ABOUT THE SPEAKER
Ric Elias - Entrepreneur
Ric Elias is the CEO of Red Ventures, a marketing services company that grew out of Elias' long experience in business.

Why you should listen

Born in Puerto Rico, Ric Elias came to the United States for college knowing little English, as he writes in his online bio . So what did he do? "I adjusted my schedule and took only classes that dealt with numbers my entire first year," he says. "I'd always been decent at math, and things like calculus and accounting were non-lingual. I was able to buy some time to improve my English skills." His facility with numbers has led to a wide-ranging career in business and finance.

Elias is the CEO and co-founder of Red Ventures, a firm that helps large service companies acquire new customers online. He began his career in General Electric Co.'s Aerospace Division, then worked at the marketing services company CUC International (later known as Cendant). Prior to founding Red Ventures, Ric served as president of Spark Network Services, a promotion and data company held by Cendant.

"I'm a frustrated athlete," says Elias. "To me, business is the Olympics for non-athletes. It comes down to loving competition; figuring out whom we should compete against and how to beat them."

More profile about the speaker
Ric Elias | Speaker | TED.com
TED2011

Ric Elias: 3 things I learned while my plane crashed

Ric Elias: Uçağım düşerken öğrendiğim 3 şey.

Filmed:
7,721,543 views

Ric Elias, Ocak 2009'da New York'taki Hudson Nehri'ne zorunlu iniş yapan 1549 sefer sayılı uçakta en ön sıradaki koltuğunda yerini almıştı. Kötü kadere mahkum uçak çakılırken aklından neler geçiyordu? İlk kez TED'de hikayesini herkesle paylaşıyor.
- Entrepreneur
Ric Elias is the CEO of Red Ventures, a marketing services company that grew out of Elias' long experience in business. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
ImagineHayal a bigbüyük explosionpatlama
0
0
3000
3.000 ft.'e doğru yükselirken
00:18
as you climbtırmanış throughvasitasiyla 3,000 ftft.
1
3000
3000
büyük bir patlama düşünün.
00:21
ImagineHayal a planeuçak fulltam of smokeduman.
2
6000
4000
Dumana boğulmuş bir uçak düşünün.
00:25
ImagineHayal an enginemotor going clacklaklak, clacklaklak, clacklaklak,
3
10000
2000
Motordan da şöyle sesler geldiğini, tak, tak, tak...
00:27
clacklaklak, clacklaklak, clacklaklak, clacklaklak.
4
12000
2000
...tak, tak, tak, tak.
00:29
It soundssesleri scarykorkutucu.
5
14000
2000
Kulağa korkunç geliyor.
00:31
Well I had a uniquebenzersiz seatoturma yeri that day. I was sittingoturma in 1D.
6
16000
3000
Mükemmel bir koltuğum vardı. 1D'de oturuyordum.
00:34
I was the only one who could talk to the flightuçuş attendantsgörevlileri.
7
19000
3000
Hosteslerle konuşabilen tek kişi bendim.
00:37
So I lookedbaktı at them right away,
8
22000
2000
Yüzümü hemen onlara döndüm,
00:39
and they said, "No problemsorun. We probablymuhtemelen hitvurmak some birdskuşlar."
9
24000
3000
şöyle dediler. " Sorun yok. Muhtemelen kuşlara çarptık."
00:42
The pilotpilot had alreadyzaten turneddönük the planeuçak around,
10
27000
2000
Pilot uçağın yönünü çoktan değiştirmişti ve...
00:44
and we weren'tdeğildi that faruzak.
11
29000
2000
henüz o kadar da uzak değildik.
00:46
You could see ManhattanManhattan.
12
31000
2000
Manhattan'i görebiliyordun.
00:48
Two minutesdakika latersonra,
13
33000
2000
2 dakika sonra...
00:50
threeüç things happenedolmuş at the sameaynı time.
14
35000
3000
...aynı anda 3 şey birden oldu.
00:53
The pilotpilot lineshatlar up the planeuçak with the HudsonHudson RiverNehir.
15
38000
4000
Pilot Hudson nehrini takip etmeye başladı.
00:57
That's usuallygenellikle not the routerota.
16
42000
2000
Uçağın güzergahı genelde böyle degildir.
00:59
(LaughterKahkaha)
17
44000
2000
(Kahkahalar)
01:01
He turnsdönüşler off the enginesmotorlar.
18
46000
3000
Motoru kapattı.
01:04
Now imaginehayal etmek beingolmak in a planeuçak with no soundses.
19
49000
3000
Şimdi de çıt çıkmayan bir uçakta olduğunuzu düşünün.
01:07
And then he saysdiyor threeüç wordskelimeler --
20
52000
2000
Sonra şu üç kelimeyi sarf etti.
01:09
the mostçoğu unemotionalduygusuz threeüç wordskelimeler I've ever heardduymuş.
21
54000
3000
Ömrümde duyduğum en duygusuz üç kelime.
01:12
He saysdiyor, "BraceKüme ayracı for impactdarbe."
22
57000
3000
"Çarpmaya karşı hazırlanın."
01:16
I didn't have to talk to the flightuçuş attendantgörevlisi anymoreartık.
23
61000
2000
Artık hostesle konuşmama gerek kalmamıştı.
01:18
(LaughterKahkaha)
24
63000
3000
Kahkahalar.
01:21
I could see in her eyesgözleri,
25
66000
2000
Dehşet gözlerinden okunuyordu.
01:23
it was terrorterör. Life was over.
26
68000
3000
Hayatın sonuna gelmiştik.
01:26
Now I want to sharepay with you threeüç things I learnedbilgili about myselfkendim that day.
27
71000
3000
O gün kendimle ilgili öğrendiğim üç şeyi sizinle paylaşmak istiyorum şimdi.
01:31
I learnedbilgili that it all changesdeğişiklikler in an instantanlık.
28
76000
3000
Öğrendim ki bir anda her şey degişebilir.
01:34
We have this bucketkova listliste,
29
79000
2000
Yapılması gerekenler listemiz var.
01:36
we have these things we want to do in life,
30
81000
2000
Hayattayken yapmak istediğimiz şeyler.
01:38
and I thought about all the people I wanted to reachulaşmak out to that I didn't,
31
83000
3000
Yardım etmeyi isteyip de etmediğim herkesi düşündüm.
01:41
all the fencesçitler I wanted to mendtamir,
32
86000
3000
Tamir etmek istediğim çitleri,
01:44
all the experiencesdeneyimler I wanted to have and I never did.
33
89000
3000
hep isteyip de yaşamadığım tecrübeleri.
01:47
As I thought about that latersonra on,
34
92000
3000
Sonra, tüm bunları düşünürken
01:50
I camegeldi up with a sayingsöz,
35
95000
2000
aklıma bir söz geldi.
01:52
whichhangi is, "I collecttoplamak badkötü winesşaraplar."
36
97000
3000
"Kötü şarapları biriktiriyorum.''
01:55
Because if the wineşarap is readyhazır and the personkişi is there, I'm openingaçılış it.
37
100000
3000
Çünkü eğer şarap olmuşsa ve beklenen kişi ordaysa açıyorum şarabı.
01:58
I no longeruzun want to postponeertelemek anything in life.
38
103000
3000
Bundan böyle hayatta hiçbir şeyi ertelemek istemiyorum.
02:01
And that urgencyaciliyet, that purposeamaç,
39
106000
2000
Bu acele, bu amaç,
02:03
has really changeddeğişmiş my life.
40
108000
3000
hayatımı gerçekten değiştirdi.
02:06
The secondikinci thing I learnedbilgili that day --
41
111000
2000
O gün öğrendiğim ikinci şey...
02:08
and this is as we clearaçık the GeorgeGeorge WashingtonWashington BridgeKöprü,
42
113000
3000
ve bu da George Washington köprüsünü
02:11
whichhangi was by not a lot --
43
116000
3000
gördüğümüz sırada oldu.
02:14
I thought about, wowvay,
44
119000
2000
Düşündüm de, vay be...
02:16
I really feel one realgerçek regretpişman.
45
121000
2000
Gerçekten büyük bir pişmanlığım var.
02:18
I've livedyaşamış a good life.
46
123000
2000
İyi bir hayatım oldu.
02:20
In my ownkendi humanityinsanlık and mistakeshatalar,
47
125000
2000
Kendi benliğim ve hatalarımla,
02:22
I've trieddenenmiş to get better at everything I trieddenenmiş.
48
127000
2000
denediğim her şeyde daha iyisine çabaladım.
02:24
But in my humanityinsanlık,
49
129000
2000
Fakat benim kişiliğim,
02:26
I alsoAyrıca allowizin vermek my egobenlik to get in.
50
131000
2000
egomun bulaşmasına müsaade ediyorum.
02:28
And I regrettedpişman the time I wastedboşa
51
133000
3000
Değerli insanlarla,
02:31
on things that did not mattermadde
52
136000
2000
gereksiz şeyler uğruna
02:33
with people that mattermadde.
53
138000
2000
boşuna harcadığım zaman için pişmanım.
02:35
And I thought about my relationshipilişki with my wifekadın eş,
54
140000
3000
Eşimle, arkadaslarımla, insanlarla
02:38
with my friendsarkadaşlar, with people.
55
143000
2000
olan ilişkimi düşündüm.
02:40
And after, as I reflectedyansıyan on that,
56
145000
2000
Daha sonra bunun üzerine düşünürken,
02:42
I decidedkarar to eliminateelemek negativenegatif energyenerji from my life.
57
147000
3000
negatif enerjiyi hayatımdan çıkarmaya karar verdim.
02:45
It's not perfectmükemmel, but it's a lot better.
58
150000
2000
Mükemmel değil ama çok daha iyi.
02:47
I've not had a fightkavga with my wifekadın eş in two yearsyıl.
59
152000
2000
2 yıldır eşimle hiç kavga etmedim.
02:49
It feelshissediyor great.
60
154000
2000
Bu harika bir duygu.
02:51
I no longeruzun try to be right;
61
156000
2000
Artık haklı çıkmaya uğraşmıyorum.
02:53
I chooseseçmek to be happymutlu.
62
158000
3000
Mutlu olmayı seçiyorum.
02:56
The thirdüçüncü thing I learnedbilgili --
63
161000
2000
Öğrendiğim üçüncü şey ise,
02:58
and this is as your mentalzihinsel clocksaat
64
163000
2000
ve bu da akıl saatinizin
03:00
startsbaşlar going, "15, 14, 13."
65
165000
2000
devreye girdiği sırada. ''15, 14, 13.''
03:02
You can see the waterSu cominggelecek.
66
167000
2000
İçeriye suların dolduğunu görebiliyordun.
03:04
I'm sayingsöz, "Please blowdarbe up."
67
169000
2000
Ben ''Ne olur şiş.'' deyip duruyordum.
03:06
I don't want this thing to breakkırılma in 20 piecesparçalar
68
171000
2000
Tıpkı belgesellerde gördüğünüz gibi
03:08
like you've seengörüldü in those documentariesbelgeseller.
69
173000
3000
bu şeyin 20 parçaya bölünmesini istemiyorum.
03:11
And as we're cominggelecek down,
70
176000
2000
İnişe geçerken
03:13
I had a senseduyu of, wowvay,
71
178000
2000
bir şey hissettim, vay canına,
03:15
dyingölen is not scarykorkutucu.
72
180000
3000
ölüm korkunç degildi.
03:18
It's almostneredeyse like we'vebiz ettik been preparinghazırlamak for it our wholebütün liveshayatları.
73
183000
3000
Sanki tüm hayatımız boyunca bunun için hazırlanıyor gibiyiz.
03:21
But it was very sadüzgün.
74
186000
2000
Fakat çok üzücüydü.
03:23
I didn't want to go; I love my life.
75
188000
3000
Gitmeyi istemedim. Hayatımı seviyorum.
03:26
And that sadnessüzüntü
76
191000
2000
Bu üzüntü,
03:28
really framedçerçeveli in one thought,
77
193000
2000
gerçekten bir düşünceyi şekillendirdi.
03:30
whichhangi is, I only wishdilek for one thing.
78
195000
3000
Sadece istediğim tek bir şey var.
03:33
I only wishdilek I could see my kidsçocuklar growbüyümek up.
79
198000
4000
Tek dileğim çocuklarımın büyüdüğünü görebilmek.
03:37
About a monthay latersonra, I was at a performanceperformans by my daughterkız evlat --
80
202000
3000
Yaklaşık bir ay sonra, kızımın gösterisindeydim.
03:40
first-graderBirinci sınıftan, not much artisticartistik talentyetenek ...
81
205000
3000
Birinci sınıf, henüz çok da sanatsal bir yetenek
03:43
... yethenüz.
82
208000
2000
mevcut değil.
03:45
(LaughterKahkaha)
83
210000
2000
(Kahkahalar)
03:47
And I'm bawlinghıçkıra ağlamaya, I'm cryingağlıyor,
84
212000
2000
Küçük bir çocuk gibi,
03:49
like a little kidçocuk.
85
214000
3000
salya sümük ağlıyordum.
03:52
And it madeyapılmış all the senseduyu in the worldDünya to me.
86
217000
3000
Tüm dünyam birden anlamlı hale geldi.
03:55
I realizedgerçekleştirilen at that pointpuan,
87
220000
2000
Bu iki noktayı birleştirerek,
03:57
by connectingbağlantı those two dotsnoktalar,
88
222000
2000
o an fark ettim ki,
03:59
that the only thing that mattershususlar in my life
89
224000
2000
hayatımda önemli olan tek şey,
04:01
is beingolmak a great dadbaba.
90
226000
2000
harika bir baba olmak.
04:03
AboveYukarıda all, aboveyukarıdaki all,
91
228000
3000
Hepsinden öte, hepsinden öte
04:06
the only goalhedef I have in life
92
231000
2000
hayattaki tek amacım
04:08
is to be a good dadbaba.
93
233000
2000
iyi bir baba olmak.
04:10
I was givenverilmiş the gifthediye of a miraclemucize,
94
235000
2000
O gün ölmemekle,
04:12
of not dyingölen that day.
95
237000
2000
bir mucizeyle ödüllendirildim.
04:14
I was givenverilmiş anotherbir diğeri gifthediye,
96
239000
2000
Başka bir hediye daha verildi.
04:16
whichhangi was to be ableyapabilmek to see into the futuregelecek
97
241000
2000
Bu da geleceği görebilmek ve
04:18
and come back
98
243000
2000
geri dönmek
04:20
and livecanlı differentlyfarklı olarak.
99
245000
2000
ve farklı yaşamak.
04:22
I challengemeydan okuma you guys that are flyinguçan todaybugün,
100
247000
3000
Bugün uçacak olanlara söylüyorum.
04:25
imaginehayal etmek the sameaynı thing happensolur on your planeuçak --
101
250000
3000
Aynı şeyin sizin uçağınızda olduğunu düşünün
04:28
and please don't --
102
253000
2000
ve lütfen olmasın --
04:30
but imaginehayal etmek, and how would you changedeğişiklik?
103
255000
2000
Fakat bir düşünün nasıl değişirdiniz?
04:32
What would you get donetamam that you're waitingbekleme to get donetamam
104
257000
3000
Yapmayi beklediğiniz neleri yapardınız
04:35
because you think you'llEğer olacak be here foreversonsuza dek?
105
260000
2000
çünkü hep burada kalacağınızı düşünüyorsunuz?
04:37
How would you changedeğişiklik your relationshipsilişkiler
106
262000
2000
İlişkilerinizi nasıl değiştirirdiniz?
04:39
and the negativenegatif energyenerji in them?
107
264000
2000
ve onlardaki negatif enerjiyi?
04:41
And more than anything, are you beingolmak the besten iyi parentebeveyn you can?
108
266000
3000
Hepsinden önemlisi olabileceğiniz en iyi anne-baba olabiliyor musunuz?
04:44
Thank you.
109
269000
2000
Teşekkürler.
04:46
(ApplauseAlkış)
110
271000
10000
Alkis.
Translated by Ebru Cavusoglu
Reviewed by osman oguz ahsen

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ric Elias - Entrepreneur
Ric Elias is the CEO of Red Ventures, a marketing services company that grew out of Elias' long experience in business.

Why you should listen

Born in Puerto Rico, Ric Elias came to the United States for college knowing little English, as he writes in his online bio . So what did he do? "I adjusted my schedule and took only classes that dealt with numbers my entire first year," he says. "I'd always been decent at math, and things like calculus and accounting were non-lingual. I was able to buy some time to improve my English skills." His facility with numbers has led to a wide-ranging career in business and finance.

Elias is the CEO and co-founder of Red Ventures, a firm that helps large service companies acquire new customers online. He began his career in General Electric Co.'s Aerospace Division, then worked at the marketing services company CUC International (later known as Cendant). Prior to founding Red Ventures, Ric served as president of Spark Network Services, a promotion and data company held by Cendant.

"I'm a frustrated athlete," says Elias. "To me, business is the Olympics for non-athletes. It comes down to loving competition; figuring out whom we should compete against and how to beat them."

More profile about the speaker
Ric Elias | Speaker | TED.com