ABOUT THE SPEAKER
McKenna Pope - Teen activist
When McKenna Pope was 13 she petitioned Hasbro to market its Easy-Bake Oven to boys as well as girls, and to make it available in gender-neutral colors. It worked.

Why you should listen

If anyone's still worried about today's teenagers melting their brains on the Internet, there's at least one who stands out against the crowd: teen activist McKenna Pope. In 2012 Pope's four-year-old brother, who had a passion for cooking, was beyond excited to ask for an Easy-Bake Oven for Christmas. But, confused by the pink and purple colors and the television ads that only featured girls using the toy, he became discouraged.

Pope, thirteen at the time, was indignant that her brother should think any less of himself as a boy who liked to cook. Naturally Pope turned to the Internet. She posted a video and written petition urging the CEO of Hasbro to change its marketing and packaging around the Easy-Bake Oven to make it appealing to boys as well as girls. Pope could hardly anticipate what came next: She received 45,000 signatures and a call from Hasbro, inviting her to their headquarters in Pawtucket, Rhode Island to show her their new unisex designs.

More profile about the speaker
McKenna Pope | Speaker | TED.com
TEDYouth 2013

McKenna Pope: Want to be an activist? Start with your toys

مککینا پوپ: آپ ایک کارکن بننا چاھتے ہیں ؟ تو اپنے کھلونوں سے شروع کریں

Filmed:
1,022,732 views

مککینا پوپ کا چھوٹا بھائی کھانے پکانے کا شوقین تھا ، لیکن وہ ایک آسان پکانے والے کھلونے, چولھے کو استمعال نہیں کرنا چاہتا کیوںکہ یہ لڑکیوں کا کھلونا تھا. تو ١٣ سال کی عمر میں ، پوپ نے، امریکی کھلونے بنانے والی کمپنی حسبرو کے لئے ایک آن لائن درخواست دائر کی کہ وہ کھلونوں کوگلابی اور جامنی رنگوں کی بجائےنئے رنگ دیں اور لڑکوں کو بھی اپنے ٹی وی اشتہاروں میں دکھائیں. اس دل موہ لینے والی گفتگو میں پوپ اپنی تحریک کے بارے میں بتاتی ہیں جس میں انھوں نے کھلونے کو جنس کے لئے غیر جانبدار بنانے کا مطالبہ کیا ہے.
- Teen activist
When McKenna Pope was 13 she petitioned Hasbro to market its Easy-Bake Oven to boys as well as girls, and to make it available in gender-neutral colors. It worked. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm McKennaمککانن Popeبطریق اعظم. I'm 14 yearsسال oldپرانا,
0
569
2544
میں مکینا پوپ ہوں۔ میں چودہ برس کی ہوں۔
00:15
and when I was 13, I convincedیقینا
1
3113
1989
جب میں تیرہ سال کی تھی تو
00:17
one of the largestسب سے بڑا toyکھلونا companiesکمپنیوں,
2
5102
1730
میں نے دنیا کی ایک انتہائی بڑی کھلونوں کی کمپنی،
00:18
toymakersٹویماکرس, in the worldدنیا, HasbroHasbro,
3
6832
2403
کھلونےساز، ہاسبورو، کوقائل کیا کہ وہ،
00:21
to changeتبدیل کریں the way that they marketedمارکیٹنگ
4
9235
1958
اپنی بہترین بکنے والی مصنوعات میں سے ایک
00:23
one of theirان کے mostسب سے زیادہ best-sellingبہترین فروخت ہونے والا productsمصنوعات.
5
11193
2126
کی نمائش کے طریقےکو بدل دیں۔
00:25
So allowاجازت دیں me to tell you about it.
6
13319
1320
مجھے اجازت دیں کہ تفصیل بیان کروں۔
00:26
So I have a brotherبھائی, Gavinگیون.
7
14639
1817
میرا ایک بھائی ہے، گیوِن۔
00:28
When this wholeپوری shebangسہیبنگ happenedہوا, he was fourچار.
8
16456
2419
جب یہ سارا ماجرا ہوا تو وہ چار سال کا تھا۔
00:30
He lovedپیار کیا to cookکھانا پکانا.
9
18875
1513
اس کو کھانا پکانے کا بہت شوق تھا۔
00:32
He was always gettingحاصل کرنا ingredientsاجزاء out of the fridgeفرج
10
20388
2218
وہ ہمیشہ فرج سےاشیاء نکالتا
00:34
and mixingاختلاط them into these, needlessفالتو to say,
11
22606
2140
اورانہیں آپس میں ملا کر،
00:36
uneatableانیاتبلی concoctionsکونکوکٹانس,
12
24746
1389
ایسا ملغوبہ بناتا جسے کھانا ممکن نہیں ہوتا،
00:38
or makingبنانا invisibleپوشیدہ macaroniمکرونی and cheeseپنیر.
13
26135
3041
یا تصواراتی میکرونی اور پنیر بنا رھا ھوتا۔
00:41
He wanted to be a chefشیف really badlyبری طرح.
14
29176
3149
وہ شدت سےایک شیف( خانساماں) بننا چاہتا تھا۔
00:44
And so what better giftتحفہ for a kidبچہ
who wanted to be a chefشیف
15
32325
3365
تو ایسے بچے کے لئے جو شیف بننا چاہے کیا تحفہ ہو سکتا ہے
00:47
than an Easy-Bakeآسان پکانا Ovenتندور. Right?
16
35690
2240
ایک آسان پکانے والا کھلونا چولہا (ایزی ۔ بیک اوون) ، ٹھیک ؟
00:49
I mean, we all had those when we were little.
17
37930
1843
ہمارے پاس وہ سب کھلونے تھے جب ہم چھوٹے تھے۔
00:51
And he wanted one so badlyبری طرح.
18
39773
2140
اور اس کو بھی شدت سے چاہئے تھا۔
00:53
But then he startedشروع to realizeاحساس something.
19
41913
2619
لیکن پھر سے ایک چیزکا احساس ہونا شروع ہوا۔
00:56
In the commercialsتجارتی, and on the
boxesخانہ for the Easy-Bakeآسان پکانا Ovensاوون,
20
44532
3561
ایک آسان پکانے والا کھلونا چولہا (ایزی ۔ بیک اوون) کے اشتہاروں میں اور اس کے ڈبوں پر،
01:00
HasbroHasbro marketedمارکیٹنگ them specificallyخاص طور پر to girlsلڑکیاں.
21
48093
3231
واضح تھا کہ یہ صرف لڑکیوں کے لئے ہے۔
01:03
And the way that they did this
22
51324
1505
اور جس طرح وہ کرتے تھے
01:04
was they would only featureخصوصیت girlsلڑکیاں
on the boxesخانہ or in the commercialsتجارتی,
23
52829
3106
کہ اشتہاروں میں اور ڈبوں پر صرف لڑکیوں کو دکھایا جاتا
01:07
and there would be floweryپھولوں printsپرنٹس all over the ovensاوون
24
55935
2379
اور ان چولہوں پر بھی دیدہ زیب پھول ہوتے
01:10
and it would be in brightروشن pinkگلابی and purpleجامنی رنگ,
25
58314
2953
جو کہ گہرے گلابی اور جامنی رنگوں کے ہوتے،
01:13
very gender-specificجنس کی مخصوص colorsرنگیں to femalesزن, right?
26
61267
3341
جو کےصرف ایک مخصوص جنس یعنی لڑکیوں کے لئے ہوتے, ٹھیک ؟
01:16
So it kindقسمت of was sendingبھیجنا a messageپیغام
27
64608
2585
تو گویا یہ ایک پیغام تھا
01:19
that only girlsلڑکیاں are supposedسمجھا to cookکھانا پکانا; boysلڑکوں aren'tنہیں ہیں.
28
67193
2965
کہ صرف لڑکیاں ہی کھانا پکا سکتی ہیں . اور لڑکے نہیں.
01:22
And this discouragedکی حوصلہ شکنی my brotherبھائی a lot.
29
70158
1573
اور اس سے میرے بھائی کی بہت حوصلہ شکنی ہوئی.
01:23
He thought that he wasn'tنہیں تھا
supposedسمجھا to want to be a chefشیف,
30
71731
3577
اس نے یہ سمجھا کہ وہ کبھی بھی خانساماں نہیں بن سکتا .
01:27
because that was something that girlsلڑکیاں did.
31
75308
1857
کیوں کہ یہ کام لڑکیوں کے کرنے کا ہے .
01:29
Girlsلڑکیاں cookedپکایا; boysلڑکوں didn't,
32
77165
1505
لڑکیاں کھانا پکا سکتی ہیں ؛ لڑکے نہیں ,
01:30
or so was the messageپیغام that HasbroHasbro was sendingبھیجنا.
33
78670
2490
اور حسبرو (کمپنی) بھی یہی پیغام دے رہی تھی.
01:33
And this got me thinkingسوچنا,
34
81160
1986
اور اس نے مجھے سوچنے پر مجبور کیا ,
01:35
God, I wishخواہش there was a way that I could changeتبدیل کریں this,
35
83146
2241
خدایا ! کوئی ایسا راستہ ہوتا کہ میں یہ تصور بدل سکتی ،
01:37
that could I have my voiceآواز heardسنا by HasbroHasbro
36
85387
3006
حسبرو تک میری آواز پہنچ سکتی
01:40
so I could askپوچھو them and tell them
37
88393
1777
تو میں ان سے پوچھ سکتی اور بتا سکتی
01:42
what they were doing wrongغلط
38
90170
1319
کہ وہ کیا غلط کر رہے ہیں,
01:43
and askپوچھو them to changeتبدیل کریں it.
39
91489
1393
اور ان سے اسے بد لنے کا کہہ سکتی .
01:44
And that got me thinkingسوچنا about a websiteویب سائٹ
40
92882
1818
پھر میں نے ایک ویب سائٹ کا سوچا
01:46
that I had learnedسیکھا about a fewکچھ monthsمہینے priorپہلے
41
94700
1471
جو میں نے چند ماہ پہلے دیکھی تھی
01:48
calledکہا جاتا ہے Changeتبدیل کریں.orgorg.
42
96171
1547
بنام "change.org ".
01:49
Changeتبدیل کریں.orgorg is an onlineآن لائن petition-sharingپٹیشن کا اشتراک platformپلیٹ فارم
43
97718
3333
"change.org " ایک ویب سائٹ ہے
01:53
where you can createبنانا a petitionدرخواست and shareاشتراک کریں it
44
101051
2447
جہاں آپ درخواست دائر کر سکتے ہیں اور اسے
لوگوں تک پہنچا سکتے ہیں
01:55
acrossبھر میں all of these socialسماجی mediaمیڈیا networksنیٹ ورک,
45
103498
2283
ان تمام سوشل میڈیا نیٹ ورک کے ذریعے،
01:57
throughکے ذریعے Facebookفیس بک, throughکے ذریعے Twitterٹوئٹر,
46
105781
1442
فیس بک کے ذریعے ، ٹویٹر کے ذریعے
01:59
throughکے ذریعے YouTubeیو ٹیوب, throughکے ذریعے Redditرادداٹ, throughکے ذریعے Tumblrواپس اوپر,
47
107223
1554
یو ٹیوب کے ذریعے ، ریڈٹ کے ذریعے، ٹمبلر کے ذریعے
02:00
throughکے ذریعے whateverکچھ بھی you can think of.
48
108777
1869
ان سب کے ذریعے جو بھی آپ سوچ سکتے ہیں.
02:02
And so I createdپیدا ہوا a petitionدرخواست
49
110646
1782
تو میں نے ایک درخواست بنائی
02:04
alongساتھ with the YouTubeیو ٹیوب videoویڈیو
that I addedشامل to the petitionدرخواست
50
112428
3214
ایک یو ٹیوب کی ویڈیو جسے میں نے درخواست کے ساتھ شامل کیا
02:07
basicallyبنیادی طور پر askingپوچھنا HasbroHasbro
51
115642
2026
بنیادی طور پر میں نے حسبرو سے مطالبہ کیا تھا
02:09
to changeتبدیل کریں the way that they marketedمارکیٹنگ it,
52
117668
2247
کہ وہ اپنی اشتہاری مہم کا طریقہ کار تبدیل کریں،
02:11
in featuringخاصیت boysلڑکوں in the commercialsتجارتی, on the boxesخانہ,
53
119915
3023
اشتہاروں اور ڈبوں پر لڑکوں کو بھی دکھایں،
02:14
and mostسب سے زیادہ of all creatingتخلیق them
54
122938
1960
اور خاص طوریہ سب بناتے وقت
02:16
in lessکم gender-specificجنس کی مخصوص colorsرنگیں.
55
124898
2724
مخصوص جنس کے رنگوں کا استعمال کم کریں.
02:19
So this petitionدرخواست startedشروع to take off --
56
127622
3398
تو میری درخواست نے اڑان بھری --
02:23
humongouslyہومونگوسلی fastتیز, you have no ideaخیال.
57
131020
3367
اتنی تیزی سے ، جس کا آپ اندازہ نہیں کر سکتے.
02:26
I was gettingحاصل کرنا interviewedانٹرویو by
all these nationalقومی newsخبریں outletsابلاغ
58
134387
3389
کچھ دنوں میں قومی خبر رساں ادارے میرا انٹرویو کر رہے تھے
02:29
and pressدبائیں outletsابلاغ, and it was amazingحیرت انگیز.
59
137776
3576
اوراخبارات بھی ، یہ حیران کن تھا.
02:33
In threeتین weeksہفتوں, maybe threeتین and a halfنصف,
60
141352
2616
تین ہفتوں میں یا ساڑھے تین ہفتوں میں،
02:35
I had 46,000 signaturesدستخط on this petitionدرخواست.
61
143968
4809
میری درخوست پر 46,000 دستخط موجود تھے.
02:40
(Applauseمرحبا)
62
148777
2198
(تالیاں )
02:42
Thank you.
63
150975
1774
شکریہ .
02:44
So, needlessفالتو to say, it was crazyپاگل.
64
152749
2377
تو، کہنے کی ضرورت نہیں کہ، یہ کتنا حیرت انگیز تھا.
02:47
Eventuallyآخر کار, HasbroHasbro themselvesخود
invitedمدعو کیا me to theirان کے headquartersہیڈکوارٹر
65
155126
4606
آخر کار ، حسبرو نے خود مجھے اپنے صدر دفتر میں مدعو کیا
02:51
so they could go and unveilلکھي
66
159732
1598
تاکہ وہ اپنا نیا آسان پکانے والا کھلونا چولہا
02:53
theirان کے newنئی Easy-Bakeآسان پکانا Ovenتندور productمصنوعات to me
67
161330
2448
میرے سامنے متعارف کرا سکیں
02:55
in blackسیاہ, silverچاندی and blueنیلے رنگ.
68
163778
1856
سیاہ، نقرئی اور نیلے رنگوں میں .
02:57
It was literallyلفظی طور پر one of the bestبہترین momentsلمحات of my life.
69
165634
2850
بلاشبہ یہ میری زندگی کا بہت اچھا لمحہ تھا.
03:00
It was like &quotquot;Willyبل Wonkaوونکا and the Chocolateچاکلیٹ Factoryفیکٹری.&quotquot;
70
168484
2043
یہ ایسے تھا جیسے وہ کہانی ہے "Willy Wonka and the Chocolate Factory" .
03:02
That thing was amazingحیرت انگیز.
71
170527
1886
یہ بات حیرت انگیز تھی.
03:04
What I didn't realizeاحساس at the time, howeverالبتہ,
72
172413
1670
مجھے اس وقت احساس نہیں ہوا ، مگر
03:06
was that I had becomeبن an activistکارکن,
73
174083
1927
میں ایک سرگرم کارکن بن چکی تھی،
03:08
I could changeتبدیل کریں something,
74
176010
1574
میں کچھ تبدیلی لاسکتی تھی،
03:09
that even as a kidبچہ, or maybe
even especiallyخاص طور پر as a kidبچہ,
75
177584
3007
ایک بچی ہوتے ہوئے یا شاید اس لئے کہ میں ایک بچی ہوں،
03:12
my voiceآواز matteredدَور, and your voiceآواز mattersمعاملات too.
76
180591
2830
میری آواز سے فرق پڑتا ہے ، اور آپ کی آواز سے بھی فرق پڑتا ہے .
03:15
I want to let you know it's not going to be easyآسان,
77
183421
1601
میں آپکو بتانا چاہتی ہوں کہ یہ آسان نہیں،
03:17
and it wasn'tنہیں تھا easyآسان for me,
78
185022
1416
نہ یہ میرے لئے آسان تھا،
03:18
because I facedسامنا a lot of obstaclesراہ میں حائل رکاوٹوں.
79
186438
2812
کیوں کہ مجھے بہت سی مشکلات کا سامنا کرنا پڑا.
03:21
People onlineآن لائن, and sometimesکبھی کبھی even in realحقیقی life,
80
189250
3731
آن لائن اور حقیقی زندگی میں بہت سے لوگ،
03:24
were disrespectfulعدم to me and my familyخاندان,
81
192981
2912
مجھ سے اور میرے گھر والوں سے نالاں تھے،
03:27
and talkedبات کی about how the wholeپوری
thing was a wasteفضلہ of time,
82
195893
2631
اور وہ کہتے تھے کہ یہ سب وقت کا زیاں ہے،
03:30
and it really discouragedکی حوصلہ شکنی me.
83
198524
1464
اور اس سے یقیناُ میری حوصلہ شکنی ہوئی.
03:31
And actuallyاصل میں, I have some examplesمثال کے طور پر,
because what's better revengeانتقام
84
199988
3194
اور در اصل ، میرے پاس چند مثالیں ہیں
کیونکہ, کیا ان کی حماقت کی نمائش
03:35
than displayingدکھانا theirان کے idiocyاداوسی?
85
203195
2551
سے بہترکوئی انتقام ہے ؟
03:37
So, let's see.
86
205746
1789
تو یہ دیکھیں.
03:39
From userصارف nameنام Liquidsoreلاقوادسوری29 --
87
207535
2724
Liquidsore29 نامی شخص کہتا ہے --
03:42
interestingدلچسپ userصارف namesنام we have here—
88
210259
2009
کیسا دلچسپ نام ہے --
03:44
&quotquot;Disgustingشرماتا liberalآزاد خیال momsماں makingبنانا theirان کے sonsبیٹے gayہم جنس پرستوں.&quotquot;
89
212268
5780
" آزاد خیال مائیں اپنے لڑکوں کو ہم جنس پرست بنانے پر تلی ہیں "
03:50
Liquidsoreلاقوادسوری29, really? Really? Okay.
90
218048
2755
Liquidsore29, واقعی ؟ واقعی ؟ اچھا.
03:52
How about from Whiteboyوہٹیبوی77AGSاگ:
91
220803
3840
اور یہ دیکھیں Whiteboy77AGS :
03:56
"People always need something
to (femaleخاتون dogکتا) about."
92
224643
4149
"لوگوں (عورتوں) کو ہر وقت بھونکنے کے لئے
کوئی موضوع چاہے ."
04:00
From Jeffreyجیفری Gutierrezگوٹیریز:
93
228792
2290
جیفرے گیتیریز کہتے ہیں:
04:03
&quotquot;OMGچال تھی, shutبند up. You just want moneyپیسہ and attentionتوجہ.&quotquot;
94
231082
3016
"بکواس بند کرو ! تم پیسے اورشہرت کی بھوکی ہو. "
04:06
So it was commentsتبصرے like these
95
234098
2273
تو اس طرح کے تبصروں کا مجھے سامنا ہوا
04:08
that really discouragedکی حوصلہ شکنی me from
wantingچاہتے ہیں to make changeتبدیل کریں in the futureمستقبل
96
236371
2800
جس نے میری مستقبل کو بد لنے کی کوشش کی حوصلہ شکنی کی
04:11
because I thought, people don't careدیکھ بھال,
97
239171
2457
کیوں کہ میں نے سوچا ، لوگ لا پرواہ ہیں،
04:13
people think it's a wasteفضلہ of time,
98
241628
2406
وہ اسے وقت کی بربادی سمجھتے ہیں ,
04:16
and people are going to be disrespectfulعدم
to me and my familyخاندان.
99
244034
3859
اور لوگ مجھ سے اور میرے گھر والوں سے نالاں ہونے جا رہے ہیں.
04:19
It hurtزخمی me, and it madeبنا دیا me think,
100
247893
2423
مجھے دکھ ہوا ،اور میں نے سوچا،
04:22
what's the pointنقطہ of makingبنانا changeتبدیل کریں in the futureمستقبل?
101
250316
2482
مستقبل کو تبدیل کرنے کی کوشش کرنے کا کیا فائدہ ہے؟
04:24
But then I startedشروع to realizeاحساس something.
102
252798
2657
لیکن پھر مجھے ادارک ہوا.
04:27
Hatersہاٹرس gonna hateنفرت.
103
255455
2441
نفرت کرنے والے نفرت کرتے رہیں گے .
04:29
Come on, say it with me. One, two, threeتین:
104
257896
1774
آئیں میرے ساتھ مل کر کہیں : ایک ،دو . تین :
04:31
Hatersہاٹرس gonna hateنفرت.
105
259670
2468
نفرت کرنے والے نفرت کرتے رہیں گے .
04:34
So let your hatersہاٹرس hateنفرت,
106
262138
1882
سو انھیں نفرت کرنے دیں،
04:36
you know what, and make your changeتبدیل کریں,
107
264020
1684
آپ جانتے ہیں ، آپ اپنی تبدیلی لا سکتے ہیں،
04:37
because I know you can.
108
265704
1841
کیوں کہ میں جانتی ہوں کہ آپ کر سکتے ہیں.
04:39
I look out into this crowdبھیڑ,
109
267545
1422
جب میں اس مجمعے کو دیکھتی ہوں,
04:40
and I see 400 people
110
268967
2266
مجھے400 لوگ نظر آتے ہیں
04:43
who cameآیا out because they wanted to know
how they could make a changeتبدیل کریں,
111
271233
3245
جو گھروں سے یہ جاننے کے لئے نکلے کہ تبدیلی کیسے لاتے ہیں،
04:46
and I know that you can, and all
of you watchingدیکھ رہا ہوں at home can too
112
274478
2547
اور میں جانتی ہوں کہ آپ کر سکتے ہیں ، اور جو لوگ گھر
میں بیٹھے مجھے دیکھ رہے ہیں وہ بھی
04:49
because you have so much that you
can do and that you believe in,
113
277025
3672
کیوں کے آپ وہ کر سکتے ہیں جس کو کر گزرنے
کا یقین آپ رکھتے ہیں،
04:52
and you can tradeتجارت it acrossبھر میں all these socialسماجی mediaمیڈیا,
114
280697
2818
اور آپ اسے تمام سوشل میڈیا سے پھیلا سکتے ہیں،
04:55
throughکے ذریعے Facebookفیس بک, throughکے ذریعے Twitterٹوئٹر, throughکے ذریعے
YouTubeیو ٹیوب, throughکے ذریعے Redditرادداٹ, throughکے ذریعے Tumblrواپس اوپر,
115
283515
2886
فیس بک ، ٹویٹر ، یو ٹیوب ، ردڈیٹ ، ٹمبلر کے ذریعے،
04:58
throughکے ذریعے whateverکچھ بھی elseاور you can think of.
116
286401
1890
یا جس سے بھی آپ چاہیں.
05:00
And you can make that changeتبدیل کریں.
117
288291
1456
اورآپ وہ تبدیلی لا سکتے ہیں.
05:01
You can take what you believe in
118
289747
1421
آپ وہ پا سکتے ہیں جس کا آپکو یقین ہیں
05:03
and turnباری it into a causeوجہ and changeتبدیل کریں it.
119
291168
2381
اور اسے ایک تحریک بنا سکتے ہیں اور بدل سکتے ہیں .
05:05
And that sparkچنگاری that you've been
hearingسماعت about all day todayآج,
120
293549
3068
اور یہ وہ چنگاری تھی جسے آپ آج سارا دن سنتے رہے ،
05:08
you can use that sparkچنگاری that you have withinاندر اندر you
121
296617
2636
آپ اپنے اندر کی اس چنگاری کو
05:11
and turnباری it into a fireآگ.
122
299253
1520
شعلے میں بدل سکتے ہیں .
05:12
Thank you.
123
300773
1776
شکریہ .
05:14
(Applauseمرحبا)
124
302549
2905
(تالیاں )
Translated by Lareb Qudsi
Reviewed by Zehra Wamiq

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
McKenna Pope - Teen activist
When McKenna Pope was 13 she petitioned Hasbro to market its Easy-Bake Oven to boys as well as girls, and to make it available in gender-neutral colors. It worked.

Why you should listen

If anyone's still worried about today's teenagers melting their brains on the Internet, there's at least one who stands out against the crowd: teen activist McKenna Pope. In 2012 Pope's four-year-old brother, who had a passion for cooking, was beyond excited to ask for an Easy-Bake Oven for Christmas. But, confused by the pink and purple colors and the television ads that only featured girls using the toy, he became discouraged.

Pope, thirteen at the time, was indignant that her brother should think any less of himself as a boy who liked to cook. Naturally Pope turned to the Internet. She posted a video and written petition urging the CEO of Hasbro to change its marketing and packaging around the Easy-Bake Oven to make it appealing to boys as well as girls. Pope could hardly anticipate what came next: She received 45,000 signatures and a call from Hasbro, inviting her to their headquarters in Pawtucket, Rhode Island to show her their new unisex designs.

More profile about the speaker
McKenna Pope | Speaker | TED.com