шёлк.
08:07
So what you can do is insteadвместо
take the DNAДНК from the spiderпаук,
172
475528
2796
Вместо этого мы можем взять ДНК паука
08:10
and put it into variousразличный differentдругой things.
173
478348
1985
и соединить её с другими вещами.
Мы можем добавить её в бактерию,
08:12
You can put it into bacteriaбактерии,
you can put it into yeastдрожжи,
174
480357
2689
в дрожжи или в молоко.
08:15
you can put it into milkмолоко.
175
483070
1206
08:16
And what you can do then is,
176
484300
1936
И тогда из полученного суррогата,
08:18
the milkмолоко or the bacteriaбактерии produceпроизводить
in much largerбольше volumesтома
177
486260
2928
объемы которого будут намного больше,
08:21
and then from that, spinвращение a yarnпряжа
and then createСоздайте a fabricткань or a ropeверевка.
178
489212
4085
мы сможем спрясти пряжу
и сделать из неё ткани или канаты.
08:25
Again, bioderivedbioderived, has incredibleнеимоверный
strengthпрочность -- about the sameодна и та же as KevlarКевлар --
179
493677
3563
Это натуральный материал,
очень прочный, почти как кевлар,
08:29
so they're usingс помощью it in things like
bulletproofпуленепробиваемый vestsжилеты and helmetsшлемы
180
497264
3080
поэтому его используют
в бронежилетах, шлемах
08:32
and outdoorна открытом воздухе jacketsжакеты.
181
500368
1153
и походных куртках.
08:33
It has a great performanceпредставление.
182
501545
1303
Он очень функциональный.
08:34
But again, it's bioderivedbioderived,
and at the endконец of its life,
183
502872
2597
К тому же добыт естественным
путём, и в конце срока службы
08:37
it potentiallyпотенциально can go back
into the soilпочва and get compostedкомпост
184
505493
2739
его можно вернуть в почву
и закомпостировать,
чтобы затем использовать где-то ещё.
08:40
to again be potentiallyпотенциально used
as a newновый materialматериал.
185
508256
2296
08:44
I'd like to leaveоставлять you with one
last formформа whichкоторый is biobasedбиоресурсах,
186
512201
2778
Напоследок я расскажу ещё
об одном натуральном веществе,
08:47
but this, I think,
is like the ultimateокончательный thriftбережливость.
187
515003
2214
что мне кажется пределом бережливости.
08:49
Think about the posterплакат childребенок
for conspicuousбросающийся в глаза consumptionпотребление.
188
517241
2714
Подумайте об олицетворении
чрезмерного потребления.
08:51
It's the waterводы bottleбутылка.
189
519979
1269
Это пластиковая бутылка.
08:53
We have too manyмногие of them,
they're basicallyв основном going everywhereвезде,
190
521712
2883
Их слишком много, они повсюду,
08:56
they're a problemпроблема in the oceanокеан.
191
524619
1838
они создают проблему в океанах.
08:58
What do we do with them?
192
526481
1533
Что с ними делать?
09:00
This processобработать is ableв состоянии
not just to recycleперерабатывать them,
193
528038
2579
Данным путём мы сможем их
не просто переработать,
09:02
but to recycleперерабатывать them infinitelyбесконечно.
194
530641
1498
но перерабатывать вечно.
09:04
Why is that interestingинтересно?
195
532163
1257
Почему это так интересно?
09:05
Because when we think
about reusingповторное использование and recyclingпереработка,
196
533444
2501
Потому что когда мы говорим о повторном
использовании и переработке,
09:08
metalsметаллы, glassстакан, things like that,
can be recycledпереработаны as manyмногие timesраз as you like.
197
536538
5142
такие вещи, как металл и стекло можно
перерабатывать до бесконечности.
09:13
There's metalметалл in your carавтомобиль
198
541704
1562
В вашей машине может быть металл
09:15
that mayмай well have come
from a 1950s OldsmobileOldsmobile,
199
543290
2794
из Oldsmobile 1950-х годов,
его можно перерабатывать вечно,
при этом сохраняя все свойства.
09:18
because you can recycleперерабатывать it infinitelyбесконечно
with no lossпотеря of performanceпредставление.
200
546108
3151
Пластик же можно переработать
один или два раза,
09:21
Plasticsпластики offerпредлагает about
onceодин раз or twiceдважды of recyclingпереработка,
201
549283
2707
09:24
whetherбудь то it's a bottleбутылка,
whetherбудь то it's a chairстул --
202
552014
2174
неважно, бутылка это, стул
09:26
whateverбез разницы it is, if it's carpetковер --
203
554212
1597
или ковёр,
после второй переработки, не важно,
идёт он на стулья или что-то другое,
09:27
after two timesраз of recyclingпереработка, whetherбудь то
it goesидет back into anotherдругой chairстул, etcи т.д,
204
555833
3570
пластик теряет прочность
и становится бесполезным.
09:31
it tendsкак правило, to loseпотерять strengthпрочность,
it's no longerдольше of any use.
205
559427
2494
09:33
This, thoughхоть, just usingс помощью a fewмало enzymesферменты,
is ableв состоянии to recycleперерабатывать it infinitelyбесконечно.
206
561945
3491
Но добавив несколько ферментов,
пластик можно будет перерабатывать вечно.
09:37
I take a bottleбутылка or a chairстул
or some other plasticпластик productпродукт,
207
565460
3445
Берём бутылку или стул,
или другой предмет из пластика,
09:40
I basicallyв основном put it in with a fewмало enzymesферменты,
they breakломать it apartКроме,
208
568929
3299
соединяем его с ферментами,
они его расщепляют,
09:44
they basicallyв основном put it back
into its originalоригинал moleculesмолекулы.
209
572252
2614
затем делаем из этого исходные молекулы.
Уже из этих молекул
09:46
And then from those moleculesмолекулы,
210
574890
1451
мы можем сделать другой стул,
ковёр или бутылку.
09:48
you can buildстроить anotherдругой chairстул
or carpetковер or bottleбутылка.
211
576365
2882
09:51
So, the cycleцикл is infiniteбесконечный.
212
579673
1733
Это вечный цикл.
09:53
The advantageпреимущество with that, of courseкурс,
213
581966
1698
Преимущество в том,
09:55
is that you have potentiallyпотенциально
zeroнуль lossпотеря of materialматериал resourcesРесурсы.
214
583688
3254
что потенциально мы не теряем ресурсы.
09:58
Again, the perfectидеально ideaидея of thriftбережливость.
215
586966
1924
И, конечно, живём по принципу сохранения.
10:02
So in conclusionвывод, I just want to have
you think about -- if you make anything,
216
590090
4592
В заключение я хотел бы, чтобы вы
помнили об этом, если что-то производите,
10:06
if you're any partчасть of a designдизайн firmфирма,
217
594706
1769
если работаете в дизайнерской студии
10:08
if you basicallyв основном
are refurbishingвосстановление your houseдом --
218
596499
2602
или просто ремонтируете квартиру.
10:11
any aspectаспект where you make something,
219
599125
2611
Чем бы вы ни занимались,
10:13
think about how that productпродукт
could potentiallyпотенциально be used
220
601760
3214
задумывайтесь, как вещи можно
использовать в дальнейшем,
10:16
as a secondвторой life, or thirdв третьих life
or fourthчетвертый life.
221
604998
2396
второй, третий или четвёртый раз.
10:19
Designдизайн in the abilityспособность for it
to be takenвзятый apartКроме.
222
607418
2764
Делайте вещи так,
чтобы их можно было разобрать.
10:23
That, to me, is the ultimateокончательный thriftбережливость,
223
611466
1770
Это и есть настоящая бережливость,
10:25
and I think that's basicallyв основном
what my grandmotherбабушка would love.
224
613260
3089
которая бы очень порадовала мою бабушку.
10:28
(ApplauseАплодисменты)
225
616373
4613
(Аплодисменты)
Translated by Yulia Epifanova
Reviewed by Peter Pallós

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Andrew Dent - Material innovator
A leading expert on sustainable materials, Andrew Dent has played an important part in creating a new generation of more sustainable products.

Why you should listen

Dr. Andrew Dent plays a key role in the expansion of Material ConneXion’s technical knowledge base. His research directs the implementation of consulting projects and the selection of innovative, sustainable and advanced materials to Material ConneXion’s library. As the Executive Vice President of Research at Material ConneXion and Chief Material Scientist at SANDOW, Dent has helped hundreds of clients -- from Whirlpool and Adidas to BMW and Procter & Gamble -- develop or improve their products through the use of innovative materials. 

Prior to joining Material ConneXion, Dent held a number of research positions both in industry and academia. At Rolls Royce PLC, he specialized in turbine blades for the present generation of jet engines. He has completed postdoctoral research at Cambridge University and at the Center for Thermal Spray Research, SUNY, Stony Brook, NY. Other research projects during this period, included work for the US Navy, DARPA, NASA and the British Ministry of Defense. He received his PhD in materials science from the University of Cambridge.

Dent is a frequent speaker on sustainable and innovative material strategies, having given talks at TEDxGrandRapids and TEDNYC, and he is the co-author of the Material Innovation book series, which includes Packaging DesignProduct Design and Architecture. Dent has also contributed to numerous publications on the subject of material science including Fast CompanyThe Economist and the Financial Times.

More profile about the speaker
Andrew Dent | Speaker | TED.com