ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Marco Tempest: A cyber-magic card trick like no other

Марко Темпест: Кібер-магічний трюк на картах, не схожий ні на що інше.

Filmed:
2,055,482 views

Масті, цифри і кольори в колоді карт відповідають порам року, циклам місяця та календарю. Марко Темпест одягає окуляри, що доповнюють реальність і, розповідаючи історію, виконує трюк з картами, якого ви ніколи раніше не бачили. (У цій версії є виправлений недолік оригінального виступу, але окрім цього, відео відображає все так, як це бачила публіка TEDGlobal-у, включно з ефектами доповнення реальності, що просто зачаровують).
- Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Good morningранок. So magicмагія is an excellentВідмінна way
0
66
2982
Доброго ранку! Магія чудово допомагає нам
00:18
for stayingзалишаючись aheadвперед of the realityреальність curveкрива,
1
3048
2043
втікати від реальності
00:20
to make possibleможливий todayсьогодні
2
5091
2915
і вже сьогодні робити можливим те,
00:23
what scienceнаука will make a realityреальність tomorrowзавтра.
3
8006
2082
до чого наука прийде лише завтра.
00:25
As a cyber-magicianкібер маг, I combineкомбінувати elementsелементи of illusionілюзія
4
10088
3001
Як кібер-маг, я поєдную елементи ілюзії
00:28
and scienceнаука to give us a feel of how futureмайбутнє technologiesтехнології
5
13089
4959
з елементами науки, аби дати нам нагоду відчути,
00:33
mightможе be experiencedдосвідчений.
6
18048
2047
якими можуть бути технології майбутнього.
00:35
You've probablyймовірно all heardпочув of Google'sGoogle ProjectПроект GlassСкло.
7
20095
3905
Ви вже, напевно, чули про проект Project Glass від Google.
00:39
It's newновий technologyтехнологія. You look throughчерез them
8
24000
2027
Це нова технологія. Дивлячись крізь ці окуляри,
00:41
and the worldсвіт you see is augmentedзбільшено with dataдані:
9
26027
2973
ви бачите світ, доповнений інформацією:
00:44
namesімена of placesмісць, monumentsпам'ятники, buildingsбудівлі,
10
29000
3057
назви місць, пам'ятників, будівель,
00:47
maybe one day even the namesімена of the strangersнезнайомці that passпройти you on the streetвулиця.
11
32057
4016
можливо, колись навіть імена незнайомців, що проходитимуть повз.
00:51
So these are my illusionілюзія glassesокуляри.
12
36073
4016
Отже, це мої ілюзійні окуляри.
00:55
They're a little biggerбільший. They're a prototypeпрототип.
13
40089
3955
Вони дещо більші. Це лише прототип.
00:59
And when you look throughчерез them, you get a glimpseперегляд
14
44044
3006
І, коли ви дивитися крізь них, ви маєте можливість побачити
01:02
into the mindрозум of the cyber-illusionistкібер ілюзіоніст.
15
47050
4008
світ очима кібер-ілюзіоніста.
01:06
Let me showпоказати you what I mean.
16
51058
2025
Давайте я покажу вам, про що ідеться.
01:08
All we need is a playingграє cardкарта. Any cardкарта will do.
17
53083
4981
Нам потрібна лише карта. Будь-яка згодиться.
01:13
Like this. And let me markвідзначити it so we can recognizeрозпізнати it
18
58064
4010
Ось ця, наприклад. Я її позначу, аби розпізнати пізніше,
01:17
when we see it again.
19
62074
4988
коли ми знову її побачимо.
01:22
All right. Very significantзначний markвідзначити.
20
67062
3950
Ось так. Дуже помітна позначка.
01:26
And let's put it back into the deckколода,
21
71012
2000
Покладемо її назад, у середину колоди
01:28
somewhereдесь in the middleсередній, and let's get startedпочався.
22
73012
4994
і розпочнемо.
01:33
(MusicМузика)
23
78006
1030
(Музика)
01:34
VoiceГолос: SystemСистема readyготовий. AcquiringЕквайринг imageзображення.
24
79036
2977
Голос: Система готова. Обробка зображення.
01:37
MarcoМарко TempestБуря: For those of you who don't playграти cardsкартки,
25
82013
2029
Марко Темпест: для тих, хто не грає в карти,
01:39
a deckколода of cardsкартки is madeзроблений up of fourчотири differentінший suitsкостюми:
26
84042
3969
колода складається із чотирьох мастей:
01:43
heartsсерця, clubsклуби,
27
88011
3001
черви, хрести,
01:46
diamondsалмази and spadesлопати.
28
91012
3021
бубни та піки.
01:49
The cardsкартки are amongstсеред the oldestнайстаріший of symbolsсимволи,
29
94033
2990
Карти є одними із найдавніших символів,
01:52
and have been interpretedінтерпретувати in manyбагато хто differentінший waysшляхи.
30
97023
5004
і їх трактують в різний спосіб.
01:57
Now, some say that the fourчотири suitsкостюми
31
102027
3988
Дехто каже, що чотири масті
02:01
representпредставляти the fourчотири seasonsпори року.
32
106015
4002
означають чотири пори року.
02:05
There's springвесна, summerліто,
33
110017
3070
Є весна, літо,
02:08
autumnОсінь and —
34
113087
2927
осінь та
02:11
VoiceГолос: My favoriteулюблений seasonсезон is winterзима.MTMT: Well yeah, mineШахта too.
35
116014
2994
Голос: Моя улюблена пора року - зима. МТ: Ну, так, моя теж.
02:14
WinterВзимку is like magicмагія. It's a time of changeзмінити,
36
119008
3017
Зима - наче магія. Це час змін,
02:17
when warmthтепло turnsвиявляється to coldхолодний, waterвода turnsвиявляється to snowсніг,
37
122025
3071
коли тепло перетворюється у холод, вода у сніг,
02:20
and then it all disappearsзникає.
38
125096
3974
а потім це все зникає.
02:24
There are 13 cardsкартки in eachкожен suitкостюм. (MusicМузика)
39
129070
6023
Є 13 карт кожної масті.
02:30
VoiceГолос: EachКожен cardкарта representsрепрезентує a phaseфаза of the 13 lunarмісячний cyclesцикли.
40
135093
3957
Голос: Кожна карта означає фазу із 13 місячних циклів.
02:34
MTMT: So over here is lowнизький tideприплив,
41
139050
2958
МТ: Ось тут ми бачимо відплив,
02:37
and over here is highвисокий tideприплив,
42
142008
2070
а тут приплив,
02:39
and in the middleсередній is the moonмісяць.
43
144078
2988
а посередині місяць.
02:42
VoiceГолос: The moonмісяць is one of the mostнайбільше potentпотужний symbolsсимволи of magicмагія.
44
147066
3960
Голос: Місяць - один із наймогутніших символів магіїї.
02:46
MTMT: There are two colorsкольори in a deckколода of cardsкартки.
45
151026
4065
МТ: В колоді карт є два кольори.
02:50
There is the colorколір redчервоний
46
155091
2991
Є червоний колір
02:53
and the colorколір blackчорний,
47
158082
4937
і чорний.
02:58
representingпредставляючи the constantпостійна changeзмінити
48
163019
2999
Вони відображають постійну зміну
03:01
from day to night.
49
166018
3000
дня і ночі.
03:04
VoiceГолос: MarcoМарко, I did not know you could do that. (LaughterСміх)
50
169018
2041
Голос: Марко, я і не знала, що ти таке вмієш. (Сміх)
03:06
MTMT: And is it a coincidenceзбіг that there are 52 cardsкартки
51
171059
4037
МТ: І чи це співпадіння, що у колоді є 52 карти,
03:10
in a deckколода of cardsкартки, just as there are 52 weeksтижні in a yearрік?
52
175096
5003
точно, як тижнів у році?
03:15
(MusicМузика)
53
180099
3934
(Музика)
03:19
VoiceГолос: If you totalзагальна кількість all the spotsплями on a deckколода of cardsкартки,
54
184033
2038
Голос: Якщо додати усі позначення масті на колоді карт,
03:21
the resultрезультат is 365.
55
186071
2934
ми отримуємо 365.
03:24
MTMT: Oh, 365, the numberномер of daysдні in a yearрік,
56
189005
3044
МТ: О, 365 - це ж кількість днів у році,
03:27
the numberномер of daysдні betweenміж
57
192049
3000
кількість днів
03:30
eachкожен birthdayдень народження.
58
195049
2035
між кожним днем народження.
03:32
Make a wishпобажати. (BlowingДме noiseшум)
59
197084
3956
Загадайте бажання. (Звук задування свіч)
03:36
VoiceГолос: Don't tell, or it won'tне буде come trueправда.
60
201040
2044
Голос: Не кажи вголос, бо не збудеться.
03:38
MTMT: Well, as a matterматерія of factфакт, it was on my sixthшостий birthdayдень народження
61
203084
2959
МТ: Насправді, це був мій шостий день народження,
03:41
that I receivedотримано my first deckколода of cardsкартки,
62
206043
3044
коли я отримав свою першу колоду карт,
03:44
and ever sinceз that day, I have traveledїздив around the worldсвіт
63
209087
4940
і з того дня я подорожую світом
03:49
performingвиконання magicмагія for boysхлопчики and girlsдівчатка,
64
214027
3056
із моєю магією для хлопців і дівчат,
03:52
menчоловіки and womenжінки, husbandsчоловіки and wivesдружини,
65
217083
2947
чоловіків та жінок, подружніх пар,
03:55
even kingsцарі and queensкоролеви. (ApplauseОплески)
66
220030
6025
і навіть королів і королев. (Оплески)
04:01
VoiceГолос: And who are these?MTMT: AhАх, mischief-makersMischief-Makers. Watch.
67
226055
3994
Голос: А хто ж це такі? МТ: А, це ошуканці. Дивися.
04:05
WakeДзвінок up.
68
230049
2009
Прокидайся.
04:07
JokerДжокер: WhoaWhoa.MTMT: Are you readyготовий for your partyвечірка pieceшматок?
69
232058
1992
Джокер: Вуааа МТ: Ти готовий повеселитися?
04:09
JokerДжокер: ReadyГотові!MTMT: Let me see what you've got.
70
234050
2023
Джокер: Готовий! МТ: Покажи мені, що у тебе є.
04:11
JokerДжокер: PresentingПредставляючи my pogoпого stickпалиця.MTMT: AhАх. Watch out.
71
236073
3007
Джокер: Представляю вам свого пого-стрибунця. МТ: Ах, обережно.
04:14
JokerДжокер: WhoaWhoa, whoaхто, whoaхто, oh! (MusicМузика)
72
239080
3934
Джокер: Вуааа, Вуааа, Вуааа, ой! (Музика)
04:18
MTMT: But todayсьогодні, I am performingвиконання for a differentінший kindдоброзичливий of audienceаудиторія.
73
243014
5060
МТ: Але сьогодні у мене дещо інша публіка.
04:23
I'm performingвиконання for you.
74
248074
3020
Сьогодні я виступаю для вас.
04:26
VoiceГолос: SignedПідписаний cardкарта detectedвиявлено.MTMT: Well, sometimesіноді people askзапитай me
75
251094
2998
Голос: Позначену карту знайдено. МТ: Деколи люди запитують у мене,
04:29
how do you becomeстати a magicianЧарівник? Is it a 9-to--до-5 jobробота?
76
254092
4929
як я став магом? Чи це нормований робочий день з 9 до 17?
04:34
Of courseзвичайно not! You've got to practiceпрактика 24/7.
77
259021
3006
Звичайно ж ні! Потрібно практикуватись 24/7.
04:37
I don't literallyбуквально mean 24 hoursгодин, sevenсеми daysдні a weekтиждень.
78
262027
4046
Насправді, я не маю на увазі, 24 години, 7 днів на тиждень.
04:41
24/7 is a little bitбіт of an exaggerationперебільшення,
79
266073
3940
24/7 це дещо перебільшення,
04:45
but it does take practiceпрактика. Now, some people will say,
80
270013
3052
але практика справді потрібна. Деякі люди говорять,
04:48
well, magicмагія, that mustповинен be the work of some evilзло
81
273065
4971
що магія - це творіння якоїсь злої
04:53
supernaturalнадприродний forceсила. (LaughterСміх) (ApplauseОплески)
82
278036
3008
надприродньої сили. (Сміх) (Оплески)
04:56
(MusicМузика)
83
281044
2978
(Музика)
04:59
WhoaWhoa.
84
284022
4993
Уааа.
05:04
Well, to this, I just say, no no.
85
289015
3986
Що ж, на це я відповім, ні, ні.
05:08
ActuallyНасправді, in Germanнімецька, it's neinNein neinNein. (LaughterСміх)
86
293001
2089
Взагалі-то, німецькою це буде "найн, найн". (Сміх)
05:10
MagicМагія isn't that intenseінтенсивний. I have to warnпопередити you, thoughхоча,
87
295090
3951
Магія не настільки сильна. Проте, я мушу вас попередити,
05:14
if you ever playграти with someoneхтось who dealsугоди cardsкартки like this,
88
299041
3966
якщо ви коли-небудь гратимете з людиною, яка вправляється з картами отак,
05:18
don't playграти for moneyгроші.
89
303007
3013
не грайте на гроші.
05:21
(MusicМузика)
90
306020
3033
(Музика)
05:24
VoiceГолос: Why not? That's a very good handрука.
91
309053
3951
Голос: Чому ж ні? Це велика перевага.
05:28
The oddsшанси of gettingотримувати it are 4,165 to one.
92
313004
3078
Можливість програшу є 4,165 до 1.
05:31
MTMT: Yeah, but I guessздогадатися my handрука is better. We beatбити the oddsшанси.
93
316082
4942
МТ: Ага, але я думаю, мої переваги все ж вищі. Ми перемогли статистику.
05:36
VoiceГолос: I think you got your birthdayдень народження wishпобажати.MTMT: And that actuallyнасправді leavesлистя me with the last,
94
321024
4997
Голос: Я думаю, твож бажання, яке ти загадав на день народження, збулося.
05:41
and mostнайбільше importantважливо cardкарта of all:
95
326021
3011
МТ: І я залишаюсь з однією, останньою і найважливішою картою:
05:44
the one with this very significantзначний markвідзначити on it.
96
329032
3001
тою, на якій дуже помітна позначка.
05:47
And unlikeна відміну від anything elseінакше we'veми маємо just seenбачив,
97
332033
2967
І не схожа ні на що з того, що ми зараз побачили,
05:50
virtualвіртуальний or not.VoiceГолос: SignedПідписаний cardкарта detectedвиявлено.
98
335000
4021
віртуального чи ні. Голос: Позначену карту знайдено.
05:54
DigitalЦифрові MTMT: This is withoutбез a questionпитання the realреальний thing.
99
339021
9006
Цифровий МТ: Без сумніву, ця справжня.
06:03
MTMT: ByeБувай byeБувай. (MusicМузика)
100
348027
8993
МТ: Папа. (Музика)
06:12
Thank you. (ApplauseОплески)
101
357020
3050
Дякую. (Оплески)
06:15
(ApplauseОплески)
102
360070
3018
(Оплески)
06:18
Thank you very much. (ApplauseОплески)
103
363088
6969
Дуже дякую. (Оплески)
06:25
(ApplauseОплески)
104
370057
4000
(Оплески)
Translated by Katja Kamjanets
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Marco Tempest - Techno-illusionist
Marco Tempest is a cyber illusionist, combining magic and technology to produce astonishing illusions.

Why you should listen

The Swiss magician began his performing career as a stage magician and manipulator, winning awards and establishing an international reputation. His interest in computer-generated imageryled him to incorporate video and digital technology in his work — and eventually to the development of a new form of contemporary illusion. The expansion of the Internet and social media provided more opportunities for digital illusions and ways of interacting with audiences and creating magically augmented realities. Tempest is a keen advocate of the open source community, working with artists, writers and technologists to create new experiences and research the practical uses of the technology of illusion. He is a Director’s Fellow at the MIT Media Lab.

More profile about the speaker
Marco Tempest | Speaker | TED.com