ABOUT THE SPEAKER
Sinéad Burke - Writer, educator
Sinéad Burke amplifies voices and instigates curious conversations.

Why you should listen

Since her first days of elementary school, Sinéad Burke has understood the power of education to combat ignorance, to challenge the status quo and to give agency to the most vulnerable. She wanted to become a teacher -- one who ensured that children felt represented, listened to and safe in her classroom -- and she graduated at the top of her class, receiving the Vere Foster Medal from Marino Institute of Education.

Through writing, public speaking and social media, Burke highlights the lack of inclusivity within the fashion industry and encourages the industry to design for and with disabled people. She critiques the ways in which the media talks about and to women, offering an alternative conversation that celebrates the achievements of others with her "Extraordinary Women" interview series.

Burke has visited schools, workplaces, government agencies and the White House to facilitate honest conversations about education, disability, fashion and accessibility. She advocates for the inclusion of all and challenges officials to legislate with most marginalized in our communities.

Bure is currently undertaking a PhD in Trinity College, Dublin on human rights education that specifically comments on the ways in which schools allow children to have a voice. She values kindness, empathy and volunteerism, and she is an ambassador for the Irish Society for the Prevention of Cruelty to Children and the Irish Girl Guides.

More profile about the speaker
Sinéad Burke | Speaker | TED.com
TEDNYC

Sinéad Burke: Why design should include everyone

Сінеад Бурке: Чому дизайн повинен включати кожного

Filmed:
1,435,325 views

Сінеад Бурке неймовірно обізнана у деталях, що практично невидимі для багатьох із нас. При зрості у 105 см (або or 3' 5") світ дизайну - від висоти замка до ряду відповідного розміру взуття - часто визначає її можливість робити речі самостійно. Вона розповідає нам, як це - переміщатися у світі як маленька людина, і запитує: "Для кого ми не створюємо дизайн?"
- Writer, educator
Sinéad Burke amplifies voices and instigates curious conversations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to give you a newновий perspectiveперспектива.
0
793
2247
Я хотіла б дати Вам нову точку зору.
00:16
That soundsзвуки grandioseграндіозний, and it is.
1
4000
2840
Звучить грандіозно, і так воно і є.
00:19
I left IrelandІрландія yesterdayвчора morningранок.
2
7560
1720
Я виїхала з Ірландії вчора вранці.
00:21
I traveledїздив from DublinДублін to NewНові YorkЙорк
3
9880
2456
Я подорожувала з Дубліна до Нью-Йорка
00:24
independentlyсамостійно.
4
12360
1200
самостійно.
00:26
But the designдизайн of an airportаеропорт,
5
14080
1896
Але дизайн аеропорту,
00:28
planeлітак and terminalтермінал
6
16000
2536
літака і терміналу
00:30
offersпропозиції little independenceнезалежність when
you're 105 and a halfполовина centimetersсантиметрів tallвисокий.
7
18560
3920
пропонують мало незалежності,
коли ти 105,5 см на зріст.
00:35
For AmericansАмериканці, that's 3' 5".
8
23200
3240
Для американців це 3' 5".
00:39
I was whiskedвідвезли в throughчерез the airportаеропорт
by airlineавіакомпанія assistantsпомічники in a wheelchairінвалідний візок.
9
27680
3720
Мене везли у візку через аеропорт
працівники авіакомпанії.
00:44
Now, I don't need to use a wheelchairінвалідний візок,
10
32000
3000
Я не змушена використовувати
інвалідний візок,
00:47
but the designдизайн of an airportаеропорт
11
35680
2096
але дизайн аеропорту
00:49
and its lackбрак of accessibilityдоступність
12
37800
2256
і брак можливостей пересування
00:52
meansзасоби that it's my only way
to get throughчерез.
13
40080
2080
означає, що це мій єдиний спосіб
туди потрапити.
00:55
With my carry-onручної поклажі bagсумка betweenміж my feetноги,
14
43280
2736
З моєю сумочкою між ногами
00:58
I was wheeledколісний throughчерез
securityбезпека, preclearanceознайомлення
15
46040
3376
мене провели через охорону,
попередню реєстрацію
01:01
and I arrivedприбув at my boardingпосадка на борт gateворота.
16
49440
2360
і я потрапила на посадку.
01:04
I use the accessibilityдоступність
servicesпослуги in the airportаеропорт
17
52880
2856
Я користуюся спеціальними
можливостями у аеропорту,
01:07
because mostнайбільше of the terminalтермінал
is just not designedрозроблений with me in mindрозум.
18
55760
3240
тому що більшість терміналів
не спроектовані з думкою про мене.
01:11
Take securityбезпека, for exampleприклад.
19
59920
1720
Візьмімо, до прикладу, охорону.
01:14
I'm not strongсильний enoughдостатньо
to liftліфт my carry-onручної поклажі bagсумка
20
62320
3096
Я не настільки сильна,
щоб підняти мою сумку
01:17
from the groundземля to the carouselкарусель.
21
65440
2040
з підлоги на конвеєр.
01:20
I standстояти at eyeоко levelрівень with it.
22
68480
1600
Я з ним на рівні очей.
01:22
And those who work in that spaceпростір
for safetyбезпека purposesцілей cannotне можу help me
23
70560
4936
А ті, хто працюють у відділі
безпеки, не можуть мені допомогти
01:27
and cannotне можу do it for me.
24
75520
1680
і не можуть зробити це за мене.
01:30
DesignДизайн inhibitsгальмує my autonomyАвтономія
and my independenceнезалежність.
25
78200
3760
Дизайн впливає на мою свободу
і незалежність.
01:35
But travelingподорожуючи at this sizeрозмір,
it isn't all badпоганий.
26
83000
3480
Але подорожування при такому зрості
не настільки вже й погане.
01:38
The legноги roomкімната in economyекономіка
is like businessбізнес classклас.
27
86960
2776
Відділення для ніг у економ-класі,
як бізнес-клас.
01:41
(LaughterСміх)
28
89760
1880
(Сміх)
01:44
I oftenчасто forgetзабувай that I'm a little personлюдина.
29
92760
2080
Я часто забуваю, що я невелика людина.
01:47
It's the physicalфізичний environmentнавколишнє середовище
and societyсуспільство that remindнагадаю me.
30
95360
3960
Мені про це нагадують лише
фізичне оточення і суспільство.
01:52
UsingЗа допомогою a publicгромадськість bathroomванна кімната
is an excruciatingболісний experienceдосвід.
31
100120
3960
Користування громадським туалетом
неймовірно болісний досвід.
01:56
I walkходити into the cubicleкабіна
32
104880
2176
Я заходжу в кабінку,
01:59
but I can't reachдосягти the lockзамок on the doorдвері.
33
107080
1858
але я не можу дотягнутися до замка
на дверях.
02:01
I'm creativeкреативний and resilientстійкими.
34
109880
2360
Я креативна і життєрадісна.
02:05
I look around and see if there's
a binбен that I can turnповорот upsideвгору down.
35
113000
3400
Я озираюся і бачу, що є корзина,
яку я можу перекинути догори дном.
02:09
Is it safeбезпечний?
36
117400
1200
Чи це безпечно?
02:11
Not really.
37
119040
1200
Не зовсім.
02:12
Is it hygienicгігієнічні and sanitaryсанітарні?
38
120640
2320
Чи це гігієнічно і санітарно?
02:15
DefinitelyБезумовно not.
39
123440
1200
Точно ні.
02:17
But the alternativeальтернатива is much worseгірше.
40
125760
1620
Але альтернатива ще гірша.
02:20
If that doesn't work, I use my phoneтелефон.
41
128240
2000
Якщо це не спрацьовує,
я беру свій телефон.
02:23
It givesдає me an additionalДодаткові
four-чотири- to six-inchшести дюймовий reachдосягти,
42
131160
3056
Це дає мені додаткових 4-6 дюйми,
щоб дотягнутися,
02:26
and I try to jamварення the lockзамок closedЗАЧИНЕНО
with my iPhoneiPhone.
43
134240
2680
і я намагаюся клацнути замок
моїм айфоном.
02:29
Now, I imagineуявіть собі that's not what JonyЙоні IveIve
had in mindрозум when he designedрозроблений the iPhoneiPhone,
44
137720
4416
Гадаю, це не те, що задумував
Джоні Айв, коли створював айфон,
02:34
but it worksпрацює.
45
142160
1200
але це працює.
02:36
The alternativeальтернатива
is that I approachпідхід a strangerнезнайомець.
46
144960
2480
Як альтернатива - звернутися
до незнайомця.
02:40
I apologizeвибачитися profuselyрясно
47
148480
2256
Я дуже прошу вибачення
02:42
and I askзапитай them to standстояти guardохоронець
outsideназовні my cubicleкабіна doorдвері.
48
150760
3080
і прошу незнайому людину
почергувати під дверима кабінки.
02:47
They do
49
155000
1536
Люди погоджуються
02:48
and I emergeз'являються gratefulвдячний
50
156560
1960
і я вдячна,
02:51
but absolutelyабсолютно mortifiedобразливо,
51
159480
1680
але повністю засоромлена.
02:54
and hopeнадія that they didn't noticeпомітити
52
162040
1736
і надіюсь, що вони не помітили,
02:55
that I left the bathroomванна кімната
withoutбез washingмиття my handsруки.
53
163800
2334
що я вийшла, не помивши руки.
02:59
I carryносити handрука sanitizerдезінфікуючий засіб для рук with me
everyкожен singleсингл day
54
167200
3240
Я ношу з собою антисептик
кожен Божий день,
03:03
because the sinkраковина, soapмило dispenserДиспенсер,
handрука dryerСушарка and mirrorдзеркало
55
171240
5336
бо раковина, мило, сушка для рук
і дзеркало
03:08
are all out of my reachдосягти.
56
176600
1360
недосяжні для мене.
03:11
Now, the accessibleдоступний bathroomванна кімната
is somewhatдещо of an optionваріант.
57
179120
2736
Туалет для людей з обмеженими
можливостями щось як варіант.
03:13
In this spaceпростір, I can reachдосягти
the lockзамок on the doorдвері,
58
181880
2400
У цьому місці я можу дотягутися до замка,
03:16
the sinkраковина, the soapмило dispenserДиспенсер,
the handрука dryerСушарка and the mirrorдзеркало.
59
184840
4360
раковини, мила, сушки для рук і дзеркала.
03:22
YetЩе, I cannotне можу use the toiletтуалет.
60
190400
2920
Все ж я не можу використовувати туалет.
03:26
It is deliberatelyнавмисно designedрозроблений higherвище
61
194520
2456
Він навмисне спроектований вище,
03:29
so that wheelchairінвалідний візок usersкористувачів
can transferпередача acrossпоперек with easeлегкість.
62
197000
3160
щоб люди на інвалідних візках
могли легко рухатися.
03:33
This is a wonderfulчудово
and necessaryнеобхідний innovationінновації,
63
201200
3360
Це прекрасна і потрібна інновація,
03:37
but in the designдизайн worldсвіт, when we describeопишіть
a newновий projectпроект or ideaідея as accessibleдоступний,
64
205440
4240
але у світі дизайну, коли ми описуємо
новий проект чи ідею як доступні,
03:42
what does that mean?
65
210680
1200
що це означає?
03:44
Who is it accessibleдоступний to?
66
212920
1920
Для кого саме це доступно?
03:47
And whoseчий needsпотреби
are not beingбуття accommodatedрозміщені for?
67
215840
2760
І чиї потреби це не задовольняє?
03:52
Now, the bathroomванна кімната is an exampleприклад
68
220000
1496
Тож, туалет - це лиш приклад,
03:53
of where designдизайн impingesзачіпає uponна my dignityгідність,
69
221520
2520
як дизайн впливає на мою гідність,
03:56
but the physicalфізичний environmentнавколишнє середовище impactsнаслідки
uponна me in much more casualвипадковий waysшляхи too,
70
224920
3520
але фізичне оточення діє на мене
і в ще буденніших справах також,
04:01
something as simpleпростий
as orderingзамовлення a cupчашка of coffeeкава.
71
229240
2240
щось просте, як замовити каву.
04:04
Now, I'll admitвизнати it.
72
232320
1360
Так, я визнаю це.
04:06
I drinkпити farдалеко too much coffeeкава.
73
234160
1880
Я п'ю занадто багато кави.
04:08
My orderзамовлення is a skinnyхудий vanillaваніль latteлатте,
74
236480
2576
Я замовляю дієтичне ванільне лате,
04:11
but I'm tryingнамагаюся
to weanвідучити myselfя сам off the syrupсироп.
75
239080
2560
але я намагаюся відівчити себе від сиропу.
04:14
But the coffeeкава shopмагазин,
it's not designedрозроблений well,
76
242800
2736
Але кав'ярня не спроектована вдало,
04:17
at leastнайменше not for me.
77
245560
1200
принаймні для мене.
04:19
QueuingЧерг, I'm standingстоячи
besideпоруч the pastryВироби борошняні кондитерські cabinetшафа
78
247520
2776
Чекаючи у черзі, я стою поруч
із шафою з випічкою,
04:22
and the baristaБаріста callsдзвінки for the nextдалі orderзамовлення.
79
250320
2040
і бариста гукає за наступним замовленням.
04:25
"NextНаступний, please!" they shoutкричати.
80
253200
2200
"Наступний, будь ласка!", - кличуть вони.
04:28
They can't see me.
81
256440
1200
Вони не бачать мене.
04:30
The personлюдина nextдалі to me in the queueчерга
pointsокуляри to my existenceіснування
82
258640
2816
Людина поруч зі мною у черзі
вказує на моє існування
04:33
and everyoneкожен is embarrassedзбентежений.
83
261480
2240
і всі знічені.
04:36
I orderзамовлення as quickшвидко as I can
and I moveрухатися alongразом to collectзбирати my coffeeкава.
84
264240
3280
Я замовляю швидко, як тільки можу,
і рухаюся далі, щоб забрати свою каву.
04:40
Now, think just for a secondдругий.
85
268480
2440
Тож, подумайте лиш на мить.
04:43
Where do they put it?
86
271560
1200
Куди вони її ставлять?
04:45
Up highвисокий and withoutбез a lidкришка.
87
273960
1840
Згори та без кришечки.
04:48
ReachingДосягнення up to collectзбирати a coffeeкава
that I have paidоплачений for
88
276480
2896
Дотягнутися за своєю кавою,
за яку я заплатила,
04:51
is an incrediblyнеймовірно dangerousнебезпечний experienceдосвід.
89
279400
2440
невимовно небезпечна річ.
04:54
But designдизайн alsoтакож impingesзачіпає
on the clothesодяг that I want to wearносити.
90
282640
3256
Але дизайн впливає також і на одяг,
що я хочу носити.
04:57
I want garmentsодягу
that reflectвідбити my personalityособистість.
91
285920
2640
Я хочу вбрання, що відображає
мою індивідуальність.
05:01
It's difficultважко to find
in the childrenswearchildrenswear departmentвідділ.
92
289320
2680
Це важко знайти у відділі дитячого одягу.
05:04
And oftenчасто womenswearЖіночий одяг
requiresвимагає farдалеко too manyбагато хто alterationsзміни.
93
292640
3280
Частенько жіноче вбрання вимагає
досить багато змін.
05:08
I want shoesвзуття that affectвпливати my maturityзрілість,
professionalismпрофесіоналізм and sophisticationвитонченість.
94
296600
4720
Я хочу взуття, яке підкреслює зрілість,
професіоналізм і вишуканість.
05:14
InsteadЗамість цього, I'm offeredзапропонований sneakersкросівки
with VelcroVelcro strapsРемені and light-upЛегка діяльність shoesвзуття.
95
302160
4240
Натомість, мені пропонують снікери
з липучими смужками або ж з підсвітленням.
05:19
Now, I'm not totallyповністю opposedвиступав проти
to light-upЛегка діяльність shoesвзуття.
96
307200
3776
Я не зовсім таки проти черевиків
з підсвітленням.
05:23
(LaughterСміх)
97
311000
1200
(Сміх)
05:25
But designдизайн alsoтакож impactsнаслідки
on suchтакий simpleпростий things,
98
313080
3416
Але дизайн позначається на
таких простих речах
05:28
like sittingсидячи on a chairкрісло.
99
316520
1440
як сидіння на стільці.
05:30
I cannotне можу go from a standingстоячи
to a seatingдля відпочинку positionпозиція with graceГрейс.
100
318920
3520
Я не можу переходити зі стоячої
у сидячу позицію граційно.
05:35
DueDue to the standardsстандарти
of designдизайн heightsвисоти of chairsстільці,
101
323320
3256
Через стандарти
дизайну висоти стільців,
05:38
I have to crawlповзати on my handsруки and kneesколіна
102
326600
2696
я маю повзти на руках і колінах,
05:41
just to get on topвершина of it,
103
329320
1616
тільки, щоб потрапити нагору,
05:42
whilstв той час як alsoтакож beingбуття consciousсвідомий
that it mightможе tipпорада over at any stageетап.
104
330960
3640
усвідомлюючи, що стілець може
перекинутися будь-якої миті.
05:48
But whilstв той час як designдизайн impactsнаслідки on me
105
336120
1816
Але тоді, коли дизайн впливає на мене,
05:49
whetherчи то it's a chairкрісло,
a bathroomванна кімната, a coffeeкава shopмагазин, or clothesодяг,
106
337960
4776
чи це стілець, туалет, кав'ярня чи одяг,
05:54
I relyпокладатися on and benefitкористь
107
342760
3176
я покладаюся на інших і користуюся
05:57
from the kindnessдоброта of strangersнезнайомці.
108
345960
1800
добротою незнайомців.
06:01
But not everybodyкожен is so niceприємно.
109
349520
1640
Але не кожен аж так доброзичливий.
06:04
I'm remindedнагадала that I'm a little personлюдина
110
352400
2576
Мені нагадують, що я маленька,
06:07
when a strangerнезнайомець pointsокуляри,
111
355000
1440
коли незнайомець вказує,
06:09
staresдивиться,
112
357520
1200
пильно дивиться,
06:11
laughsсміється,
113
359320
1200
сміється,
06:13
callsдзвінки me a nameім'я,
114
361360
1776
обзиває мене
06:15
or takes a photographфотографувати of me.
115
363160
1480
чи знімає мене.
06:17
This happensбуває almostмайже everyкожен day.
116
365960
1429
Це трапляється майже щодня.
06:20
With the riseпідніматися of socialсоціальний mediaЗМІ,
it has givenдано me an opportunityможливість
117
368720
2896
З посиленням ролі мас медіа
у мене з'явилися можливість
06:23
and a platformплатформа to have a voiceголос
as a bloggerблоггер and as an activistактивіст,
118
371640
3960
і засоби мати голос
як блогерка та активістка,
06:28
but it has alsoтакож madeзроблений me nervousнервовий
119
376440
2296
Але це змусило мене хвилюватися,
06:30
that I mightможе becomeстати a memeмеме
120
378760
2096
що я можу стати мемом
06:32
or a viralвірусні sensationсенсація,
121
380880
1560
або вірусним захворюванням,
06:35
all withoutбез my consentзгода.
122
383400
1400
і все це без моєї згоди.
06:38
So let's take a momentмомент right now
123
386240
2696
Отож, давайте зупинимося на мить,
06:40
to make something very clearясно.
124
388960
1600
щоб дещо добре прояснити.
06:43
The wordслово "midgetкарлик" is a slurЛіга.
125
391720
2400
Слово "карлик" - образа.
06:47
It evolvedрозвинувся from PTPT Barnum'sBarnum в eraепоха
of circusesцирки and freakфрік showsшоу.
126
395360
4120
Воно з'явилося в еру П.Т. Барнума,
у цирковому і дивакуватому шоу.
06:52
SocietyСуспільство has evolvedрозвинувся.
127
400640
1720
Суспільство розвинулося.
Тож розвинутися мав би і наш словник.
06:55
So should our vocabularyсловниковий запас.
128
403520
1520
06:57
LanguageМова is a powerfulпотужний toolінструмент.
129
405840
2376
Мова - потужний інструмент.
07:00
It does not just nameім'я our societyсуспільство.
130
408240
2000
Вона не лише називає наше суспільство.
07:02
It shapesфігури it.
131
410720
1440
Вона її формує.
07:04
I am incrediblyнеймовірно proudгордий
to be a little personлюдина,
132
412880
3416
Я неймовірно пишаюся тим,
що я невелика людина,
07:08
to have inheritedуспадкований
the conditionумова of achondroplasiaАхондроплазія.
133
416320
3256
що я успадкувала стан ахондроплазії.
07:11
But I am mostнайбільше proudгордий to be SineadSinead.
134
419600
2240
Але більше я пишаюся тим, що я Сінеад.
07:14
AchondroplasiaАхондроплазія is
the mostнайбільше commonзагальний formформа of dwarfismкарликовості.
135
422680
3040
Ахондроплазія - найбльш поширена форма
ліліпутства.
07:18
AchondroplasiaАхондроплазія translatesпереводить
as "withoutбез cartilageхрящ formationформування."
136
426400
3560
Ахондроплазія перекладається як
"без хрящових утворень".
07:22
I have shortкороткий limbsкінцівки
and achondroplasticachondroplastic facialДогляд за шкірою обличчя featuresособливості,
137
430760
3736
У мене короткі кінцівки і ахондропластичні
риси обличчя,
07:26
my foreheadлоб and my noseнос.
138
434520
2320
лоб і ніс.
07:29
My armsзброю do not straightenвипрямити fullyповністю,
139
437560
2616
Мої руки не випрямляються повністю,
07:32
but I can lickлизати my elbowлікоть.
140
440200
1880
але я можу лизнути лікоть.
07:34
I'm not showingпоказати you that one.
141
442640
1381
Я не покажу Вам це.
(Сміх)
07:37
AchondroplasiaАхондроплазія occursвідбувається in approximatelyприблизно
one in everyкожен 20,000 birthsнароджень.
142
445200
4480
Ахондроплазія трапляється приблизно
раз на 20 тис. народжень.
07:42
80 percentвідсоток of little people
are bornнародився to two average-heightСередня висота parentsбатьки.
143
450520
3680
80 відсоткіів маленьких людей
народжені від батьків з нормальним зростом.
07:47
That meansзасоби that anybodyніхто in this roomкімната
could have a childдитина with achondroplasiaАхондроплазія.
144
455000
3920
Це означає, що будь-хто у цій
кімнаті міг би мати таку дитину.
07:51
YetЩе, I inheritedуспадкований my conditionумова from my dadПапа.
145
459960
3520
Все ж я вспадкувала мій стан від тата.
07:55
I'd like to showпоказати you a photoфото of my familyсім'я.
146
463880
2280
Я б хотіла показати Вам моє сімейне фото.
07:59
My motherмама is averageсередній heightвисота,
147
467280
2016
Моя мама середнього зросту,
08:01
my fatherбатько is a little personлюдина
148
469320
2216
мій тато - маленька людина,
08:03
and I am the eldestнайстаршої вікової of fiveп'ять childrenдіти.
149
471560
2000
а я - найстарша з п'яти дітей.
08:06
I have threeтри sistersсестри and one brotherбрат.
150
474200
2520
У мене троє сестер і один брат.
08:09
They are all averageсередній heightвисота.
151
477560
1680
Вони усі нормального зросту.
08:12
I am incrediblyнеймовірно fortunateпощастило, що
to have been bornнародився into a familyсім'я
152
480160
3416
Я неймовірна щасливиця,
що народилася у сім'ї,
08:15
that cultivatedкультивуються
my curiosityцікавість and my tenacityзавзятість,
153
483600
3200
що виховала у мені допитливість і
наполегливість,
08:19
that protectedзахищений me from the unkindnessunkindness
and ignoranceневігластво of strangersнезнайомці
154
487720
4976
що захищала мене від непривітності
і нерозуміння незнайомців,
08:24
and that armedозброєні me with the resilienceстійкість,
creativityтворчість and confidenceвпевненість
155
492720
4176
і що озброїла мене життєрадісністю,
креативністю і впевненістю,
08:28
that I neededнеобхідний to surviveвижити and manipulateманіпулювати
the physicalфізичний environmentнавколишнє середовище and societyсуспільство.
156
496920
4640
яких я потребувала, щоб вижити
і діяти у фізичному оточенні.
08:34
If I was to pinpointточно визначити any reasonпричина
why I am successfulуспішний,
157
502800
3816
Якщо я мала б зазначити причину,
чому я успішна,
08:38
it is because I was
and I am a lovedлюбив childдитина,
158
506640
4120
це тому, що я була і є коханою дитиною,
08:43
now, a lovedлюбив childдитина
with a lot of sassзухвалість and sarcasmсарказму,
159
511560
3896
ну, коханою дитиною
з чималим запасом нахабності і сарказму,
08:47
but a lovedлюбив childдитина nonethelessтим не менш.
160
515480
1679
тим не менш, коханою дитиною.
08:50
In givingдавати you an insightв поле зору
into who I am todayсьогодні
161
518360
2960
Відкриваючи вам,
ким я є сьогодні,
08:54
I wanted to offerпропозиція you a newновий perspectiveперспектива.
162
522280
1920
я хотіла запропонувати вам
нову перспективу.
08:57
I wanted to challengeвиклик the ideaідея
163
525200
1456
Я хотіла випробувати ідею,
08:58
that designдизайн is but a toolінструмент
to createстворити functionфункція and beautyкрасуня.
164
526680
3560
що дизайн - це інструмент
для створення функції і краси.
09:03
DesignДизайн greatlyсильно impactsнаслідки
uponна people'sнародний livesживе,
165
531280
3000
Дизайн неймовірно позначається
на житті людей,
09:07
all livesживе.
166
535400
1280
усіх життях.
09:09
DesignДизайн is a way in whichкотрий
we can feel includedвключений in the worldсвіт,
167
537360
3696
Дизайн - це спосіб, у який
ми можемо відчути себе включеними у світ,
09:13
but it is alsoтакож a way in whichкотрий
we can upholdпідтримувати a person'sлюдина dignityгідність
168
541080
4256
але також спосіб, у який ми можемо
підтримати людську гідність
09:17
and theirїх humanлюдина rightsправа.
169
545360
1360
і людські права.
09:19
DesignДизайн can alsoтакож inflictнанести vulnerabilityвразливість
170
547600
2696
Дизайн також завдає вразливості
09:22
on a groupгрупа whoseчий needsпотреби aren'tні consideredрозглянутий.
171
550320
2480
групі, чиї потреби не розглядаються.
09:26
So todayсьогодні, I want
your perceptionsсприйняття challengedвиклик.
172
554320
3840
Сьогодні я хочу, щоб ваші
відчуття змінилися.
09:30
Who are we not designingпроектування for?
173
558880
2096
Для кого ми не створюємо дизайн?
09:33
How can we amplifyпосилити theirїх voicesголоси
174
561000
2816
Як ми можемо посилити їхні голоси
09:35
and theirїх experiencesдосвід?
175
563840
1600
і їхній досвід?
09:38
What is the nextдалі stepкрок?
176
566200
1200
Який наступний крок?
09:40
DesignДизайн is an enormousвеличезний privilegeпривілей,
177
568400
2576
Дизайн - це надзвичайний привілей,
09:43
but it is a biggerбільший responsibilityвідповідальність.
178
571000
1960
але й ще більша відповідальність.
09:45
I want you to openВІДЧИНЕНО your eyesочі.
179
573960
2040
Я хочу, щоб ви відкрили очі.
09:48
Thank you so much.
180
576760
1216
Дуже дякую!
09:50
(ApplauseОплески)
181
578000
3760
(Оплески)
Translated by Irina Drobot
Reviewed by Khrystyna Romashko

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sinéad Burke - Writer, educator
Sinéad Burke amplifies voices and instigates curious conversations.

Why you should listen

Since her first days of elementary school, Sinéad Burke has understood the power of education to combat ignorance, to challenge the status quo and to give agency to the most vulnerable. She wanted to become a teacher -- one who ensured that children felt represented, listened to and safe in her classroom -- and she graduated at the top of her class, receiving the Vere Foster Medal from Marino Institute of Education.

Through writing, public speaking and social media, Burke highlights the lack of inclusivity within the fashion industry and encourages the industry to design for and with disabled people. She critiques the ways in which the media talks about and to women, offering an alternative conversation that celebrates the achievements of others with her "Extraordinary Women" interview series.

Burke has visited schools, workplaces, government agencies and the White House to facilitate honest conversations about education, disability, fashion and accessibility. She advocates for the inclusion of all and challenges officials to legislate with most marginalized in our communities.

Bure is currently undertaking a PhD in Trinity College, Dublin on human rights education that specifically comments on the ways in which schools allow children to have a voice. She values kindness, empathy and volunteerism, and she is an ambassador for the Irish Society for the Prevention of Cruelty to Children and the Irish Girl Guides.

More profile about the speaker
Sinéad Burke | Speaker | TED.com