ABOUT THE SPEAKERS
Deborah Willis - Curator, photographer
Deborah Willis is a photographer and writer in search of beauty.

Why you should listen

As an author and curator, Deborah Willis's pioneering research has focused on cultural histories envisioning the black body, women and gender. She is a celebrated photographer, acclaimed historian of photography, MacArthur and Guggenheim Fellow, and University Professor and Chair of the Department of Photography & Imaging at the Tisch School of the Arts at New York University.

Willis received the NAACP Image Award in 2014 for her co-authored book Envisioning Emancipation: Black Americans and the End of Slavery (with Barbara Krauthamer) and in 2015 for the documentary Through a Lens Darkly, inspired by her book Reflections in Black: A History of Black Photographers 1840 to the Present.

More profile about the speaker
Deborah Willis | Speaker | TED.com
Hank Willis Thomas - Artist
Hank Willis Thomas is a conceptual artist working primarily with themes related to identity, history and popular culture.

Why you should listen

Hank Willis Thomas's work has been exhibited throughout the U.S. and abroad including, the International Center of Photography, Guggenheim Museum Bilbao, Musée du quai Branly, and the Cleveland Museum of Art. His work is in numerous public collections including the Museum of Modern Art New York, the Solomon R. Guggenheim Museum, the Whitney Museum of American Art, the Brooklyn Museum, the High Museum of Art and the National Gallery of Art in Washington DC, among others.

Thomas's collaborative projects include Question Bridge: Black MalesIn Search Of The Truth (The Truth Booth), and For Freedoms. For Freedoms was recently awarded the 2017 ICP Infinity Award for New Media and Online Platform. Thomas is also the recipient of the 2017 Soros Equality Fellowship and the 2017 AIMIA | AGO Photography Prize. Current exhibitions include Prospect 4: The Lotus in Spite of the Swamp in New Orleans and All Things Being Equal at Zeitz Museum of Contemporary Art Africa. In 2017, Thomas also unveiled his permanent public artwork "Love Over Rules" in San Francisco and "All Power to All People" in Opa Locka, Florida. Thomas is a member of the Public Design Commission for the City of New York. He received a BFA in Photography and Africana studies from New York University and an MFA/MA in Photography and Visual Criticism from the California College of Arts. He has also received honorary doctorates from the Maryland Institute of Art and the Institute for Doctoral Studies in the Visual Arts. He lives and works in New York City.

More profile about the speaker
Hank Willis Thomas | Speaker | TED.com
TEDWomen 2017

Deb Willis and Hank Willis Thomas: A mother and son united by love and art

Deborah Wills, Hank Wills Thomas: 被爱和艺术联合在一起的一对母子

Filmed:
994,951 views

一个艺术学校的教授曾经告诉Deborah Wills她,作为一名女性,是在占一个优秀男人的位置,但是这位传奇的摄影师反而说她要为一个优秀的男人创造一个位置--她的儿子Hank Wills Thomas。在这个感人的谈话中,这对母子艺术家讲述了他们是如何在工作中互相借鉴,他们的作品是如何挑战关于黑人生活和黑人快乐的主流说法,以及最终所有事物归根结底到爱的。
- Curator, photographer
Deborah Willis is a photographer and writer in search of beauty. Full bio - Artist
Hank Willis Thomas is a conceptual artist working primarily with themes related to identity, history and popular culture. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hank汉克 Willis威利斯 Thomas托马斯: I'm Deb'sDeb 的 son儿子.
0
960
1696
Hank Willis Thomas: 我是Deb的儿子
00:14
(Laughter笑声)
1
2680
1576
(笑声)
00:16
Deborah黛博拉 Willis威利斯: And I'm Hank's汉克的 mom妈妈.
2
4280
2616
Deborah Willis: 我是Hank的妈妈
00:18
HWTHWT: We've我们已经 said that so many许多 times,
3
6920
1936
Thomas:我们曾说过那么多次,
00:20
we've我们已经 made制作 a piece about it.
4
8880
1736
我们已经达成了共识
00:22
It's called "Sometimes有时
I See Myself In You,"
5
10640
2656
叫做“有时候我在你身上看到我自己”。
00:25
and it speaks说话 to
the symbiotic共生 relationship关系
6
13320
2256
这叫做“共生关系”,
00:27
that we've我们已经 developed发达 over the years年份
through通过 our life and work.
7
15600
2936
我们通过生活和工作培养了多年,
00:30
And really, it's because everywhere到处 we go,
8
18560
3136
真的,因为不管我们去哪里,
00:33
together一起 or apart距离,
9
21720
1296
一起或者各自去,
00:35
we carry携带 these monikers绰号.
10
23040
1240
总会得到这样的绰号。
00:37
I've been following以下
in my mother's母亲 footsteps步伐
11
25000
2096
自从我出生开始,
00:39
since以来 before I was even born天生
12
27120
1576
我就一直追随着我母亲的脚步,
00:40
and haven't没有 figured想通 out how to stop.
13
28720
2080
并且还不知道怎么停下来,
00:43
And as I get older旧的, it does get harder更难.
14
31600
2320
随着年龄的增长变得越来越难。
00:46
No seriously认真地, it gets得到 harder更难.
15
34680
2256
不那么严谨的说,越来越难。
00:48
(Laughter笑声)
16
36960
1536
(笑声)
00:50
My mother's母亲 taught me many许多 things, though虽然,
17
38520
2376
我的妈妈也教会了我很多事情,
00:52
most of all that love overrules否决.
18
40920
2096
大多都是超越了爱的范畴。
00:55
She's taught me that love
19
43040
2176
她告诉我,
00:57
is an action行动,
20
45240
2200
爱是行动,
01:00
not a feeling感觉.
21
48240
1296
不是感觉。
01:01
Love is a way of being存在,
it's a way of doing,
22
49560
3456
爱是去成为,去行动,
01:05
it's a way of listening
and it's a way of seeing眼看.
23
53040
3200
爱是聆听,是观看,
01:09
DWDW: And also, the idea理念 about love,
24
57320
2376
Deborah:同样,关于爱的观点,
01:11
photographers摄影师,
25
59720
1520
对于摄影师来说,
01:14
they're looking for love
when they make photographs照片.
26
62360
2696
当他们拍摄时,他们就是在寻找爱。
01:17
They're looking and looking
and finding发现 love.
27
65080
2776
他们找啊找,找到爱。
01:19
Growing生长 up in North Philadelphia费城,
28
67880
1616
我在北费城长大,
01:21
I was surrounded包围 by people
in my family家庭 and friends朋友
29
69520
3856
身边都是家人和朋友,
01:25
who made制作 photographs照片
30
73400
1536
他们都使用家庭相机拍照片,
01:26
and used the family家庭 camera相机
as a way of telling告诉 a story故事 about life,
31
74960
3976
去讲述人生故事,
去讲述人生乐趣,
01:30
about life of joy喜悦,
32
78960
1576
去讲述成为北费城的一个家庭意味着什么。
01:32
about what it meant意味着
to become成为 a family家庭 in North Philadelphia费城.
33
80560
4736
所以我花了人生的大多数时间找寻照片,
01:37
So I spent花费 most of my life
searching搜索 for pictures图片
34
85320
3056
能反映黑人的爱和黑人的快乐的照片,
01:40
that reflect反映 on ideas思路
about black黑色 love, black黑色 joy喜悦
35
88400
3416
01:43
and about family家庭 life.
36
91840
1576
和关于家庭生活的照片。
所以,对我来说,把爱至高无上
看做动词是非常重要的
01:45
So it's really important重要 to think about
the action行动 of love overrules否决 as a verb动词.
37
93440
5880
01:52
HWTHWT: Sometimes有时 I wonder奇迹
if the love of looking is genetic遗传,
38
100120
4336
Thomas:有时候我想知道这种寻找爱的能力
是否是基因决定的,
01:56
because, like my mother母亲,
39
104480
2416
因为,像我妈妈一样,
从我记事起我就爱上了摄影,
01:58
I've loved喜爱 photographs照片
since以来 before I can even remember记得.
40
106920
3296
有时候我都会想,除了我的妈妈和她(Deb)的妈妈,
02:02
I think sometimes有时 that --
after my mother母亲 and her mother母亲 --
41
110240
3776
02:06
that photography摄影 and photographs照片
were my first love.
42
114040
3456
我最爱的就是摄影和照片了。
无意冒犯我的父亲,
02:09
No offense罪行 to my father父亲,
43
117520
1776
但那就是为什么你会叫我“火腿”了,
02:11
but that's what you get
for calling调用 me a "ham火腿"
44
119320
2696
02:14
wherever哪里 you go.
45
122040
1656
不管你去哪里。
我记得不管什么时候去奶奶家,
02:15
I remember记得 whenever每当 I'd go
to my grandmother's祖母 house,
46
123720
2477
她都会把所有的相簿都藏起来,
02:18
she would hide隐藏 all the photo照片 albums专辑
47
126221
1675
因为她怕我问她,
02:19
because she was afraid害怕 of me asking,
48
127920
2255
02:22
"Well, who is that in that picture图片?"
49
130199
1737
“嗯...那照片里的是谁?”
02:23
and "Who are they to you
and who are they to me,
50
131960
2256
“他们是你的谁,是我的谁?”
02:26
and how old were you
when that picture图片 was taken采取?
51
134240
2336
“拍那照片时候你多大?”
02:28
How old was I when that picture图片 was taken采取?
52
136600
2056
“拍那照片时候我多大?”
02:30
And why were they in black黑色 and white白色?
53
138680
1816
“它们为什么是黑白的呢?”
02:32
Was the world世界 in black黑色 and white白色
before I was born天生?"
54
140520
2429
“我出生的时候世界也是黑白的么?”
02:34
DWDW: Well, that's interesting有趣,
55
142973
1403
Deborah:嗯,真挺有趣的
02:36
just to think about the world世界
in black黑色 and white白色.
56
144400
2336
光是想到“黑白世界”就觉得很有趣。
02:38
I grew成长 up in a beauty美女 shop
in North Philadelphia费城,
57
146760
2336
我在北费城的一家美容店长大,
02:41
my mom's妈妈的 beauty美女 shop,
looking at "Ebony乌木 Magazine杂志,"
58
149120
2376
那是我妈妈的美容店,我在看“Ebony 杂志”的时候,
02:43
found发现 images图片 that told stories故事
that were often经常 not in the daily日常 news新闻,
59
151520
4936
就发现图片讲出来的故事并不经常出现在每日新闻里,
02:48
but in the family家庭 album专辑.
60
156480
1576
而是出现在家庭相簿里。
02:50
I wanted the family家庭 album专辑
to be energetic有活力 for me,
61
158080
2976
我希望家庭相簿是让我积极向上,
02:53
a way of telling告诉 stories故事,
62
161080
1656
成为讲故事的一种方式。
有一天我在费城公共图书馆偶然看到一本书,
02:54
and one day I happened发生 upon a book
in the Philadelphia费城 Public上市 Library图书馆
63
162760
3856
书名叫“轻舞飞扬”,作者是
Roy DeCarava和 Langston Hughes
02:58
called "The Sweet Flypaper捕蝇纸 of Life"
by Roy罗伊 DeCaravaDeCarava and Langston兰斯顿 Hughes休斯.
64
166640
4376
03:03
I think what attracted吸引 me
as a seven-year-old七十岁,
65
171040
2176
我觉得吸引7岁的我的是--
03:05
the title标题, flypaper捕蝇纸 and sweet,
66
173240
2936
标题、“捕蝇纸”、“糖果”,
但作为一个7岁的小女孩去思考的话,
03:08
but to think about that
as a seven-year-old七十岁,
67
176200
2096
03:10
I looked看着 at the beautiful美丽 images图片
that Roy罗伊 DeCaravaDeCarava made制作
68
178320
3376
我看着Roy DeCarava拍出来的漂亮的图片,
又想想我能讲述人生故事的方式。
03:13
and then looked看着 at ways方法
that I could tell a story故事 about life.
69
181720
3656
03:17
And looking for me is the act法案
that basically基本上 changed my life.
70
185400
4120
寻找自我的行动彻底改变了我的生活。
03:21
HWTHWT: My friend朋友 Chris克里斯 Johnson约翰逊
told me that every一切 photographer摄影师,
71
189920
3576
Thomas:我一个朋友 Chris Johnson 告诉我,
03:25
every一切 artist艺术家, is essentially实质上
trying to answer回答 one question,
72
193520
4216
每位摄影师,每位艺术家,
基本都在尝试着去回答一个问题,
03:29
and I think your question might威力 have been,
73
197760
2256
我认为你的问题可能是:
03:32
"Why doesn't the rest休息 of the world世界
see how beautiful美丽 we are,
74
200040
3336
“为什么世界上的其他人看不到
我们所看到的世界有这么美?
03:35
and what can I do to help them
see our community社区 the way I do?"
75
203400
3896
我怎么帮助他们
让他们像我们一样看待这个世界?”
03:39
DWDW: While studying研究 in art艺术 school学校 --
76
207320
1696
Deborah:我在艺术学校学习的时候,
03:41
it's probably大概 true真正 --
77
209040
1416
那可能是对的,
一个男教授告诉我说我占去了一个优秀男人的位置,
03:42
I had a male professor教授 who told me
that I was taking服用 up a good man's男人的 space空间.
78
210480
3920
03:47
He tried试着 to stifle窒息 my dream梦想
of becoming变得 a photographer摄影师.
79
215120
3376
他试图扼杀我想成为一名摄影师的梦想,
03:50
He attempted尝试 to shame耻辱 me
in a class full充分 of male photographers摄影师.
80
218520
3816
他试图让我在一个全是男摄影师的班级里感到羞愧。
他告诉我,作为一名女性像我这样是不恰当的,
03:54
He told me I was out of place地点
and out of order订购 as a woman女人,
81
222360
3896
03:58
and he went on to say
that all you could and would do
82
226280
2976
然后他接着说,所有你可以做的和将要做的,
04:01
was to have a baby宝宝 when a good man
could have had your seat座位 in this class.
83
229280
4296
就是去结婚生子,让一个优秀的男人坐在这里,
04:05
I was shocked吃惊 into silence安静
into that experience经验.
84
233600
3576
我记得那次我很震惊,没有说一句话。
但是我有相机,并且我决定向他证明,
04:09
But I had my camera相机,
and I was determined决心 to prove证明 to him
85
237200
2816
04:12
that I was worthy值得
for a seat座位 in that class.
86
240040
2496
我是值得坐在这里的。
04:14
But in retrospect回想起来, I asked myself:
"Why did I need to prove证明 it to him?"
87
242560
3496
但是回想起来,我问了问自己“为什么我要证明给他看呢”
04:18
You know, I had my camera相机,
and I knew知道 I needed需要 to prove证明 to myself
88
246080
3336
你知道的,我有相机,我知道我需要向自己证明,
04:21
that I would make
a difference区别 in photography摄影.
89
249440
2176
我会在摄影界产生影响。
04:23
I love photography摄影, and no one
is going to stop me from making制造 images图片.
90
251640
3400
我爱摄影,没人能阻拦我拍照片。
04:27
HWTHWT: But that's when I came来了 in.
91
255760
1495
Thomas:但是当我到来的时候...
04:29
DWDW: Yeah, that year I graduated毕业,
I got pregnant.
92
257279
2937
Deborah:对,我毕业那年怀孕了。
04:32
Yep是的, he was right.
93
260240
1440
对,他说对了,
04:34
And I had you,
94
262600
1216
然后我就有了你,
我摆脱了他用来攻击我的性别歧视主义语言,
04:35
and I shook震撼 off that sexist性别歧视 language语言
that he used against反对 me
95
263840
4936
04:40
and picked采摘的 up my camera相机
and made制作 photographs照片 daily日常,
96
268800
2976
捡起我的相机,每天都去拍照,
04:43
and made制作 photographs照片 of my pregnant belly肚皮
as I prepared准备 for graduate毕业 school学校.
97
271800
4656
在我准备考研究生的时候给我怀孕的肚子拍照
04:48
But I thought about also
that black黑色 photographers摄影师 were missing失踪
98
276480
3936
但我也想到黑人摄影师
正在从摄影史册上消失,
04:52
from the history历史 books图书 of photography摄影,
99
280440
3056
04:55
and I was looking
for ways方法 to tell a story故事.
100
283520
2936
我那时在寻找讲故事的方式,
我偶然看到Gordon Park的书《武器的选择》,
04:58
And I ran across横过 Gordon戈登 Parks'公园 book
"A Choice选择 of Weapons武器,"
101
286480
4616
05:03
which哪一个 was his autobiography自传.
102
291120
1696
那是他的自传。
05:04
I began开始 photographing拍摄 and making制造 images图片,
103
292840
2536
然后我就开始摄影,拍照,
05:07
and I tucked away that contact联系 sheet
that I made制作 of my pregnant belly肚皮,
104
295400
4296
我把我怀孕肚子的相片集藏起来。
05:11
and then you inspired启发 me
to create创建 a new piece,
105
299720
2576
然后你启发了我再去创造一个新的,
05:14
a piece that said, "A woman女人
taking服用 a place地点 from a good man,"
106
302320
4296
名字叫“一个女人占了一个优秀男人的地方”,
05:18
"You took the space空间 from a good man,"
107
306640
1816
“你占了一个男人的位置”。
05:20
and then I used that language语言
and reversed反向的 it and said,
108
308480
3576
然后我用了那句子,但是把它颠倒过来了,
05:24
"I made制作 a space空间 for a good man, you."
109
312080
2816
“我给一个优秀男人,你,创造了一个位置”
05:26
(Applause掌声)
110
314920
1216
(掌声)
05:28
HWTHWT: Thanks谢谢, ma.
111
316160
1280
Thomas:谢谢,妈
05:33
Like mother母亲, like son儿子.
112
321040
2176
我和我妈一样,
05:35
I grew成长 up in a house full充分 of photographs照片.
113
323240
3576
我也是在一栋满是照片的房子里长大,
05:38
They were everywhere到处, and my mother母亲
would turn the kitchen厨房 into a darkroom暗室.
114
326840
4016
到处都是照片。我妈把厨房变成了一个暗室,
05:42
And there weren't
just pictures图片 that she took
115
330880
2136
那里不仅仅是她拍的照片,
05:45
and pictures图片 of family家庭 members会员.
116
333040
1536
还有家人们的照片。
05:46
But there were pictures图片 on the wall
of and by people that we didn't know,
117
334600
4576
但是墙上的照片还有我不认识的人,
05:51
men男人 and women妇女 that we didn't know.
118
339200
2016
我不认识的男人和女人,
05:53
Thanks谢谢, ma.
119
341240
1216
谢谢你了,妈妈
05:54
(Laughter笑声)
120
342480
1216
(笑声)
05:55
I have my own拥有 timing定时.
121
343720
1216
我有我自己的时间
05:56
(Laughter笑声)
122
344960
1656
(笑声)
05:58
Did you see her poke me?
123
346640
1216
看见没,她戳我
05:59
(Laughter笑声)
124
347880
1216
(笑声)
06:01
Puppet木偶 strings字符串.
125
349120
1200
“木偶线”
06:06
I grew成长 up in a house full充分 of photographs照片.
126
354000
2296
我在一个满是照片的屋子里长大。
06:08
(Applause掌声)
127
356320
3216
(掌声)
并不只有我认识的人的照片
06:11
But they weren't just pictures图片
of men男人 and women妇女 that we knew知道,
128
359560
2896
还有我不认识的人的照片。
06:14
but pictures图片 of people that I didn't know,
129
362480
3136
很不一样,这和我在学校学到的很不一样,
06:17
Pretty漂亮 much, it was pretty漂亮 clear明确
from what I learned学到了 in school学校,
130
365640
2976
和这世界的其他东西也都不一样。
06:20
that the rest休息 of the world世界 didn't either.
131
368640
2496
06:23
And it took me a long time
to figure数字 out what she was up to,
132
371160
3456
我花了很长时间去弄明白她在做什么,
但不久后,我弄明白了。
06:26
but after a while, I figured想通 it out.
133
374640
3616
06:30
When I was nine years年份 old,
she published发表 this book,
134
378280
2416
那是我九岁的时候,她出版了这本书,
06:32
"Black黑色 Photographers摄影师, 1840-1940:
A Bio-Bibliography生物参考书目."
135
380720
3896
“黑人摄影师,1840-1940:人物目录”
06:36
And it's astounding惊人 to me to consider考虑
136
384640
2376
我很震惊的是,
06:39
that in 1840, African非洲人 Americans美国人
were making制造 photographs照片.
137
387040
4216
1840年有非裔美人在摄影。
06:43
What does it mean for us to think
138
391280
1616
这对我们来说意味着什么,
06:44
that at a time that was two, three decades几十年
before the end结束 of slavery奴隶制度,
139
392920
4656
在二,三十年前,在奴隶制接近尾声的时候,
06:49
that people were learning学习 how to read,
140
397600
3176
在人们都在学习如何阅读的时候,
在他们必须学习数学的时候,
06:52
they had to learn学习 how to do math数学,
141
400800
1616
在他们必须处在科技最前沿的时候,
06:54
they had to be on the cutting切割 edge边缘
of science科学 and technology技术,
142
402440
2896
06:57
to do math数学, physics物理 and chemistry化学
just to make a single photograph照片.
143
405360
4776
仅仅是为了去拍摄一张照片,必须学习数学,物理和化学
07:02
And what compelled被迫 them
to do that if not love?
144
410160
2560
如果不是爱的话,那还有什么能迫使他们这样做呢?
07:05
Well, that book led her to her next下一个 book,
"Black黑色 Photographers摄影师, 1940-1988,"
145
413200
5056
那本书促使了她下一本书的出生--“黑人摄影师,1940-1988”
07:10
and that book led to another另一个 book,
and another另一个 book, and another另一个 book,
146
418280
4696
从而又促使了再下一本的出生,
07:15
and another另一个 book, and another另一个 book,
147
423000
2256
再下一本,
07:17
and another另一个 book, and another另一个 book,
148
425280
1696
再下一本,
07:19
and another另一个 book, and another另一个 book,
and another另一个 book, and another另一个 book,
149
427000
3336
再下一本,再下一本,
07:22
and another另一个 book, and another另一个 book,
and another另一个 book, and another另一个 book,
150
430360
3336
再下一本,再下一本,
07:25
and another另一个 book,
and another另一个 book, and another另一个.
151
433720
2256
再下一本,再下一本。
07:28
(Applause掌声)
152
436000
1736
(掌声)
07:29
And throughout始终 my life,
153
437760
1336
在我的一生中,
07:31
she's edited编辑 and published发表 dozens许多 of books图书
154
439120
3536
她编辑并出版了许多本书,
07:34
and curated策划 numerous众多 exhibitions展览
on every一切 continent大陆,
155
442680
4696
也在各大洲担任了了各种展览的馆长,
07:39
not all about black黑色 photographers摄影师
but all inspired启发 by the curiosity好奇心
156
447400
3536
不全是有关黑人摄影师的,
07:42
of a little black黑色 girl女孩
from North Philadelphia费城.
157
450960
2536
但是都源发于一个来自北费城的一个黑人小女孩的好奇心。
07:45
DWDW: What I found发现 is that
black黑色 photographers摄影师 had stories故事 to tell,
158
453520
3416
Deborah:我发现黑人摄影师有故事要说,
07:48
and we needed需要 to listen.
159
456960
2136
并且我们需要去聆听。
07:51
And then I found发现 and I discovered发现
160
459120
1616
后来我找到了并且发现了
07:52
black黑色 photographers摄影师
like Augustus奥古斯 都 Washington华盛顿,
161
460760
2936
像Augustus Washington这样的黑人摄影师,
07:55
who made制作 these beautiful美丽 daguerreotypesdaguerreotypes
162
463720
2216
在19世纪40年代早期和50年代,
07:57
of the McGill麦吉尔 family家庭
in the early 1840s and '50s.
163
465960
4016
他用银版摄影法为McGill家族拍摄了这些美丽的照片。
08:02
Their stories故事 tended往往 to be different不同,
black黑色 photographers摄影师,
164
470000
2936
黑人摄影师的故事都是不一样的,
08:04
and they had a different不同 narrative叙述
about black黑色 life during slavery奴隶制度,
165
472960
3976
他们讲述了奴隶时期黑人的不同故事,
08:08
but it was also about family家庭 life, beauty美女
and telling告诉 stories故事 about community社区.
166
476960
4656
但是都是有关家庭生活,美,以及讲述社区的故事。
08:13
I didn't know how to link链接 the stories故事,
167
481640
2616
我不知道怎么把这些故事联系起来,
08:16
but I knew知道 that teachers教师
needed需要 to know this story故事.
168
484280
3120
但是我知道,老师们需要知道这个故事。
08:19
HWTHWT: So I think I was
my mother's母亲 first student学生.
169
487800
4456
Thomas:所以我认为我是我妈妈的第一个学生,
08:24
Unwillingly不 情愿 地 and unwittingly不知不觉 --
puppet木偶 strings字符串 --
170
492280
3576
不情愿的,不知不觉的--“木偶线”
08:27
I decided决定 to pick up a camera相机,
171
495880
2536
我决定拿起一部相机,
08:30
and thought that I
should make my own拥有 pictures图片
172
498440
2176
我认为我应该拍出自己的照片,
08:32
about the then and now
and the now and then.
173
500640
2376
有关以后和现在,有关现在和以后。
08:35
I thought about
how I could use photography摄影
174
503040
3376
我考虑了应该如何运用摄影
08:38
to talk about how what's going on
outside of the frame of the camera相机
175
506440
3336
去讲述相机的画面之外发生的事情
08:41
can affect影响 what we see inside.
176
509800
2176
是怎么影响我们能看到的照片里的画面的。
08:44
The truth真相 is always in the hands
of the actual实际 image图片 maker制作者
177
512000
3296
事实总是掌握在实物拍摄者的手里的,
08:47
and it's up to us to really consider考虑
what's being存在 cut out.
178
515320
3056
到底把什么排除在外也是也是由我们决定的。
08:50
I thought I could use her research研究
as a jumping-off跳跃 point
179
518400
2896
我感觉我可以用她的调查结果作为一个出发点,
08:53
of things that I was seeing眼看 in society社会
180
521320
1976
那些我看到的关于这个社会的事情。
08:55
and I wanted to start开始 to think
about how I could use historical历史的 images图片
181
523320
3496
我想开始思考如何用历史图片
08:58
to talk about the past过去 being存在 present当下
182
526840
3016
来讲述现在中的过去
09:01
and think about ways方法 that we can speak说话
183
529880
1856
也开始思考用什么方式
09:03
to the perennial多年生 struggle斗争
for human人的 rights权利 and equal等于 rights权利
184
531760
3696
来描述长久不懈地争取人权和平等权利
作的斗争
09:07
through通过 my appropriation拨款 of photographs照片
185
535480
3616
通过运用照片
09:11
in the form形成 of sculpture雕塑, video视频,
186
539120
3376
来表现雕塑,视频,
09:14
installation安装 and paintings绘画.
187
542520
1336
造型和画。
09:15
But through通过 it all,
one piece has affected受影响 me the most.
188
543880
4336
但是在这其中,有一种对我影响最大,
09:20
It continues继续 to nourish滋养 me.
189
548240
1656
它仍然在滋养我,
09:21
It's based基于 off of this photograph照片
by Ernest欧内斯特 Withers凋谢,
190
549920
2456
这是基于Ernest Withers的这张照片,
09:24
who took this picture图片 in 1968
191
552400
2416
拍摄于1968年,
09:26
at the Memphis孟菲斯 Sanitation卫生 Workers工人 March游行
192
554840
2376
那是三月的孟菲斯环卫工人,
09:29
of men男人 and women妇女 standing常设 collectively
to affirm确认 their humanity人性.
193
557240
4656
男人和女人们站在一起去维护人权。
09:33
They were holding保持 signs迹象
that said "I am a man,"
194
561920
2536
他们拿着上面写着“我是一个人”的牌子,
09:36
and I found发现 that astounding惊人,
because the phrase短语 I grew成长 up with
195
564480
2936
我很震惊,因为我从小到大知道的句子不是“我是一个人”
09:39
wasn't "I am a man,"
it was "I am the man,"
196
567440
3096
而是“我是那个人”,
09:42
and I was amazed吃惊 at how it went from this
collective集体 statement声明 during segregation隔离
197
570560
4176
并且我很惊讶的是它是如何从种族隔离时期的
集体声明中分离出来
在整合后达到这种看似自私的声明的。
09:46
to this seemingly似乎 selfish自私 statement声明
after integration积分.
198
574760
3696
我想要仔细考虑一下,
09:50
And I wanted to ponder思考 that,
199
578480
1976
所以我决定去以我能想到的所有方式重新合成那个主题,
09:52
so I decided决定 to remix混音 that text文本
in as many许多 ways方法 as I could think of,
200
580480
3216
09:55
and I like to think of the top最佳 line线
as a timeline时间线 of American美国 history历史,
201
583720
5096
我想把第一行以美国历史的时间轴开始,
10:00
and the last line线 as a poem,
202
588840
2256
最后一行以一首诗作为结束,
10:03
and it says,
203
591120
1256
写着,
10:04
"I am the man. Who's谁是 the man.
You the man. What a man.
204
592400
2816
“我是那个人,谁是那个人,你是那个人,什么是人,
10:07
I am man. I am many许多. I am, am I.
205
595240
2776
我是人,我是许多人,我是,是我,
10:10
I am, I am. I am, Amen阿门.
206
598040
2896
我是,我是,我是,阿门。”
10:12
DWDW: Wow, so fascinating迷人.
207
600960
1976
Deborah:哇,太棒了。
10:14
(Applause掌声)
208
602960
1216
(掌声)
10:16
But what we learn学习 from this experience经验
209
604200
1856
但是我们从这次尝试中学到的
10:18
is the most powerful强大 two words
in the English英语 language语言 is, "I am."
210
606080
3856
是英语中最有力的那两个字:“我是!”。
10:21
And we each have the capacity容量 to love.
211
609960
2616
我们每个人都有能力去爱。
10:24
Thank you.
212
612600
1216
谢谢!
10:25
(Applause掌声)
213
613840
4360
(掌声)
Translated by shirley xu
Reviewed by Fang Kevin

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Deborah Willis - Curator, photographer
Deborah Willis is a photographer and writer in search of beauty.

Why you should listen

As an author and curator, Deborah Willis's pioneering research has focused on cultural histories envisioning the black body, women and gender. She is a celebrated photographer, acclaimed historian of photography, MacArthur and Guggenheim Fellow, and University Professor and Chair of the Department of Photography & Imaging at the Tisch School of the Arts at New York University.

Willis received the NAACP Image Award in 2014 for her co-authored book Envisioning Emancipation: Black Americans and the End of Slavery (with Barbara Krauthamer) and in 2015 for the documentary Through a Lens Darkly, inspired by her book Reflections in Black: A History of Black Photographers 1840 to the Present.

More profile about the speaker
Deborah Willis | Speaker | TED.com
Hank Willis Thomas - Artist
Hank Willis Thomas is a conceptual artist working primarily with themes related to identity, history and popular culture.

Why you should listen

Hank Willis Thomas's work has been exhibited throughout the U.S. and abroad including, the International Center of Photography, Guggenheim Museum Bilbao, Musée du quai Branly, and the Cleveland Museum of Art. His work is in numerous public collections including the Museum of Modern Art New York, the Solomon R. Guggenheim Museum, the Whitney Museum of American Art, the Brooklyn Museum, the High Museum of Art and the National Gallery of Art in Washington DC, among others.

Thomas's collaborative projects include Question Bridge: Black MalesIn Search Of The Truth (The Truth Booth), and For Freedoms. For Freedoms was recently awarded the 2017 ICP Infinity Award for New Media and Online Platform. Thomas is also the recipient of the 2017 Soros Equality Fellowship and the 2017 AIMIA | AGO Photography Prize. Current exhibitions include Prospect 4: The Lotus in Spite of the Swamp in New Orleans and All Things Being Equal at Zeitz Museum of Contemporary Art Africa. In 2017, Thomas also unveiled his permanent public artwork "Love Over Rules" in San Francisco and "All Power to All People" in Opa Locka, Florida. Thomas is a member of the Public Design Commission for the City of New York. He received a BFA in Photography and Africana studies from New York University and an MFA/MA in Photography and Visual Criticism from the California College of Arts. He has also received honorary doctorates from the Maryland Institute of Art and the Institute for Doctoral Studies in the Visual Arts. He lives and works in New York City.

More profile about the speaker
Hank Willis Thomas | Speaker | TED.com