ABOUT THE SPEAKER
Tracie Keesee - Law enforcement professional
Dr. Tracie Keesee is committed to making the New York Police Department the most diverse and inclusive police department in the world.

Why you should listen

Before joining the NYPD as the Deputy Commissioner of Equity and Inclusion, Dr. Tracie L. Keesee served as the Project Director of the National Initiative for Building Community Trust and Justice. In her current role, she strives to improve communication and collaboration between local police officers and community residents. Keesee also co-founded the Center for Policing Equity and is a 25-year police veteran.

More profile about the speaker
Tracie Keesee | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Tracie Keesee: How police and the public can create safer neighborhoods together

崔西•基希: 警方和民眾要如何一起創造出更安全的鄰坊

Filmed:
1,353,413 views

崔西•基希說,我們都想要安全,而我們的安全交織在一起。崔西是「警方平等執法中心」的共同創辦人。她分享了當警員 25 年間的經驗,並反思了警方與當地鄰坊所面臨的公共安全的困難,特別是在非裔美國人社區。她說,我們都有機會保護尊嚴和保障正義:「我們必須要一起向前邁進。不再有『我們 vs. 他們』」。
- Law enforcement professional
Dr. Tracie Keesee is committed to making the New York Police Department the most diverse and inclusive police department in the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
You know, my friends朋友,
I look at this photograph照片
0
921
3253
你知道嗎,我的朋友們,
每當我看著這張照片時,
00:16
and I have to ask myself,
1
4198
2445
我都要問我自己,
00:18
you know, I think I've seen看到 this
somewhere某處 before.
2
6667
2610
我是不是以前在什麼
地方見過這景象。
00:21
People marching行軍 in the street for justice正義.
3
9657
2800
人群在街頭為了正義而遊行。
00:24
But I know it's not the same相同 photograph照片
that I would have seen看到,
4
12903
3451
但我知道我看到的
不是同一張照片,
00:28
because I wouldn't不會 take my oath誓言
to be a police警察 officer until直到 1989.
5
16378
4467
因為我直到 1989 年
才宣誓成為警員。
00:33
And I've been in the business商業
for over 25 years年份.
6
21315
3334
我做這一行已經超過 25 年了。
00:36
And identifying識別
as an African-American非裔美國人 woman女人,
7
24673
2372
而身為非裔美國女子,
00:39
I know things have gotten得到 better.
8
27069
2175
我知道一切已經有所好轉。
00:41
But even as I learned學到了 about public上市 safety安全,
9
29268
2423
但即使我學過公共安全相關的事情,
00:43
I wondered想知道 if what
I was doing on the street
10
31715
2945
我也納悶我在街頭所做的事
00:46
was hurting傷害 or harming漢寧波 the community社區.
11
34684
2307
是否會傷害或危害到社區。
00:49
And I often經常 wondered想知道 if, you know,
how did they perceive感知 me,
12
37323
4357
我常常納悶,居民們對
我這個穿制服的女人
到底有什麼樣的感受?
00:53
this woman女人 in uniform制服?
13
41704
1881
00:56
But there is one thing that I knew知道.
14
44204
1684
但是我知道一件事。
00:57
I knew知道 there was a way that we could
do this, probably大概, different不同 or better.
15
45912
3707
我知道有一種方式,或許可以
讓我們做得不同或更好——
01:01
A way that preserved罐頭 dignity尊嚴
and guaranteed保證 justice正義.
16
49939
4352
一種保護尊嚴且保證正義的方式。
01:06
But I also knew知道 that police警察
could not do it alone單獨.
17
54883
3400
但我也知道,只靠警方是不夠的。
01:11
It's the coproduction共產 of public上市 safety安全.
18
59267
2666
它是公共安全的共同生產。
01:15
There is a lot of history歷史 with us.
19
63251
2769
我們的歷史淵源由來已久 。
01:18
You know, we know loss失利.
20
66830
3143
我們經歷過許多損失。
01:26
The relationship關係 between之間
21
74049
1247
非裔美國社區和警方之間的關係,
01:27
the African非洲人 American美國 community社區
and the police警察 is a painful痛苦 one.
22
75320
4139
是個很痛苦的關係,
01:32
Often經常 filled填充 with mistrust不信任.
23
80005
2199
通常充滿了對彼此的不信任。
01:34
It has been studied研究 by social社會 scientists科學家們,
24
82847
3056
這個課題已經被社會科學家研究過,
01:37
it has been studied研究 by government政府,
25
85927
3055
被政府研究過,
01:41
all both promising有希望, you know,
hopeful有希望 new ways方法 and long-term長期 fixes修復.
26
89006
4853
(研究結果)看起來都很有前景,
比如充滿希望的長期解決方案。
01:46
But all we want is to be safe安全.
27
94593
2000
但我們要的只是保障安全。
01:48
And our safety安全 is intertwined交織.
28
96899
2000
我們的安全彼此連結。
01:51
And that we know,
in order訂購 to have great relationships關係
29
99590
2548
我們也知道,
如果要建立起很好的關係,
01:54
and relationships關係 built內置 on trust相信,
30
102162
2586
一個以信任為基礎的關係,
01:56
that we're going to have
to have communication通訊.
31
104772
2426
我們就需要溝通。
01:59
And in this advent來臨 and this text文本
of the world世界 that we've我們已經 got going on,
32
107657
5333
在當今的現實社會中,
試著透過社交媒體來做這件事
02:05
trying to do this with social社會 media媒體,
33
113014
2269
02:07
it's a very difficult thing to do.
34
115307
2267
是非常困難的。
02:10
We also have to examine檢查
our current當前 policing治安 practices做法,
35
118464
3273
我們也必須檢討目前
警方執法的方式,
02:13
and we have to set those things aside在旁邊
that no longer serve服務 us.
36
121761
3108
且要把不再適用的部分放到一邊。
02:16
So, in New York紐約, that meant意味著
"stop, question and frisk歡躍."
37
124893
2572
在紐約,那就意味著
「停下、問問題、搜身。」
02:19
That meant意味著 really holding保持 up
the numbers數字 as opposed反對 to relationships關係.
38
127934
5032
那就意味著重視數字而不是關係。
02:25
And it really didn't allow允許
the officers長官 the opportunity機會
39
133673
2811
而(這種做法)也讓警員沒有機會
02:28
to get to know the community社區
in which哪一個 they serve服務.
40
136508
3653
去了解他們所服務的社區。
02:32
But you see, there is a better way.
41
140704
2738
但其實,有更好的方式。
02:35
And we know -- it's called coproduction共產.
42
143996
2600
我們知道——它叫做共同生產。
02:39
So in the 1970s, Elinor埃莉諾 Ostrom奧斯特羅姆
came來了 up with this theory理論,
43
147702
3857
七○年代,伊莉諾•歐斯壯
提出了這個理論,
02:43
really called coproduction共產,
and this is how it works作品.
44
151583
2677
就叫做共同生產,
它的運作方式如下。
02:46
You bring帶來 people into the space空間
that come with separate分離 expertise專門知識,
45
154696
4183
把大家帶到一個空間中,
他們有著不同的專長,
02:50
and you also come with new ideas思路
and lived生活 experience經驗,
46
158903
4053
你也會帶來新的點子
和過去的經驗,
02:54
and you produce生產 a new knowledge知識.
47
162980
2387
然後你會產生新的知識出來。
02:57
And when you produce生產 that new knowledge知識,
48
165391
2160
當你產生了新知識,
02:59
and you apply應用 this theory理論
to public上市 safety安全,
49
167575
2849
就把這個理論應用到公共安全上,
03:02
you produce生產 a new type類型 of public上市 safety安全.
50
170448
2667
就會產生出新式的公共安全。
03:05
And so, in New York紐約, it feels感覺 like this.
51
173657
4231
所以,在紐約,感覺就像這樣。
03:10
It is called building建造 relationships關係,
literally按照字面 one block at a time.
52
178291
5441
它叫做建立關係,且真的是
一次一個街區來建立。
03:16
And it's "Build建立 the Block."
53
184293
1445
它叫做「建立街區」。
03:17
So this is how it works作品.
54
185762
1738
它的運作方式如下。
03:19
You go to buildtheblock構建塊.nyc紐約,
you put in your address地址.
55
187524
4078
你先到 buildtheblock.nyc
這個網站上,填入你的地址。
03:23
And up pops持久性有機污染物 location位置, date日期 and time
of your neighborhood鄰里 meeting會議.
56
191974
3980
接著就會跳出你所屬鄰坊的
會議的地點、日期、時間。
03:29
The important重要 part部分 of this
is you've got to go to the meeting會議.
57
197378
3032
重要的在於你必須要去參加會議。
03:32
And once一旦 you go to that meeting會議,
58
200434
2127
一旦你去了會議,
03:34
there, of course課程, will be NYPDNYPD,
59
202585
2571
當然,紐約市警局也會在那裡,
03:37
along沿 with officers長官
and other community社區 members會員.
60
205180
3267
還會有警員以及社區的其他成員。
03:41
What's important重要 about bringing使, now,
the lived生活 experience經驗 into this space空間
61
209062
3474
若要將過去的經驗帶到
這個空間中來產生新知識,
03:44
to produce生產 new knowledge知識
62
212560
1752
很重要的一點就是
03:46
is that we have to have
a new way of delivering交付 it.
63
214336
2444
我們必須要有新的方式來實現它。
03:49
So the new way of delivering交付 it
64
217217
1590
所以,實現它的新方式
03:50
is through通過 what we call neighborhood鄰里
coordinating協調 officers長官, or NCOsNCO.
65
218831
3849
就是透過我們所謂的
鄰坊協調員,簡稱 NCO。
03:55
And so, also in this meeting會議 are the NCOsNCO,
66
223196
3429
鄰坊協調員也會出席這場會議,
03:58
the what we call 911 response響應 cars汽車,
67
226649
2912
我們所謂的一一九應變急救車、
04:01
sector扇形 cars汽車, detectives偵探,
68
229585
2905
巡邏車、警探,
04:04
all of us working加工 together一起
to collaborate合作 in this new way
69
232514
3455
我們都會同心協力使用這種新方法
04:07
to reduce減少 crime犯罪.
70
235993
1650
來減少犯罪。
04:10
And what's interesting有趣 about this
is that we know that it works作品.
71
238707
4039
有趣的是,我們知道它行得通。
04:14
So, for example, in Washington華盛頓 Heights高地.
72
242770
2418
所以,比如,在華盛頓高地。
04:17
At a community社區 meeting會議, there was a bar酒吧,
up in Washington華盛頓 Heights高地,
73
245212
3111
在一場社區會議上,
談到華盛頓高地有一個酒吧,
04:20
and the neighbors鄰居 were complaining抱怨的
about outcry喊叫 and noises噪音.
74
248347
2944
居民們在抱怨那裡的喊叫聲和噪音。
04:23
So in their conversations對話 with their NCO軍士,
75
251315
3095
所以,他們和 NCO 交談的時候,
04:26
they talked about, you know,
sound聲音 barriers障礙,
76
254434
2326
他們就談到了隔音屏障,
04:28
different不同 ways方法 to sort分類 of approach途徑 this.
77
256784
2132
不同的方式來處理噪音。
04:31
Is there a different不同 way
we can direct直接 traffic交通?
78
259235
2207
我們有不同的方式
可以指揮交通嗎?
04:33
And of course課程 now they have
relatively相對 quieter安靜 bar酒吧 nights.
79
261466
3934
當然,現在他們有相對
比較安靜的酒吧夜了。
04:37
So, another另一個 issue問題 that always
comes up in neighborhoods社區 is speeding超速.
80
265966
3524
在鄰坊總是會拿出來談的
另一個議題就是超速。
04:41
How many許多 of you in here
have ever had a speeding超速 ticket?
81
269514
2649
在座有多少人曾經
被開過超速罰單?
04:44
Raise提高 your hand.
82
272187
1152
請舉手。喔,舉高點,拜託!
04:45
Oh, higher更高, come on!
83
273363
1142
04:46
There's more than that, this is New York紐約.
84
274529
2145
不只這樣,這是紐約。
04:48
So those are other issues問題
that brought to the NCO軍士.
85
276698
2794
那些議題也會被拿來和 NCO 談。
04:51
Speeding超速 -- what the NCOsNCO do
86
279516
1764
超速—— NCO 的做法是
04:53
is they collaborate合作
with the Department of Transportation運輸,
87
281304
2735
他們和交通部合作,
04:56
they look at issues問題 such這樣 as speed速度 bumps顛簸
and signage標牌 and all types類型 of things.
88
284063
4580
他們去研究像是減速路脊、
標牌等等各種東西。
05:00
And when we come together一起 to create創建
this different不同 type類型 of policing治安,
89
288667
3754
當我們聯手創造出
這種不同的警方執法方式,
05:04
it also feels感覺 different不同.
90
292445
2079
感覺也會不太一樣。
05:07
The coproduction共產
of public上市 safety安全 also means手段
91
295818
2425
公共安全的共同生產也意味著
05:10
that officers長官 need to understand理解
92
298267
1826
警員必須要了解
05:12
the history歷史 and the power功率
of their uniforms制服.
93
300117
2818
他們的制服有什麼歷史和權力。
05:15
They're going to have to set aside在旁邊
old historical歷史的 narratives敘事
94
303458
2818
他們必須要把不適合的
古老歷史敘述
05:18
that do not serve服務 them well.
95
306290
1565
放到一邊去。
05:20
And that means手段 they have to learn學習
about implicit含蓄 bias偏壓.
96
308220
2658
那就表示他們得要
了解內在的偏見。
05:23
Implicit含蓄 biases偏見 are shortcuts快捷鍵
the brain makes品牌
97
311204
2938
內在的偏見是大腦造成的截徑,
05:26
without us really knowing會心 it.
98
314166
1737
我們自己可能都不知道。
05:27
They're stereotypes定型
that often經常 influence影響 our decision決定 making製造.
99
315927
3840
它們是刻板印象,
通常會影響我們的決策。
所以,你們可以想像,
05:32
And so, you can imagine想像,
100
320434
1237
05:33
for police警察 officers長官 who have to make
split-second一瞬間 decisions決定
101
321695
3366
警員得要在瞬間做出決策,
05:37
can be a very detrimental有害
decision-making做決定 point.
102
325085
3267
這可能是個非常不利的決策點。
05:41
That's why the NYPDNYPD, along沿 with other
departments部門 throughout始終 the United聯合的 States狀態,
103
329147
4738
那就是為什麼紐約市警局
以及美國各地其他警局
05:45
are training訓練 all of their officers長官
in implicit含蓄 bias偏壓.
104
333909
3027
都在訓練他們的警員
認識內在偏見。
05:49
They have to understand理解
that learning學習 about their implicit含蓄 biases偏見,
105
337472
5056
他們必須要知道,
若能了解他們的內在偏見、
05:54
having good training訓練, tactics策略
and deescalation降級
106
342552
4159
接受好的訓練、有好戰術、
降低衝突範圍,
05:58
and understanding理解 how it impacts影響
your decision決定 making製造
107
346735
3175
並了解它會如何影響你的決策,
06:01
makes品牌 us all safer更安全.
108
349934
1579
就能讓我們所有人更安全。
06:04
We also know how officers長官
are treated治療 inside the organization組織
109
352958
3429
我們也知道知道在組織中
警員是如何被對待的,
06:08
impacts影響 how they're going to behave表現
with the community社區 at large.
110
356411
3476
這會影響到他們
在總體社區中的行為。
06:12
This is critical危急.
111
360212
1150
這很重要。
06:13
Especially特別 if you want to have
a new way forward前鋒.
112
361839
2546
特別是在你想要用新方式
向前走的情況下。
06:17
And we know that we have to care關心
for those folks鄉親 that are on the frontline前線.
113
365291
4081
我們知道我們必須要
照顧在前線的那些人。
06:21
And they have to recognize認識
their own擁有 trauma外傷.
114
369973
2603
而他們必須要認出自己的創傷。
06:24
And in order訂購 to do that,
us as leaders領導者 have to lift電梯 them up
115
372997
3758
若要做到這一點,我們這些
領導的人就必須要將他們扶起來,
06:28
and let them know that the narratives敘事
of being存在 strong強大 men男人 and women婦女 --
116
376779
3294
讓他們知道,成為堅強的
男性或女性這種觀念——
06:32
you can set those aside在旁邊,
and it's OK to say you need help.
117
380097
3064
可以放到一邊去,
向別人求助是沒關係的。
06:35
And we do that by providing提供 peer窺視 support支持,
118
383652
2584
我們的做法是提供同儕支持、
06:38
employee僱員 assistance幫助,
mental心理 health健康 services服務.
119
386260
3023
員工協助、心理健康服務。
06:41
We make sure all
of those things are in place地點,
120
389307
2218
我們確保所有這些都已經就緒,
06:43
because without it --
121
391549
1393
因為若沒有它——
06:44
it's a critical危急 component零件
to the coproduction共產 of public上市 safety安全.
122
392966
3795
公共安全的共同生產少不了它。
06:49
Equally一樣 as important重要
is that we also have social社會 issues問題
123
397704
2929
還有一點也同樣重要,
我們也有些社會議題
06:52
that are often經常 laid鋪設 at the feet
of law enforcement強制.
124
400657
2968
通常都會被推給執法單位。
06:55
So, for example,
mental心理 health健康 and education教育.
125
403649
3141
比如,心理健康和教育。
06:59
Historically歷史, we've我們已經 been
pulled into those spaces空間
126
407763
2754
在歷史上,我們被拉入這些空間,
07:02
where we have not necessarily一定
provided提供 public上市 safety安全
127
410541
3746
在那些空間中,我們
不見得有提供公共安全,
07:06
but have enforced強制執行 long, historical歷史的
legislative立法 racial種族 desegregation廢止岐視.
128
414311
5153
但卻實施了長期、歷史久遠的
立法種族隔離政策。
07:13
We have to own擁有 our part部分 in history歷史.
129
421069
3098
我們得要在歷史上
扮演好自己的角色。
07:16
But we also have to have
those folks鄉親 at the table
130
424672
2857
但當我們談到我們要如何
向前邁進做到共同生產時,
07:19
when we're talking about
how do we move移動 forward前鋒 with coproduction共產.
131
427553
3561
也必須要讓那些人參與。
07:24
But understanding理解 this,
132
432297
1644
但要了解一點,
07:25
we also have to understand理解
that we need to have voices聲音 come to us
133
433965
4817
我們也得要了解,
我們需要讓聲音來找我們,
07:30
in a different不同 way.
134
438806
1150
且是以不同的方式。
07:32
We also have to recognize認識
135
440998
1644
我們也得要承認,
07:34
that the community社區
may可能 not be willing願意 or ready準備
136
442666
3260
社區不見得會願意或準備好
07:37
to come to the table
to have the conversation會話.
137
445950
3008
來參與、來對談。
07:40
And that's OK.
138
448982
1150
那沒關係。
07:42
We have to be able能夠 to accept接受 that.
139
450498
2031
我們必須要能接受這一點。
07:45
By acknowledging承認 it, it also means手段
that we care關心 for the community's社區 health健康
140
453252
3479
承認這一點,也就意味著
我們不只在乎社區的健康,
07:48
and for their resiliency彈性 as well.
141
456755
2107
也在乎它們的恢復力。
07:50
That's another另一個 key component零件.
142
458886
1933
那是另一個關鍵要素。
07:53
We also have to acknowledge確認
143
461633
1350
我們也得要承認,
07:55
that there are those folks鄉親
that are in our community社區 that are here --
144
463007
3245
在我們的社區中也有一些人——
07:58
they do want to do us harm危害.
145
466276
1331
他們確實想要傷害我們。
08:00
We also have to recognize認識
that we have community社區 members會員
146
468419
3080
我們也得要承認,有一些社區成員
08:03
who did not get the benefits好處
of a long-ago很久以前 dream夢想.
147
471523
4209
沒有得到過去夢想的益處。
08:09
We also have to acknowledge確認
148
477180
1691
我們也得要承認,
08:10
that we have put faith信仰 in a system系統
that sometimes有時 is broken破碎,
149
478895
3298
我們所相信的體制,
有時候並不完美,
08:14
hoping希望 that it would give us
solutions解決方案 for better.
150
482217
2916
而我們希望它會
讓我們的情況好轉。
08:18
But we cannot不能 walk步行 away.
151
486486
2079
但我們不能轉頭離開。
08:21
Because there is a better way.
152
489177
2000
因為還有更好的方式。
08:24
And we know this because the NYPD'sNYPD的
neighborhood鄰里 policing治安 philosophy哲學
153
492101
5001
我們知道這一點,是因為
紐約市警局在鄰坊執法的哲學
08:29
is grounded接地 in the coproduction共產
of public上市 safety安全.
154
497126
3325
以公共安全的共同生產為基礎。
08:33
And in order訂購 for us
to move移動 forward前鋒 together一起,
155
501554
2507
若我們要一起向前邁進,
08:36
with our family家庭, our friends朋友
and for our health健康,
156
504085
3818
和我們的家人、我們的朋友一起,
為了我們的健康,
08:39
we have to make sure
that we focus焦點 this way.
157
507927
3000
那麼我們就得要確保
我們專注在這個方式上。
08:43
And in order訂購 to do that,
158
511617
1555
若要這麼做,
08:45
there are three fundamental基本的 ideologies意識形態
that we must必須 all agree同意 to.
159
513196
4730
我們都必須要認同
三項重要的意識形態。
08:49
Are you ready準備?
160
517950
1150
你們準備好了嗎?
08:51
Oh, I'm sorry, one more time --
are you ready準備?
161
519679
2168
喔,抱歉,再一次——
你們準備好了嗎?
觀眾:好了!
講者:好多了。好。
08:53
Audience聽眾: Yes!
162
521871
1181
08:55
Tracie特拉西 Keesee基西:
Now, that's better, alright好的.
163
523076
2009
第一:不要再
沉迷在「為什麼」中。
08:57
The first one: There's no more
wallowing打滾 in the why.
164
525109
3097
09:00
We know why.
165
528982
1793
我們知道為什麼。
09:04
We must必須 move移動 forward前鋒 together一起.
There's no more us versus them.
166
532244
3199
我們必須要一起向前邁進,
不再有「我們 vs. 他們」。
09:08
Number two:
167
536819
1150
第二:
09:10
We must必須 embrace擁抱 the lived生活 experience經驗
and our histories歷史,
168
538811
5135
我們必須要擁抱
過去的經驗和我們的歷史,
09:15
and we must必須 make sure we never go back
to a place地點 where we cannot不能 move移動 forward前鋒.
169
543970
4828
且我們必須要確保我們永遠不會
回到一個無法再向前進的地方。
09:21
And number three:
170
549820
1150
第三:
09:23
We must必須 also make sure
171
551955
2325
我們也必須要確保
09:26
that truth真相 and telling告訴 facts事實 is painful痛苦.
172
554304
5182
真相和說事實是很痛苦的。
09:32
But we also know that no action行動
is no longer acceptable接受.
173
560480
4770
但我們知道不採取行動
是不可接受的。
09:37
And agree同意?
174
565274
1150
同意嗎?
觀眾:同意。
09:38
Audience聽眾: Yes.
175
566836
1151
講者:抱歉,我聽不見,
你們同意嗎?
09:40
TKTK: Oh, I'm sorry, I can't hear you,
do you agree同意?
176
568011
2352
觀眾:同意!
09:42
Audience聽眾: Yes!
177
570387
1150
講者:我們確實
知道有更好的方法。
09:43
TKTK: So we do know there is a better way.
178
571561
1921
更好的方法就是
公共安全的共同生產。
09:45
And the better way
is the coproduction共產 of public上市 safety安全.
179
573506
3157
謝謝。
09:49
Thank you.
180
577101
1166
09:50
(Applause掌聲)
181
578291
4322
(掌聲)
Translated by Lilian Chiu
Reviewed by Anney Ye

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tracie Keesee - Law enforcement professional
Dr. Tracie Keesee is committed to making the New York Police Department the most diverse and inclusive police department in the world.

Why you should listen

Before joining the NYPD as the Deputy Commissioner of Equity and Inclusion, Dr. Tracie L. Keesee served as the Project Director of the National Initiative for Building Community Trust and Justice. In her current role, she strives to improve communication and collaboration between local police officers and community residents. Keesee also co-founded the Center for Policing Equity and is a 25-year police veteran.

More profile about the speaker
Tracie Keesee | Speaker | TED.com