ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com
TED Talks Education

Sir Ken Robinson: How to escape education's death valley

Ken Robinson: Hur du kan fly ifrån utbildningens Death Valley

Filmed:
9,881,283 views

Sir Ken Robinson beskriver tre principer som är avgörande för att människan ska frodas - och hur den nuvarande kulturen inom utbildningsväsendet verkar i motsatt riktning. I ett roligt, medryckande föredrag berättar han hur vi kan komma ur utbildningens "Death Valley" och hur vi kan odla våra yngsta generationer i ett klimat fullt av möjligheter
- Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Thank you very much.
0
1942
3163
Tack så mycket.
00:17
I movedrörd to AmericaAmerika 12 yearsår agosedan
1
5105
2221
Jag flyttade till Amerika för tolv år sedan
00:19
with my wifefru TerryTerry and our two kidsbarn.
2
7326
2026
med min fru Terry och våra två barn.
00:21
ActuallyFaktiskt, truthfullysanningsenligt, we movedrörd to LosLos AngelesAngeles -- (LaughterSkratt) --
3
9352
6436
Egentligen, i ärlighetens namn, så flyttade vi till Los Angeles (skratt)
00:27
thinkingtänkande we were movingrör på sig to AmericaAmerika,
4
15788
1757
i tron om att vi flyttade till Amerika.
00:29
but anywayi alla fall, it's a shortkort planeplan riderida from LosLos AngelesAngeles
5
17545
6420
men i alla fall, det är en kort flygtur från Los Angeles
00:35
to AmericaAmerika.
6
23965
2881
till Amerika.
00:38
I got here 12 yearsår agosedan,
7
26846
2213
Jag kom hit för tolv år sedan,
00:41
and when I got here, I was told variousolika things,
8
29059
3810
och när jag kom hit, berättades det olika saker för mig,
00:44
like, "AmericansAmerikaner don't get ironyironi."
9
32869
5450
så som "Amerikaner förstår inte ironi."
00:50
Have you come acrosstvärs över this ideaaning?
10
38319
2820
Har ni hört den idén?
00:53
It's not truesann. I've traveledrest the wholehela lengthlängd and breadthbredd of this countryland.
11
41139
3081
Den är inte sann. Jag har rest på längden och tvären genom det här landet.
00:56
I have foundhittades no evidencebevis that AmericansAmerikaner don't get ironyironi.
12
44220
3259
Och jag har inte hittat något bevis för att amerikaner inte förstår ironi.
00:59
It's one of those culturalkulturell mythsmyter,
13
47479
2595
Det är en av de där kulturella myterna,
01:02
like, "The BritishBrittiska are reservedreserverade."
14
50074
4044
som, "britter är reserverade."
01:06
I don't know why people think this.
15
54118
2337
Jag vet inte varför folk tror detta.
01:08
We'veVi har invadedinvaderade everyvarje countryland we'vevi har encounteredpåträffade.
16
56455
2511
Vi har invaderat varje land vi har stött på.
01:10
(LaughterSkratt)
17
58966
3636
(skratt)
01:14
But it's not truesann AmericansAmerikaner don't get ironyironi,
18
62602
2524
Men det är inte sant att amerikaner inte förstår ironi,
01:17
but I just want you to know that that's what people
19
65126
2496
men jag vill bara att ni ska veta att det är vad folk
01:19
are sayingsäger about you behindBakom your back.
20
67622
1475
säger om er bakom era ryggar.
01:21
You know, so when you leavelämna livinglevande roomsrum in EuropeEuropa,
21
69097
3319
Du vet, när du lämnar vardagsrum i Europa,
01:24
people say, thankfullylyckligtvis, nobodyingen was ironicironisk in your presencenärvaro.
22
72416
4473
säger folk, lyckligtvis, ingen var ironisk i din närvaro.
01:28
But I knewvisste that AmericansAmerikaner get ironyironi
23
76889
2730
Men jag vet att amerikaner förstår ironi.
01:31
when I camekom acrosstvärs över that legislationlagstiftning No ChildBarn Left BehindBakom.
24
79619
5555
När jag stötte på lagstiftningen vid namn "Inget barn lämnat bakom."
01:37
Because whoevervem som än thought of that titletitel getsblir ironyironi,
25
85174
5017
För vem det nu var som kom på den titeln förstår ironi.
01:42
don't they, because --
26
90191
1852
gör de inte, för --
01:44
(LaughterSkratt) (ApplauseApplåder) —
27
92043
5823
(skratt) (applåder)
01:49
because it's leavinglämnar millionsmiljoner of childrenbarn behindBakom.
28
97866
3547
för den lämnar miljoner barn bakom.
01:53
Now I can see that's not a very attractiveattraktiv namenamn for legislationlagstiftning:
29
101413
3171
Nu kan jag se att det inte är ett särskilt attraktivt namn på en lagstiftning:
01:56
MillionsMiljoner of ChildrenBarn Left BehindBakom. I can see that.
30
104584
3624
Miljoner Barn Lämnade Bakom. Jag kan förstå det.
02:00
What's the planplanen? Well, we proposeföreslå
31
108208
1205
Vad är planen? Ja, vi föreslår
02:01
to leavelämna millionsmiljoner of childrenbarn behindBakom,
32
109413
1597
att lämna miljoner barn bakom,
02:03
and here'shär är how it's going to work.
33
111010
2479
och så här kommer det att gå till.
02:05
And it's workingarbetssätt beautifullyvackert.
34
113489
2987
Och det fungerar utmärkt.
02:08
In some partsdelar of the countryland,
35
116476
1194
I vissa delar av landet,
02:09
60 percentprocent of kidsbarn dropsläppa out of highhög schoolskola.
36
117670
4007
hoppar 60 procent av barnen av gymnasiet.
02:13
In the NativeInfödda AmericanAmerikansk communitiessamhällen,
37
121677
1498
I de amerikanska indiansamhällena,
02:15
it's 80 percentprocent of kidsbarn.
38
123175
2228
är det åttio procent av barnen.
02:17
If we halvedhalveras that numbersiffra, one estimateuppskatta is
39
125403
4213
Om vi halverade den siffran, säger en uppskattning,
02:21
it would createskapa a netnetto gain to the U.S. economyekonomi
40
129616
4434
skulle det bidra med ett tillskott till USAs ekonomi
02:26
over 10 yearsår of nearlynästan a trillionbiljon dollarsdollar.
41
134050
4852
över tio år på nästan en biljon dollar.
02:30
From an economicekonomisk pointpunkt of viewse,
42
138902
1646
Ur ett ekonomiskt perspektiv,
02:32
this is good mathmatematik, isn't it, that we should do this?
43
140548
3241
är det god matematik, eller hur och vi borde göra detta?
02:35
It actuallyfaktiskt costskostar an enormousenorm amountmängd
44
143789
2349
Det kostar egentligen väldiga summor
02:38
to mopMOP up the damageskada from the dropoutdropout crisiskris.
45
146138
4162
att städa upp efter skadan som krisen med avbrutna studier innebär.
02:42
But the dropoutdropout crisiskris is just the tiptips of an icebergisberg.
46
150300
3729
Men krisen med skolavbrott är bara toppen på isberget.
02:46
What it doesn't counträkna are all the kidsbarn who are in schoolskola
47
154029
2250
Vad den inte räknar är alla de som är i skolan
02:48
but beingvarelse disengagedfrikopplad from it, who don't enjoynjut av it,
48
156279
4067
men som är oengagerade, som inte gillar den,
02:52
who don't get any realverklig benefitdra nytta from it.
49
160346
3090
som inte får ut något reellt av den.
02:55
And the reasonanledning is
50
163436
1539
Och skälet till detta är
02:56
not that we're not spendingutgifterna enoughtillräckligt moneypengar.
51
164975
1639
inte att vi inte spenderar tillräckligt med pengar.
02:58
AmericaAmerika spendsspends more moneypengar on educationutbildning
52
166614
1917
Amerika spenderar mer pengar på utbildning
03:00
than mostmest other countriesländer.
53
168531
1572
än de flesta andra länder.
03:02
ClassKlass sizesstorlekar are smallermindre than in manymånga countriesländer.
54
170103
3426
Skolklasser är mindre än i många andra länder.
03:05
And there are hundredshundratals of initiativesinitiativ everyvarje yearår
55
173529
2438
Och det finns hundratals med initiativ varje år
03:07
to try and improveförbättra educationutbildning.
56
175967
2277
som försöker förbättra utbildningen.
03:10
The troubleproblem is, it's all going in the wrongfel directionriktning.
57
178244
4521
Problemet är, att allt går i fel riktning.
03:14
There are threetre principlesprinciper
58
182765
1169
Det finns tre principer
03:15
on whichsom humanmänsklig life flourishesblomstrar,
59
183934
3430
på vilket mänskligt liv blomstrar,
03:19
and they are contradictedmotsägas by the culturekultur of educationutbildning
60
187364
4011
och de står i motsats till den kultur som finns i utbildning och
03:23
underunder whichsom mostmest teacherslärare have to laborarbetskraft
61
191375
2277
under vilken de flerta lärare måste arbeta
03:25
and mostmest studentsstudenter have to endureuthärda.
62
193652
3324
och de flesta elever måste utstå.
03:28
The first is this, that humanmänsklig beingsvarelser
63
196976
2564
Den första är detta, att människor
03:31
are naturallynaturligtvis differentannorlunda and diverseolika.
64
199540
4688
är naturligt olika och varierande.
03:36
Can I askfråga you, how manymånga of you
65
204228
1301
Kan jag fråga er, hur många av er
03:37
have got childrenbarn of your ownegen?
66
205529
3225
har egna barn?
03:40
Okay. Or grandchildrenbarnbarn.
67
208754
3151
OK. Och barnbarn.
03:43
How about two childrenbarn or more? Right.
68
211905
3740
Hur många har ungefär två barn eller fler? OK.
03:47
And the restresten of you have seensett suchsådan childrenbarn.
69
215645
2007
Och resten av er har sett sådana här barn.
03:49
(LaughterSkratt)
70
217652
2873
(skratt)
03:52
SmallLiten people wanderingvandrande about.
71
220525
3017
småfolk som vandrar omkring.
03:55
I will make you a betslå vad,
72
223542
2094
Jag kan slå vad med er,
03:57
and I am confidentsjälvsäker that I will winvinna the betslå vad.
73
225636
1430
och jag är övertygad om att jag kommer att vinna vadet.
03:59
If you've got two childrenbarn or more,
74
227066
2485
Om du har två barn eller fler,
04:01
I betslå vad you they are completelyfullständigt differentannorlunda from eachvarje other.
75
229551
3829
Slår jag vad om att de är helt olika varandra.
04:05
Aren'tÄr inte they? Aren'tÄr inte they? (ApplauseApplåder)
76
233380
4371
Är de inte? Är de inte? (applåder)
04:09
You would never confuseförvirra them, would you?
77
237751
2603
Du skulle aldrig blanda ihop dem, skulle du?
04:12
Like, "WhichSom one are you? RemindPåminna me.
78
240354
4577
Typ, "Vem av er är du? Påminn mig.
04:16
Your mothermor and I are going to introduceinföra
79
244931
1332
Din mamma och jag ska introducera
04:18
some color-codingfärgkodning systemsystemet, so we don't get confusedförvirrad."
80
246263
3259
ett färgkodat system, så att vi inte blir förvirrade."
04:21
EducationUtbildning underunder No ChildBarn Left BehindBakom
81
249522
3252
Utbildning under lagstiftningen Inget Barn Lämnat Bakom
04:24
is basedbaserad on not diversitymångfald but conformityöverensstämmelse.
82
252774
5044
är inte baserat på olikhet utan på konformitet.
04:29
What schoolsskolor are encourageduppmuntrade to do is to find out
83
257818
2558
Vad skolor uppmuntras att göra är att ta reda på
04:32
what kidsbarn can do acrosstvärs över a very narrowsmal spectrumspektrum of achievementprestation.
84
260376
4360
vad barn kan göra inom ett mycket smalt område av kompetenser.
04:36
One of the effectseffekter of No ChildBarn Left BehindBakom
85
264736
2394
En av effekterna av "Inget Barn Lämnat Bakom"
04:39
has been to narrowsmal the focusfokus
86
267130
1956
har varit att smalna av fokus
04:41
ontotill the so-calledså kallade STEMSTEM disciplinesdiscipliner. They're very importantViktig.
87
269086
3749
till de så kallade STEM ämnena. De är väldigt viktiga
04:44
I'm not here to argueargumentera againstmot sciencevetenskap and mathmatematik.
88
272835
2119
Jag är inte här för att argumentera mot naturvetenskap och matematik.
04:46
On the contrarymotsats, they're necessarynödvändig but they're not sufficienttillräcklig.
89
274954
4224
Tvärt om, de är nödvändiga men inte tillräckliga.
04:51
A realverklig educationutbildning has to give equallika weightvikt
90
279178
2199
En riktig utbildning måste ge lika vikt
04:53
to the artskonst, the humanitieshumaniora, to physicalfysisk educationutbildning.
91
281377
3737
till konsten, humanioran, till idrotten.
04:57
An awfulförfärlig lot of kidsbarn, sorry, thank you — (ApplauseApplåder) —
92
285114
7184
En fruktansvärd mängd barn, ursäkta, tack så mycket - (applåder) -
05:04
One estimateuppskatta in AmericaAmerika currentlyför närvarande is that
93
292298
2912
En uppskattning i Amerika nu är att
05:07
something like 10 percentprocent of kidsbarn, getting on that way,
94
295210
2656
någonstans runt tio procent av barn,
05:09
are beingvarelse diagnoseddiagnostiseras with variousolika conditionsbetingelser
95
297866
4314
blir diagnosticerade med olika diagnoser
05:14
underunder the broadbred titletitel of attentionuppmärksamhet deficitunderskott disorderoordning.
96
302180
4322
som går under den breda beskrivningen ADD.
05:18
ADHDADHD. I'm not sayingsäger there's no suchsådan thing.
97
306502
3677
ADHD. Jag säger inte att det inte finns något sådant.
05:22
I just don't believe it's an epidemicepidemi like this.
98
310179
2975
Jag är bara inte säker på att det är en epidemi.
05:25
If you sitsitta kidsbarn down, hourtimme after hourtimme,
99
313154
2816
Om du sätter barn ner, timma efter timma,
05:27
doing low-gradelåggradig clericalkontorsarbete work,
100
315970
3176
och låter dem göra enkla administrativa sysslor,
05:31
don't be surprisedöverraskad if they startStart to fidgetFidget, you know?
101
319146
3289
var inte förvånad om de börjar fippla med något, ok?
05:34
(LaughterSkratt) (ApplauseApplåder)
102
322435
7478
(skratt) (applause)
05:41
ChildrenBarn are not, for the mostmest partdel,
103
329913
2409
Barn är inte, för det mesta,
05:44
sufferinglidande from a psychologicalpsykologisk conditionskick.
104
332322
1868
drabbade av en psykologisk diagnos.
05:46
They're sufferinglidande from childhoodbarndom. (LaughterSkratt)
105
334190
6189
De är drabbade av barndom. (skratt)
05:52
And I know this because I spentbringade my earlytidigt life
106
340379
2073
Och jag vet detta för jag ägnade mina första år
05:54
as a childbarn. I wentåkte throughgenom the wholehela thing.
107
342452
3854
som barn. Jag gick igenom det helt och hållet.
05:58
KidsBarn prosperProsper bestbäst with a broadbred curriculumläroplan
108
346306
3009
Barn blomstrar när de tar del av ett brett utbildningsinnehåll
06:01
that celebratesfirar theirderas variousolika talentstalanger,
109
349315
2408
som hyllar deras olika talanger,
06:03
not just a smallsmå rangeräckvidd of them.
110
351723
1637
inte bara en liten del av dem.
06:05
And by the way, the artskonst aren'tinte just importantViktig
111
353360
2150
Och förresten, konst och kultur är inte viktigt
06:07
because they improveförbättra mathmatematik scorespoäng.
112
355510
1274
bara för att de förbättrar resultat i matematik.
06:08
They're importantViktig because they speaktala to partsdelar
113
356784
1851
De är viktiga för att de talar till de delar
06:10
of children'sbarns beingvarelse whichsom are otherwiseannat untouchedoberörd.
114
358635
3515
av ett barns personlighet som annars inte berörs.
06:14
The secondandra, thank you — (ApplauseApplåder)
115
362150
6412
Det andra, tack - (applåder)
06:20
The secondandra principleprincip that drivesenheter humanmänsklig life flourishingblomstrande
116
368562
4163
Den andra principen som driver mänskligt liv
06:24
is curiositynyfikenhet.
117
372725
1630
är nyfikenhet.
06:26
If you can lightljus the sparkgnista of curiositynyfikenhet in a childbarn,
118
374355
3375
Om du kan tända nyfikenhetens gnista hos ett barn,
06:29
they will learnlära sig withoututan any furtherytterligare assistancebistånd, very oftenofta.
119
377730
3613
kommer de att lära sig utan hjälp, väldigt ofta.
06:33
ChildrenBarn are naturalnaturlig learnerselever.
120
381343
2205
Barn är naturligt bra på att lära sig.
06:35
It's a realverklig achievementprestation to put that particularsärskild abilityförmåga out,
121
383548
4316
Det är en verklig bedrift att få just den förmångan att inte användas,
06:39
or to stiflekväva it.
122
387864
2146
eller minska.
06:42
CuriosityNyfikenhet is the enginemotor of achievementprestation.
123
390010
4225
Nyfikenhet är prestationens motor.
06:46
Now the reasonanledning I say this is because
124
394235
2252
Skälet till att jag säger detta är för att
06:48
one of the effectseffekter of the currentnuvarande culturekultur here, if I can say so,
125
396487
4392
en av de effekter den rådande kulturen har, om jag kan säga så,
06:52
has been to de-professionalizeavprofessionalisera teacherslärare.
126
400879
3819
har varit att avprofessionalisera lärare.
06:56
There is no systemsystemet in the worldvärld
127
404698
2352
Det finns inte ett system i världen
06:59
or any schoolskola in the countryland
128
407050
2880
eller någon skola i landet
07:01
that is better than its teacherslärare.
129
409930
3098
som är bättre än dess lärare.
07:05
TeachersLärare are the lifebloodlivsnerv of the successframgång of schoolsskolor.
130
413028
4608
Lärare är livsblodet ur vilken skolans framgång uppstår.
07:09
But teachingundervisning is a creativekreativ professionyrke.
131
417636
2979
Men att vara lärare är ett kreativt yrke.
07:12
TeachingUndervisning, properlyordentligt conceivedtänkt, is not a deliveryleverans systemsystemet.
132
420615
3433
Lärande, när den genomförs på ett gott sätt, är inte ett löpande band.
07:16
You know, you're not there just to passpassera on receivedmottagen informationinformation.
133
424048
2893
Du vet, du är inte i skolan bara för att förmedla information du har fått.
07:18
Great teacherslärare do that,
134
426941
2557
Skickliga lärare gör det,
07:21
but what great teacherslärare alsoockså do is mentormentor,
135
429498
2863
men vad skickliga lärare också gör är att vara mentor,
07:24
stimulatestimulera, provokeprovocera, engageförlova sig.
136
432361
3508
stimulera, provocera, engagera.
07:27
You see, in the endslutet, educationutbildning is about learninginlärning.
137
435869
2813
Du förstår, till syvende och sidst, handlar utbildning om lärande.
07:30
If there's no learninginlärning going on,
138
438682
1720
Om det inte pågår något lärande,
07:32
there's no educationutbildning going on.
139
440402
1637
så pågår inte någon utbildning.
07:34
And people can spendspendera an awfulförfärlig lot of time
140
442039
1842
Och folk kan ägna vansinnigt mycket tid
07:35
discussingdiskuterar educationutbildning withoututan ever discussingdiskuterar learninginlärning.
141
443881
2416
åt att diskutera utbildning utan att någonsin diskutera lärande.
07:38
The wholehela pointpunkt of educationutbildning is to get people to learnlära sig.
142
446297
2889
Hela poängen med utbildning är att personer ska lära.
07:41
A friendvän of minemina, an oldgammal friendvän -- actuallyfaktiskt very oldgammal,
143
449186
2689
En vän till mig, en gammal vän - faktiskt väldigt gammal,
07:43
he's deaddöd. (LaughterSkratt)
144
451875
3797
han är död. (skratt)
07:47
That's as oldgammal as it getsblir, I'm afraidrädd.
145
455672
5729
Det är ungefär så gammalt det kan bli är jag rädd.
07:53
But a wonderfulunderbar guy he was, wonderfulunderbar philosopherfilosof.
146
461401
5336
Men en fantastisk person var han, en underbar filosof.
07:58
He used to talk about the differenceskillnad betweenmellan the taskuppgift
147
466737
3012
Han brukade berätta om olikheten mellan upplevelsen av aktivitet
08:01
and achievementprestation senseskänner of verbsverb.
148
469749
4069
och prestation i verb.
08:05
You know, you can be engagedengagerad in the activityaktivitet of something,
149
473818
1804
Du vet, du kan vara engagerad i en aktivitet av något slag,
08:07
but not really be achievingatt uppnå it,
150
475622
1591
men inte riktigt prestera i den
08:09
like dietingbantning. It's a very good exampleexempel, you know.
151
477213
4652
som, med bantning. Det är ett väldigt bra exempel, vet ni.
08:13
There he is. He's dietingbantning. Is he losingförlorande any weightvikt? Not really.
152
481865
4666
Där är han. Han bantar. Men förlorar han någon vikt? Inte egentligen.
08:18
TeachingUndervisning is a wordord like that.
153
486531
1313
Undervisning är ett sådant ord.
08:19
You can say, "There's DeborahDeborah, she's in roomrum 34, she's teachingundervisning."
154
487844
3972
Du kan säga, "Det är är Deborah, hon är i rum 34, hon undervisar."
08:23
But if nobody'snobody's learninginlärning anything,
155
491816
1735
Men om ingen lär sig något,
08:25
she mayMaj be engagedengagerad in the taskuppgift of teachingundervisning
156
493551
1799
så kan hon vara engagerad i aktiviteten av undervisning
08:27
but not actuallyfaktiskt fulfillinguppfylla it.
157
495350
3069
men inte prestera den.
08:30
The roleroll of a teacherlärare is to facilitatefrämja learninginlärning. That's it.
158
498419
3847
Rollen av en lärare är att underlätta lärande. Det är allt.
08:34
And partdel of the problemproblem is, I think,
159
502266
2313
Och en del av problemet är, tror jag,
08:36
that the dominantdominerande culturekultur of educationutbildning has come to focusfokus
160
504579
3456
att den dominerande kulturen som har kommit att hamna i fokus,
08:40
on not teachingundervisning and learninginlärning, but testingtestning.
161
508035
3668
är inte om undervisning och lärande, utan testning.
08:43
Now, testingtestning is importantViktig. StandardizedStandardiserade teststester have a placeplats.
162
511703
3698
Alltså, tester är viktiga. Standardiserade tester har också sin plats.
08:47
But they should not be the dominantdominerande culturekultur of educationutbildning.
163
515401
3314
Men de ska inte vara den dominerande kulturen för utbildning.
08:50
They should be diagnosticdiagnostisk. They should help.
164
518715
1858
De ska vara diagnostiska. De ska hjälpa.
08:52
(ApplauseApplåder)
165
520573
7566
(applåder)
09:00
If I go for a medicalmedicinsk examinationundersökning,
166
528139
2464
Om jag går till en medicinsk examination,
09:02
I want some standardizedstandardiserade teststester. I do.
167
530603
3584
så vill jag ha standardiserade tester. Jag vill det.
09:06
You know, I want to know what my cholesterolkolesterol levelnivå is
168
534187
1671
Du vet, jag vill veta vad mina kolesterolvärden är
09:07
comparedjämfört to everybodyalla else'sannans on a standardstandard- scaleskala.
169
535858
2688
jämfört med alla andra på en standardiserad skala.
09:10
I don't want to be told on some scaleskala
170
538546
1438
Jag vill inte få en förklaring på en skala
09:11
my doctorläkare inventeduppfann in the carbil.
171
539984
3571
som min doktor hittade på i bilen.
09:15
"Your cholesterolkolesterol is what I call LevelNivå OrangeOrange."
172
543555
3054
"Dina kolesterolvärden är vad jag kallar nivå Orange."
09:18
"Really? Is that good?""We don't know."
173
546609
5688
"Verkligen? Är det bra?" "Vi vet inte."
09:24
But all that should supportStöd learninginlärning. It shouldn'tborde inte obstructhindra it,
174
552297
5067
De ska ge stöd för lärande, de ska inte förhindra det.
09:29
whichsom of coursekurs it oftenofta does.
175
557364
1911
vilket det så klart ofta gör.
09:31
So in placeplats of curiositynyfikenhet, what we have
176
559275
2166
Så istället för nyfikenhet, vad vi då har
09:33
is a culturekultur of complianceefterlevnad.
177
561441
2534
är en kultur av foglighet.
09:35
Our childrenbarn and teacherslärare are encourageduppmuntrade
178
563975
2925
Våra barn och lärare uppmuntras
09:38
to followFölj routinerutin- algorithmsalgoritmer
179
566900
2599
att följa rutinprocedurer
09:41
rathersnarare than to exciteexcitera that powerkraft of imaginationfantasi and curiositynyfikenhet.
180
569499
4338
snarare än att stimulera kraften av nyfikenhet och drömmar.
09:45
And the thirdtredje principleprincip is this:
181
573837
1068
Och den tredje principen är denna:
09:46
that humanmänsklig life is inherentlyinneboende creativekreativ.
182
574905
2995
att människan i grunden är kreativ.
09:49
It's why we all have differentannorlundasumbeloppés.
183
577900
2408
Det är därför vi alla har olika meritförteckningar.
09:52
We createskapa our livesliv,
184
580308
1786
Vi skapar våra liv,
09:54
and we can recreateåterskapa them as we go throughgenom them.
185
582094
2338
och vi kan återskapa dem medan vi vandrar igenom dem.
09:56
It's the commonallmänning currencyvaluta of beingvarelse a humanmänsklig beingvarelse.
186
584432
3014
Det är människans naturliga valuta.
09:59
It's why humanmänsklig culturekultur is so interestingintressant and diverseolika
187
587446
2533
Det är därför mänsklig kultur är så intressant och varierande
10:01
and dynamicdynamisk.
188
589979
1346
och dynamisk.
10:03
I mean, other animalsdjur mayMaj well have imaginationsfantasi
189
591325
3009
Jag menar, andra djur kanske har fantasi
10:06
and creativitykreativitet, but it's not so much in evidencebevis,
190
594334
2280
och kreativitet, men det finns inte så mycket bevis,
10:08
is it, as oursvår?
191
596614
1448
som i fallet med vår?
10:10
I mean, you mayMaj have a doghund.
192
598062
2576
Jag menar, du kanske har en hund.
10:12
And your doghund mayMaj get depresseddeprimerad.
193
600638
3006
Och din hund kanske blir deprimerad.
10:15
You know, but it doesn't listen to RadioheadRadiohead, does it?
194
603644
2455
Och du vet, hunden lyssnar inte till Radiohead, gör den?
10:18
(LaughterSkratt)
195
606099
3920
(skratt)
10:22
And sitsitta staringstirrande out the windowfönster with a bottleflaska of JackJack DanielsDaniels.
196
610019
2512
Och sitter och tittar ut genom ett fönster med en flaska Jack Daniels.
10:24
(LaughterSkratt)
197
612531
4424
(skratt)
10:28
And you say, "Would you like to come for a walk?"
198
616955
1661
Och du frågar, "Vill du följa med ut på promenad?"
10:30
He sayssäger, "No, I'm fine.
199
618616
3131
Han svarar "Nej, jag mår bra
10:33
You go. I'll wait. But take picturesbilder."
200
621747
5772
Gå du, jag väntar. Men ta lite foton".
10:39
We all createskapa our ownegen livesliv throughgenom this restlessrastlös processbearbeta
201
627519
2914
Vi alla skapar våra egna liv genom denna rastlösa process
10:42
of imagininginbillar alternativesalternativ and possibilitiesmöjligheter,
202
630433
2009
av att imitera alternativ och möjligheter,
10:44
and what one of the rolesroller of educationutbildning
203
632442
2239
och en av funktionerna med utbildning
10:46
is to awakenvakna upp and developutveckla these powersbefogenheter of creativitykreativitet.
204
634681
4036
är att väcka och utveckla dessa kreativitetens krafter.
10:50
InsteadIstället, what we have is a culturekultur of standardizationstandardisering.
205
638717
3560
Istället är det vi har en kultur av standardisering.
10:54
Now, it doesn't have to be that way. It really doesn't.
206
642277
4107
Så, det behöver inte vara på det här sättet. Det behöver verkligen inte det.
10:58
FinlandFinland regularlyregelbundet comeskommer out on toptopp
207
646384
3552
Finland kommer regelbundet ut på topp
11:01
in mathmatematik, sciencevetenskap and readingläsning.
208
649936
1375
i matematik, naturvetenskap och läsning.
11:03
Now, we only know that's what they do well at
209
651311
2616
Så, vi vet bara att det är vad de gör väl
11:05
because that's all that's beingvarelse testedtestade currentlyför närvarande.
210
653927
1864
för det är det enda som testas just nu.
11:07
That's one of the problemsproblem of the testtesta.
211
655791
1641
Det är ett problem med tester.
11:09
They don't look for other things that mattermateria just as much.
212
657432
3159
De tittar inte på andra saker som är lika viktiga som vad de mäter.
11:12
The thing about work in FinlandFinland is this:
213
660591
2504
Det som är saken med Finland är detta:
11:15
they don't obsesshemsöka about those disciplinesdiscipliner.
214
663095
3379
de är inte utöver sig för dessa dicipliner
11:18
They have a very broadbred approachnärma sig to educationutbildning
215
666474
1763
De har en väldigt bred ingång till utbildning
11:20
whichsom includesinnefattar humanitieshumaniora, physicalfysisk educationutbildning, the artskonst.
216
668237
4538
vilken inkluderar humaniora, idrott och konst.
11:24
SecondAndra, there is no standardizedstandardiserade testingtestning in FinlandFinland.
217
672775
5736
För det andra, så finns där inte standardiserad testning i Finland.
11:30
I mean, there's a bitbit,
218
678511
1760
Jag menar, det finns lite grann,
11:32
but it's not what getsblir people up in the morningmorgon-.
219
680271
1551
men det är inte vad som får människor att gå upp på morgonen.
11:33
It's not what keepshåller them at theirderas desksskrivbord.
220
681822
2205
Det är inte det som får dem att stanna vid deras skrivbord.
11:36
And the thirdtredje thing, and I was at a meetingmöte recentlynyligen
221
684027
1833
Och för det tredje, och jag var i ett möte nyligen,
11:37
with some people from FinlandFinland, actualfaktisk FinnishFinska people,
222
685860
3427
med några personer från Finland, faktiskt riktiga finnar,
11:41
and somebodynågon from the AmericanAmerikansk systemsystemet
223
689287
2803
och någon från det Amerikanska systemet
11:44
was sayingsäger to the people in FinlandFinland,
224
692090
1773
sa till de ifrån Finland,
11:45
"What do you do about the dropoutdropout rateBetygsätta in FinlandFinland?"
225
693863
3919
"Vad gör ni åt graden av studieavbrott i Finland?"
11:49
And they all lookedtittade a bitbit bemusedförvirrad, and said,
226
697782
1621
Och de tittade förundrat, och sa,
11:51
"Well, we don't have one.
227
699403
2849
Ja, vi har inte något sådant.
11:54
Why would you dropsläppa out?
228
702252
2339
Varför skulle du vilja avbryta dina studier?
11:56
If people are in troubleproblem, we get to them quiteganska quicklysnabbt
229
704591
2265
Om personer är i riskzonen, så försöker vi möta dem så fort som möjligt,
11:58
and help them and we supportStöd them."
230
706856
1585
och hjälpa dem och supporta dem."
12:00
Now people always say, "Well, you know,
231
708441
1894
Det är nu folk alltid säger "Ja, du vet,
12:02
you can't comparejämföra FinlandFinland to AmericaAmerika."
232
710335
3128
man kan inte jämföra Finland och Amerika."
12:05
No. I think there's a populationbefolkning
233
713463
1395
Nej. Jag tror det finns en befolkning
12:06
of around fivefem millionmiljon in FinlandFinland.
234
714858
2128
på runt omkring fem miljoner i Finland.
12:08
But you can comparejämföra it to a statestat in AmericaAmerika.
235
716986
3829
Men man kan jämföra det med en stat i Amerika.
12:12
ManyMånga statesstater in AmericaAmerika have fewerfärre people in them than that.
236
720815
3904
Många stater i Amerika har färre invånare än så.
12:16
I mean, I've been to some statesstater in AmericaAmerika
237
724719
1667
Jag menar, jag har varit i några stater i Amerika
12:18
and I was the only personperson there. (LaughterSkratt)
238
726386
3813
och jag var den enda personen där. (skratt)
12:22
Really. Really. I was askedfrågade to locklåsa up when I left.
239
730199
4373
Verkligen, verkligen. Jag blev ombedd att låsa efter mig när jag gick.
12:26
(LaughterSkratt)
240
734572
4031
(skratt)
12:30
But what all the high-performinghögpresterande systemssystem in the worldvärld do
241
738603
3933
Men vad alla hög-presterande system i världen gör
12:34
is currentlyför närvarande what is not evidentuppenbar, sadlyTyvärr,
242
742536
4182
är det som för närvarande inte är så framträdande, tyvärr,
12:38
acrosstvärs över the systemssystem in AmericaAmerika -- I mean, as a wholehela.
243
746718
3985
över de olika systemen i Amerika - jag menar, över lag.
12:42
One is this: They individualizeindividualisera teachingundervisning and learninginlärning.
244
750703
4934
En sak är detta: De individualiserar undervisning och lärande.
12:47
They recognizeerkänna that it's studentsstudenter who are learninginlärning
245
755637
3466
De erkänner att det är studenterna som lär
12:51
and the systemsystemet has to engageförlova sig them, theirderas curiositynyfikenhet,
246
759103
3658
och att systemet måste engagera dem och deras nyfikenhet,
12:54
theirderas individualityindividualitet, and theirderas creativitykreativitet.
247
762761
2577
deras individualitet och deras kreativitet.
12:57
That's how you get them to learnlära sig.
248
765338
2359
Det är så man får dem att lära.
12:59
The secondandra is that they attributeattribut a very highhög statusstatus
249
767697
4087
Det andra är att de tillskriver en väldigt hög status till
13:03
to the teachingundervisning professionyrke.
250
771784
2281
lärarens yrke.
13:06
They recognizeerkänna that you can't improveförbättra educationutbildning
251
774065
2944
De pekar på att du inte kan förbättra utbildning
13:09
if you don't pickplocka great people to teachlära
252
777009
1649
om du inte väljer riktigt bra personer som undervisar
13:10
and if you don't keep givingger them constantkonstant supportStöd
253
778658
1859
och om man inte ger dem konstant stöd
13:12
and professionalprofessionell developmentutveckling.
254
780517
1765
och professionell utveckling.
13:14
InvestingInvestera in professionalprofessionell developmentutveckling is not a costkosta.
255
782282
2937
Att investera i professionell utveckling är inte en kostnad.
13:17
It's an investmentinvestering,
256
785219
1406
Det är en investering,
13:18
and everyvarje other countryland that's succeedingefterföljande well knowsvet that,
257
786625
2931
och varje land som har framgång vet detta,
13:21
whetherhuruvida it's AustraliaAustralien, CanadaKanada, SouthSödra KoreaKorea, SingaporeSingapore,
258
789556
4959
oavsett det är Australien, Kanada, Sydkorea, Singapore,
13:26
HongHong KongKong or ShanghaiShanghai. They know that to be the casefall.
259
794515
3446
Hong Kong eller Shanghai. De vet att detta är fallet.
13:29
And the thirdtredje is, they devolveöverlåta responsibilityansvar
260
797961
3543
Det tredje är, att de för ner ansvaret
13:33
to the schoolskola levelnivå for getting the jobjobb doneGjort.
261
801504
3739
till skolnivå för att få arbetet att bli utfört.
13:37
You see, there's a bigstor differenceskillnad here betweenmellan
262
805243
2378
Du förstår, det finns en stor skillnad här mellan
13:39
going into a modeläge of commandkommando and controlkontrollera in educationutbildning --
263
807621
3764
att gå in i en modell av styrning och kontroll i utbildning -
13:43
That's what happenshänder in some systemssystem.
264
811385
1600
Det är vad som händer vissa system.
13:44
You know, centralcentral governmentsregeringar decidebesluta
265
812985
1321
Du vet, centrala myndigheter beslutar
13:46
or statestat governmentsregeringar decidebesluta
266
814306
1290
eller staten beslutar
13:47
they know bestbäst and they're going to tell you what to do.
267
815596
2995
att de vet vad som är bäst och talar om för dig vad du ska göra.
13:50
The troubleproblem is that educationutbildning doesn't go on
268
818591
3727
Problemet är att utbildning inte fortgår
13:54
in the committeeutskott roomsrum of our legislativelagstiftande buildingsbyggnader.
269
822318
2878
i konferensrummen i byggnaderna hos våra beslutsfattare.
13:57
It happenshänder in classroomsklassrum and schoolsskolor,
270
825196
3088
Det äger rum i klassrum och i skolor,
14:00
and the people who do it are the teacherslärare and the studentsstudenter,
271
828284
3073
och de som genomför aktiviteten är lärare och elever,
14:03
and if you removeavlägsna theirderas discretiondiskretion, it stopsstopp workingarbetssätt.
272
831357
3408
och om du tar bort deras handlingsfrihet, så slutar det att fungera.
14:06
You have to put it back to the people.
273
834765
3050
Du måste återföra det till dem.
14:09
(ApplauseApplåder)
274
837815
4829
(applåder)
14:14
There is wonderfulunderbar work happeninghappening in this countryland.
275
842644
2712
Det pågår ett fantastiskt arbete i det här landet.
14:17
But I have to say it's happeninghappening
276
845356
2143
Men jag måste säga att det händer
14:19
in spitetrots of the dominantdominerande culturekultur of educationutbildning,
277
847499
2566
trots den dominerande kulturen i utbildning,
14:22
not because of it.
278
850065
1401
inte på grund av den.
14:23
It's like people are sailingsegling into a headwindmotvind all the time.
279
851466
3604
Det är som att personer seglar i motvind hela tiden.
14:27
And the reasonanledning I think is this:
280
855070
2461
Och skälet att det är så tror jag är:
14:29
that manymånga of the currentnuvarande policiespolitik are basedbaserad on
281
857531
3337
att mycket av den pågående utbildningspolitiken är baserad på
14:32
mechanisticmekanistisk conceptionsbefruktningar of educationutbildning.
282
860868
3041
en mekanisk föreställning om utbildning.
14:35
It's like educationutbildning is an industrialindustriell processbearbeta
283
863909
3768
Det är som om utbildning är en industriell process
14:39
that can be improvedförbättrad just by havinghar better datadata,
284
867677
3007
som kan bli förbättrad bara man har bättre data,
14:42
and somewherenågonstans in, I think, the back of the mindsinne
285
870684
1667
och någonstans i detta, tror jag, i bakhuvudet
14:44
of some policypolitik makersbeslutsfattare is this ideaaning that
286
872351
2136
på några beslutsfattare finns föreställningen att
14:46
if we fine-tunefinjustera it well enoughtillräckligt, if we just get it right,
287
874487
3318
om vi bra finjusterar tillräckligt väl, om vi får det rätt,
14:49
it will all humHum alonglängs perfectlyperfekt into the futureframtida.
288
877805
2631
kommer hela alltet att surra i perfektion in i framtiden.
14:52
It won'tvana, and it never did.
289
880436
3221
Men det kommer det inte, och har aldrig gjort.
14:55
The pointpunkt is that educationutbildning is not a mechanicalmekanisk systemsystemet.
290
883657
4099
Poängen är att utbildning inte är ett mekaniskt system.
14:59
It's a humanmänsklig systemsystemet. It's about people,
291
887756
3897
Det är ett mänskligt system. Det handlar om människor,
15:03
people who eitherantingen do want to learnlära sig or don't want to learnlära sig.
292
891653
3055
människor som antingen vill lära eller inte vill lära.
15:06
EveryVarje studentstuderande who dropsdroppar out of schoolskola has a reasonanledning for it
293
894708
4815
För varje student som hoppar av skolan har ett skäl att göra så
15:11
whichsom is rootedrotade in theirderas ownegen biographyBiografi.
294
899523
2321
som är grundat i deras egen biografi.
15:13
They mayMaj find it boringtråkig. They mayMaj find it irrelevantirrelevant.
295
901844
3023
De kan tycka det är tråkigt. Det kan tycka det är irrelevant.
15:16
They mayMaj find that it's at oddsodds
296
904867
2514
De kanske märker att skolan står i kontrast
15:19
with the life they're livinglevande outsideutanför of schoolskola.
297
907381
2544
till det liv de lever utanför skolan.
15:21
There are trendstrender, but the storiesberättelser are always uniqueunik.
298
909925
3839
Det finns trender, men berättelserna är alltid unika.
15:25
I was at a meetingmöte recentlynyligen in LosLos AngelesAngeles of --
299
913764
3001
Jag var på ett möte nyligen i Los Angeles av -
15:28
they're calledkallad alternativealternativ educationutbildning programsprogram.
300
916765
2245
de kallade det för alternativa utbildningsprogram.
15:31
These are programsprogram designeddesignat to get kidsbarn back into educationutbildning.
301
919010
3403
Dessa program är designade för att få elever tillbaka till utbildning.
15:34
They have certainvissa commonallmänning featuresfunktioner.
302
922413
1944
De har några gemensamma egenskaper.
15:36
They're very personalizedpersonlig.
303
924357
2032
De är väldigt personaliserade.
15:38
They have strongstark supportStöd for the teacherslärare,
304
926389
3210
De har starkt stöd för lärarna,
15:41
closestänga linkslänkar with the communitygemenskap
305
929599
2261
nära kopplingar till samhället
15:43
and a broadbred and diverseolika curriculumläroplan,
306
931860
1626
och en bred och varierad studieplan,
15:45
and oftenofta programsprogram whichsom involveengagera studentsstudenter
307
933486
2631
och ofta program som engagerar eleverna
15:48
outsideutanför schoolskola as well as insideinuti schoolskola.
308
936117
2673
utanför skolan såväl som i skolan.
15:50
And they work.
309
938790
1710
Och de fungerar.
15:52
What's interestingintressant to me is,
310
940500
1402
Vad som är intressant för mig är,
15:53
these are calledkallad "alternativealternativ educationutbildning."
311
941902
3186
att dessa skolor kallas "alternativ utbildning."
15:57
You know?
312
945088
2182
Förstår du?
15:59
And all the evidencebevis from around the worldvärld is,
313
947270
1776
Och allt bevis från runt om i världen är,
16:01
if we all did that, there'dden röda be no need for the alternativealternativ.
314
949046
4226
att om vi gjorde allt det, skulle det inte finnas någon anledning att ha alternativ.
16:05
(ApplauseApplåder)
315
953272
8420
(applåder)
16:13
So I think we have to embraceomfamning a differentannorlunda metaphorliknelse.
316
961692
2848
Så jag tror att vi behöver omfamna en annan metafor.
16:16
We have to recognizeerkänna that it's a humanmänsklig systemsystemet,
317
964540
2657
Vi behöver erkänna att det är ett mänskligt system,
16:19
and there are conditionsbetingelser underunder whichsom people thrivefrodas,
318
967197
3596
och att det finns förhållanden under vilka människor blomstrar,
16:22
and conditionsbetingelser underunder whichsom they don't.
319
970793
2905
och förhållanden under vilka de inte gör det.
16:25
We are after all organicorganisk creaturesvarelser,
320
973698
2925
Vi är til syvende och sidst organiska varelser,
16:28
and the culturekultur of the schoolskola is absolutelyabsolut essentialgrundläggande.
321
976623
4646
och den kultur vi har i skolan är absolut nödvändig.
16:33
CultureKultur is an organicorganisk termtermin, isn't it?
322
981269
2428
Kultur är ett organiskt begrepp, är det inte?
16:35
Not farlångt from where I liveleva is a placeplats calledkallad DeathDöd ValleyDalen.
323
983697
3729
Inte långt bort ifrån där jag bor finns det ett ställe som heter Death Valley.
16:39
DeathDöd ValleyDalen is the hottesthetast, driesttorraste placeplats in AmericaAmerika,
324
987426
5672
Death Valley är det varmaste, torraste stället i Amerika,
16:45
and nothing growsväxer there.
325
993098
2802
och ingenting växer där.
16:47
Nothing growsväxer there because it doesn't rainregn.
326
995900
2624
Ingenting växer där för att det inte regnar där.
16:50
HenceDärav, DeathDöd ValleyDalen.
327
998524
2393
Därav namnet, Death Valley.
16:52
In the wintervinter- of 2004, it rainedregnade in DeathDöd ValleyDalen.
328
1000917
7147
Under vintern 2004 så regnade det i Death Valley.
17:00
SevenSju inchesinches of rainregn fellföll over a very shortkort periodperiod.
329
1008064
3772
18 centimeter regn föll under en väldigt kort period.
17:03
And in the springvår of 2005, there was a phenomenonfenomen.
330
1011836
5202
Och under våren 2005, så uppstod ett fenomen.
17:09
The wholehela floorgolv of DeathDöd ValleyDalen was carpetedheltäckningsmatta in flowersblommor
331
1017038
4634
Hela dalgången i Death Valley var full av blommor
17:13
for a while.
332
1021672
1756
under en tid.
17:15
What it provedbevisade is this: that DeathDöd ValleyDalen isn't deaddöd.
333
1023428
5294
Vad det bevisade är detta: Death Valley är inte död.
17:20
It's dormantvilande.
334
1028722
2871
den är vilande.
17:23
Right beneathunder the surfaceyta are these seedsfrön of possibilitymöjlighet
335
1031593
3245
Precis under marken finns alla dessa möjligheternas frön
17:26
waitingväntar for the right conditionsbetingelser to come about,
336
1034838
3775
som väntar på rätt förutsättningar att blomstra,
17:30
and with organicorganisk systemssystem, if the conditionsbetingelser are right,
337
1038613
3343
och med organiska system, om förutsättningarna är de rätta,
17:33
life is inevitableoundviklig. It happenshänder all the time.
338
1041956
3729
är liv oundvikligt. Det händer hela tiden.
17:37
You take an areaområde, a schoolskola, a districtdistrikt,
339
1045685
2600
Du kan ta ett område, en skola, en kommun,
17:40
you changeByta the conditionsbetingelser, give people a differentannorlunda sensekänsla of possibilitymöjlighet,
340
1048285
3040
och ändra förutsättningarna, ge människorna en känsla av möjlighet,
17:43
a differentannorlunda setuppsättning of expectationsförväntningar,
341
1051325
1662
en annan uppsättning förväntningar,
17:44
a broaderbredare rangeräckvidd of opportunitiesmöjligheter,
342
1052987
1756
en bredare flora av möjligheter,
17:46
you cherishvårda and valuevärde the relationshipsrelationer betweenmellan teacherslärare and learnerselever,
343
1054743
3251
och vårda och värdera de relationer som finns mellan lärare och elever,
17:49
you offererbjudande people the discretiondiskretion to be creativekreativ
344
1057994
2310
du ger människor förutsättningar att vara kreativa
17:52
and to innovateförnya in what they do,
345
1060304
1754
och att utvecklas inom vad de gör,
17:54
and schoolsskolor that were onceen gång bereftberövad springvår to life.
346
1062058
3611
och skolor som en gång varit berövad möjligheter kommer att vakna till liv.
17:57
Great leadersledare know that.
347
1065669
1662
Stora ledare vet detta.
17:59
The realverklig roleroll of leadershipledarskap in educationutbildning --
348
1067331
2456
Den egentliga uppgiften för ledarskap i utbildning -
18:01
and I think it's truesann at the nationalnationell levelnivå, the statestat levelnivå,
349
1069787
2557
och jag tror det är sant på nationell nivå och statsnivå,
18:04
at the schoolskola levelnivå --
350
1072344
1558
och på skolnivå -
18:05
is not and should not be commandkommando and controlkontrollera.
351
1073902
4400
är inte och ska inte vara styrning och kontroll.
18:10
The realverklig roleroll of leadershipledarskap is climateklimat controlkontrollera,
352
1078302
4005
Den egentliga rollen för ledarskap är att ha hand om klimatet,
18:14
creatingskapande a climateklimat of possibilitymöjlighet.
353
1082307
2602
att skapa ett klimat av möjligheter.
18:16
And if you do that, people will risestiga to it
354
1084909
2397
Och om du gör det, kommer människor att växa i det
18:19
and achieveuppnå things that you
completelyfullständigt did not anticipateförutse
355
1087306
3019
och uppnå saker som du inte alls förväntat dig
18:22
and couldn'tkunde inte have expectedförväntat.
356
1090325
1800
och inte kunnat förvänta dig heller.
18:24
There's a wonderfulunderbar quoteCitat from BenjaminBenjamin FranklinFranklin.
357
1092125
2367
Det finns ett underbart citat från Benjamin Franklin.
18:26
"There are threetre sortssorterar of people in the worldvärld:
358
1094492
2863
"Det finns tre sorters människor i världen:
18:29
Those who are immovablefast,
359
1097355
2378
De som är orörliga,
18:31
people who don't get it, they don't want to get it,
360
1099733
1871
De som inte förstår, och inte vill förstå,
18:33
they're not going to do anything about it;
361
1101604
1397
de som kommer att göra något åt det.
18:35
there are people who are movableLös,
362
1103001
1903
Det finns personer som är rörliga
18:36
people who see the need for changeByta
363
1104904
1322
personer som ser behovet av förändring
18:38
and are preparedberedd to listen to it;
364
1106226
2646
och är beredda att lyssna till det.
18:40
and there are people who moveflytta,
365
1108872
1851
Och det finns personer som rör sig,
18:42
people who make things happenhända."
366
1110723
1780
personer som får saker att hända."
18:44
And if we can encourageuppmuntra more people,
367
1112503
2170
Och om vi kan uppmuntra fler personer,
18:46
that will be a movementrörelse.
368
1114673
2666
blir det en rörelse.
18:49
And if the movementrörelse is strongstark enoughtillräckligt,
369
1117339
2187
Och om denna rörelse är tillräckligt stark,
18:51
that's, in the bestbäst sensekänsla of the wordord, a revolutionrotation.
370
1119526
3142
så är det, i ordets bästa bemärkelse, en revolution.
18:54
And that's what we need.
371
1122668
1779
Det är vad vi behöver.
18:56
Thank you very much.
372
1124447
1233
Tack så mycket.
18:57
(ApplauseApplåder)
373
1125680
3183
(applåder)
19:00
Thank you very much. (ApplauseApplåder)
374
1128863
5031
Tack så väldigt mycket. (applåder)
Translated by Carl Heath
Reviewed by Stephanie Green

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ken Robinson - Author/educator
Creativity expert Sir Ken Robinson challenges the way we're educating our children. He champions a radical rethink of our school systems, to cultivate creativity and acknowledge multiple types of intelligence.

Why you should listen

Why don't we get the best out of people? Sir Ken Robinson argues that it's because we've been educated to become good workers, rather than creative thinkers. Students with restless minds and bodies -- far from being cultivated for their energy and curiosity -- are ignored or even stigmatized, with terrible consequences. "We are educating people out of their creativity," Robinson says. It's a message with deep resonance. Robinson's TED Talk has been distributed widely around the Web since its release in June 2006. The most popular words framing blog posts on his talk? "Everyone should watch this."

A visionary cultural leader, Sir Ken led the British government's 1998 advisory committee on creative and cultural education, a massive inquiry into the significance of creativity in the educational system and the economy, and was knighted in 2003 for his achievements. His 2009 book, The Element: How Finding Your Passion Changes Everything, is a New York Times bestseller and has been translated into 21 languages. A 10th anniversary edition of his classic work on creativity and innovation, Out of Our Minds: Learning to be Creative, was published in 2011. His 2013 book, Finding Your Element: How to Discover Your Talents and Passions and Transform Your Life, is a practical guide that answers questions about finding your personal Element. In his latest book, Creative Schools: The Grassroots Revolution That’s Transforming Education, he argues for an end to our outmoded industrial educational system and proposes a highly personalized, organic approach that draws on today’s unprecedented technological and professional resources to engage all students.

More profile about the speaker
Ken Robinson | Speaker | TED.com