ABOUT THE SPEAKER
Chiki Sarkar - Publisher
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing.

Why you should listen

Chiki Sarkar is the publisher and founder of Juggernaut Books, a new age publishing house based out of India that has a traditional print list and its own app and amateur writing platform. Before setting up Juggernaut, she was the publisher of Penguin Random House India and the founding editor in chief of Random House India. Sarkar lives in New Delhi, India.

More profile about the speaker
Chiki Sarkar | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Chiki Sarkar: How India's smartphone revolution is creating a new generation of readers and writers

Čiki Sarkar (Chiki Sarkar): Kako revolucija pametnih telefona u Indiji stvara novu generaciju čitalaca i pisaca

Filmed:
1,570,288 views

Indija je druga zemlja u svetu po broju stanovnika, a ima samo 50 pristojinih knjižara, kaže izdavač Čiki Sarkar. Zato se zapitala: kako da navedemo više ljudi da čitaju knjige? U ovom zabavnom govoru o novoj vrsti pripovedanja, saznajte kako Sarkar koristi revoluciju pametnih telefona u Indiji da stvori novu generaciju čitalaca i pisaca.
- Publisher
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Look all around you.
0
1032
1530
Pogledajte oko sebe.
00:14
WhetherDa li you're in a subwayМетро, a parkпарк,
an airportаеродром, a restaurantРесторан,
1
2586
5700
Bilo da ste u podzemnoj, u parku,
na aerodromu, u restoranu,
00:20
even at this conferenceконференција,
2
8310
1719
ili čak na ovoj konferenciji,
00:22
all of you have a phoneтелефон in your handsруке
or maybe in your pocketsџепови.
3
10053
3388
svi imate telefon u rukama
ili možda u džepovima.
00:25
How manyмноги of you have a bookкњига?
4
13465
1826
Koliko vas ima knjigu?
00:27
Very fewнеколико, right?
5
15315
1150
Samo nekoliko, zar ne?
00:29
This is the sightвид that used to greetPozdravi me
6
17069
1877
Ovaj prizor bi me dočekao
00:30
everyсваки time I walkedходао out
of my officeканцеларија blockблокирати.
7
18970
2107
svaki put kad bih izašla iz kancelarije.
00:33
I was surroundedокружен by a seaморе
of 20-something-nešto professionalsпрофесионалци
8
21101
3651
Bila sam okružena morem
profesionalaca u dvadesetim godinama
00:36
gluedzalepljeni to theirњихова phonesтелефони.
9
24776
1467
zalepljenih za svoje telefone.
00:38
And not a singleједно one
had a bookкњига in theirњихова handsруке.
10
26560
2478
Niko nije imao knjigu u rukama.
00:41
And this used to make me
very, very frustratedфрустриран.
11
29600
2595
I to bi me činilo jako, jako frustriranom.
00:44
I was a bookwormmoljac all my life.
12
32505
2166
Bila sam knjiški moljac čitavog života.
00:46
BooksKnjige formedформирана the milestonesпрекретнице of my life.
13
34695
2708
Knjige su bile prekretnice mog života.
00:49
The first man I fellпао
in love with was MrG.. DarcyDarcy.
14
37427
3047
Prvi čovek u kog sam se zaljubila
bio je gospodin Darsi.
00:52
I first readчитати "HarryHari PotterPoter" when I was 21,
on a summerлето breakпауза from collegeколеџ.
15
40990
5090
Prvi put sam pročitala „Harija Potera“
u 21. godini na letnjem raspustu.
00:58
And I rememberзапамтити the first night I spentпотрошено
in a little flatраван I boughtкупио in my mid-мид-20s,
16
46601
4389
I sećam se prve noći koju sam provela
u malom stanu kupljenom u mojim 20-im,
01:03
very proudlyпоносно,
17
51014
1412
veoma ponosno,
01:04
and I spentпотрошено the wholeцела night
readingчитање "The DaTata VinciVinci CodeŠifra."
18
52450
2905
čitajući „Da Vinčijev kod“ cele noći.
01:07
And then I'm going to make
a terribleстрашно confessionпризнање:
19
55379
2309
A sada ću vam priznati nešto užasno:
čak i danas, kad se osećam loše,
legnem u krevet uz „Rat i mir“.
01:09
even todayданас, when I'm lowниско,
I get into bedкревет with "WarRat and PeaceMir."
20
57712
3679
01:13
Don't laughсмех.
21
61415
1150
Nemojte se smejati.
01:14
(LaughterSmeh)
22
62589
1031
(Smeh)
01:16
But I was alsoтакође like all those
people I saw around me:
23
64030
3301
Ali, bila sam kao i svi ljudi oko mene:
01:19
I, too, livedживели on my phoneтелефон.
24
67355
1674
i ja sam živela na telefonu.
Naručivala sam namirnice onlajn,
01:21
I orderedнаручио my groceriesnamirnice onlineонлине,
25
69053
2484
pa je uskoro moja aplikacija znala
da mi treba mesečna zaliha pelena.
01:23
and soonускоро my appапликација knewзнала
that I neededпотребно a monthlyмесечно dosedoza of diaperspelene.
26
71561
4134
01:28
I bookedRezervisala my cinemasbioskopima on my phoneтелефон.
27
76339
2881
Rezervisala sam bioskop preko telefona.
Rezervisala sam avion preko telefona.
01:31
I bookedRezervisala planesавиона on my phoneтелефон.
28
79244
2669
I na dugim putovanjima kući,
kao većina urbanih Indijaca,
01:33
And when I did the long commuteputujem back home
like mostнајвише urbanурбано IndiansIndijanci,
29
81937
4389
01:38
and was stuckзаглавити in trafficсаобраћај,
30
86350
1793
zaglavljena u saobraćaju,
ubijala sam vreme na Vatsapu,
01:40
I passedположио the time on WhatsAppWhatsApp,
video-chattingvideo жaskanje my twinблизанац.
31
88167
3890
na video pozivu sa sestrom blizakinjom.
01:45
I was partдео of an extraordinaryизузетно revolutionреволуција
that was happeningдогађај in IndiaIndija.
32
93437
4366
Bila sam deo izvanredne revolucije
koja se događala u Indiji.
01:49
IndiansIndijanci are the second-largestdruga po veličini
usersкорисници of smartphonespametni telefoni in the worldсвет.
33
97827
4130
Indijci su drugi u svetu
po korišćenju pametnih telefona.
01:54
And dataподаци pricesцене have been
slashedsmanjene so radicallyрадикално
34
102466
3857
A cene podataka su smanjene tako radikalno
da polovina urbane Indije
i čak deo ruralne Indije
01:58
that halfпола of urbanурбано IndiaIndija
and even a partдео of ruralсеоски IndiaIndija
35
106347
3698
02:02
now have a smartphonepametni telefon
with a dataподаци connectionвеза in theirњихова handsруке.
36
110069
3278
sada ima pametne telefone
sa internetom u svojim rukama.
A ako znate išta o Indiji,
znaćete da je „pola“
02:05
And if you know anything about IndiaIndija,
37
113371
1833
02:07
you'llти ћеш know that "halfпола" meansзначи,
like, all of AmericaAmerika or something.
38
115228
3326
kao cela Amerika ili tako nešto.
Znate, to su velike brojke.
02:10
You know, it's largeвелики numbersбројеви.
39
118578
1547
02:12
(LaughterSmeh)
40
120149
1150
(Smeh)
02:14
And these numbersбројеви are just growingрастуће
and growingрастуће and growingрастуће.
41
122220
2778
A brojevi stalno rastu.
Eksplodiraju.
02:17
They're explodingексплодира.
42
125022
1182
02:18
And what they're doing
is empoweringоснаживање IndiansIndijanci
43
126228
2072
Osnažuju Indijce
02:20
in all kindsврсте of extraordinaryизузетно waysначини.
44
128324
2458
na razne izvanredne načine.
Ipak, nijedna od ovih promena
koje sam viđala
02:22
And yetјош увек, noneниједан of these changesПромене
that I was seeingвиди around me
45
130806
3438
02:26
were reflectedodraz in my worldсвет,
my worldсвет of booksкњиге.
46
134268
2906
se nije odrazila na moj svet, svet knjiga.
02:30
I liveживи in a countryземљу the sizeвеличине of EuropeEurope,
47
138006
3095
Živim u zemlji veličine Evrope,
koja ima samo 50 pristojnih knjižara.
02:33
and it only has 50 decentpristojan bookshopsprodavnice knjiga.
48
141125
2469
Činilo se da Indijci nisu želeli
da čitaju iz zabave.
02:36
And IndiansIndijanci just didn't seemИзгледа
to want to readчитати for funзабавно.
49
144053
3237
Tako da, ako pogledate
listu bestselera u Indiji,
02:39
So if you look at all
the best-sellerbestseler listsлисте in IndiaIndija,
50
147314
2511
02:41
what you'llти ћеш always find
in the best-sellerbestseler listлиста
51
149849
2221
ono što ćete na njoj uvek naći
su ispitna i stručna literatura.
02:44
is examispit and professionalпрофесионално guidesvodiči.
52
152094
1815
Zamislite kada bi priručnik za test SAT
02:45
ImagineZamislite if you foundнашао the SATSEO guidesvodiči
as the "NewNovi YorkYork TimesPuta" numberброј one sellerprodavac,
53
153933
3995
mesecima bio najprodavaniji
na listi Njujork tajmsa.
02:49
monthмесец дана after monthмесец дана.
54
157953
1464
Ipak, revolucija pametnih telefona
02:53
And yetјош увек, the smartphonepametni telefon revolutionреволуција
was creatingстварање readersчитаоци and writersписци
55
161659
4800
stvarala je čitaoce i pisce
drugačije vrste.
02:58
of a differentразличит kindкинд.
56
166484
1745
Bilo to na Fejsbuku ili Vatsapu,
03:00
WhetherDa li it was on FacebookFacebook or WhatsAppWhatsApp,
57
168254
2841
Indijci su pisali, delili i čitali
najrazličitije stvari:
03:03
IndiansIndijanci were writingписање and sharingдељење
and readingчитање all kindsврсте of things:
58
171119
4841
užasne viceve, lažnu pop istoriju,
03:07
terribleстрашно jokesvicevi, spuriouskomora popПоп historyисторија,
59
175984
3714
dugačke, emotivne ispovesti,
03:11
long, emotionalемоционално confessionspriznanja,
60
179722
2676
kritike protiv vlade.
03:14
diatribestirade againstпротив the governmentвлада.
61
182422
2171
03:16
And as I readчитати and sharedдељени these things,
I wonderedпитао се to myselfЈа сам,
62
184617
3286
Čitajući i deleći ove stvari,
pitala sam se:
03:19
"Could I get these writersписци
and these readersчитаоци,
63
187927
4262
„Mogu li ove pisce i čitaoce
da preobratim u svoje čitaoce?“
03:24
could I turnред them into my readersчитаоци?"
64
192213
2333
Tako da sam napustila
svoju udobnu kancelariju
03:27
And so I left my plushpliљ cornerугао officeканцеларија
65
195212
2683
i svoj posao izdavača
najbolje indijske izdavačke kuće,
03:29
and my jobпосао as the publisherИздавач
of India'sIndija je topврх publishingиздавање companyкомпанија,
66
197919
4372
03:34
and I setкомплет up on my ownвластити.
67
202315
1678
i osnovala svoj posao.
03:36
I movedпреселила се into a singleједно largeвелики roomсоба
in a cheapјефтино bohemianBoemska districtокруг of DelhiDelhi,
68
204017
6703
Prešla sam u veliku prostoriju
u jeftinom boemskom delu
Delhija sa malim timom.
03:42
with a smallмали teamтим.
69
210744
1314
03:44
And there, I setкомплет up
a newново kindкинд of publishingиздавање houseкућа.
70
212402
2974
Tamo sam osnovala
novu vrstu izdavačke kuće.
03:48
A newново kindкинд of publishingиздавање houseкућа
needsпотребе a newново kindкинд of readerчитач
71
216355
3410
A ona zahteva novu vrstu čitalaca
03:51
and a newново kindкинд of bookкњига.
72
219789
1533
i novu vrstu knjiga.
Pa sam se zapitala:
„Šta bi novi čitalac želeo?
03:54
And so I askedпитао myselfЈа сам,
"What would this newново readerчитач want?
73
222218
2920
Da li bi cenio hitnost, relevantnost,
03:57
Would they prizeнаграда urgencyhitnost, relevanceрелевантност,
74
225162
3794
pravovremenost, direktnost -
04:00
timelinesspravovremenost, directnessdirektnost --
75
228980
2278
baš one kvalitete koje oni žele
od svojih onlajn usluga,
04:03
the very qualitiesквалитете they seemИзгледа to want
from theirњихова onlineонлине servicesуслуге,
76
231282
3676
zapravo, kvalitete koje žele
od života danas?“
04:06
indeedзаиста, the qualitiesквалитете they seemИзгледа
to want from life todayданас?"
77
234982
3138
04:11
I knewзнала that my readersчитаоци
were always on the go.
78
239149
2634
Znala sam da su moji čitaoci
uvek u pokretu.
Morala bih da se uklopim
u njihov način života i raspored.
04:13
I'd have to fitфит into
theirњихова lifestyleначин живота and schedulesRasporedi.
79
241807
2921
04:16
Would they actuallyзаправо want to readчитати
a 200-page-stranice bookкњига?
80
244752
3058
Da li bi oni uopšte želeli
da čitaju knjigu od 200 strana?
Ili bi želeli neko malo lakše štivo?
04:19
Or would they want something
a little bitмало more digestiblekoja se lako vari?
81
247834
3113
Indijci su neverovatno štedljivi,
04:23
IndiansIndijanci are incrediblyневероватно value-consciousvrednost-svesni,
82
251676
2976
04:26
especiallyпосебно when it comesдолази
to theirњихова onlineонлине readingчитање.
83
254676
2544
pogotovo kad se radi o čitanju onlajn.
04:29
I knewзнала I had to give them
booksкњиге underиспод a dollarдолар.
84
257244
3392
Znala sam da im moram obezbediti
knjige za manje od dolara.
04:33
And so my companyкомпанија was formedформирана,
and it was bornрођен.
85
261735
3432
I tako je rođena moja firma.
04:37
It was a platformплатформа where we createdстворено a listлиста
of storiesприче designedдизајниран for the smartphonepametni telefon,
86
265191
6235
Bila je to platforma sa listom priča
dizajniranih za pametne telefone,
04:43
but it alsoтакође allowedдозвољен amateurаматер writersписци
to uploadотпремити theirњихова ownвластити storiesприче,
87
271450
4175
koja je, takođe, dozvoljavala amaterima
da okače sopstvene priče,
04:47
so they could be showcasedpredstavili su
alongзаједно with the very writersписци
88
275649
2571
kako bi bile prikazane
zajedno uz baš one pisce
koje čitaju i kojima se dive.
04:50
they readчитати and admiredдивио се.
89
278244
1730
04:51
And we could alsoтакође enterунесите into
other people'sљуди digitalдигитални platformsплатформе.
90
279998
4508
Mogli smo i da uđemo
na digitalne platforme drugih ljudi.
Pa, zamislite ovo:
04:56
So, imagineзамислити this:
91
284999
1786
vi ste recepcioner
i imali ste dug dan na poslu,
04:58
imagineзамислити you're a receptionistrecepcionarka,
you've had a long day at work,
92
286809
3364
rezervišete taksi svojom aplikacijom,
05:02
you bookкњига your cabтакси
in your ride-hailingPozdravljajući vožnja appапликација,
93
290197
2447
on stiže,
05:04
it showsпоказује up,
94
292668
1339
uđete u auto, smestite se na sedište
05:06
and you get into your carауто,
and you lieлажи back on your seatседиште,
95
294031
2880
i upalite aplikaciju.
05:08
and you put on your appапликација.
96
296935
2166
05:11
And you find a setкомплет of storiesприче
waitingчекајући for you, timedвременски to your journeyпутовање.
97
299125
4062
I pronađete priče koje vas čekaju,
specijalno za putovanje.
05:16
ImagineZamislite you're a gayгеј youngмлади womanжена,
98
304347
2167
Zamislite da ste mlada lezbejka
iz relativno konzervativnog grada
kao što je Laknau, blizu Delhija.
05:18
in a relativelyрелативно conservativeконзервативан cityград
like LucknowLucknow, whichкоја liesлажи nearблизу DelhiDelhi.
99
306538
4304
Vaši roditelji ne smeju da saznaju za to.
05:23
There's no way your parentsродитељи
know about your sexualityсексуалност.
100
311300
2722
05:26
They'dOni bi completelyу потпуности freakнаказо out.
101
314046
1866
Skroz bi odlepili.
Da li biste hteli lezbejske ljubavne priče
na hindiju, za manje od dolara,
05:28
Would you like lesbianlezbijka love storiesприче
writtenнаписано in Hindihindu, pricedrazumne cene underиспод a dollarдолар,
102
316403
5912
05:34
to be readчитати in the privacyprivatnost of your phoneтелефон?
103
322339
2389
da možete da čitate na svom telefonu?
Da li bih mogla da spojim čitaoce
05:37
And could I matchутакмица readersчитаоци
104
325244
2611
05:39
to the eventsдогађаји that were takingузимајући placeместо
around them in realправи time?
105
327879
4310
sa događajima u njihovoj okolini
u realnom vremenu?
Tako smo objavljivali biografije
vrlo poznatih političara
05:44
So we publishedобјављен biographiesbiografije
of very famousпознат politiciansполитичари
106
332982
4174
nakon pobeda na važnim izborima.
05:49
after they wonпобедио bigвелики electionsizbori.
107
337180
2761
Kada je vrhovni sud
dekriminalizovao homoseksualnost,
05:52
When the supremeВрховни courtсуд
decriminalizeddekriminalizovana homosexualityhomoseksualnost,
108
340633
3555
LGBTQ kolekcija je čekala
na našoj početnoj strani.
05:56
an LGBTQLGBTQ collectionколекција was waitingчекајући
on our home pageстрана.
109
344212
3747
A kada je Toni Morison Indije,
velika spisateljica Mahasveta Devi umrla,
06:00
And when India'sIndija je ToniToni MorrisonMorrison,
the great writerписац MahaswetaMahasweta DeviDevi diedумро,
110
348482
5109
naši čitaoci su našli njenu kratku priču
čim je vest osvanula.
06:05
our readersчитаоци foundнашао a shortкратак storyприча by her
as soonускоро as newsвести hitхит.
111
353615
3845
Ideja je bila da budemo u toku
sa svakim trenutkom života naših čitalaca.
06:10
The ideaидеја was to be relevantрелевантно
to everyсваки momentтренутак of a reader'sчитаоца life.
112
358046
4761
06:15
Who are our readersчитаоци?
113
363823
1334
Ko su naši čitaoci?
Uglavnom su to muškarci ispod 30 godina.
06:17
They're mostlyуглавном youngмлади menмушкарци
underиспод the ageстарост of 30.
114
365562
3095
Neko kao što je Salil,
06:20
There's someoneнеко like SalilNe. Salil,
115
368681
1984
koji živi u gradu u kom nema
modernih knjižara.
06:22
who livesживи in a cityград where
there isn't a modernмодеран bookshopKnjižara.
116
370689
3079
On koristi aplikaciju skoro svaki dan.
06:25
And he comesдолази to our appапликација almostскоро everyсваки day.
117
373792
2733
Neko kao što je Manodž,
06:28
There's someoneнеко like ManojManoр,
118
376852
1826
06:30
who mostlyуглавном readsчита us
duringу току the long commuteputujem back home.
119
378702
3192
koji nas uglavnom čita
tokom dugog puta do kuće.
06:34
And there's someoneнеко like AhmedAhmed,
who lovesволи our nonfictionfikcija
120
382266
3595
Neko kao što je Ahmed,
koji voli našu nefikciju
koju može odjednom da pročita
i koja je jako jeftina.
06:37
that he can readчитати in a singleједно sittingседење,
and that's pricedrazumne cene very lowниско.
121
385885
3962
06:42
ImagineZamislite if you're like a youngмлади, techietehniиar boyдечко
122
390831
3001
Zamislite da ste mladi dečko
zaluđen tehnikom
06:45
in India'sIndija je SiliconSilikon ValleyDolina
cityград of BangaloreBangalore.
123
393856
4331
u indijskoj Silicijumskoj
dolini, gradu Bangalor.
A onda jednog dana,
aplikacija vas obaveštava
06:51
And one day, you get
an in-appaplikaciju notificationObavijesti
124
399031
2547
da je vaša omiljena glumica
napisala seksi kratku priču
06:53
and it saysкаже that your favoriteомиљени actressглумица
has writtenнаписано a sexyсекси shortкратак storyприча
125
401602
3451
koja vas čeka.
06:57
and it's waitingчекајући for you.
126
405077
1595
06:58
That's how we launchedлансиран JuggernautKompromitovan.
127
406696
2072
Tako smo pokrenuli Džagernaut.
Došli smo do bivše poznate glumice
za odrasle Sani Leon.
07:00
We got a very famousпознат ex-adultBivši-odrasla osoba starЗвезда,
calledпозвани SunnySunčano LeoneLeone.
128
408792
4396
07:05
She's India'sIndija je mostнајвише GoogledGuglala
personособа, as it happensсе дешава.
129
413212
3135
Ona je najguglanija osoba u Indiji.
I ona nam je napisala
kolekciju kratkih seksi priča
07:08
And we got her to writeпиши us
a collectionколекција of sexyсекси shortкратак storiesприче
130
416371
4024
07:12
that we publishedобјављен everyсваки night for a weekНедеља.
131
420419
2539
koje smo objavljivali
nedelju dana svako veče.
To je bila senzacija.
07:14
And it was a sensationсензација.
132
422982
1428
Niko nije mogao da veruje
da Sani Leon piše za nas.
07:16
I mean, no one could believe
that we'dми смо askedпитао SunnySunčano LeoneLeone to writeпиши.
133
424434
3600
Ali je pisala,
07:20
But she did,
134
428466
1160
07:21
and she provedдоказано everyoneсви wrongпогрешно,
135
429650
2562
pokazala svima da greše,
07:24
and she foundнашао this immenseогромно readershipčitalaca.
136
432236
2341
i pronašla je ogromnu čitalačku publiku.
Baš kad smo redefinisali
pojam knjige i ponašanje čitaoca,
07:27
And just as we'veми смо redefinedредефинисано
what a bookкњига is and how a readerчитач behavesponaša se,
137
435084
5620
07:32
we're rethinkingпреиспитивање who an authorаутор is.
138
440728
2476
preispitujemo ko je autor.
Na našoj platformi za pisce amatere,
07:35
In our amateurаматер writingписање platformплатформа,
139
443228
1653
07:36
we have writersписци that rangeдомет
from teenagersТинејџери to housewivesdomaćice.
140
444905
3010
imamo pisce od tinejdžera do domaćica.
I oni pišu najrazličitije stvari.
07:40
And they're writingписање all kindsврсте of things.
141
448315
2082
Kratke kao što su stihovi,
eseji, kratke priče...
07:42
It startsпочиње as smallмали as a poemпесма,
an essayesej, a singleједно shortкратак storyприча ...
142
450421
5442
Pedeset posto njih se vraća
na aplikaciju da opet piše.
07:48
FiftyPedeset percentпроценат of them are returningповратак
to the appапликација to writeпиши again.
143
456292
3447
07:52
Take someoneнеко like NeerajNeraj.
144
460514
1485
Na primer, Niradž.
07:54
He's a middle-agedсредњих година executiveизвршни,
wifeжена, two kidsклинци, a good jobпосао.
145
462024
5004
On je sredovečni izvršni direktor,
ima ženu, dvoje dece i dobar posao.
I voli da čita.
07:59
And NeerajNeraj lovesволи to readчитати.
146
467053
1762
Ali svaki put kad bi pročitao
knjigu koju voli,
08:00
But everyсваки time NeerajNeraj readчитати
a bookкњига that he lovedвољен,
147
468839
2834
08:03
he was alsoтакође filledиспуњен with regretžaljenje.
148
471697
2174
bio bi ispunjen žaljenjem.
08:05
He wonderedпитао се to himselfсам
if he could writeпиши, too.
149
473895
2610
Pitao se da li bi i on mogao da piše.
08:08
He was convincedуверен
he had storiesприче in his mindум.
150
476529
2445
Bio je ubeđen da ima priče na umu.
Ali vreme i stvarni život
mu nisu dozvoljavali.
08:11
But time and realправи life had happenedдесило,
and he couldn'tније могао really manageуправљати it.
151
479450
4960
A onda je čuo za platformu
Džagernaut za pisce.
08:16
And then he heardслушао about
the JuggernautKompromitovan writer'spisca platformплатформа.
152
484434
3214
08:19
And what he lovedвољен about it
was that he feltосетио this was a placeместо
153
487672
3850
Ono što mu se svidelo kod nje
je što je osećao da tamo
08:23
where he could standстој
headглава and shouldersрамена, equallyподједнако,
154
491546
3066
može da bude rame uz rame
baš sa onim piscima
kojima se najviše divio.
08:26
with the very writersписци
that he mostнајвише admiredдивио се.
155
494637
2504
08:29
And so he beganпочела to writeпиши.
156
497165
1666
I tako je počeo da piše.
Ugrabio bi minut ili sat, tu i tamo,
08:31
And he snatchedoteo od njih
a minuteминута here, an hourсат there,
157
499252
3762
između letova,
08:35
in betweenизмеђу flightsлетове in airportsaerodrome,
158
503038
2214
08:37
lateкасни at night, when he had
a little bitмало of time on his handsруке.
159
505276
2964
kasno noću, kada bi se dočepao
malo slobodnog vremena.
08:40
And he wroteнаписао this
extraordinaryизузетно storyприча for us.
160
508867
2317
I napisao je izvanrednu priču za nas.
08:43
He wroteнаписао a storyприча
about a familyпородица of assassinsubice
161
511208
2825
Napisao je priču o porodici plaćenih ubica
08:46
who livedживели in the windingstenjanja
lanesтраке of OldStari DelhiDelhi.
162
514057
3000
koji žive u krivudavim ulicama
starog Delhija.
Svidela nam se, bila je
tako sveža i originalna.
08:49
We lovedвољен it, it was so freshсвеже and originalоригинал.
163
517371
2880
08:52
And before NeerajNeraj knewзнала it,
he'dон би not only scoredpostigao je a filmфилм dealдоговор
164
520275
4437
I u tren oka, Niradž je dobio
ne samo ponudu za film,
08:56
but alsoтакође a secondдруго contractуговор
to writeпиши anotherдруги storyприча.
165
524736
3275
već i ugovor da napiše drugu priču.
Njegova priča je jedna od najčitanijih
na našoj aplikaciji.
09:00
Neeraj'sNeraj je storyприча is one of the mostнајвише readчитати
storiesприче on our appапликација.
166
528323
3867
Moje putovanje je tek u samom začetku.
09:05
My journeyпутовање is very, very youngмлади.
167
533619
2516
09:08
We're a two-year-old2-godišnji companyкомпанија,
and we have a long way to go.
168
536159
3752
Mi smo kompanija stara dve godine,
pred kojom je dug put.
09:12
But we alreadyвећ, and we will
by the endкрај of this yearгодине,
169
540984
3020
Ali već imamo, i imaćemo
do kraja ove godine,
oko pola miliona priča,
od kojih su mnoge jeftinije od dolara.
09:16
have about halfпола a millionмилиона storiesприче,
manyмноги pricedrazumne cene at underиспод a dollarдолар.
170
544029
3955
09:21
MostVećina of our readersчитаоци love readingчитање
171
549159
2776
Većina naših čitalaca voli da čita
i isprobava autore
za koje nikada nisu ni čuli.
09:23
and tryingпокушавајући out authorsаутори
they'veони су never, ever heardслушао of before.
172
551959
3134
Trideset posto stvari sa početne strane
09:27
ThirtyTrideset percentпроценат of our home pageстрана readsчита
173
555117
2460
potiču sa platforme naših autora.
09:29
comesдолази out of the writingписање
that comesдолази from our writer'spisca platformплатформа.
174
557601
3409
09:34
By beingбиће everywhereсвуда,
175
562210
2111
Budući da smo svuda,
09:36
by beingбиће accessibleприступачан and relevantрелевантно,
176
564345
2580
da smo pristupačni i relevantni,
nadam se da će čitanje
postati svakodnevica,
09:39
I hopeнадати се to make readingчитање a dailyдневно habitнавика,
177
567734
2780
09:42
as easyлако and effortlessbez napora
as checkingпровера your emailемаил,
178
570538
3223
lako i prirodno kao provera imejla,
09:46
as bookingrezervacija a ticketкарта onlineонлине
179
574800
1690
rezervacija karte onlajn
ili naručivanje namirnica.
09:48
or orderingNaručivanje your groceriesnamirnice.
180
576514
1587
Što se tiče mene,
09:50
And as for me,
181
578800
1595
otkrila sam da je, ulazeći u svet
pametnih telefona od šest inča,
09:52
I've discoveredоткривени that as I enteredушао
the six-inchšest inča worldсвет of the smartphonepametni telefon,
182
580419
4097
moj svet postao jako veliki.
09:56
my ownвластити worldсвет just got very, very bigвелики.
183
584540
2466
Hvala vam.
10:00
Thank you.
184
588484
1198
(Aplauz)
10:01
(ApplauseAplauz)
185
589706
3880
Translated by Dragana Savanovic
Reviewed by Ivana Krivokuća

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chiki Sarkar - Publisher
Chiki Sarkar is the founder of Juggernaut, a platform to find and read high quality, affordable books and to submit your writing.

Why you should listen

Chiki Sarkar is the publisher and founder of Juggernaut Books, a new age publishing house based out of India that has a traditional print list and its own app and amateur writing platform. Before setting up Juggernaut, she was the publisher of Penguin Random House India and the founding editor in chief of Random House India. Sarkar lives in New Delhi, India.

More profile about the speaker
Chiki Sarkar | Speaker | TED.com