ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com
TEDxSanQuentin

Curtis "Wall Street" Carroll: How I learned to read -- and trade stocks -- in prison

कर्टिस "वॉल स्ट्रीट" कैरल: मैंने जेल में कैसे पढ़ना लिखना और स्टॉक मार्केट खेलना सीखा?

Filmed:
5,811,223 views

आर्थिक समझ कोई हुनर नहीं - बल्कि जीने का एक तरीक़ा है - कर्टिस "वॉल स्ट्रीट" कैरल कहते हैं। जेल गए क़ैदी होने के नाते, कैरल पैसे का मूल्य समझते हैं। जेल में रहते हुए उन्होंने ख़ुद को पढ़ना लिखना और स्टॉक की ख़रीद बेच सिखाई। इस वार्ता में वो एक साधारण मगर अति महत्वपूर्ण संदेश देते हैं: हमें अपने पैसे को बेहतर इस्तेमाल करना सीखना होगा।
- Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I was 14 yearsवर्षों oldपुराना
0
960
2056
मैं सिर्फ़ 14 साल का था
00:15
insideके भीतर of a bowlingगेंदबाजी alleyगली,
1
3040
1576
अरुंद दुरफ दुकानोकी गलीमे
00:16
burglarizingburglarizing an arcadeआर्केड gameखेल,
2
4640
1760
घुस्कर मैने एक खिलोना लुटा
00:19
and uponके ऊपर exitingनिकल the buildingइमारत
3
7200
1776
और बिल्डिंग से बाहर आते ही
00:21
a securityसुरक्षा guardरक्षक grabbedपकड़ा my armबांह, so I ranभाग गया.
4
9000
2200
एक ने मेरी बाँह पकड़ी, तो मैं भागा।
00:23
I ranभाग गया down the streetसड़क,
and I jumpedकूद गया on topचोटी of a fenceबाड़.
5
11760
2976
गली में आगे भाग कर
मैं चहारदीवारी पर चढ़ा
00:26
And when I got to the topचोटी,
6
14760
1616
और जैसे ही उस के ऊपर पहुँचा,
00:28
the weightवजन of 3,000 quartersतिमाहियों
in my bookकिताब bagबैग
7
16400
2176
बैग में पड़े लूट के 3000
सिक्कों के वज़न ने
00:30
pulledखींच लिया me back down to the groundभूमि.
8
18600
1640
मुझे वापस ज़मीन पर गिरा दिया।
00:32
So when I cameआ गया to, the securityसुरक्षा guardरक्षक
was standingखड़ा है on topचोटी of me,
9
20880
3056
और मैंने ऊपर एक सिक्यरिटी गार्ड
को खड़ा हुआ पाया,
00:35
and he said, "Nextअगले time you little punksबदमाशों
stealचुराना something you can carryले जाना."
10
23960
3416
और उसने कहा, "छोटू, अगली बार
वो ही चुराना जिसका वज़न ढो सको।"
00:39
(Laughterहँसी)
11
27400
2016
(ठहाका)
00:41
I was takenलिया to juvenileकिशोर hallहॉल
12
29440
2136
वहाँ से मुझे बच्चों के जेल ले जाया गया
00:43
and when I was releasedरिहा
into the custodyहिरासत of my motherमां,
13
31600
2560
और जब मुझे अपनी माँ की
देख रेख में छोड़ गया,
00:47
the first wordsशब्द my uncleचाचा said was,
"How'dकैसे होगा you get caughtपकड़े गए?"
14
35080
2976
तो मेरे अंकल के पहले शब्द थे,
"पकड़े कैसे गए?"
00:50
I said, "Man, the bookकिताब bagबैग was too heavyभारी."
15
38080
2176
मैंने कहा, "भाई, बैग बहुत भारी हो गया था।"
00:52
He said, "Man, you weren'tनहीं थे supposedमाना
to take all the quartersतिमाहियों."
16
40280
2936
वो बोले , "सारे सिक्के एक
साथ ले के नहीं भागने थे।"
00:55
I said, "Man, they were smallछोटा.
What am I supposedमाना to do?"
17
43240
2816
मैंने कहा, "इतने छोटे सिक्के थे।
क्या करता मैं?"
00:58
And 10 minutesमिनट laterबाद में, he tookलिया me
to burglarizeburglarize anotherएक और arcadeआर्केड gameखेल.
18
46080
4896
और ठीक दस मिनट बाद, वो और मैं
दूसरी गेम मशीन लूटने निकल पड़े।
01:03
We neededजरूरत है gasगैस moneyपैसे to get home.
19
51000
1640
घर जाने के लिए पट्रोल ख़रीदना था।
01:05
That was my life.
20
53280
1200
तो ऐसी थी मेरी ज़िंदगी।
01:07
I grewबढ़ी up in Oaklandओकलैंड, Californiaकैलिफोर्निया,
21
55440
1856
मैं ओकलैंड, कैलिफ़ोर्निया में पला बढ़ा,
01:09
with my motherमां and membersसदस्यों
of my immediateतुरंत familyपरिवार
22
57320
2336
अपनी माँ और नज़दीकी रिश्तेदारों के साथ,
01:11
addictedलत लग to crackदरार cocaineकोकीन.
23
59680
1240
जो कि कोकीन के नशेड़ी थे।
01:13
My environmentवातावरण consistedशामिल
of livingजीवित with familyपरिवार, friendsदोस्तों,
24
61560
4440
मैं कभी दोस्तों, कभी रिश्तेदारों
के घर रहता था तो कभी
01:18
and homelessबेघर sheltersआश्रयों.
25
66960
1600
बेघर लोगों के सरकारी आश्रयो में।
01:21
Oftentimesअक्सर, dinnerरात का खाना was servedसेवा की
in breadlinesbreadlines and soupसूप kitchensरसोई.
26
69040
3680
अक्सर खाना भी फ़्री जगहों पर और परमार्थ
के लिए चलने वाली रसोईयो में होता था।
01:25
The bigबड़े homieHomie told me this:
27
73440
1856
गैंगबाज़ी में मेरा गुरु
एक दोस्त बोला:
01:27
moneyपैसे rulesनियम the worldविश्व
28
75320
1976
दुनिया में सिर्फ़ पैसे की चलती है
01:29
and everything in it.
29
77320
1216
पैसा सब कुछ दे सकता है।
01:30
And in these streetsसड़कों, moneyपैसे is kingराजा.
30
78560
2080
और पैसा इन गलियों का राजा है।
01:33
And if you followका पालन करें the moneyपैसे,
31
81320
1616
और अगर आप पैसे के पीछे भागेंगे,
01:34
it'llयह हूँ leadनेतृत्व you to the badखराब guy
or the good guy.
32
82960
2520
तो या तो ग़लत लोगों तक पहुँचेंगे,
या सही लोगों तक।
01:38
Soonजल्द ही after, I committedप्रतिबद्ध my first crimeअपराध,
33
86080
2536
इस सीख के कुछ ही दिन बाद,
मैंने अपना पहला अपराध किया,
01:40
and it was the first time
that I was told that I had potentialक्षमता
34
88640
2976
किसी ने मुझ से पहली बार कहा था
की मुझ में भी क़ाबलियत है
01:43
and feltमहसूस किया like somebodyकोई believedमाना जाता है कि in me.
35
91640
1840
और कोई मुझ में भी
विश्वास करता है।
01:46
Nobodyकोई ever told me
that I could be a lawyerवकील,
36
94240
2136
कभी किसी ने मुझे
वकील बनने को नहीं कहा,
01:48
doctorचिकित्सक or engineerइंजीनियर.
37
96400
1656
या डॉक्टर या इंजीनियर बनने को।
01:50
I mean, how was I supposedमाना to do that?
I couldn'tनहीं कर सका readपढ़ना, writeलिखना or spellजादू.
38
98080
3416
मतलब, मैं ये सब कैसे कर सकता था?
मुझे तो लिखना पढ़ना तक नहीं आता था।
01:53
I was illiterateनिरक्षर.
39
101520
1216
मैं बिलकुल निरक्षर था।
01:54
So I always thought
crimeअपराध was my way to go.
40
102760
2560
मैं सोचता था की अपराध
मेरा एकमात्र रास्ता है।
01:59
And then one day
41
107480
1696
और फिर एक दिन
02:01
I was talkingबात कर रहे to somebodyकोई
42
109200
1256
मैं किसी से बात कर रहा था
02:02
and he was tellingकह रही me
about this robberyडकैती that we could do.
43
110480
3600
और उसने मुझसे कहा कि
हम एक जगह डकैती कर सकते हैं।
02:06
And we did it.
44
114760
1200
और हमने वो डकैती डाल दी।
02:09
The realityवास्तविकता was that I was growingबढ़ रही है up
45
117080
1816
सच बात ये थी की मैं पल बढ़ रहा था
02:10
in the strongestसबसे मजबूत
financialवित्तीय nationराष्ट्र in the worldविश्व,
46
118920
2216
दुनिया के सब से रईस देश में,
02:13
the Unitedसंयुक्त Statesराज्यों of Americaअमेरिका,
47
121160
1856
यूनाइटेड स्टेट्स ऑफ अमेरिका में,
02:15
while I watchedदेखा my motherमां
standखड़ा in lineलाइन at a bloodरक्त bankबैंक
48
123040
4080
लेकिन मेरी माँ ख़ून बेच कर पैसे
कमाने वालों की लाइन में खड़ी मिलती थी
02:20
to sellबेचना her bloodरक्त for 40 dollarsडॉलर
just to try to feedचारा her kidsबच्चे.
49
128680
3680
40 डॉलर में अपना ख़ून बेच कर
अपने बच्चों का पेट भरने के लिए।
02:25
She still has the needleसुई marksनिशान
on her armsहथियारों to day to showदिखाना for that.
50
133320
3320
आज तक उनकी बाँहों में सुइयों
के निशान देखे जा सकते हैं।
02:29
So I never caredपरवाह about my communityसमुदाय.
51
137480
1736
तो मुझे अपने लोगों की
परवाह नहीं थी।
02:31
They didn't careदेखभाल about my life.
52
139240
1496
ना उन्हें मेरी कोई फ़िक्र थी।
02:32
Everybodyसभी there was doing what they
were doing to take what they wanted,
53
140760
3416
वहाँ हर कोई जो मन आए करता था,
जो चाहिए उसे पाने के लिए,
02:36
the drugदवा dealersडीलरों,
the robbersलुटेरों, the bloodरक्त bankबैंक.
54
144200
2176
ड्रग बेचना, चोरी डाका करना ख़ून बेचना
02:38
Everybodyसभी was takingले रहा bloodरक्त moneyपैसे.
55
146400
1616
सब लोग ग़लत पैसा कमा रहे थे।
02:40
So I got mineमेरी by any meansमाध्यम necessaryज़रूरी.
56
148040
1896
और मैं भी हर तरीक़े का पैसा कमाता था।
02:41
I got mineमेरी.
57
149960
1576
बस पैसा ज़रूरी था।
02:43
Financialवित्तीय literacyसाक्षरता
really did ruleनियम the worldविश्व,
58
151560
2120
सिर्फ़ पैसे का ही महत्व था
02:46
and I was a childबच्चा slaveदास to it
59
154680
1976
और मैं बचपन से इस तरह
के जीवन का ग़ुलाम था,
02:48
followingनिम्नलिखित the badखराब guy.
60
156680
1240
ग़लत उदाहरणों से सीख कर।
02:52
At 17 yearsवर्षों oldपुराना, I was arrestedगिरफ्तार
for robberyडकैती and murderहत्या
61
160280
3176
17 साल की उम्र में मुझे डाके और ख़ून के
लिए गिरफ़्तार कर लिया गया
02:55
and I soonशीघ्र learnedसीखा that financesवित्त in prisonजेल व
ruleनियम more than they did on the streetsसड़कों,
62
163480
3976
और जल्दी मुझे समझ आ गया की जेल में
तो पैसे की और भी ज़्यादा चलती है,
02:59
so I wanted in.
63
167480
1200
तो मुझे भी शामिल होना था।
03:01
One day, I rushedपहुंचे to grabलपकना
the sportsखेल pageपृष्ठ of the newspaperअखबार
64
169600
3056
एक दिन मैं अख़बार का खेल
वाला पन्ना ले कर
03:04
so my cellycelled could readपढ़ना it to me,
65
172680
1816
अपने सेल पार्ट्नर से पढ़वाने ले गया,
03:06
and I accidentallyअकस्मात
pickedउठाया up the businessव्यापार sectionअनुभाग.
66
174520
2416
और ग़लती से बिज़नस वाला पन्ना ले आया।
03:08
And this oldपुराना man said,
"Hey youngsterनौजवान, you pickचुनना stocksशेयरों?"
67
176960
3256
तो इस बूढ़े आदमी ने पूछा,
"लड़के, तुम स्टॉक ख़रीदते हो?"
03:12
And I said, "What's that?"
68
180240
1256
और मैंने कहा,
"वो क्या ?"
03:13
He said, "That's the placeजगह
where whiteसफेद folksलोगों keep all theirजो अपने moneyपैसे."
69
181520
3176
उसने कहा, "ये वो जगह है
जहाँ श्वेत लोग अपना सारा पैसा रखते हैं।"
03:16
(Laughterहँसी)
70
184720
1216
(ठहाका)
03:17
And it was the first time
that I saw a glimpseझलक of hopeआशा,
71
185960
3856
और पहले बार मुझे
आशा की कोई किरण दिखी,
03:21
a futureभविष्य.
72
189840
1496
की भविष्य हो सकता है।
03:23
He gaveदिया me this briefसंक्षिप्त करें descriptionविवरण
of what stocksशेयरों were,
73
191360
2600
उसने मुझे संक्षेप में समझाया
की स्टॉक क्या होता है,
03:26
but it was just a glimpseझलक.
74
194800
1440
मगर ये सिर्फ़ एक झलक थी।
03:30
I mean, how was I supposedमाना to do it?
75
198360
1776
मतलब, मैं ये कैसे करता?
03:32
I couldn'tनहीं कर सका readपढ़ना, writeलिखना or spellजादू.
76
200160
1760
मुझे पढ़ना, लिखना, कुछ
नहीं आता था।
03:34
The skillsकौशल that I had developedविकसित
to hideछिपाना my illiteracyनिरक्षरता
77
202600
2616
अपनी निरक्षरता छिपाने के मेरे तरीक़े यहाँ
03:37
no longerलंबे समय तक workedकाम in this environmentवातावरण.
78
205240
1976
इस मामले में काम नहीं आने वाले थे।
03:39
I was trappedफंस गया in a cageपिंजरे,
preyशिकार amongके बीच में predatorsशिकारियों,
79
207240
3096
मैं जैसे पिंजरे में फँस गया था,
शिकारियों के बीच शिकार जैसे,
03:42
fightingमार पिटाई for freedomआजादी I never had.
80
210360
1896
अपनी आज़ादी के लिए लड़ते हुए।
03:44
I was lostगुम हो गया, tiredथका हुआ,
81
212280
2176
मैं दिशाहीन और थका हुआ था
03:46
and I was out of optionsविकल्प.
82
214480
1360
और कोई विकल्प नहीं था।
03:49
So at 20 yearsवर्षों oldपुराना,
83
217000
1776
तो जब मैं 20 साल का हुआ,
03:50
I did the hardestसबसे मुश्किल thing
I'd ever doneकिया हुआ in my life.
84
218800
2520
मैंने अपने जीवन का सबसे कठिन काम किया।
03:54
I pickedउठाया up a bookकिताब,
85
222160
1200
मैंने एक किताब उठायी,
03:57
and it was the mostअधिकांश agonizingअति पीड़ा देनेवाला
time of my life,
86
225400
2480
और वो मेरे जीवन का सबसे कठिन क्षण था,
04:01
tryingकोशिश कर रहे हैं to learnसीखना how to readपढ़ना,
87
229320
1816
पढ़ना सीखना की कोशिश करना,
04:03
the ostracizingostracizing from my familyपरिवार,
88
231160
2616
अपने परिवार से अलग राह पे जाना,
04:05
the homieshomies.
89
233800
1200
गैंग के दोस्तों से अलग।
04:08
It was roughअसभ्य, man.
90
236280
1456
बहुत ही कठिन था, भाई!
04:09
It was a struggleसंघर्ष.
91
237760
1376
एक लड़ाई जैसी थी।
04:11
But little did I know
92
239160
1696
मगर मुझे अंदाज़ा ही नहीं था
04:12
I was receivingप्राप्त the greatestमहानतम giftsउपहार
I had ever dreamedसपना देखा of:
93
240880
3416
कि मुझे अपने जीवन की सबसे ग़ज़ब
का उपहार मिल रहा था:
04:16
self-worthस्वयं,
94
244320
1200
उपहार आत्म-सम्मान का,
04:18
knowledgeज्ञान, disciplineअनुशासन.
95
246320
1840
ज्ञान और अनुशासन का।
04:21
I was so excitedउत्साहित to be readingपढ़ना that I readपढ़ना
everything I could get my handsहाथ on:
96
249000
3696
मैं पढ़ने को ले कर इतना उत्साहित था
कि जो भी मिलता था, मैं पढ़ जाता था:
04:24
candyकैंडी wrappersWrappers, clothingकपड़ा logosलोगो,
streetसड़क signsसंकेत, everything.
97
252720
3335
टॉफ़ी की पन्नी, कपड़ों के स्टिकर,
ट्रैफ़िक साइन, सब कुछ।
04:28
I was just readingपढ़ना stuffसामग्री!
98
256079
1217
मैं जुनून से पढ़ रहा था!
04:29
(Applauseप्रशंसा)
99
257320
1016
(तालियाँ)
04:30
Just readingपढ़ना stuffसामग्री.
100
258360
1200
बस पढ़ते ही जा रहा था।
04:33
I was so excitedउत्साहित to know how to readपढ़ना
and know how to spellजादू.
101
261360
2800
मुझे पढ़ने और स्पेलिंग सीखने में
ज़बरदस्त मज़ा आ रहा था।
04:36
The homieHomie cameआ गया up, said,
"Man, what you eatingभोजन?"
102
264720
2256
एक गैंग वाले दोस्त ने पूछा,
"भाई, क्या खा रहा है?"
04:39
I said, "C-A-N-D-YC-A-N-D-Y, candyकैंडी."
103
267000
1736
मैंने कहा, "सी ए अन डी वाई, कैंडी।"
04:40
(Laughterहँसी)
104
268760
2256
(ठहाका)
04:43
He said, "Let me get some."
I said, "N-ON-O. No."
105
271040
2496
उस ने कहा, "मुझे भी थोड़ा दो।"
मैंने कहा, "एन ओ, नो।"
04:45
(Laughterहँसी)
106
273560
1216
(ठहाका)
04:46
It was awesomeबहुत बढ़िया.
107
274800
1416
बहुत मज़ा आ रहा था।
04:48
I mean, I can actuallyवास्तव में now
for the first time in my life readपढ़ना.
108
276240
3176
मतलब, मैं अब जीवन में पहली बार
ख़ुद पढ़ सकता था।
04:51
The feelingअनुभूति that I got
from it was amazingगजब का.
109
279440
2040
मुझे लगा जैसे मेरे
पाँवो में पंख लगे हों।
04:55
And then at 22, feelingअनुभूति myselfखुद,
110
283240
2600
और फिर 22 के उम्र में,
04:58
feelingअनुभूति confidentविश्वास है,
111
286800
1736
आत्म विश्वास से भरे होने पर,
05:00
I rememberedयाद आया what the OGओग told me.
112
288560
1840
मुझे उस बूढ़े की बात याद आयी।
05:03
So I pickedउठाया up the businessव्यापार sectionअनुभाग
of the newspaperअखबार.
113
291760
3736
तो मैंने अख़बार का बिज़नेस
वाला पन्ना उठाया।
05:07
I wanted to find these richधनी whiteसफेद folksलोगों.
114
295520
1936
मुझे इन रईस श्वेत लोगों से मिलना था।
05:09
(Laughterहँसी)
115
297480
1600
(ठहाका)
05:12
So I lookedदेखा for that glimpseझलक.
116
300520
1920
तो मैं उस मौक़े की तलाश में रहने लगा।
05:15
As I furtheredfurthered my careerव्यवसाय
117
303480
1616
जैसे जैसे मैंने अपना काम बढ़ाया
05:17
in teachingशिक्षण othersअन्य लोग how to
financiallyआर्थिक रूप से manageप्रबंधन moneyपैसे and investनिवेश,
118
305120
3856
और लोगों को सिखाने का कि
अपने पैसे रुपए का कैसे ध्यान रखें,
05:21
I soonशीघ्र learnedसीखा that I had to take
responsibilityज़िम्मेदारी for my ownअपना actionsकार्रवाई.
119
309000
3336
मुझे ये समझ आ गया की अपने
किए के लिए ज़िम्मेदार होना होगा।
05:24
Trueसच, I grewबढ़ी up
in a very complexजटिल environmentवातावरण,
120
312360
3016
ये सच था कि मैं बहुत कठिन
परिवेश में पला था,
05:27
but I choseचुना to commitप्रतिबद्ध crimesअपराधों,
121
315400
1936
मगर मैंने अपराध की राह ख़ुद चुनी थी,
05:29
and I had to ownअपना up to that.
122
317360
1776
और मुझे उस की ज़िम्मेदारी लेनी होगी।
05:31
I had to take responsibilityज़िम्मेदारी
for that, and I did.
123
319160
2616
और मैंने वो ज़िम्मेदारी ली।
05:33
I was buildingइमारत a curriculumपाठ्यक्रम
that could teachसिखाना incarceratedजेल में रखा menपुरुषों
124
321800
2896
मैंने जेल गए लोगों के लिए एक
पाठ्यक्रम तैयार किया
05:36
how to manageप्रबंधन moneyपैसे
throughके माध्यम से prisonजेल व employmentsबढेगा.
125
324720
2280
कि कैसे जेल में कमाए गए पैसे
को उपयोग मी लाये ।
05:40
Properlyठीक managingप्रबंध our lifestyleलाइफ स्टाइल
would provideप्रदान करें transferrableTransferrable toolsउपकरण
126
328720
3176
अग़ल हम रहन सहन ठीक रखे
तो हमें ऐसे तरीक़े आ जाएँगे
05:43
that we can use to manageप्रबंधन moneyपैसे
when we reenterदर्ज societyसमाज,
127
331920
3336
जिस से हम जेल से छूटने के बाद
अपने पैसे को ठीक से इस्तेमाल करें
05:47
like the majorityबहुमत of people did
who didn't commitप्रतिबद्ध crimesअपराधों.
128
335280
3256
जैसे की तमाम वो लोग करते हैं
जो बिना अपराध किए जीते हैं।
05:50
Then I discoveredकी खोज की
129
338560
1200
तब मुझे पता चला कि
05:52
that accordingअनुसार to MarketWatchMarketwatch,
130
340680
2056
मार्केट वॉच के हिसाब से,
05:54
over 60 percentप्रतिशत of the Americanअमेरिकी populationआबादी
131
342760
2536
60 पर्सेंट से ज़्यादा अमरीकियों के पास
05:57
has underके अंतर्गत 1,000 dollarsडॉलर in savingsजमा पूंजी.
132
345320
2120
1,000 डॉलर से भी काम की बचत है।
06:00
Sportsखेल Illustratedसचित्र said that
over 60 percentप्रतिशत of NBAएनबीए playersखिलाड़ियों
133
348200
3216
स्पोर्ट्स इलस्ट्रेटेड कहता है कि
60 पर्सेंट से ज़्यादा NBA
06:03
and NFLएनएफएल playersखिलाड़ियों go brokeतोड़ दिया.
134
351440
1536
और NFL खिलाड़ी कंगाल होते हैं।
06:05
40 percentप्रतिशत of maritalवैवाहिक problemsसमस्याएँ
deriveनिकाले जाते हैं from financialवित्तीय issuesमुद्दे.
135
353000
3040
40 प्रतिशत से ज़्यादा शादियाँ
आर्थिक कारणों से टूटती हैं।
06:09
What the hellनरक?
136
357080
1216
आख़िर चल क्या रहा था?
06:10
(Laughterहँसी)
137
358320
2136
(ठहाका)
06:12
You mean to tell me
that people workedकाम theirजो अपने wholeपूरा का पूरा livesरहता है,
138
360480
2696
मतलब जो लोग उम्र भर काम करते हैं,
06:15
buyingखरीदना carsकारों, clothesवस्त्र,
homesघरों and materialसामग्री stuffसामग्री
139
363200
2576
कार, कपड़े, घर ख़रीदते हैं,
06:17
but were livingजीवित checkचेक to checkचेक?
140
365800
2216
अगर वो महीने की सैलरी पर जीते हैं?
06:20
How in the worldविश्व were membersसदस्यों of societyसमाज
going to help incarceratedजेल में रखा individualsव्यक्तियों
141
368040
4336
तो आख़िर कैसे हम जेल गए हुए लोगों
के मदद करेंगे
06:24
back into societyसमाज
142
372400
1216
अपराध छोड़ने में
06:25
if they couldn'tनहीं कर सका manageप्रबंधन they ownअपना stuffसामग्री?
143
373640
1880
अगर वो अपने पैसे का ख़याल नहीं रख सके?
06:28
We screwedखराब कर दिया है.
144
376160
1256
हमारी लगी पड़ी है।
06:29
(Laughterहँसी)
145
377440
1736
(ठहाका)
06:31
I neededजरूरत है a better planयोजना.
146
379200
1400
हमें कोई बेहतर तरीका चाहिए।
06:34
This is not going to work out too well.
147
382520
2120
ऐसे तो नहीं चलने वाला है।
06:37
So ...
148
385040
1200
तो---
06:39
I thought.
149
387880
1200
मैंने सोचा।
06:43
I now had an obligationकर्तव्य
to meetमिलना those on the pathपथ
150
391800
2840
मेरी ज़िम्मेदारी बनते है की
इस रास्ते पर चलते लोगों की
06:48
and help,
151
396360
1216
मदद करूँ,
06:49
and it was crazyपागल because
I now caredपरवाह about my communityसमुदाय.
152
397600
3256
और ये अजीब था क्योंकि
अब मैं लोगों की फ़िक्र कर रहा था
06:52
Wowवाह, imagineकल्पना कीजिए that.
I caredपरवाह about my communityसमुदाय.
153
400880
2360
तो मैंने सोचा था की वो भी मेरी
फ़िक्र करेंगे।
06:56
Financialवित्तीय illiteracyनिरक्षरता is a diseaseरोग
154
404640
2296
आर्थिक समझ ना होना एक बीमारी जैसा है
06:58
that has crippledअपंग minoritiesअल्पसंख्यकों
and the lowerकम classकक्षा in our societyसमाज
155
406960
3016
जो कि अल्प-संख्यको और ग़रीब तबके के
लोगों को विकलांग करती है
07:02
for generationsपीढ़ियों and generationsपीढ़ियों,
156
410000
2136
कई कई पीढ़ियों तक,
07:04
and we should be furiousअति क्रुद्ध about that.
157
412160
2496
और इस बीमारी से ताक़त के साथ लड़ना होगा।
07:06
Askपूछो yourselvesस्वयं this:
158
414680
1576
ख़ुद से ये सवाल कीजिए:
07:08
How can 50 percentप्रतिशत
of the Americanअमेरिकी populationआबादी
159
416280
3256
ऐसा कैसे है कि 50 प्रतिशत
अमरीकी जनता
07:11
be financiallyआर्थिक रूप से illiterateनिरक्षर in a nationराष्ट्र
drivenचलाया हुआ by financialवित्तीय prosperityसमृद्धि?
160
419560
3960
रुपए पैसे की समझ के बिना जीते है,
वो भी इतने रईस देश में?
07:17
Our accessपहुंच to justiceन्याय, our socialसामाजिक statusस्थिति,
161
425000
2856
हमारी पहुँच न्याय तक, सामाजिक स्तर पर,
07:19
livingजीवित conditionsशर्तेँ, transportationपरिवहन and foodभोजन
162
427880
3016
जीने के स्तर, परिवहन और भोजन तक,
07:22
are all dependentआश्रित on moneyपैसे
that mostअधिकांश people can't manageप्रबंधन.
163
430920
3056
ये सब पैसे पर निर्भर करते है जिसे
ज़्यादातर लोग समझते ही नहीं।
07:26
It's crazyपागल!
164
434000
1576
ये बहुत बढ़ी गड़बड़ है!
07:27
It's an epidemicमहामारी
165
435600
1376
ये महामारी जैसा ख़तरनाक है
07:29
and a biggerबड़ा dangerखतरा to publicजनता safetyसुरक्षा
than any other issueमुद्दा.
166
437000
3000
और जनता की सुरक्षा के प्रति बहुत बड़ा
ख़तरा भी है।
07:33
Accordingअनुसार to the Californiaकैलिफोर्निया
Departmentविभाग of Correctionsसुधार,
167
441720
2656
कैलिफ़ोरनिया के सुधार विभाग के अनुसार,
07:36
over 70 percentप्रतिशत of those incarceratedजेल में रखा
168
444400
2336
70% प्रतिशत से ज़्यादा क़ैदी
07:38
have committedप्रतिबद्ध or have been chargedआरोप लगाया
with money-relatedधन संबंधी crimesअपराधों:
169
446760
3616
पैसे से जुड़े अपराधों के आरोपी हैं:
07:42
robberiesडकैतियों, burglariesचोरी,
fraudधोखाधड़ी, larcenylarceny, distortionविरूपण --
170
450400
4520
डकैती, चोरियाँ, ग़बन,
फिरौती --
07:47
and the listसूची goesजाता है on.
171
455720
1320
और ये लिस्ट बहुत लम्बी है।
07:49
Checkचेक this out:
172
457920
1216
एक और बात जानिए:
07:51
a typicalठेठ incarceratedजेल में रखा personव्यक्ति
173
459160
2936
एक औसत क़ैदी
07:54
would enterदर्ज the Californiaकैलिफोर्निया prisonजेल व systemप्रणाली
174
462120
2496
जो कैलिफ़ोरनिया के जेल सिस्टम में जाता है
07:56
with no financialवित्तीय educationशिक्षा,
175
464640
1560
बिना किसी आर्थिक शिक्षा के,
07:58
earnकमाने 30 centsसेंट an hourघंटा,
176
466840
1976
वो 30 सेंट प्रति घंटे कमाता है,
08:00
over 800 dollarsडॉलर a yearसाल,
177
468840
2216
क़रीब 800 डॉलर सालाना,
08:03
with no realअसली expensesखर्च and saveबचाना no moneyपैसे.
178
471080
2760
उसकी कोई बचत वग़ैरह नहीं होती है,
08:06
Uponपर his paroleपैरोल, he will be givenदिया हुआ
200 dollarsडॉलर gateद्वार moneyपैसे and told,
179
474760
4336
और जब वो जेल से छूटता है
तो उसे 200 डॉलर दे कर कहा जाता है,
08:11
"Hey, good luckभाग्य, stayरहना out of troubleमुसीबत.
Don't come back to prisonजेल व."
180
479120
3080
"शुभकामनायें! कोशिश कीजिए
फिर से जेल ना जाना पड़े।"
08:14
With no meaningfulसार्थक preparationतैयारी
or long-termदीर्घकालिक financialवित्तीय planयोजना,
181
482800
3296
बिना किसी तैयारी के,
या भविष्य के आर्थिक प्लान के,
08:18
what does he do ... ?
182
486120
1200
वो करे क्या?
08:20
At 60?
183
488600
1200
वो भी 60 की उम्र में?
08:23
Get a good jobकाम,
184
491120
1336
एक अच्छी नौकरी ढूँढे,
08:24
or go back to the very criminalअपराधी behaviorव्यवहार
that led him to prisonजेल व in the first placeजगह?
185
492480
3920
या उसी आपराधिक राह पर निकल जाए
जिस ने उसे जेल तक पहुँचाया था?
08:29
You taxpayersकरदाताओं, you chooseचुनें.
186
497400
1776
आप टैक्स देते हैं, आप बताइए।
08:31
Well, his educationशिक्षा
alreadyपहले से choseचुना for him, probablyशायद.
187
499200
3160
देखिए, उस की पढ़ाई के कमी ने
उस का रास्ता निश्चित कर दिया है।
08:35
So how do we cureइलाज this diseaseरोग?
188
503120
2360
तो हम इस बीमारी से कैसे निपटें?
08:38
I cofoundedcofounded a programकार्यक्रम
189
506240
1736
मैंने एक कार्यक्रम की
सह-स्थापना की
08:40
that we call Financialवित्तीय Empowermentसशक्तिकरण
Emotionalभावनात्मक Literacyसाक्षरता.
190
508000
4576
जिसे हम फ़ायनैन्शल एमपोवेरमेंट
इमोशनल लिटरेसी कहते हैं
08:44
We call it FEEL,
191
512600
1456
यानि FEEL,
08:46
and it teachesसिखाता है how do you separateअलग
your emotionalभावुक decisionsनिर्णय
192
514080
3176
और ये हमें सिखाता है की आप
भावनात्मक फ़ैसलों को
08:49
from your financialवित्तीय decisionsनिर्णय,
193
517280
1976
अपने आर्थिक फ़ैसलों से अलग कैसे रखें,
08:51
and the fourचार timelessकालातीत rulesनियम
to personalनिजी financeवित्त:
194
519280
3416
और चार ऐसे नियम जो
आपको आर्थिक रूप से ठीक रखेंगे:
08:54
the properउचित way to saveबचाना,
195
522720
1560
बचत करने का सही तरीक़ा,
08:57
controlनियंत्रण your costलागत of livingजीवित,
196
525560
1640
अपने रहन सहन को क़ाबू में रखना
09:00
borrowउधार moneyपैसे effectivelyप्रभावी रूप से
197
528320
1776
उधार ठीक तरीक़े से लेना
09:02
and diversifyविविधता your financesवित्त
by allowingकी इजाजत दी your moneyपैसे to work for you
198
530120
3776
और अपने पैसे को अलग अलग जगह लगाना
जिस से आपका पैसा आपके लिए काम कर सके,
09:05
insteadबजाय of you workingकाम कर रहे for it.
199
533920
1816
बजाय इस के की आप पैसे के लिए काम करें।
09:07
Incarceratedक़ैद people need these life skillsकौशल
before we reenterदर्ज societyसमाज.
200
535760
4160
जेल गए लोगों को इन हुनर को सीखना होगा
अगर वो वापस समाज में जाना चाहता हैं।
09:13
You can't have fullपूर्ण rehabilitationपुनर्वास
withoutके बग़ैर these life skillsकौशल.
201
541480
3896
बिना इस के पूरी तरह समाज में लौटना
नामुमकिन है।
09:17
This ideaविचार that only professionalsपेशेवरों
can investनिवेश and manageप्रबंधन moneyपैसे
202
545400
3816
ये सोच की केवल पेशेवर लोग ही
निवेश और पैसे की देखभाल कर सकते हैं
09:21
is absolutelyपूर्ण रूप से ridiculousहास्यास्पद,
203
549240
2256
सरासर ग़लत है,
09:23
and whoeverकोई भी हो told you that is lyingझूठ बोलना.
204
551520
1667
और जो भी आप से ये कहता है,
वो झूठा है।
09:25
(Applauseप्रशंसा)
205
553211
4965
(तालियाँ)
09:30
A professionalपेशेवर is a personव्यक्ति
206
558200
2416
पेशेवर व्यक्ति बिलकुल
09:32
who knowsजानता है his craftशिल्प better than mostअधिकांश,
207
560640
2496
आम आदमी से ज़्यादा बेहतर हो सकता है,
09:35
and nobodyकोई भी नहीं knowsजानता है how much moneyपैसे
you need, have or want better than you,
208
563160
4936
मगर कोई आपसे बेहतर ये नहीं जानता है कि
आपको कब कितने पैसे की ज़रूरत पड़ेगी,
09:40
whichकौन कौन से meansमाध्यम you are the professionalपेशेवर.
209
568120
1960
और इस लिहाज़ से आप भी पेशेवर ही हुए।
09:42
Financialवित्तीय literacyसाक्षरता is not a skillकौशल,
ladiesमहिलाओं and gentlemenसज्जनों.
210
570880
4216
आर्थिक समझ कोई हुनर नहीं है,
देवियों और सज्जनों,
09:47
It's a lifestyleलाइफ स्टाइल.
211
575120
1200
वो जीने का एक तरीक़ा है।
09:49
Financialवित्तीय stabilityस्थिरता is a byproductप्रतिफल
of a properउचित lifestyleलाइफ स्टाइल.
212
577560
4496
आर्थिक स्थिरता उस तरीक़े से जीने
का फल है।
09:54
A financiallyआर्थिक रूप से soundध्वनि incarceratedजेल में रखा personव्यक्ति
can becomeबनना a taxpayingtaxpaying citizenनागरिक,
213
582080
3800
आर्थिक रूप से स्वस्थ व्यक्ति
टैक्स देने वाला नागरिक बन सकता है,
09:58
and a financiallyआर्थिक रूप से soundध्वनि
taxpayingtaxpaying citizenनागरिक can remainरहना one.
214
586680
3496
और आर्थिक रूप से स्वस्थ टैक्स देने वाला
नागरिक सदा वैसा बना रह सकता है।
10:02
This allowsकी अनुमति देता है us to createसर्जन करना a bridgeपुल
betweenके बीच those people who we influenceप्रभाव:
215
590200
4336
इस से हमें जोड़ने का मौक़ा मिलता है उन
लोगों को जो हमारी बात सुनते हैं
10:06
familyपरिवार, friendsदोस्तों and those youngयुवा people
216
594560
2736
जैसे परिवार और दोस्त, उन युवा लोगों से
10:09
who still believe
that crimeअपराध and moneyपैसे are relatedसम्बंधित.
217
597320
2920
जो अभी भी अपराध को पैसा कमाने का
इकलौता रास्ता समझते हैं।
10:13
So let's loseखोना the fearडर and anxietyचिंता
218
601720
2896
तो आइए डर और तनाव से आगे बढ़ें
10:16
of all the bigबड़े financialवित्तीय wordsशब्द
219
604640
1456
जो आर्थिक योजनाओं से लगता है
10:18
and all that other nonsenseबकवास
that you've been out there hearingश्रवण.
220
606120
3576
और उन बातों से लगता है
जो हमें आसपास सुनने को मिलती हैं।
10:21
And let's get to the heartदिल
of what's been cripplingगंभीर our societyसमाज
221
609720
3856
और अपने समाज को विकलांग करती
इस समस्या की जड़ तक पहुँचे
10:25
from takingले रहा careदेखभाल of your responsibilityज़िम्मेदारी
to be better life managersप्रबंधकों.
222
613600
4360
और लोगों को ज़िम्मेदार और
बेहतर ज़िंदगी जीने वाला बनायें।
10:31
And let's provideप्रदान करें a simpleसरल
and easyआसान to use curriculumपाठ्यक्रम
223
619000
3336
और आइए ऐसा पाठ्यक्रम बनाए जो
सरल हो और सीधा साधा हो
10:34
that getsहो जाता है to the heartदिल, the heartदिल
224
622360
2256
जो जड़ तक पहुँचता हो,
10:36
of what financialवित्तीय empowermentसशक्तिकरण
and emotionalभावुक literacyसाक्षरता really is.
225
624640
3936
आर्थिक सजगता और भावनात्मक समझ
की जड़ तक।
10:40
Now, if you're sittingबैठक out here
in the audienceदर्शक and you said,
226
628600
2896
और अगर यहाँ आप दर्शकों में
बैठ कर सोच रहे हैं,
10:43
"Oh yeah, well, that ain'tनहीं है me
and I don't buyखरीद it,"
227
631520
2416
"ओह, मैं इन सब चीज़ों से ऊपर हूँ,"
10:45
then come take my classकक्षा --
228
633960
1296
तो बस मेरी क्लास आ जाइए --
10:47
(Laughterहँसी)
229
635280
1696
(ठहाका)
10:49
so I can showदिखाना you how much moneyपैसे
it costsलागत you everyप्रत्येक time you get emotionalभावुक.
230
637000
3680
मैं आपको दिखाऊँगा कि आपके
भावनात्मक फ़ैसले की क़ीमत कितनी होती है।
10:53
(Applauseप्रशंसा)
231
641960
3160
(तालियाँ)
10:59
Thank you very much. Thank you.
232
647600
1536
बहुत बहुत धन्यवाद।
11:01
(Applauseप्रशंसा)
233
649160
1160
(तालियाँ)
Translated by Swapnil Dixit
Reviewed by arvind patil

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Curtis "Wall Street" Carroll - Financial literacy advocate
Curtis “Wall Street” Carroll overcame poverty, illiteracy, incarceration and a lack of outside support to become a stock investor, creator and teacher of his own financial literacy philosophy.

Why you should listen

The media calls Curtis "Wall Street" Carroll the "Oracle of San Quentin" for his stock picking prowess and ability to translate financial information into simple language for his students.

Carroll grew up in Oakland, California surrounded by poverty. In 1996, at 17 years old, he committed a robbery where a man was killed. He turned himself in and ended up an illiterate teenager in prison with a 54-to-life sentence. While in prison, the stock market captured his attention, but due to his illiteracy he couldn't learn more about it. Motivating by the lure of financial gaining, he taught himself how to read at 20-21 years old, and then he started studying the stock market. Carroll's role models changed from drug dealers and sports figures to Bill Gates and Warren Buffet. He wanted others to learn this new way of making money.

When Carroll arrived at San Quentin in 2012, he met Troy Williams, who helped him start the Financial Literacy Program. Together they created the philosophy F.E.E.L (Financial Empowerment Emotional Literacy) that teaches people to recognize how their emotions affect their financial decision, and how to separate the two.

More profile about the speaker
Curtis "Wall Street" Carroll | Speaker | TED.com