ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com
TEDxSanQuentin

Curtis "Wall Street" Carroll: How I learned to read -- and trade stocks -- in prison

柯蒂斯“华尔街”卡罗尔: 我在监狱学会阅读和交易股票

Filmed:
5,811,223 views

财务素养不是技能——它是一种生活方式。柯蒂斯“华尔街”卡罗尔这样说。作为服刑人员,卡罗尔了解一美元的力量。 在监狱里,他自学如何阅读和交易股票,现在他分享一个简单而强大的信息:我们都需要掌握管钱的本领
- Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was 14 years年份 old
0
960
2056
当年我14岁,
在保龄球馆里,
00:15
inside of a bowling保龄球 alley胡同,
1
3040
1576
偷了电子游戏机里的钱,
00:16
burglarizingburglarizing an arcade拱廊 game游戏,
2
4640
1760
00:19
and upon exiting退出 the building建造
3
7200
1776
就在走出那球馆时,
一名保安抓了我的胳膊,
所以我就跑。
00:21
a security安全 guard守卫 grabbed抓起 my arm, so I ran.
4
9000
2200
00:23
I ran down the street,
and I jumped跳下 on top最佳 of a fence篱笆.
5
11760
2976
我沿着街跑,然后跳上围栏。
跳到围栏顶上时,
00:26
And when I got to the top最佳,
6
14760
1616
书包里的三千个
两毛五硬币的重量
00:28
the weight重量 of 3,000 quarters住处
in my book bag
7
16400
2176
把我拽回地上。
00:30
pulled me back down to the ground地面.
8
18600
1640
00:32
So when I came来了 to, the security安全 guard守卫
was standing常设 on top最佳 of me,
9
20880
3056
所以等我反应过来时,
那个保安站在我头顶,
他说:“下回你个小废物
去偷点能背得动的东西!”
00:35
and he said, "Next下一个 time you little punks小混混
steal something you can carry携带."
10
23960
3416
(笑声)
00:39
(Laughter笑声)
11
27400
2016
我被带去少管所了,
00:41
I was taken采取 to juvenile少年 hall大厅
12
29440
2136
当我被放出来交给我妈时,
00:43
and when I was released发布
into the custody保管 of my mother母亲,
13
31600
2560
00:47
the first words my uncle叔叔 said was,
"How'd你怎么 you get caught抓住?"
14
35080
2976
我叔叔说的第一句话是
“你怎么被抓住了?”
我说,“老兄,那书包实在太重了!”。
00:50
I said, "Man, the book bag was too heavy."
15
38080
2176
他说:“嘿,你不应该
把所有硬币都拿走啊。”
00:52
He said, "Man, you weren't supposed应该
to take all the quarters住处."
16
40280
2936
我说:“钱太少了啊,
我能怎么办? ”
00:55
I said, "Man, they were small.
What am I supposed应该 to do?"
17
43240
2816
10分钟后,
他带我去偷另一个游戏机。
00:58
And 10 minutes分钟 later后来, he took me
to burglarizeburglarize another另一个 arcade拱廊 game游戏.
18
46080
4896
我们需要回家的汽油钱。
01:03
We needed需要 gas加油站 money to get home.
19
51000
1640
01:05
That was my life.
20
53280
1200
那就是我的生活。
01:07
I grew成长 up in Oakland奥克兰, California加州,
21
55440
1856
我在加州奥克兰长大,
我妈妈和家里亲戚
01:09
with my mother母亲 and members会员
of my immediate即时 family家庭
22
57320
2336
都是可卡因瘾君子。
01:11
addicted上瘾 to crack裂纹 cocaine可卡因.
23
59680
1240
01:13
My environment环境 consisted
of living活的 with family家庭, friends朋友,
24
61560
4440
我的生活环境包括家人、朋友
01:18
and homeless无家可归 shelters候车亭.
25
66960
1600
和流浪汉避难所。
经常,晚餐地点是
领救济食品的队伍和施粥场。
01:21
Oftentimes通常情况下, dinner晚餐 was served提供服务
in breadlinesbreadlines and soup kitchens厨房.
26
69040
3680
01:25
The big homie哥们 told me this:
27
73440
1856
家里大人告诉我:
钱统治世界
01:27
money rules规则 the world世界
28
75320
1976
和世上的一切。
01:29
and everything in it.
29
77320
1216
在这些街道上,钱是王。
01:30
And in these streets街道, money is king国王.
30
78560
2080
01:33
And if you follow跟随 the money,
31
81320
1616
如果你跟着钱走,
它会把你变成坏人或者好人。
01:34
it'll它会 lead you to the bad guy
or the good guy.
32
82960
2520
01:38
Soon不久 after, I committed提交 my first crime犯罪,
33
86080
2536
不久之后,我第一次犯罪,
那是第一次有人告诉我,我有潜力,
01:40
and it was the first time
that I was told that I had potential潜在
34
88640
2976
并且感觉有人相信我。
01:43
and felt like somebody believed相信 in me.
35
91640
1840
01:46
Nobody没有人 ever told me
that I could be a lawyer律师,
36
94240
2136
没有人告诉过我,我可以是律师、
医生或工程师。
01:48
doctor医生 or engineer工程师.
37
96400
1656
我是说,我怎么可能做得到?
我不会读,不会写也不会拼。
01:50
I mean, how was I supposed应该 to do that?
I couldn't不能 read, write or spell拼写.
38
98080
3416
我是文盲。
01:53
I was illiterate文盲.
39
101520
1216
所以我一直认为
犯罪就是我的人生道路。
01:54
So I always thought
crime犯罪 was my way to go.
40
102760
2560
01:59
And then one day
41
107480
1696
然后有一天,
我和某人聊天,
02:01
I was talking to somebody
42
109200
1256
他跟我说我们可以干一票抢劫。
02:02
and he was telling告诉 me
about this robbery抢劫 that we could do.
43
110480
3600
02:06
And we did it.
44
114760
1200
于是我们去抢了。
02:09
The reality现实 was that I was growing生长 up
45
117080
1816
现实是,我成长在
世界上最强大的金融国家——
02:10
in the strongest最强
financial金融 nation国家 in the world世界,
46
118920
2216
美利坚合众国,
02:13
the United联合的 States状态 of America美国,
47
121160
1856
却看着我妈在血库排队
02:15
while I watched看着 my mother母亲
stand in line线 at a blood血液 bank银行
48
123040
4080
02:20
to sell her blood血液 for 40 dollars美元
just to try to feed饲料 her kids孩子.
49
128680
3680
卖血挣40美元,
只是为了让她的孩子有饭吃。
02:25
She still has the needle marks分数
on her arms武器 to day to show显示 for that.
50
133320
3320
她的胳膊上仍然有
那段时间留下的针孔疤痕。
02:29
So I never cared照顾 about my community社区.
51
137480
1736
所以我从来不关心我的社区。
他们没有在乎过我的生活。
02:31
They didn't care关心 about my life.
52
139240
1496
每个人都在做他们自己的事
来换取他们想要的东西,
02:32
Everybody每个人 there was doing what they
were doing to take what they wanted,
53
140760
3416
毒贩、强盗、血库都是这样。
02:36
the drug药物 dealers经销商,
the robbers劫匪, the blood血液 bank银行.
54
144200
2176
每个人都在赚血腥钱。
02:38
Everybody每个人 was taking服用 blood血液 money.
55
146400
1616
所以我用一切必要手段去赚我那份。
02:40
So I got mine by any means手段 necessary必要.
56
148040
1896
02:41
I got mine.
57
149960
1576
我也赚我的血腥钱。
金钱确实在统治这个世界,
02:43
Financial金融 literacy读写能力
really did rule规则 the world世界,
58
151560
2120
02:46
and I was a child儿童 slave奴隶 to it
59
154680
1976
我也是一个受它支配的小孩
只不过我追随的是坏人
02:48
following以下 the bad guy.
60
156680
1240
02:52
At 17 years年份 old, I was arrested被捕
for robbery抢劫 and murder谋杀
61
160280
3176
17岁时,我因抢劫和谋杀被捕,
我很快发现,金钱在监狱里
比在外面街上更有权威,
02:55
and I soon不久 learned学到了 that finances财政 in prison监狱
rule规则 more than they did on the streets街道,
62
163480
3976
所以我要加入。
02:59
so I wanted in.
63
167480
1200
03:01
One day, I rushed to grab
the sports体育 page of the newspaper报纸
64
169600
3056
有一天,我着急去拿报纸的体育版,
好让我的牢友念给我听,
03:04
so my celly小区j could read it to me,
65
172680
1816
我不小心拿起了商业版。
03:06
and I accidentally偶然
picked采摘的 up the business商业 section部分.
66
174520
2416
有个老头儿说:“嘿,
年轻人,你选股票?”
03:08
And this old man said,
"Hey youngster青少年, you pick stocks个股?"
67
176960
3256
我说:“股票是啥?”
03:12
And I said, "What's that?"
68
180240
1256
他说:“白人把所有钱都放在那。”
03:13
He said, "That's the place地点
where white白色 folks乡亲 keep all their money."
69
181520
3176
(笑声)
03:16
(Laughter笑声)
70
184720
1216
那是我第一次看到一线希望,
03:17
And it was the first time
that I saw a glimpse一瞥 of hope希望,
71
185960
3856
一个未来!
03:21
a future未来.
72
189840
1496
他给我简要描述了什么是股票,
03:23
He gave me this brief简要 description描述
of what stocks个股 were,
73
191360
2600
03:26
but it was just a glimpse一瞥.
74
194800
1440
但那只是一瞥。
03:30
I mean, how was I supposed应该 to do it?
75
198360
1776
我的意思是,我能怎么做?
我不会读、不会写也不会拼。
03:32
I couldn't不能 read, write or spell拼写.
76
200160
1760
03:34
The skills技能 that I had developed发达
to hide隐藏 my illiteracy文盲
77
202600
2616
我开发的掩饰文盲身份的技能
在这种情况下都没用了。
03:37
no longer worked工作 in this environment环境.
78
205240
1976
我被困在笼子里,
在掠食者中间捕食,
03:39
I was trapped被困 in a cage,
prey猎物 among其中 predators大鳄,
79
207240
3096
争取我从未拥有的自由。
03:42
fighting战斗 for freedom自由 I never had.
80
210360
1896
我迷失,疲惫,
03:44
I was lost丢失, tired,
81
212280
2176
无路可走。
03:46
and I was out of options选项.
82
214480
1360
03:49
So at 20 years年份 old,
83
217000
1776
所以在20岁的时候,
我做了我一生中最难一件事。
03:50
I did the hardest最难 thing
I'd ever doneDONE in my life.
84
218800
2520
03:54
I picked采摘的 up a book,
85
222160
1200
我拿起了一本书,
03:57
and it was the most agonizing折腾
time of my life,
86
225400
2480
那是我一生中最痛苦的时刻,
04:01
trying to learn学习 how to read,
87
229320
1816
试图学习怎么读书,
离家在外,
04:03
the ostracizing的放逐 from my family家庭,
88
231160
2616
没有亲人。
04:05
the homies兄弟们.
89
233800
1200
04:08
It was rough, man.
90
236280
1456
很难啊,朋友们。
那是挣扎。
04:09
It was a struggle斗争.
91
237760
1376
但我几乎不知道,
04:11
But little did I know
92
239160
1696
我收到了曾梦想过的最大的礼物:
04:12
I was receiving接收 the greatest最大 gifts礼品
I had ever dreamed梦见 of:
93
240880
3416
自我价值,
04:16
self-worth自我价值,
94
244320
1200
04:18
knowledge知识, discipline学科.
95
246320
1840
知识,纪律。
04:21
I was so excited兴奋 to be reading that I read
everything I could get my hands on:
96
249000
3696
我会认字太兴奋了,
能拿到的所有东西都要去读:
糖果包装,衣服标牌,路标,一切。
04:24
candy糖果 wrappers包装, clothing服装 logos徽标,
street signs迹象, everything.
97
252720
3335
我不停地读!
04:28
I was just reading stuff东东!
98
256079
1217
(掌声)
04:29
(Applause掌声)
99
257320
1016
不停地读。
04:30
Just reading stuff东东.
100
258360
1200
04:33
I was so excited兴奋 to know how to read
and know how to spell拼写.
101
261360
2800
我太高兴自己学会
如何阅读和如何拼写了。
04:36
The homie哥们 came来了 up, said,
"Man, what you eating?"
102
264720
2256
有个哥们儿过来问我:“嘿,你吃什么呢?”
我说,“C-A-N-D-Y,糖果”。
04:39
I said, "C-A-N-D-YC-N-d-Y, candy糖果."
103
267000
1736
(笑声)
04:40
(Laughter笑声)
104
268760
2256
他说:“让我吃点。”
我说,“N-O,不。”
04:43
He said, "Let me get some."
I said, "N-ON O. No."
105
271040
2496
(笑声)
04:45
(Laughter笑声)
106
273560
1216
真是太棒了。
04:46
It was awesome真棒.
107
274800
1416
人生第一次,我现在真的认字了。
04:48
I mean, I can actually其实 now
for the first time in my life read.
108
276240
3176
从中得到的感觉是美妙的。
04:51
The feeling感觉 that I got
from it was amazing惊人.
109
279440
2040
04:55
And then at 22, feeling感觉 myself,
110
283240
2600
然后22岁时,我找到自我,
04:58
feeling感觉 confident信心,
111
286800
1736
能感到自信,
我想起那老头儿对我说的话。
05:00
I remembered记得 what the OGog told me.
112
288560
1840
05:03
So I picked采摘的 up the business商业 section部分
of the newspaper报纸.
113
291760
3736
所以我拿起报纸的商业版。
我想找到这些有钱的白人。
05:07
I wanted to find these rich丰富 white白色 folks乡亲.
114
295520
1936
(笑声)
05:09
(Laughter笑声)
115
297480
1600
05:12
So I looked看着 for that glimpse一瞥.
116
300520
1920
所以我寻找那一瞥。
05:15
As I furthered进一步推动 my career事业
117
303480
1616
随着我发展我的职业——
教给别人如何管理资金和投资,
05:17
in teaching教学 others其他 how to
financially经济 manage管理 money and invest投资,
118
305120
3856
我很快知道我必须对自己的行为负责。
05:21
I soon不久 learned学到了 that I had to take
responsibility责任 for my own拥有 actions行动.
119
309000
3336
诚然,我在一个
非常复杂的环境中长大,
05:24
True真正, I grew成长 up
in a very complex复杂 environment环境,
120
312360
3016
但是去犯罪是我自己选的,
05:27
but I chose选择 to commit承诺 crimes犯罪,
121
315400
1936
我必须背负它。
05:29
and I had to own拥有 up to that.
122
317360
1776
我必须为之负责,
我也确实是这样做的。
05:31
I had to take responsibility责任
for that, and I did.
123
319160
2616
我开了一系列课程,
教给犯人如何通过在监狱工作
05:33
I was building建造 a curriculum课程
that could teach incarcerated嵌顿 men男人
124
321800
2896
05:36
how to manage管理 money
through通过 prison监狱 employments就业.
125
324720
2280
来管理金钱。
05:40
Properly正确 managing管理的 our lifestyle生活方式
would provide提供 transferrable转让 tools工具
126
328720
3176
适当管理我们的生活方式
将提供可移用的工具,
我们可以在重回社会时
用来管理金钱的工具,
05:43
that we can use to manage管理 money
when we reenter重新进入 society社会,
127
331920
3336
就像没有犯罪的大多数人一样理财。
05:47
like the majority多数 of people did
who didn't commit承诺 crimes犯罪.
128
335280
3256
然后我发现,
05:50
Then I discovered发现
129
338560
1200
05:52
that according根据 to MarketWatch开盘,
130
340680
2056
根据"市场观察"所说的,
60%以上的美国人
05:54
over 60 percent百分 of the American美国 population人口
131
342760
2536
存款不到1000美元。
05:57
has under 1,000 dollars美元 in savings.
132
345320
2120
06:00
Sports体育 Illustrated插图 said that
over 60 percent百分 of NBANBA players玩家
133
348200
3216
运动画刊说, 60%以上的
NBA球员和NFL球员都破产了。
06:03
and NFLNFL players玩家 go broke打破.
134
351440
1536
婚姻问题的40%来自财务问题。
06:05
40 percent百分 of marital婚姻 problems问题
derive派生 from financial金融 issues问题.
135
353000
3040
06:09
What the hell地狱?
136
357080
1216
什么啊?
(笑声)
06:10
(Laughter笑声)
137
358320
2136
你想告诉我,一辈子都在工作的人们,
06:12
You mean to tell me
that people worked工作 their whole整个 lives生活,
138
360480
2696
可以买汽车、衣服、房子和家居材料等等,
06:15
buying购买 cars汽车, clothes衣服,
homes家园 and material材料 stuff东东
139
363200
2576
但是每个月都花光光?
06:17
but were living活的 check to check?
140
365800
2216
社会上那些人
06:20
How in the world世界 were members会员 of society社会
going to help incarcerated嵌顿 individuals个人
141
368040
4336
如果连自己的东西都管不好,
到底怎么帮助犯人重回社会?
06:24
back into society社会
142
372400
1216
06:25
if they couldn't不能 manage管理 they own拥有 stuff东东?
143
373640
1880
06:28
We screwed.
144
376160
1256
我们完蛋了啊!
(笑声)
06:29
(Laughter笑声)
145
377440
1736
我需要一个更好的计划。
06:31
I needed需要 a better plan计划.
146
379200
1400
06:34
This is not going to work out too well.
147
382520
2120
现在这样可不行。
所以,
06:37
So ...
148
385040
1200
06:39
I thought.
149
387880
1200
我想,
06:43
I now had an obligation义务
to meet遇到 those on the path路径
150
391800
2840
我现在有义务去接近
犯罪道路上的那些人,
06:48
and help,
151
396360
1216
帮助他们,
这很疯狂,因为我现在关心我的社区。
06:49
and it was crazy because
I now cared照顾 about my community社区.
152
397600
3256
哇,想象一下,
我居然关心我的社区了啊。
06:52
Wow, imagine想像 that.
I cared照顾 about my community社区.
153
400880
2360
06:56
Financial金融 illiteracy文盲 is a disease疾病
154
404640
2296
财务盲是一种疾病,
使我们社会中的少数群体和底层社会
06:58
that has crippled minorities少数民族
and the lower降低 class in our society社会
155
406960
3016
一代又一代地陷入困境,
07:02
for generations and generations,
156
410000
2136
我们应该对此感到愤怒。
07:04
and we should be furious狂怒 about that.
157
412160
2496
问问你自己:
07:06
Ask yourselves你自己 this:
158
414680
1576
身处由经济繁荣驱动的国家,
07:08
How can 50 percent百分
of the American美国 population人口
159
416280
3256
怎么会有50%的美国人是财务盲?
07:11
be financially经济 illiterate文盲 in a nation国家
driven驱动 by financial金融 prosperity繁荣?
160
419560
3960
07:17
Our access访问 to justice正义, our social社会 status状态,
161
425000
2856
我们的司法权,我们的社会地位,
生活条件、交通和食物都依赖于金钱,
07:19
living活的 conditions条件, transportation运输 and food餐饮
162
427880
3016
可大多数人根本不懂理财。
07:22
are all dependent依赖的 on money
that most people can't manage管理.
163
430920
3056
07:26
It's crazy!
164
434000
1576
疯了啊!
这是流行病,
07:27
It's an epidemic疫情
165
435600
1376
对公共安全的危害比任何其他问题都大。
07:29
and a bigger danger危险 to public上市 safety安全
than any other issue问题.
166
437000
3000
07:33
According根据 to the California加州
Department of Corrections更正,
167
441720
2656
根据加州惩教部的统计,
70%以上的犯人
07:36
over 70 percent百分 of those incarcerated嵌顿
168
444400
2336
已经犯有或被控犯有与钱有关的罪行:
07:38
have committed提交 or have been charged带电
with money-related钱有关 crimes犯罪:
169
446760
3616
抢劫,偷东西,欺诈,盗窃,勒索
07:42
robberies抢劫, burglaries盗窃案,
fraud舞弊, larceny盗窃罪, distortion失真 --
170
450400
4520
07:47
and the list名单 goes on.
171
455720
1320
还有很多。
07:49
Check检查 this out:
172
457920
1216
举个例子:
一个典型的犯人,
07:51
a typical典型 incarcerated嵌顿 person
173
459160
2936
在进入加州监狱系统时
07:54
would enter输入 the California加州 prison监狱 system系统
174
462120
2496
没有财务知识,
07:56
with no financial金融 education教育,
175
464640
1560
07:58
earn 30 cents an hour小时,
176
466840
1976
每小时赚30美分,
每年800多美元,
08:00
over 800 dollars美元 a year,
177
468840
2216
没有真正的花销,也不存钱。
08:03
with no real真实 expenses花费 and save保存 no money.
178
471080
2760
08:06
Upon his parole言语, he will be given特定
200 dollars美元 gate money and told,
179
474760
4336
假释时,给他200美元出门费,告诉他:
“嗨,祝你好运,
别惹麻烦,别再来监狱了。”
08:11
"Hey, good luck运气, stay out of trouble麻烦.
Don't come back to prison监狱."
180
479120
3080
08:14
With no meaningful富有意义的 preparation制备
or long-term长期 financial金融 plan计划,
181
482800
3296
如果没有任何有意义的准备
或长期的财务计划,
他能做什么?
08:18
what does he do ... ?
182
486120
1200
08:20
At 60?
183
488600
1200
在60岁的年纪?
08:23
Get a good job工作,
184
491120
1336
找个好工作,
还是重回最初送他进监狱的犯罪行为?
08:24
or go back to the very criminal刑事 behavior行为
that led him to prison监狱 in the first place地点?
185
492480
3920
08:29
You taxpayers纳税人, you choose选择.
186
497400
1776
你们是纳税人,你们选一选。
可是,他的教育程度可能已经为他选了。
08:31
Well, his education教育
already已经 chose选择 for him, probably大概.
187
499200
3160
08:35
So how do we cure治愈 this disease疾病?
188
503120
2360
那么我们如何治愈这种病呢?
08:38
I cofounded共同创立 a program程序
189
506240
1736
我合作成立了一个计划,
我们称之为理财能力感情教育
08:40
that we call Financial金融 Empowerment赋权
Emotional情绪化 Literacy扫盲.
190
508000
4576
简称FEEL,
08:44
We call it FEEL,
191
512600
1456
它教你如何将情绪化的决定
08:46
and it teaches how do you separate分离
your emotional情绪化 decisions决定
192
514080
3176
与财务决策分开,
08:49
from your financial金融 decisions决定,
193
517280
1976
教你四个永恒的个人理财规则:
08:51
and the four timeless永恒 rules规则
to personal个人 finance金融:
194
519280
3416
用正确的方式来存钱;
08:54
the proper正确 way to save保存,
195
522720
1560
08:57
control控制 your cost成本 of living活的,
196
525560
1640
控制生活成本;
09:00
borrow money effectively有效
197
528320
1776
有效借贷;
允许财务多元化,
09:02
and diversify多样化 your finances财政
by allowing允许 your money to work for you
198
530120
3776
让钱为你工作,
而不是你为钱工作。
09:05
instead代替 of you working加工 for it.
199
533920
1816
犯人在重回社会之前需要这些生活技能。
09:07
Incarcerated嵌顿 people need these life skills技能
before we reenter重新进入 society社会.
200
535760
4160
09:13
You can't have full充分 rehabilitation复原
without these life skills技能.
201
541480
3896
没有这些生活技能就不能完全改过自新。
只有专业人士才能投资理财的想法
09:17
This idea理念 that only professionals专业人士
can invest投资 and manage管理 money
202
545400
3816
绝对是可笑的,
09:21
is absolutely绝对 ridiculous荒谬,
203
549240
2256
这么对你说的人是在撒谎。
09:23
and whoever told you that is lying说谎.
204
551520
1667
(掌声)
09:25
(Applause掌声)
205
553211
4965
09:30
A professional专业的 is a person
206
558200
2416
专业人士是比多数人
更了解自己专业知识的人,
09:32
who knows知道 his craft手艺 better than most,
207
560640
2496
但是没人比你更清楚,
你需要、拥有或想要多少钱,
09:35
and nobody没有人 knows知道 how much money
you need, have or want better than you,
208
563160
4936
这意味着你就是专业人士。
09:40
which哪一个 means手段 you are the professional专业的.
209
568120
1960
09:42
Financial金融 literacy读写能力 is not a skill技能,
ladies女士们 and gentlemen绅士.
210
570880
4216
财务素养并不是技能,女士们,先生们。
它是一种生活方式。
09:47
It's a lifestyle生活方式.
211
575120
1200
09:49
Financial金融 stability稳定性 is a byproduct副产品
of a proper正确 lifestyle生活方式.
212
577560
4496
财务稳定是正确生活方式的副产品。
财务健全的犯人
可以变成一名纳税人,
09:54
A financially经济 sound声音 incarcerated嵌顿 person
can become成为 a taxpaying纳税 citizen公民,
213
582080
3800
09:58
and a financially经济 sound声音
taxpaying纳税 citizen公民 can remain one.
214
586680
3496
财务健全的纳税人可以
继续做好一名纳税人。
这让我们架起一座桥梁
连结我们能影响的人们:
10:02
This allows允许 us to create创建 a bridge
between之间 those people who we influence影响:
215
590200
4336
家人,朋友
10:06
family家庭, friends朋友 and those young年轻 people
216
594560
2736
和那些仍然认为
犯罪与金钱分不开的年轻人。
10:09
who still believe
that crime犯罪 and money are related有关.
217
597320
2920
10:13
So let's lose失去 the fear恐惧 and anxiety焦虑
218
601720
2896
所以让我们丢掉对所有金融术语
的恐惧和焦虑,
10:16
of all the big financial金融 words
219
604640
1456
也不要管外面听到的那些废话。
10:18
and all that other nonsense废话
that you've been out there hearing听力.
220
606120
3576
让我们直奔削弱社会的症结,
10:21
And let's get to the heart
of what's been crippling瘫痪 our society社会
221
609720
3856
负起你的责任,
做一个更好的生活管理者。
10:25
from taking服用 care关心 of your responsibility责任
to be better life managers经理.
222
613600
4360
10:31
And let's provide提供 a simple简单
and easy简单 to use curriculum课程
223
619000
3336
让我们提供一个简单易学的课程,
直达核心,
10:34
that gets得到 to the heart, the heart
224
622360
2256
理财能力感情教育真正意义的核心。
10:36
of what financial金融 empowerment权力
and emotional情绪化 literacy读写能力 really is.
225
624640
3936
现在,如果你坐在观众席里说:
10:40
Now, if you're sitting坐在 out here
in the audience听众 and you said,
226
628600
2896
“哦,好吧,可是,那不是我,我不信,”
10:43
"Oh yeah, well, that ain't me
and I don't buy购买 it,"
227
631520
2416
那就来上我的课——
10:45
then come take my class --
228
633960
1296
(笑声)
10:47
(Laughter笑声)
229
635280
1696
我会让你看看,
你每一次情绪化会损失多少钱。
10:49
so I can show显示 you how much money
it costs成本 you every一切 time you get emotional情绪化.
230
637000
3680
10:53
(Applause掌声)
231
641960
3160
(掌声)
10:59
Thank you very much. Thank you.
232
647600
1536
非常感谢。谢谢。
(掌声)
11:01
(Applause掌声)
233
649160
1160
Translated by Yan Gao
Reviewed by linda sheu

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com