ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com
TED2007

David Gallo: Underwater astonishments

Дэвид Галло: Подводные чудеса

Filmed:
15,797,194 views

Дэвид Галло показывает кадры исключительных морских созданий, от которых отвисает челюсть, в том числе меняющую окраску каракатицу, идеально камуфлированного осьминога и демонстрацию неоновых огней, прямо как на Таймс-сквер, рыбами, которые живут в самой темной пучине океана.
- Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
We're going to go on a diveпогружение to the deepглубоко seaморе,
0
0
3000
Мы погрузимся в глубокие пучины моря.
00:21
and anyoneкто угодно that's had that lovelyпрекрасный opportunityвозможность knowsзнает
1
3000
4000
И все, кто имел прелестную возможность
сделать это, знает,
00:25
that for about two and halfполовина hoursчасов on the way down,
2
7000
2000
что через два с половиной часа
спустя начала погружения,
00:27
it's a perfectlyв совершенстве positivelyположительно pitch-blackчерный как смоль worldМир.
3
9000
4000
наступает по-настоящему
совершенно тёмный мир.
00:31
And we used to see the mostбольшинство mysteriousзагадочный animalsживотные out the windowокно
4
13000
2000
И мы увидели в иллюминаторе самые
что ни на есть таинственные существа,
00:33
that you couldn'tне может describeописывать: these blinkingморгание lightsогни --
5
15000
2000
которых нельзя описать.
Эти мигающие огоньки:
00:35
a worldМир of bioluminescenceбиолюминесценция, like firefliesсветлячков.
6
17000
2000
мир биолюминисценции, как светлячки.
00:37
Drдоктор. EdithЭдит WidderWidder -- she's now at the OceanОкеан ResearchИсследование and Conservationконсервация Associationассоциация --
7
19000
4000
Д-р Эдит Виттер — она сейчас работает
в Ассоциации Исследования и Сохранения Океана —
00:41
was ableв состоянии to come up with a cameraкамера
8
23000
2000
сумела изобрести камеру,
00:43
that could captureзахватить some of these incredibleнеимоверный animalsживотные,
9
25000
3000
которая смогла запечатлеть
некоторые из этих исключительных животных,
00:46
and that's what you're seeingвидя here on the screenэкран.
10
28000
3000
и это то, что вы сейчас видите на экране.
00:49
That's all bioluminescenceбиолюминесценция. So, like I said: just like firefliesсветлячков.
11
31000
2000
Это все биолюминисценция.
Как я сказал: прямо как светлячки.
00:51
There's a flyingлетающий turkeyТурция underпод a treeдерево. (LaughterСмех)
12
33000
3000
Вот летающая индейка, под деревом.
(Смех)
00:54
I'm a geologistгеолог by trainingобучение. But I love that.
13
36000
5000
Знаю. По образованию я геолог.
Но я это люблю.
01:01
And you see, some of the bioluminescenceбиолюминесценция
14
43000
2000
Видно, что биолюминисценцию
01:03
they use to avoidизбежать beingявляющийся eatenсъеденный,
15
45000
1000
они могут использовать,
чтобы их не съели,
01:04
some they use to attractпривлекать preyдобыча,
16
46000
2000
или привлечь добычу.
01:06
but all of it, from an artisticхудожественный pointточка of viewПосмотреть, is positivelyположительно amazingудивительно.
17
48000
4000
Но всё это, артистически,
воистину невероятно.
01:10
And a lot of what goesидет on insideвнутри ...
18
52000
2000
И много из того, что происходит внутри —
01:12
there's a fishрыба with glowingпылающий eyesглаза, pulsatingпульсирующий eyesглаза.
19
54000
2000
вот рыба с сияющими глазами,
пульсирующими глазами.
01:14
Some of the colorsцвета are designedпредназначенный to hypnotizeгипнотизировать,
20
56000
3000
Некоторые из красок созданы,
чтобы гипнотизировать.
01:17
these lovelyпрекрасный patternsузоры. And then this last one,
21
59000
4000
Эти красивые узоры. И вот последний:
01:21
one of my favoritesизбранное, this pinwheelзавихрение designдизайн.
22
63000
3000
один из любимых,
этот рисунок как вертушка.
01:24
Just absolutelyабсолютно amazingудивительно, everyкаждый singleОдин diveпогружение.
23
66000
3000
Абсолютно изумительно,
каждое погружение.
01:27
That's the unknownнеизвестный worldМир, and todayCегодня we'veмы в only exploredисследовал about 3 percentпроцент
24
69000
3000
Это — неизвестный мир. А на сегодняшний день,
мы исследовали только 3%
01:30
of what's out there in the oceanокеан.
25
72000
2000
того, что в океанах.
01:32
AlreadyУже we'veмы в foundнайденный the world'sв мире highestнаибольший mountainsгоры,
26
74000
2000
Мы уже открыли самые высокие горы в мире,
01:34
the world'sв мире deepestглубочайшее valleysдолины,
27
76000
3000
самые глубокие долины в мире,
01:37
underwaterподводный lakesозера, underwaterподводный waterfallsводопады --
28
79000
2000
подводные озера, подводные водопады —
01:39
a lot of that we sharedобщий with you from the stageсцена.
29
81000
2000
многим поделились с вами со сцены.
01:41
And in a placeместо where we thought no life at all,
30
83000
3000
И там, где думали, не может быть жизни,
01:44
we find more life, we think, and diversityразнообразие and densityплотность
31
86000
2000
нашли больше существ,
и разнообразия и заселённости,
01:46
than the tropicalтропический rainforestтропические леса, whichкоторый tellsговорит us that
32
88000
2000
чем в тропическом дождевом лесу.
Это говорит о том,
01:48
we don't know much about this planetпланета at all.
33
90000
2000
что вообще многого
не знаем об этой планете.
01:50
There's still 97 percentпроцент, and eitherили that 97 percentпроцент is emptyпустой or just fullполный of surprisesсюрпризы.
34
92000
5000
Есть ещё 97%, и эти 97%
или пусты или полны сюрпризами.
01:55
But I want to jumpПрыгать up to shallowмелкий waterводы now
35
97000
2000
Но мне бы хотелось сейчас
заскочить на мелководье
01:57
and look at some creaturesсущества that are positivelyположительно amazingудивительно.
36
99000
3000
и посмотреть на некоторые существа,
которые по-настоящему изумительны.
02:00
CephalopodsГоловоногие -- head-footsголова Ножки. As a kidдитя I knewзнал them as calamariкальмары, mostlyв основном. (LaughterСмех)
37
102000
5000
Цефалоподы — головоногие. Когда я
был мальчишкой, это были в основном кальмары.
02:05
This is an octopusосьминог --
38
107000
2000
Это — осьминог.
02:07
this is the work of Drдоктор. RogerРоджер HanlonХэнлон at the Marineморской Biologicalбиологическая Labлаборатория --
39
109000
2000
Это работа д-ра Роджера Ханлона
из Морской Биологической Лаборатории.
02:09
and it's just fascinatingочаровательный how cephalopodsголовоногие can,
40
111000
4000
И просто исключительно как цефалоподы,
02:13
with theirих incredibleнеимоверный eyesглаза, senseсмысл theirих surroundingsокружение,
41
115000
2000
с их глазами, их невероятными глазами, чуют окружение,
02:15
look at lightлегкий, look at patternsузоры.
42
117000
2000
смотрят на свет, смотрят на узоры.
02:17
Here'sВот an octopusосьминог movingперемещение acrossчерез the reefриф,
43
119000
3000
Вот осьминог, движущийся через риф.
02:20
findsнаходки a spotместо to settleселиться down, curlsкудри up and then disappearsисчезает into the backgroundзадний план.
44
122000
5000
Находит местечко, где устроиться,
скручивается и сливается с фоном.
02:25
Toughжесткий thing to do.
45
127000
2000
Сложная штука.
02:27
In the nextследующий bitнемного, we're going to see a coupleпара squidкальмар.
46
129000
2000
В следующем ролике
увидим пару кальмаров.
02:29
These are squidкальмар. Now malesмужчины, when they fightборьба,
47
131000
2000
Это кальмары.
Мужские особи, когда бьются,
02:31
if they're really aggressiveагрессивный, they turnочередь whiteбелый.
48
133000
1000
если по-настоящему агрессивны,
становятся белыми.
02:32
And these two malesмужчины are fightingборьба,
49
134000
2000
Эти два самца бьются.
02:34
they do it by bouncingпрыгающий theirих buttsокурки togetherвместе,
50
136000
2000
И делают это,
толкая друг друга своими задами,
02:36
whichкоторый is an interestingинтересно conceptконцепция. Now, here'sвот a maleмужской on the left
51
138000
3000
что интересный подход.
А тут слева самец,
02:39
and a femaleженский пол on the right,
52
141000
2000
а справа самка.
02:41
and the maleмужской has managedудалось to splitТрещина his colorationокраска
53
143000
3000
Так, самец успел
разделить свою окраску пополам,
02:44
so the femaleженский пол only always seesвидит the kinderдобрее gentlerнежнее squidкальмар in him.
54
146000
2000
так что самка всегда будет видеть в нём
более доброго и нежного кальмара.
02:46
And the maleмужской ... (LaughterСмех) We're going to see it again.
55
148000
5000
А самец — (Смех). Мы это снова увидим.
02:51
Let's take a look at it again. Watch the colorationокраска:
56
153000
3000
Давайте снова смотреть.
Глядите на окраску:
02:54
whiteбелый on the right, brownкоричневый on the left.
57
156000
3000
белая справа, коричневая слева.
02:57
He takes a stepшаг back -- so he's keepingхранение off the other malesмужчины
58
159000
4000
Он отстаёт,
чтобы не допустить других самцов,
03:01
by splittingрасщепление his bodyтело -- and comesвыходит up on the other sideбоковая сторона ...
59
163000
3000
разделяя своё тело
и выглядит с другой стороны...
03:04
Bingoбинго! Now I'm told that's
60
166000
2000
Готово! Так, мне сказали, что это явление
03:06
not just a squidкальмар phenomenonявление with malesмужчины, but I don't know.
61
168000
2000
не только у самцов кальмаров, но не знаю.
03:08
(LaughterСмех)
62
170000
2000
(Аплодисменты)
03:11
Cuttlefishкаракатица. I love cuttlefishкаракатица. This is a Giantвеликан Australianавстралиец Cuttlefishкаракатица.
63
173000
3000
Каракатица. Я люблю каракатиц.
Это гигантская австралийская каракатица.
03:14
And there he is, his droopyупавший дух little eyesглаза up here.
64
176000
3000
Вот она. Её нахмуренные глазки
вон там сверху.
03:17
But they can do prettyСимпатичная amazingудивительно things, too.
65
179000
3000
Но они могут
проделывать кучу интересного.
03:20
Here we're going to see one backingподдержка into a creviceрасщелина, and
66
182000
4000
Здесь мы увидим, как одна
пятится назад в щель, а —
03:24
watch his tentaclesщупальца --
67
186000
2000
смотрите на её щупальца.
03:26
he just pullsтянет them in, makesмарки them look just like algaeводоросли.
68
188000
3000
Она просто их убирает. И сейчас
она выглядит прямо как водоросли.
03:29
DisappearsИсчезает right into the backgroundзадний план.
69
191000
3000
Прямо сливается с фоном.
03:32
Positivelyположительно amazingудивительно. Here'sВот two malesмужчины fightingборьба.
70
194000
2000
По-настоящему исключительно.
Вот два самца дерутся.
03:34
Onceоднажды again, they're smartумная enoughдостаточно, these cephalopodsголовоногие;
71
196000
3000
И вот опять, они достаточно умные,
эти цефалоподы —
03:37
they know not to hurtпричинить боль eachкаждый other.
72
199000
2000
они не хотят поранить друг друга.
03:39
But look at the patternsузоры that they can do with theirих skinкожа.
73
201000
3000
Но посмотрите на узоры, которые они
могут изобразить на своей коже. Да?
03:42
That's an amazingудивительно thing.
74
204000
2000
Исключительная вещь.
03:44
Here'sВот an octopusосьминог. SometimesИногда they don't want to be seenвидели when they moveпереехать
75
206000
3000
Вот осьминог. Иногда они не хотят, чтобы
их было видно, пока они передвигаются,
03:47
because predatorsхищников can see them.
76
209000
2000
так как хищники смогут увидеть их.
03:49
Here, this guy actuallyна самом деле can make himselfсам look like a rockкамень,
77
211000
2000
Здесь, этот малый,
фактически изображает из себя камень,
03:51
and, looking at his environmentОкружающая среда,
78
213000
3000
и, оглядываясь на окружение,
03:54
can actuallyна самом деле slideгорка acrossчерез the bottomдно,
79
216000
2000
может скользить по дну,
03:56
usingс помощью the wavesволны and the shadowsтени so he can't be seenвидели.
80
218000
3000
используя волны и тени,
так чтобы его не видели.
03:59
His motionдвижение blendsсмеси right into the backgroundзадний план --
81
221000
5000
Он просто сливается;
его движение сливается с фоном.
04:04
the movingперемещение rockкамень trickтрюк. So, we're learningобучение lots newновый from the shallowмелкий waterводы.
82
226000
5000
Трюк подвижного камня. Так что мы
учимся многому новому в мелководье.
04:09
Still exploringисследование the deepглубоко,
83
231000
2000
Всё ещё исследуя глубинные воды,
04:11
but learningобучение lots from the shallowмелкий waterводы.
84
233000
1000
но изучая много нового в мелководье.
04:12
There's a good reasonпричина why: the shallowмелкий water'sводы
85
234000
2000
Вот хорошее объяснение: мелководье
04:14
fullполный of predatorsхищников -- here'sвот a barracudaбарракуда --
86
236000
2000
полно хищниками. Вот барракуда.
04:16
and if you're an octopusосьминог or a cephalopodголовоногих,
87
238000
2000
И если вы осьминог или цефалопод,
04:18
you need to really understandПонимаю how to use your surroundingsокружение to hideскрывать.
88
240000
3000
вам ясно как использовать окружение,
чтобы спрятаться.
04:21
In the nextследующий sceneместо действия, you're going to see a niceхороший coralкоралловый bottomдно.
89
243000
2000
В следующих кадрах
вы увидите красивое коралловое дно.
04:23
And you see that an octopusосьминог would standстоять out
90
245000
2000
Вы понимаете, что осьминога будет видно
04:25
very easilyбез труда there if you couldn'tне может use your camouflageкамуфляж,
91
247000
3000
очень просто здесь, если
вы не сможете использовать камуфляж,
04:28
use your skinкожа to changeизменение colorцвет and textureтекстура.
92
250000
2000
использовать вашу кожу,
чтобы поменять окраску и текстуру.
04:30
Here'sВот some algaeводоросли in the foregroundпередний план ...
93
252000
4000
На переднем плане немного водорослей.
04:34
and an octopusосьминог. Ain'tне that amazingудивительно? Now, RogerРоджер spookedнапугали him
94
256000
7000
И осьминог. Вправду невероятно?
Так, Роджер спугнул его,
04:41
so he tookвзял off in a cloudоблако of inkчернила, and when he
95
263000
3000
так что он убежал в облаке чернил.
04:44
landsземли the octopusосьминог saysговорит, "Oh, I've been seenвидели.
96
266000
3000
Когда он садится на дно, осьминог
говорит себе: «О, меня увидели.
04:47
The bestЛучший thing to do is to get as bigбольшой as I can get."
97
269000
2000
Лучше всего стать
настолько большим насколько могу».
04:49
That bigбольшой brownкоричневый makesмарки his eyespotглазка very bigбольшой.
98
271000
3000
И этот большой коричневый малый
делает своё глазное пятно очень большим.
04:52
So, he's bluffingблефует. Let's do it backwardsназад --
99
274000
2000
Он блефует. Давайте сделаем задом наперёд.
04:54
I thought he was jokingшучу when he first showedпоказал it to me.
100
276000
2000
Я думал, он шутит, когда показывал это мне.
04:56
I thought it was all graphicsграфика -- so here it is in reverseзадний ход.
101
278000
2000
Я думал — всё графика.
Так, вот задним ходом.
04:58
Watch the skinкожа colorцвет; watch the skinкожа textureтекстура.
102
280000
3000
Наблюдайте за окраской кожи,
за текстурой кожи.
05:01
Just an amazingудивительно animalживотное, it can changeизменение colorцвет and textureтекстура
103
283000
3000
Просто исключительное животное,
может поменять окраску и текстуру,
05:04
to matchсовпадение the surroundingsокружение. Watch him blendсмесь right into this algaeводоросли.
104
286000
4000
чтобы подогнать под окружение.
Смотрите, как он сливается с водорослями.
05:08
One, two, threeтри. (ApplauseАплодисменты)
105
290000
2000
Раз. Два. Три.
05:13
And now he's goneпрошло, and so am I. Thank you very much.
106
295000
4000
И его нет, и меня тоже. Большое спасибо.
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Kaloyana Milinova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Gallo - Oceanographer
A pioneer in ocean exploration, David Gallo is an enthusiastic ambassador between the sea and those of us on dry land.

Why you should listen

David Gallo works to push the bounds of oceanic discovery. Active in undersea exploration (sometimes in partnership with legendary Titanic-hunter Robert Ballard), he was one of the first oceanographers to use a combination of manned submersibles and robots to map the ocean world with unprecedented clarity and detail. He was a co-expedition leader during an exploration of the RMS Titanic and the German battleship Bismarck, using Russian Mir subs.

On behalf of the Woods Hole labs, he appears around the country speaking on ocean and water issues. Most recently he co-led an expedition to create the first detailed and comprehensive map of the RMS Titanic and he co-led the successful international effort to locate the wreck site of Air France flight 447. He is involved in planning an international Antarctic expedition to locate and document the wreckage of Ernest Shackleton’s ship, HMS Endurance.

More profile about the speaker
David Gallo | Speaker | TED.com