ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Pike: The science behind a climate headline

Rachel Pike: Bir iklim manşetinin arkasındaki bilim

Filmed:
787,904 views

Atmosfer kimyacısı Rachel Pike iklim değişikliğiyle ilgili manşetlerin hazırlanması için sarf edilen bilimsel çabaya göz atmamıza yardımcı oluyor. Katkıda bulunan binlercesinden biri olan takımıyla beraber, anahtar bir molekülün verilerin peşinde, yağmur ormanı üzerindeki tehlikeli uçuşundan bahsediyor.
- Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to talk to you todaybugün about the scaleölçek
0
0
3000
Bugün sizlerle gazetelerdeki
00:18
of the scientificilmi effortçaba that goesgider into makingyapma
1
3000
2000
başlıkların yapılması için verilen
00:20
the headlineshaber başlıkları you see in the paperkâğıt.
2
5000
2000
bilimsel çabanın büyüklüğünden bahsedeceğim.
00:22
HeadlinesHaber başlıkları that look like this when they have to do with climateiklim changedeğişiklik,
3
7000
2000
İklim değişikliği ile ilgili olan buna benzer başlıklar
00:24
and headlineshaber başlıkları that look like this when they have to do with airhava qualitykalite or smogsmog.
4
9000
4000
ve hava kalitesi ya da dumanlı sis ile ilgili olan buna benzer başlıklar.
00:28
They are bothher ikisi de two branchesdalları of the sameaynı fieldalan of atmosphericatmosferik scienceBilim.
5
13000
3000
Bunlar, atmosferik bilimin aynı alanındaki iki ayrı dalı.
00:31
RecentlySon zamanlarda the headlineshaber başlıkları lookedbaktı like this when the IntergovernmentalHükümetler arası
6
16000
2000
Yakın zamanda atmosferik sistemin anlayışı hakkında durumun
00:33
PanelPaneli on Climateİklim ChangeDeğiştir, or IPCCIPCC,
7
18000
2000
raporunu çıkaran hükümetler-arası İklim Değişikliği üzerine olan panel, ya da IPCC'nin
00:35
put out theironların reportrapor on the statebelirtmek, bildirmek of understandinganlayış of the atmosphericatmosferik systemsistem.
8
20000
4000
başlıkları buna benziyordu.
00:39
That reportrapor was writtenyazılı by 620 scientistsBilim adamları
9
24000
2000
O rapor 40 ülkeden
00:41
from 40 countriesülkeler.
10
26000
2000
620 bilim insanı tarafından yazıldı.
00:43
They wroteyazdı almostneredeyse a thousandbin pagessayfalar on the topickonu.
11
28000
2000
Bu konu üzerine neredeyse bin sayfa yazdılar.
00:45
And all of those pagessayfalar were revieweddeğerlendirilmiş by anotherbir diğeri 400-plus-artı
12
30000
3000
Tüm o sayfalar 113 ülkeden
00:48
scientistsBilim adamları and reviewersyorumcular, from 113 countriesülkeler.
13
33000
3000
400'den fazla bilim insanı tarafından gözden geçirildi.
00:51
It's a bigbüyük communitytoplum. It's suchböyle a bigbüyük communitytoplum, in factgerçek,
14
36000
3000
Bu büyük bir topluluk. Öylesine büyük bir topluluk ki,
00:54
that our annualyıllık gatheringtoplama is the largesten büyük scientificilmi meetingtoplantı in the worldDünya.
15
39000
3000
bizim yıllık buluşmamız, dünyadaki en büyük bilimsel buluşma.
00:57
Over 15,000 scientistsBilim adamları go to SanSan FranciscoFrancisco everyher yearyıl for that.
16
42000
3000
Her yıl bunun için San Francisco'ya 15.0000 bilim insanı gidiyor.
01:00
And everyher one of those scientistsBilim adamları is in a researchAraştırma groupgrup,
17
45000
2000
O bilim insanlarının her biri bir araştırma grubunda çalışır
01:02
and everyher researchAraştırma groupgrup studiesçalışmalar a widegeniş varietyvaryete of topicskonular.
18
47000
3000
ve her bir araştırma grubu da birçok sayıda konu üzerinde çalışır.
01:05
For us at CambridgeCambridge, it's as variedçeşitli as the ElEl NiNiño oscillationsalınım,
19
50000
3000
Cambridge'de bizim için, çalışma konuları hava durumunu ve iklimi
01:08
whichhangi affectsetkiler weatherhava and climateiklim,
20
53000
2000
etkileyen El Niño osilasyonu kadar çeşitlidir;
01:10
to the assimilationasimilasyon of satelliteuydu dataveri,
21
55000
2000
uydu verilerinin değişmesinden
01:12
to emissionsemisyonları from cropsbitkileri that produceüretmek biofuelsbiyoyakıt, whichhangi is what I happenolmak to studyders çalışma.
22
57000
3000
benim çalıştığım alan olan biyoyakıtları üreten bitkilerin salınıma kadar geniş bir yelpazede.
01:15
And in eachher one of these researchAraştırma areasalanlar, of whichhangi there are even more,
23
60000
3000
Ve her bir araştırma alanında, ki daha da fazlası var,
01:18
there are PhDDoktora studentsöğrencilerin, like me,
24
63000
2000
benim gibi doktora öğrencileri var
01:20
and we studyders çalışma incrediblyinanılmaz narrowdar topicskonular,
25
65000
2000
ve biz inanılmaz derecede dar konuları inceleriz,
01:22
things as narrowdar as a fewaz processessüreçler or a fewaz moleculesmoleküller.
26
67000
2000
birkaç işlem ya da birkaç molekül kadar dar konular gibi.
01:24
And one of the moleculesmoleküller I studyders çalışma is calleddenilen isopreneizopren,
27
69000
3000
Ve incelediğim moleküllerden birisi de buradaki izopren.
01:27
whichhangi is here. It's a smallküçük organicorganik moleculemolekül. You've probablymuhtemelen never heardduymuş of it.
28
72000
4000
Bu, küçük organik bir moleküldür. Büyük ihtimalle adını hiç duymadınız.
01:31
The weightağırlık of a paperkâğıt clipklips is approximatelyyaklaşık olarak equaleşit to
29
76000
2000
Bir atacın ağırlığı yaklaşık
01:33
900 zeta-illionZeta-illion -- 10 to the 21stst -- moleculesmoleküller of isopreneizopren.
30
78000
4000
900 zeta-ilyon --10 üzeri 21-- izopren molekülüne eşittir.
01:37
But despiterağmen its very smallküçük weightağırlık,
31
82000
2000
Ama küçük ağırlığına rağmen,
01:39
enoughyeterli of it is emittedyayılan into the atmosphereatmosfer
32
84000
2000
her yıl bu gezegen üzerinde yaşayan insanların ağırlığına eşit miktarda
01:41
everyher yearyıl to equaleşit the weightağırlık of all the people on the planetgezegen.
33
86000
3000
atmosfere yayılır.
01:44
It's a hugeKocaman amounttutar of stuffşey. It's equaleşit to the weightağırlık of methanemetan.
34
89000
3000
Bu, muazzam miktarda madde anlamına geliyor. Metan'ın ağırlığına eşit.
01:47
And because it's so much stuffşey, it's really importantönemli for the atmosphericatmosferik systemsistem.
35
92000
3000
Ve bu miktar çok fazla olduğundan, atmosferik sistem için oldukça önemli.
01:50
Because it's importantönemli to the atmosphericatmosferik systemsistem,
36
95000
3000
Atmosferik sistem için önemli olduğundan,
01:53
we go to all lengthsuzunlukları to studyders çalışma this thing.
37
98000
2000
bu şeyi incelemek için hiçbir çabadan kaçınmıyoruz.
01:55
We blowdarbe it up and look at the piecesparçalar.
38
100000
2000
Patlatıp parçacıklarına bakıyoruz.
01:57
This is the EUPHOREEUPHORE SmogSmog ChamberOdası in Spainİspanya.
39
102000
2000
Bu İspanya'daki EUPHORE sis odası.
01:59
AtmosphericAtmosferik explosionspatlamalar, or fulltam combustionyanma,
40
104000
2000
Atmosferik patlamalar, ya da tam tutuşmalar,
02:01
takes about 15,000 timeszamanlar longeruzun than what happensolur in your cararaba.
41
106000
3000
arabanızda olanlardan yaklaşık 15.000 kat uzun sürüyor.
02:04
But still, we look at the piecesparçalar.
42
109000
2000
Ama yine de, parçalara bakıyoruz.
02:06
We runkoş enormousmuazzam modelsmodeller on supercomputerssüper;
43
111000
2000
Süper bilgisayarlar da büyük modeller çalıştırıyoruz;
02:08
this is what I happenolmak to do.
44
113000
2000
benim yaptığım da bir bu.
02:10
Our modelsmodeller have hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce of gridızgara boxeskutuları
45
115000
2000
Modellerimizde dakikalı zaman ölçeğinde yüzlerce
02:12
calculatinghesaplama hundredsyüzlerce of variablesdeğişkenler eachher, on minutedakika timescaleszaman ölçeği.
46
117000
3000
değişkenin her birini hesaplayan yüz binlerce kutucuklar var.
02:15
And it takes weekshaftalar to performyapmak our integrationsentegrasyonlar.
47
120000
2000
Ve birleştirmeleri yapmak için haftalarca uğraşıyoruz.
02:17
And we performyapmak dozensonlarca of integrationsentegrasyonlar
48
122000
2000
Ve biz neler olduğunu anlayabilmek için
02:19
in ordersipariş to understandanlama what's happeningolay.
49
124000
2000
düzinelerce birleştirmeler yapıyoruz.
02:21
We alsoAyrıca flyuçmak all over the worldDünya looking for this thing.
50
126000
3000
Bu şeyi aramak için dünyanın birçok yerinde bile uçuyoruz.
02:24
I recentlyson günlerde joinedkatıldı a fieldalan campaignkampanya in MalaysiaMalezya. There are othersdiğerleri.
51
129000
3000
Yakın bir zamanda Malezya'da bir saha kampanyasına katıldım. Başkaları da var.
02:27
We foundbulunan a globalglobal atmosphericatmosferik watchtowergözetleme kulesi there,
52
132000
2000
Orada ormanın ortasında global bir
02:29
in the middleorta of the rainforestyağmur ormanı, and hungasılı hundredsyüzlerce of thousandsbinlerce
53
134000
2000
atmosferik gözetleme kulesi bulduk ve bu kuleye
02:31
of dollarsdolar worthdeğer of scientificilmi equipmentekipman
54
136000
2000
yüz binlerce dolar değerinde bilimsel ekipmanlar
02:33
off this towerkule, to look for isopreneizopren,
55
138000
2000
astık, izopreni ve elbette,
02:35
and of coursekurs, other things while we were there.
56
140000
2000
hazır oradayken başka şeyleri aramak için de.
02:37
This is the towerkule in the middleorta of the rainforestyağmur ormanı, from aboveyukarıdaki.
57
142000
2000
Bu ormanın ortasındaki kulenin tepeden görüntüsü.
02:39
And this is the towerkule from belowaltında.
58
144000
2000
Ve bu da alttan görüntüsü.
02:41
And on partBölüm of that fieldalan campaignkampanya we even broughtgetirdi an aircraftuçak with us.
59
146000
3000
Bu saha kampanyasında yanımıza bir uçak bile getirdik.
02:44
And this planeuçak, the modelmodel, BABA146, whichhangi was runkoş by FAAMFAAM,
60
149000
3000
Ve bu uçak, FAAM tarafından çalıştırılan BA146 modeli,
02:47
normallynormalde fliessinekler 120 to 130 people.
61
152000
3000
normalde 120'den 130'a kadar insan taşıyabilmekte.
02:50
So maybe you tookaldı a similarbenzer aircraftuçak to get here todaybugün.
62
155000
3000
Belki de buraya gelmek için benzer bir uçağa binmiş olabilirsiniz.
02:53
But we didn't just flyuçmak it. We were flyinguçan at 100 metersmetre aboveyukarıdaki the topüst of the canopygölgelik
63
158000
3000
Ama bunu sadece uçurmadık. Bu molekülü
02:56
to measureölçmek this moleculemolekül -- incrediblyinanılmaz dangeroustehlikeli stuffşey.
64
161000
3000
ölçmek için saçağın 100 m üzerinden uçtuk. Bu inanılmaz derecede tehlikeli bir şey.
02:59
We have to flyuçmak at a specialözel inclineEğim in ordersipariş to make the measurementsölçümler.
65
164000
3000
Ölçümleri yapabilmek için özel bir eğim ile uçmamız gerekiyor.
03:02
We hirekiralama militaryaskeri and testÖlçek pilotspilotlar to do the maneuveringmanevra.
66
167000
2000
Manevraları yapmak için askeri pilotları ve test pilotlarını işe alıyoruz.
03:04
We have to get specialözel flightuçuş clearanceGümrükleme.
67
169000
2000
Özel uçuş izni almamız gerekiyor.
03:06
And as you come around the banksbankalar in these valleysvadiler, the forcesgüçler can get up to two GsGS.
68
171000
3000
Ve bu vadilerin kıyılarına doğru dönünce, kuvvetler iki G'ye çıkabiliyor.
03:09
And the scientistsBilim adamları have to be completelytamamen harnessedharnessed in
69
174000
2000
Ve bilim insanları uçakta ölçüm yapabilmeleri için
03:11
in ordersipariş to make measurementsölçümler while they're on boardyazı tahtası.
70
176000
2000
bütünüyle emniyette olmaları gerekiyor.
03:13
So, as you can imaginehayal etmek,
71
178000
2000
Hayal edebileceğiniz gibi,
03:15
the insideiçeride of this aircraftuçak doesn't look like any planeuçak you would take on vacationtatil.
72
180000
3000
bu uçağın içerisi tatile gitmek için kullandığınız uçaklara benzemiyor.
03:18
It's a flyinguçan laboratorylaboratuvar that we tookaldı to make measurementsölçümler in the regionbölge of this moleculemolekül.
73
183000
5000
Bu, molekülün bulunduğu bölgede ölçümler yapabilmek için kullandığımız bir uçan laboratuvar.
03:23
We do all of this to understandanlama the chemistrykimya of one moleculemolekül.
74
188000
3000
Bir molekülün kimyasını anlayabilmek için tüm bunları yapıyoruz.
03:26
And when one studentÖğrenci like me has some sortçeşit of inclinationEğim
75
191000
2000
Ve bu molekül, benim gibi bir öğrencinin ilgisini cekiyorsa
03:28
or understandinganlayış about that moleculemolekül,
76
193000
2000
ya da onu anlamak istiyorsa
03:30
they writeyazmak one scientificilmi paperkâğıt on the subjectkonu.
77
195000
2000
bu konu üzerinde bir bilimsel makale yazar.
03:32
And out of that fieldalan campaignkampanya we'lliyi probablymuhtemelen get
78
197000
2000
Ve bu saha kampanyası dışında büyük ihtimalle
03:34
a fewaz dozendüzine paperskâğıtlar on a fewaz dozendüzine processessüreçler or moleculesmoleküller.
79
199000
3000
birkaç düzine işlem ya da molekül hakkında birkaç düzine makale elde edeceğiz.
03:37
And as a bodyvücut of knowledgebilgi buildskurar up,
80
202000
2000
Ve bilginin havuzu büyüdükçe,
03:39
it will formform one subsectionalt bölüm, or one sub-subsectionalt-alt
81
204000
3000
IPCC gibi bir değerlendirmenin bir altbölümünü,
03:42
of an assessmentdeğerlendirme like the IPCCIPCC, althougholmasına rağmen we have othersdiğerleri.
82
207000
3000
ya da bir alt-altbölümünü oluşturacak, fakat elimizde başkaları da var.
03:45
And eachher one of the 11 chaptersbölümler of the IPCCIPCC
83
210000
3000
Ve IPCC'nin her 11 bölümünde
03:48
has sixaltı to tenon subsectionsAlt Forumlar.
84
213000
2000
6 ile 10 arasında altbölüm var.
03:50
So you can imaginehayal etmek the scaleölçek of the effortçaba.
85
215000
2000
Bu şekilde, çabanın boyutunu hayal edebilirsiniz.
03:52
In eachher one of those assessmentsDeğerlendirmeler that we writeyazmak,
86
217000
2000
Yazdığımız her bir değerlendirmede,
03:54
we always tagetiket on a summaryÖzeti,
87
219000
2000
her zaman bir özet üzerinde duruyoruz,
03:56
and the summaryÖzeti is writtenyazılı for a non-scientificbilimsel olmayan audienceseyirci.
88
221000
3000
ve bu özet bilimle ilgisi olmayan seyirciler için yazılıyor.
03:59
And we handel that summaryÖzeti to journalistsgazeteciler and policypolitika makersvericiler,
89
224000
2000
Bu özeti bunun gibi başlıklar yapabilmek için
04:01
in ordersipariş to make headlineshaber başlıkları like these.
90
226000
2000
gazeteciler ile karar mercilerine veriyoruz.
04:03
Thank you very much.
91
228000
2000
Çok teşekkür ederim.
04:05
(ApplauseAlkış)
92
230000
3000
(Alkış)
Translated by Arsel Acar
Reviewed by Meric Aydonat

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com