ABOUT THE SPEAKER
Ric Elias - Entrepreneur
Ric Elias is the CEO of Red Ventures, a marketing services company that grew out of Elias' long experience in business.

Why you should listen

Born in Puerto Rico, Ric Elias came to the United States for college knowing little English, as he writes in his online bio . So what did he do? "I adjusted my schedule and took only classes that dealt with numbers my entire first year," he says. "I'd always been decent at math, and things like calculus and accounting were non-lingual. I was able to buy some time to improve my English skills." His facility with numbers has led to a wide-ranging career in business and finance.

Elias is the CEO and co-founder of Red Ventures, a firm that helps large service companies acquire new customers online. He began his career in General Electric Co.'s Aerospace Division, then worked at the marketing services company CUC International (later known as Cendant). Prior to founding Red Ventures, Ric served as president of Spark Network Services, a promotion and data company held by Cendant.

"I'm a frustrated athlete," says Elias. "To me, business is the Olympics for non-athletes. It comes down to loving competition; figuring out whom we should compete against and how to beat them."

More profile about the speaker
Ric Elias | Speaker | TED.com
TED2011

Ric Elias: 3 things I learned while my plane crashed

Ric Elias: 坠机让我学到的三件事

Filmed:
7,721,543 views

200 9年一月,当机号1549 飞机迫降纽约哈德逊河,Ric Elias 正坐在第一排。在坠机的当下,他的心中在想什么? 在 TED,他第一次在公开场合说出他的故事。
- Entrepreneur
Ric Elias is the CEO of Red Ventures, a marketing services company that grew out of Elias' long experience in business. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Imagine想像 a big explosion爆炸
0
0
3000
想像一个大爆炸
00:18
as you climb through通过 3,000 ftFT.
1
3000
3000
当你在三千多呎的高空
00:21
Imagine想像 a plane平面 full充分 of smoke抽烟.
2
6000
4000
想像机舱内布满黑烟
00:25
Imagine想像 an engine发动机 going clack唠叨, clack唠叨, clack唠叨,
3
10000
2000
想像引擎发出喀啦,喀啦,
00:27
clack唠叨, clack唠叨, clack唠叨, clack唠叨.
4
12000
2000
喀啦,喀啦,喀啦的声响
00:29
It sounds声音 scary害怕.
5
14000
2000
这声响很可怕
00:31
Well I had a unique独特 seat座位 that day. I was sitting坐在 in 1D.
6
16000
3000
那天我的位置很特别,我坐在1D
00:34
I was the only one who could talk to the flight飞行 attendants服务员.
7
19000
3000
我是唯一可以和空服员说话的人
00:37
So I looked看着 at them right away,
8
22000
2000
于是我看着他们
00:39
and they said, "No problem问题. We probably大概 hit击中 some birds鸟类."
9
24000
3000
他们说“没问题,我们应该只是撞上鸟了。”
00:42
The pilot飞行员 had already已经 turned转身 the plane平面 around,
10
27000
2000
机长已经把机头转向
00:44
and we weren't that far.
11
29000
2000
我们离目的地很近
00:46
You could see Manhattan曼哈顿.
12
31000
2000
已经可以看到曼哈顿了
00:48
Two minutes分钟 later后来,
13
33000
2000
两分钟以后
00:50
three things happened发生 at the same相同 time.
14
35000
3000
三件事情同时发生
00:53
The pilot飞行员 lines线 up the plane平面 with the Hudson哈德森 River.
15
38000
4000
机长把飞机对齐哈德逊河
00:57
That's usually平时 not the route路线.
16
42000
2000
一般的航道可不是这样
00:59
(Laughter笑声)
17
44000
2000
(笑声)
01:01
He turns off the engines引擎.
18
46000
3000
他关上引擎
01:04
Now imagine想像 being存在 in a plane平面 with no sound声音.
19
49000
3000
想像一台没有声音的飞机
01:07
And then he says three words --
20
52000
2000
然后他说了几个字
01:09
the most unemotional不露声色 three words I've ever heard听说.
21
54000
3000
我听过最不带情绪的几个字
01:12
He says, "Brace支撑 for impact碰撞."
22
57000
3000
他说“即将迫降,小心冲击”
01:16
I didn't have to talk to the flight飞行 attendant服务员 anymore.
23
61000
2000
我不用再问空服员什么了
01:18
(Laughter笑声)
24
63000
3000
(笑声)
01:21
I could see in her eyes眼睛,
25
66000
2000
我可以从她的眼神看到恐惧
01:23
it was terror恐怖. Life was over.
26
68000
3000
人生结束了
01:26
Now I want to share分享 with you three things I learned学到了 about myself that day.
27
71000
3000
现在我想和你分享那天我所学到的三件事
01:31
I learned学到了 that it all changes变化 in an instant瞬间.
28
76000
3000
瞬间内一切改变了
01:34
We have this bucket list名单,
29
79000
2000
我们的人生目标清单
01:36
we have these things we want to do in life,
30
81000
2000
那些我们想做的事
01:38
and I thought about all the people I wanted to reach达到 out to that I didn't,
31
83000
3000
所有那些我想连络却没有连络的​​人
01:41
all the fences围栏 I wanted to mend修补,
32
86000
3000
那些我应该修补的围墙,人际关系
01:44
all the experiences经验 I wanted to have and I never did.
33
89000
3000
所有我想要经历却没有经历的事
01:47
As I thought about that later后来 on,
34
92000
3000
之后我回想那些事
01:50
I came来了 up with a saying,
35
95000
2000
我想到一个说法
01:52
which哪一个 is, "I collect搜集 bad wines葡萄酒."
36
97000
3000
那就是“我收藏的酒都很差”
01:55
Because if the wine红酒 is ready准备 and the person is there, I'm opening开盘 it.
37
100000
3000
因为如果酒已成熟,对象也有,我早就把酒打开了
01:58
I no longer want to postpone推迟 anything in life.
38
103000
3000
我不想再把任何事延后
02:01
And that urgency, that purpose目的,
39
106000
2000
这种急迫的目的性
02:03
has really changed my life.
40
108000
3000
改变了我的生命
02:06
The second第二 thing I learned学到了 that day --
41
111000
2000
我所学到的第二件事是
02:08
and this is as we clear明确 the George乔治 Washington华盛顿 Bridge,
42
113000
3000
正当我们通过乔治华盛顿大桥
02:11
which哪一个 was by not a lot --
43
116000
3000
那也没过多久
02:14
I thought about, wow,
44
119000
2000
我想,哇
02:16
I really feel one real真实 regret后悔.
45
121000
2000
我只有一件真正后悔的事
02:18
I've lived生活 a good life.
46
123000
2000
虽然我犯了些错
02:20
In my own拥有 humanity人性 and mistakes错误,
47
125000
2000
但我的生命其实不错
02:22
I've tried试着 to get better at everything I tried试着.
48
127000
2000
我试着把每件事做得更好
02:24
But in my humanity人性,
49
129000
2000
但因为人性
02:26
I also allow允许 my ego自我 to get in.
50
131000
2000
我难免有些自我中心
02:28
And I regretted后悔 the time I wasted浪费
51
133000
3000
我后悔竟然花了许多时间
02:31
on things that did not matter
52
136000
2000
和生命中重要的人
02:33
with people that matter.
53
138000
2000
讨论那些不重要的事
02:35
And I thought about my relationship关系 with my wife妻子,
54
140000
3000
我想到我和妻子,和朋友
02:38
with my friends朋友, with people.
55
143000
2000
和人们的关系
02:40
And after, as I reflected反射的 on that,
56
145000
2000
之后,我回想这件事
02:42
I decided决定 to eliminate消除 negative energy能源 from my life.
57
147000
3000
我决定除掉我人生中的负面情绪
02:45
It's not perfect完善, but it's a lot better.
58
150000
2000
还没完全做到,但好多了
02:47
I've not had a fight斗争 with my wife妻子 in two years年份.
59
152000
2000
过去两年我从未和妻子吵架
02:49
It feels感觉 great.
60
154000
2000
感觉很好
02:51
I no longer try to be right;
61
156000
2000
我不再尝试争论对错
02:53
I choose选择 to be happy快乐.
62
158000
3000
我选择快乐
02:56
The third第三 thing I learned学到了 --
63
161000
2000
我所学到的第三件事
02:58
and this is as your mental心理 clock时钟
64
163000
2000
当你脑中的时钟开始倒数
03:00
starts启动 going, "15, 14, 13."
65
165000
2000
“15,14,13”
03:02
You can see the water coming未来.
66
167000
2000
看到旁边的水位开始上升
03:04
I'm saying, "Please blow打击 up."
67
169000
2000
心想“拜托爆炸吧”
03:06
I don't want this thing to break打破 in 20 pieces
68
171000
2000
我不想这个东西碎成20片
03:08
like you've seen看到 in those documentaries纪录片.
69
173000
3000
像纪录片里那样
03:11
And as we're coming未来 down,
70
176000
2000
当我们逐渐下沉
03:13
I had a sense of, wow,
71
178000
2000
我突然感觉到,哇
03:15
dying垂死 is not scary害怕.
72
180000
3000
死并不可怕
03:18
It's almost几乎 like we've我们已经 been preparing准备 for it our whole整个 lives生活.
73
183000
3000
就像是我们一直在为此做准备
03:21
But it was very sad伤心.
74
186000
2000
但很令人悲伤
03:23
I didn't want to go; I love my life.
75
188000
3000
我不想就这样离开,我热爱我的生命
03:26
And that sadness
76
191000
2000
这个悲伤
03:28
really framed陷害 in one thought,
77
193000
2000
的主要来源是
03:30
which哪一个 is, I only wish希望 for one thing.
78
195000
3000
我只期待一件事
03:33
I only wish希望 I could see my kids孩子 grow增长 up.
79
198000
4000
我希望我能够看我的孩子长大
03:37
About a month later后来, I was at a performance性能 by my daughter女儿 --
80
202000
3000
一个月以后,我参加女儿的表演 -
03:40
first-grader一年级, not much artistic艺术的 talent天赋 ...
81
205000
3000
她一年级,没什么艺术天份⋯⋯
03:43
... yet然而.
82
208000
2000
⋯⋯就算如此
03:45
(Laughter笑声)
83
210000
2000
(笑声)
03:47
And I'm bawling嚎啕大哭, I'm crying哭了,
84
212000
2000
我泪流满面
03:49
like a little kid孩子.
85
214000
3000
像个孩子
03:52
And it made制作 all the sense in the world世界 to me.
86
217000
3000
让我的世界重新有了意义
03:55
I realized实现 at that point,
87
220000
2000
当时我意识到
03:57
by connecting those two dots,
88
222000
2000
把这两个事件连上
03:59
that the only thing that matters事项 in my life
89
224000
2000
其实我生命中唯一重要的事
04:01
is being存在 a great dad.
90
226000
2000
就是成为一个好父亲
04:03
Above以上 all, above以上 all,
91
228000
3000
比任何事情都重要
04:06
the only goal目标 I have in life
92
231000
2000
我人生中唯一的目标
04:08
is to be a good dad.
93
233000
2000
就是做个好父亲
04:10
I was given特定 the gift礼品 of a miracle奇迹,
94
235000
2000
那天我经历了一个神迹
04:12
of not dying垂死 that day.
95
237000
2000
我活下来了
04:14
I was given特定 another另一个 gift礼品,
96
239000
2000
同时我得到另一个启示
04:16
which哪一个 was to be able能够 to see into the future未来
97
241000
2000
像是看见自己的未来
04:18
and come back
98
243000
2000
再回来
04:20
and live生活 differently不同.
99
245000
2000
改变自己的人生
04:22
I challenge挑战 you guys that are flying飞行 today今天,
100
247000
3000
我鼓励今天要坐飞机的各位
04:25
imagine想像 the same相同 thing happens发生 on your plane平面 --
101
250000
3000
想像若是一样的事发生在你身上 -
04:28
and please don't --
102
253000
2000
最好不要 -
04:30
but imagine想像, and how would you change更改?
103
255000
2000
但想像,你会如何改变?
04:32
What would you get doneDONE that you're waiting等候 to get doneDONE
104
257000
3000
有什么是你想做却没做的
04:35
because you think you'll你会 be here forever永远?
105
260000
2000
因为你觉得你会有其它机会做它?
04:37
How would you change更改 your relationships关系
106
262000
2000
你会如何​​改变你的人际关系
04:39
and the negative energy能源 in them?
107
264000
2000
不再如此负面?
04:41
And more than anything, are you being存在 the best最好 parent you can?
108
266000
3000
最重要的是,你是否尽力成为一个好的父母?
04:44
Thank you.
109
269000
2000
谢谢各位。
04:46
(Applause掌声)
110
271000
10000
(掌声)
Translated by Coco Shen
Reviewed by Geoff Chen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ric Elias - Entrepreneur
Ric Elias is the CEO of Red Ventures, a marketing services company that grew out of Elias' long experience in business.

Why you should listen

Born in Puerto Rico, Ric Elias came to the United States for college knowing little English, as he writes in his online bio . So what did he do? "I adjusted my schedule and took only classes that dealt with numbers my entire first year," he says. "I'd always been decent at math, and things like calculus and accounting were non-lingual. I was able to buy some time to improve my English skills." His facility with numbers has led to a wide-ranging career in business and finance.

Elias is the CEO and co-founder of Red Ventures, a firm that helps large service companies acquire new customers online. He began his career in General Electric Co.'s Aerospace Division, then worked at the marketing services company CUC International (later known as Cendant). Prior to founding Red Ventures, Ric served as president of Spark Network Services, a promotion and data company held by Cendant.

"I'm a frustrated athlete," says Elias. "To me, business is the Olympics for non-athletes. It comes down to loving competition; figuring out whom we should compete against and how to beat them."

More profile about the speaker
Ric Elias | Speaker | TED.com