ABOUT THE SPEAKER
McKenna Pope - Teen activist
When McKenna Pope was 13 she petitioned Hasbro to market its Easy-Bake Oven to boys as well as girls, and to make it available in gender-neutral colors. It worked.

Why you should listen

If anyone's still worried about today's teenagers melting their brains on the Internet, there's at least one who stands out against the crowd: teen activist McKenna Pope. In 2012 Pope's four-year-old brother, who had a passion for cooking, was beyond excited to ask for an Easy-Bake Oven for Christmas. But, confused by the pink and purple colors and the television ads that only featured girls using the toy, he became discouraged.

Pope, thirteen at the time, was indignant that her brother should think any less of himself as a boy who liked to cook. Naturally Pope turned to the Internet. She posted a video and written petition urging the CEO of Hasbro to change its marketing and packaging around the Easy-Bake Oven to make it appealing to boys as well as girls. Pope could hardly anticipate what came next: She received 45,000 signatures and a call from Hasbro, inviting her to their headquarters in Pawtucket, Rhode Island to show her their new unisex designs.

More profile about the speaker
McKenna Pope | Speaker | TED.com
TEDYouth 2013

McKenna Pope: Want to be an activist? Start with your toys

McKenna Pope: Aktivist olmak mı istiyorsunuz? Oyuncaklarınızdan başlayın

Filmed:
1,022,732 views

McKenna Pope'un erkek kardeşi yemek yapmayı çok seviyordu, ancak Easy-Bake Oven (Oyuncak Fırın)'ı kullanmak konusunda çekinceleri vardı - çünkü kızlara özgü bir oyuncaktı. Böylece Pope 13 yaşında, Amerikan oyuncak şirketi Hasbro'ya oyuncağın pembe-mor renkli klasik tasarımının değiştirilmesi ve televizyon reklamlarında erkek çocukların da yer almasını duyurmak için internette bir imza kampanyası başlattı. Pope, bu yüreklendirici konuşmada, cinsiyet ayrımı gözetmeyen oyuncakları savunuyor ve kendini güçsüz hisseden tüm çocuklara harekete geçmeleri için uyandırıcı bir çağrı yapıyor.
- Teen activist
When McKenna Pope was 13 she petitioned Hasbro to market its Easy-Bake Oven to boys as well as girls, and to make it available in gender-neutral colors. It worked. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm McKennaMcKenna PopePapa. I'm 14 yearsyıl oldeski,
0
569
2544
Adım McKenna Pope.
14 yaşındayım
00:15
and when I was 13, I convincedikna olmuş
1
3113
1989
ve 13 yaşındayken
00:17
one of the largesten büyük toyoyuncak companiesşirketler,
2
5102
1730
dünyadaki en büyük oyuncak
00:18
toymakerstoymakers, in the worldDünya, HasbroHasbro,
3
6832
2403
şirketlerinden biri olan
Hasbro'yu
00:21
to changedeğişiklik the way that they marketedpazarlanan
4
9235
1958
en çok satan
ürünlerinden birinin
00:23
one of theironların mostçoğu best-sellingen iyi satış productsÜrünler.
5
11193
2126
pazarlama yöntemlerini
değiştirmeye ikna ettim.
00:25
So allowizin vermek me to tell you about it.
6
13319
1320
Anlatmama izin verin.
00:26
So I have a brothererkek kardeş, GavinGavin.
7
14639
1817
Gavin adında bir
kardeşim var.
00:28
When this wholebütün shebangMeyhane happenedolmuş, he was fourdört.
8
16456
2419
Bu olay olduğu sırada
dört yaşındaydı.
00:30
He lovedsevilen to cookpişirmek.
9
18875
1513
Yemek yapmayı çok severdi.
00:32
He was always gettingalma ingredientsmalzemeler out of the fridgebuzdolabı
10
20388
2218
Her zaman buzdolabından
malzemeleri alır
00:34
and mixingkarıştırma them into these, needlessgereksiz to say,
11
22606
2140
ve bunları tahmin edebileceğiniz gibi
00:36
uneatableuneatable concoctionskarışım,
12
24746
1389
uyduruk karışımlara dönüştürürdü
00:38
or makingyapma invisiblegörünmez macaronimakarna and cheesepeynir.
13
26135
3041
veya hayali peynirli makarna yapardı.
00:41
He wanted to be a chefşef really badlykötü.
14
29176
3149
Aşçı olmayı feci istiyordu.
00:44
And so what better gifthediye for a kidçocuk
who wanted to be a chefşef
15
32325
3365
E tabi şef olmak isteyen bir çocuğa
00:47
than an Easy-BakePasta kolay OvenFırın. Right?
16
35690
2240
Easy-Bake Oven (Çocuklar için mini fırın)'dan
daha iyi bir hediye olamaz,
değil mi?
00:49
I mean, we all had those when we were little.
17
37930
1843
Biz küçükken onlarla oynardık.
00:51
And he wanted one so badlykötü.
18
39773
2140
Kardeşim de bir tane istiyordu.
00:53
But then he startedbaşladı to realizegerçekleştirmek something.
19
41913
2619
Ancak bir şeyi fark etmeye başladı.
00:56
In the commercialsreklam, and on the
boxeskutuları for the Easy-BakePasta kolay OvensFırınlar,
20
44532
3561
Reklamlarda ve Easy-Bake
Fırınların kutularında
01:00
HasbroHasbro marketedpazarlanan them specificallyözellikle to girlskızlar.
21
48093
3231
Hasbro ürünü tamamen
kızlara yönelik pazarlıyordu.
01:03
And the way that they did this
22
51324
1505
Ve bunu kutuların üstünde
veya reklamlarda
01:04
was they would only featureözellik girlskızlar
on the boxeskutuları or in the commercialsreklam,
23
52829
3106
sadece kız çocukları
göstererek yapıyorlardı.
01:07
and there would be floweryçiçekli printsbaskılar all over the ovensFırınlar
24
55935
2379
Fırınların üstünde ise
çiçeksi desenler oluyordu
01:10
and it would be in brightparlak pinkpembe and purplemor,
25
58314
2953
parlak pembe veya
mor renkler kullanılıyordu.
01:13
very gender-specificCinsiyet ayrımlarına özgü colorsrenkler to femaleskadın, right?
26
61267
3341
Tam bize hitap
eden renkler, değil mi?
01:16
So it kindtür of was sendinggönderme a messagemesaj
27
64608
2585
Ve böylece verilen mesaj
01:19
that only girlskızlar are supposedsözde to cookpişirmek; boysçocuklar aren'tdeğil.
28
67193
2965
yalnızca kızların yemek yapması
gerektiği idi, erkeklerin değil.
01:22
And this discouragedcesareti my brothererkek kardeş a lot.
29
70158
1573
Ve bu durum erkek kardeşimin
cesaretini oldukça kırıyordu.
01:23
He thought that he wasn'tdeğildi
supposedsözde to want to be a chefşef,
30
71731
3577
Aşçı olmayı istememesi
gerektiğini,
01:27
because that was something that girlskızlar did.
31
75308
1857
çünkü bunun kızların yapması
gereken bir şey olduğunu düşünüyordu.
01:29
GirlsKızlar cookedpişmiş; boysçocuklar didn't,
32
77165
1505
Yemek yapmak kızların işiydi,
erkeklerin değil,
01:30
or so was the messagemesaj that HasbroHasbro was sendinggönderme.
33
78670
2490
ya da Hasbro'nun ilettiği
mesaj bu şekildeydi.
01:33
And this got me thinkingdüşünme,
34
81160
1986
Şöyle düşündüm:
01:35
God, I wishdilek there was a way that I could changedeğişiklik this,
35
83146
2241
Tanrım, keşke bu durumu
değiştirebileceğim bir yol olsaydı,
01:37
that could I have my voiceses heardduymuş by HasbroHasbro
36
85387
3006
Hasbro'ya sesimi duyurabileceğim.
01:40
so I could asksormak them and tell them
37
88393
1777
Böylece onlarla konuşup
01:42
what they were doing wrongyanlış
38
90170
1319
neyi yanlış yaptıklarını söyleyerek
01:43
and asksormak them to changedeğişiklik it.
39
91489
1393
değiştirmelerini isteyebilirdim.
01:44
And that got me thinkingdüşünme about a websiteWeb sitesi
40
92882
1818
Aklıma bir kaç ay öncesinde
01:46
that I had learnedbilgili about a fewaz monthsay priorönceki
41
94700
1471
duyduğum bir web sitesi geldi:
01:48
calleddenilen ChangeDeğiştir.orgorg.
42
96171
1547
Change.org.
01:49
ChangeDeğiştir.orgorg is an onlineinternet üzerinden petition-sharingdilekçe paylaşımı platformplatform
43
97718
3333
Change.org internette imza kampanyaları
paylaşılan bir site.
01:53
where you can createyaratmak a petitiondilekçe and sharepay it
44
101051
2447
Bir konuda imza kampanyası
oluşturup bunu
01:55
acrosskarşısında all of these socialsosyal mediamedya networksağlar,
45
103498
2283
tüm sosyal medya ağları aracılığıyla
paylaşabiliyorsunuz,
01:57
throughvasitasiyla FacebookFacebook, throughvasitasiyla TwitterTwitter,
46
105781
1442
Facebook'ta, Twitter'da,
01:59
throughvasitasiyla YouTubeYouTube, throughvasitasiyla RedditReddit, throughvasitasiyla TumblrTumblr,
47
107223
1554
Youtube'da, Reddit'te, Tumblr'da...
02:00
throughvasitasiyla whateverher neyse you can think of.
48
108777
1869
aklınıza neresi gelirse.
02:02
And so I createdoluşturulan a petitiondilekçe
49
110646
1782
Ben de bir imza
kampanyası başlattım,
02:04
alonguzun bir with the YouTubeYouTube videovideo
that I addedkatma to the petitiondilekçe
50
112428
3214
kampanyaya bir de Youtube
videosu ekledim.
02:07
basicallytemel olarak askingsormak HasbroHasbro
51
115642
2026
Ve Hasbro'dan
02:09
to changedeğişiklik the way that they marketedpazarlanan it,
52
117668
2247
ürünü pazarlama yöntemlerini
değiştirmelerini,
02:11
in featuringsahip boysçocuklar in the commercialsreklam, on the boxeskutuları,
53
119915
3023
erkek çocuklara da
reklamlarda, kutularda yer verilmesini,
02:14
and mostçoğu of all creatingoluşturma them
54
122938
1960
ama en önemlisi ürünleri
02:16
in lessaz gender-specificCinsiyet ayrımlarına özgü colorsrenkler.
55
124898
2724
daha az cinsiyete özgü renklerde
üretmelerini istedim.
02:19
So this petitiondilekçe startedbaşladı to take off --
56
127622
3398
Ve bu kampanya öyle
müthiş bir hızla
02:23
humongouslyhumongously fasthızlı, you have no ideaFikir.
57
131020
3367
büyüdü ki, inanamazsınız.
02:26
I was gettingalma interviewedgörüşülen by
all these nationalUlusal newshaber outletsçıkışları
58
134387
3389
Tüm ulusal
haber kanalllarına
02:29
and pressbasın outletsçıkışları, and it was amazingşaşırtıcı.
59
137776
3576
ve gazetelere röportaj
veriyordum, inanılmazdı.
02:33
In threeüç weekshaftalar, maybe threeüç and a halfyarım,
60
141352
2616
Üç, belki üç buçuk
hafta içinde,
02:35
I had 46,000 signaturesimzalar on this petitiondilekçe.
61
143968
4809
kampanyada 46 bin
imza toplanmıştı.
02:40
(ApplauseAlkış)
62
148777
2198
(Alkışlar)
02:42
Thank you.
63
150975
1774
Teşekkürler.
02:44
So, needlessgereksiz to say, it was crazyçılgın.
64
152749
2377
Ve tabii ki, çok çılgındı.
02:47
EventuallySonunda, HasbroHasbro themselveskendilerini
inviteddavet me to theironların headquartersMerkez
65
155126
4606
Sonunda Hasbro beni
genel müdürlüklerine davet etti
02:51
so they could go and unveilaçıklayacak
66
159732
1598
ve bana siyah, gümüşi
ve mavi renkli
02:53
theironların newyeni Easy-BakePasta kolay OvenFırın productürün to me
67
161330
2448
yeni Easy-Bake Fırın'ı
02:55
in blacksiyah, silvergümüş and bluemavi.
68
163778
1856
ilk kez gösterdiler.
02:57
It was literallyharfi harfine one of the besten iyi momentsanlar of my life.
69
165634
2850
Abartısız hayatımdaki en güzel
anlardan biriydi.
03:00
It was like &quotquot;WillyWilly WonkaWonka and the ChocolateÇikolata FactoryFabrika.&quotquot;
70
168484
2043
"Willy Wonka and the Chocolate Factory"
(Willy Wonka ve Çikolata Fabrikası)
filmindeki gibiydi.
03:02
That thing was amazingşaşırtıcı.
71
170527
1886
Harika bir oyuncaktı.
03:04
What I didn't realizegerçekleştirmek at the time, howeverancak,
72
172413
1670
O zaman farketmemiş
olduğum bir şey ise
03:06
was that I had becomeolmak an activisteylemci,
73
174083
1927
artık bir aktivist olmuştum,
03:08
I could changedeğişiklik something,
74
176010
1574
bir şeyleri değiştirebilmiştim.
03:09
that even as a kidçocuk, or maybe
even especiallyözellikle as a kidçocuk,
75
177584
3007
bir çocuk olarak, hatta özellikle
bir çocuk olarak
03:12
my voiceses matteredönemi yoktu, and your voiceses mattershususlar too.
76
180591
2830
sesim duyulmuştu.
Sizin sesiniz de önemli.
03:15
I want to let you know it's not going to be easykolay,
77
183421
1601
Bilmenizi isterim ki
kolay olmayacak
03:17
and it wasn'tdeğildi easykolay for me,
78
185022
1416
ve benim için de
kolay değildi,
03:18
because I facedyüzlü a lot of obstaclesengeller.
79
186438
2812
çünkü pek çok
zorlukla karşılaştım.
03:21
People onlineinternet üzerinden, and sometimesara sıra even in realgerçek life,
80
189250
3731
İnternette ya da
bazen gerçek hayatta insanlar
03:24
were disrespectfulsaygısız to me and my familyaile,
81
192981
2912
bana ve aileme
saygısızca davrandılar
03:27
and talkedkonuştuk about how the wholebütün
thing was a wasteatık of time,
82
195893
2631
ve bütün bunların zaman kaybı
olduğunu söylediler
03:30
and it really discouragedcesareti me.
83
198524
1464
ve bu benim cidden
cesaretimi kırdı.
03:31
And actuallyaslında, I have some examplesörnekler,
because what's better revengeintikam
84
199988
3194
Açıkçası, örneklerim de var, çünkü
03:35
than displayingsergileyen theironların idiocyahmaklık?
85
203195
2551
onların aptallığını ortaya sermekten
daha iyi intikam olabilir mi?
03:37
So, let's see.
86
205746
1789
Öyleyse, bir bakalım.
03:39
From userkullanıcı nameisim LiquidsoreLiquidsore29 --
87
207535
2724
Liquidsore29 adlı kullanıcıdan-
03:42
interestingilginç userkullanıcı namesisimler we have here—
88
210259
2009
ilginç kullanıcı isimleri
var bu arada-
03:44
&quotquot;Disgustingİğrenç liberalliberal momsAnneler makingyapma theironların sonsoğulları gayeşcinsel.&quotquot;
89
212268
5780
"İğrenç özgürlükçü anneler
oğullarını eşcinsel yapıyorlar."
03:50
LiquidsoreLiquidsore29, really? Really? Okay.
90
218048
2755
Liquidsore29: Ciddi misin?
Gerçekten mi? Peki.
03:52
How about from WhiteboyWhiteboy77AGSAGS:
91
220803
3840
Whiteboy77AGS'den
gelene ne demeli:
03:56
"People always need something
to (femalekadın dogköpek) about."
92
224643
4149
"İnsanların her zaman şikayet
edecek bir şeylere ihtiyacı vardır."
04:00
From JeffreyJeffrey GutierrezGutierrez:
93
228792
2290
Jeffrey Gutierrez'den:
04:03
&quotquot;OMGOMG, shutkapamak up. You just want moneypara and attentionDikkat.&quotquot;
94
231082
3016
"Of Tanrım, kapa çeneni.
Yalnızca para ve ilgi istiyorsun."
04:06
So it was commentsyorumlar like these
95
234098
2273
Bu ve bunun gibi yorumlar
04:08
that really discouragedcesareti me from
wantingeksik to make changedeğişiklik in the futuregelecek
96
236371
2800
ileriye dönük bir değişiklik
yapmaya dair hevesimi kırdılar.
04:11
because I thought, people don't carebakım,
97
239171
2457
Çünkü düşündüm ki,
insanlar umursamıyor,
04:13
people think it's a wasteatık of time,
98
241628
2406
bunun vakit kaybı
olduğunu düşünüyorlar
04:16
and people are going to be disrespectfulsaygısız
to me and my familyaile.
99
244034
3859
ve insanlar aileme ve
bana saygısızca davranacaklar.
04:19
It hurtcanını yakmak me, and it madeyapılmış me think,
100
247893
2423
Bu beni incitti ve
04:22
what's the pointpuan of makingyapma changedeğişiklik in the futuregelecek?
101
250316
2482
geleceğe dair bir değişim yaratmanın
anlamı nedir diye düşündürdü.
04:24
But then I startedbaşladı to realizegerçekleştirmek something.
102
252798
2657
Ama bir noktada şunu
fark etmeye başladım.
04:27
HatersHaters gonna hatenefret.
103
255455
2441
Nefret edenler
yine nefret edecek.
04:29
Come on, say it with me. One, two, threeüç:
104
257896
1774
Hadi, benimle birlikte tekrar edin.
Bir, iki, üç:
04:31
HatersHaters gonna hatenefret.
105
259670
2468
Nefret edenler
yine nefret edecek.
04:34
So let your hatershaters hatenefret,
106
262138
1882
Yani nefret edenleri
nefretleri ile bırakıp
04:36
you know what, and make your changedeğişiklik,
107
264020
1684
değişimi gerçekleştirin,
04:37
because I know you can.
108
265704
1841
çünkü yapabileceğinizi biliyorum.
04:39
I look out into this crowdkalabalık,
109
267545
1422
Bu kalabalığa bakıyorum
04:40
and I see 400 people
110
268967
2266
ve nasıl değişim yaratabileceğini
öğrenmek için
04:43
who camegeldi out because they wanted to know
how they could make a changedeğişiklik,
111
271233
3245
buraya gelmiş
400 kişi görüyorum
04:46
and I know that you can, and all
of you watchingseyretme at home can too
112
274478
2547
ve biliyorum ki yapabilirsiniz,
evinde beni izleyen hepiniz; sizler de.
04:49
because you have so much that you
can do and that you believe in,
113
277025
3672
Çünkü yapabileceğiniz ve
inandığınız çok şey var
04:52
and you can tradeTicaret it acrosskarşısında all these socialsosyal mediamedya,
114
280697
2818
ve bunu bütün bu sosyal medya
yoluyla duyurabilirsiniz,
04:55
throughvasitasiyla FacebookFacebook, throughvasitasiyla TwitterTwitter, throughvasitasiyla
YouTubeYouTube, throughvasitasiyla RedditReddit, throughvasitasiyla TumblrTumblr,
115
283515
2886
Facebook, Twitter, Youtube,
Reddit, Tumblr aracılığıyla
04:58
throughvasitasiyla whateverher neyse elsebaşka you can think of.
116
286401
1890
ve aklınıza gelen
tüm diğer yollarla.
05:00
And you can make that changedeğişiklik.
117
288291
1456
Ve o değişimi
gerçekleştirebilirsiniz.
05:01
You can take what you believe in
118
289747
1421
İnandığınız şeyi alıp
05:03
and turndönüş it into a causesebeb olmak and changedeğişiklik it.
119
291168
2381
bir hedefe dönüştürebilir
ve değişimi yaratabilirsiniz.
05:05
And that sparkkıvılcım that you've been
hearingişitme about all day todaybugün,
120
293549
3068
Ve bugün bütün gün duyduğunuz
o kıvılcım,
05:08
you can use that sparkkıvılcım that you have withiniçinde you
121
296617
2636
içinizdeki o kıvılcımı
kullanabilir
05:11
and turndönüş it into a fireateş.
122
299253
1520
ve onu bir ateşe
dönüştürebilirsiniz.
05:12
Thank you.
123
300773
1776
Teşekkürler.
05:14
(ApplauseAlkış)
124
302549
2905
(Alkışlar)
Translated by Pinar KK
Reviewed by Eren Gokce

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
McKenna Pope - Teen activist
When McKenna Pope was 13 she petitioned Hasbro to market its Easy-Bake Oven to boys as well as girls, and to make it available in gender-neutral colors. It worked.

Why you should listen

If anyone's still worried about today's teenagers melting their brains on the Internet, there's at least one who stands out against the crowd: teen activist McKenna Pope. In 2012 Pope's four-year-old brother, who had a passion for cooking, was beyond excited to ask for an Easy-Bake Oven for Christmas. But, confused by the pink and purple colors and the television ads that only featured girls using the toy, he became discouraged.

Pope, thirteen at the time, was indignant that her brother should think any less of himself as a boy who liked to cook. Naturally Pope turned to the Internet. She posted a video and written petition urging the CEO of Hasbro to change its marketing and packaging around the Easy-Bake Oven to make it appealing to boys as well as girls. Pope could hardly anticipate what came next: She received 45,000 signatures and a call from Hasbro, inviting her to their headquarters in Pawtucket, Rhode Island to show her their new unisex designs.

More profile about the speaker
McKenna Pope | Speaker | TED.com