ABOUT THE SPEAKER
Tracie Keesee - Law enforcement professional
Dr. Tracie Keesee is committed to making the New York Police Department the most diverse and inclusive police department in the world.

Why you should listen

Before joining the NYPD as the Deputy Commissioner of Equity and Inclusion, Dr. Tracie L. Keesee served as the Project Director of the National Initiative for Building Community Trust and Justice. In her current role, she strives to improve communication and collaboration between local police officers and community residents. Keesee also co-founded the Center for Policing Equity and is a 25-year police veteran.

More profile about the speaker
Tracie Keesee | Speaker | TED.com
TED Salon Brightline Initiative

Tracie Keesee: How police and the public can create safer neighborhoods together

트레이시 키시(Tracie Keesee): 경찰과 주민이 힘을 모아 안전한 지역 사회를 만드는 길

Filmed:
1,353,413 views

우리는 모두 안전하길 원하고, 우리의 안전은 한데 뒤엉켜 있다고 공정한 치한유지 활동 센터의 공동 창립자 트테이시 키시는 말합니다. 25년 간의 경찰직 경험을 토대로, 경찰관들과 지연 주민들, 특히 미국계 흑인들이 겪는 어려움을 재조명하고, 우리 모두의 존엄성을 지키고 정의를 구현해 나갈 수 있는 방법에 관해 이야기합니다. "우리는 앞으로 나아가야 합니다. 더는 우리와 그들로 대치되어서는 안 됩니다," 라고 그녀는 말합니다.
- Law enforcement professional
Dr. Tracie Keesee is committed to making the New York Police Department the most diverse and inclusive police department in the world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

여러분 그거 아시나요,
저는 이사진을 볼 때면
00:12
You know, my friends친구,
I look at this photograph사진
0
921
3253
00:16
and I have to ask청하다 myself자기,
1
4198
2445
스스로 되묻게 됩니다
00:18
you know, I think I've seen this
somewhere어딘가에 before.
2
6667
2610
이런 사진을 어디에 선가
본 것 같은데 하고요.
정의를 위해 시위하는 사람들이요.
00:21
People marching행군하는 in the street거리 for justice정의.
3
9657
2800
이 사진은 제가 예전에 봤던
사진과는 다른 사진입니다.
00:24
But I know it's not the same같은 photograph사진
that I would have seen,
4
12903
3451
00:28
because I wouldn't~ 않을거야. take my oath맹세
to be a police경찰 officer장교 until...까지 1989.
5
16378
4467
왜냐하면 저는 1989년에
경찰이 되었고,
이 일은 한 지 25년이 되었으니까요.
00:33
And I've been in the business사업
for over 25 years연령.
6
21315
3334
00:36
And identifying식별
as an African-American아프리카 계 미국인 woman여자,
7
24673
2372
흑인 미국인 여성으로서
00:39
I know things have gotten얻은 better.
8
27069
2175
많은 여건이 좋아졌음을 알고 있습니다.
00:41
But even as I learned배운 about public공공의 safety안전,
9
29268
2423
저는 사회 안전망에 대해 배웠지만,
00:43
I wondered궁금해하는 if what
I was doing on the street거리
10
31715
2945
이런 의문이 생겼습니다,
내가 이렇게 거리에서 시위하는 일이
00:46
was hurting아프다 or harming해를 입히는 the community커뮤니티.
11
34684
2307
실은 지역사회에
해가 된 건 아닌가 하고요.
그리고 사람들이 절 어떻게 받아들일지
궁금하기도 했습니다.
00:49
And I often자주 wondered궁금해하는 if, you know,
how did they perceive지각하다 me,
12
37323
4357
00:53
this woman여자 in uniform제복?
13
41704
1881
제복을 입은 여자가 여기에?
00:56
But there is one thing that I knew알고 있었다.
14
44204
1684
하지만 제가 알고 있는 한 가지는
00:57
I knew알고 있었다 there was a way that we could
do this, probably아마, different다른 or better.
15
45912
3707
시위 말고도 아마 더 나은 방법이
있다는 겁니다.
01:01
A way that preserved보존 된 dignity존엄
and guaranteed보증 된 justice정의.
16
49939
4352
존엄성을 존중하며 정의를
구현하는 방법입니다.
그리고 이건 경찰의 힘만으로는
이뤄낼 수 없음도 알고 있습니다.
01:06
But I also또한 knew알고 있었다 that police경찰
could not do it alone혼자.
17
54883
3400
01:11
It's the coproduction프렌즈 of public공공의 safety안전.
18
59267
2666
협력하에 사회 안전망을
이뤄낼 수 있습니다.
01:15
There is a lot of history역사 with us.
19
63251
2769
그런 역사적인 예가 많이 있습니다.
그리고 아시다시피
우리는 상실에 대해 압니다.
01:18
You know, we know loss손실.
20
66830
3143
흑인 미국 사회와 경찰은
아픈 과거를 경험했습니다.
01:26
The relationship관계 between중에서
21
74049
1247
01:27
the African아프리카 사람 American미국 사람 community커뮤니티
and the police경찰 is a painful아픈 one.
22
75320
4139
01:32
Often자주 filled채우는 with mistrust불신.
23
80005
2199
서로를 불신했습니다.
01:34
It has been studied공부 한 by social사회적인 scientists과학자들,
24
82847
3056
사회 과학자들이 연구했고,
01:37
it has been studied공부 한 by government정부,
25
85927
3055
정부가 연구했으며,
01:41
all both양자 모두 promising유망한, you know,
hopeful유망한 new새로운 ways and long-term장기간 fixes수정.
26
89006
4853
모두가 더 나은 미래를 위한
관계 개선을 약속했습니다.
하지만 우리가 정말
원했던 것은 안전입니다.
01:46
But all we want is to be safe안전한.
27
94593
2000
우리의 안전은 한데 얽혀있습니다.
01:48
And our safety안전 is intertwined고리로 묶인.
28
96899
2000
그리고 모두 아시다시피,
서로 믿을 수 있는
01:51
And that we know,
in order주문 to have great relationships관계
29
99590
2548
01:54
and relationships관계 built세워짐 on trust믿음,
30
102162
2586
좋은 관계를 위해서는
01:56
that we're going to have
to have communication통신.
31
104772
2426
서로 소통해야 합니다.
그리고 우리가 도래한 이런 시대에
많은 글들이 범람 하는 곳에서
01:59
And in this advent출현 and this text본문
of the world세계 that we've우리는 got going on,
32
107657
5333
02:05
trying견딜 수 없는 to do this with social사회적인 media미디어,
33
113014
2269
소셜 미디어를 통해 소통하는 건
02:07
it's a very difficult어려운 thing to do.
34
115307
2267
매우 어려운 일입니다.
02:10
We also또한 have to examine시험하다
our current흐름 policing치안 practices관행,
35
118464
3273
그리고 우리는 현 경찰의 관행을
다시 점검해 보고,
02:13
and we have to set세트 those things aside곁에
that no longer더 길게 serve서브 us.
36
121761
3108
시대에 맞지 않는 것들은
뒤로 제쳐둬야 합니다.
02:16
So, in New새로운 York요크, that meant의미심장 한
"stop, question문제 and frisk뒤흔들다."
37
124893
2572
뉴욕에서 시민들을 멈춰 세우고,
검문하는 일들은
02:19
That meant의미심장 한 really holding보유 up
the numbers번호 as opposed반대하는 to relationships관계.
38
127934
5032
그저 실적을 챙기는 일일 뿐
관계 개선에는 도움이 되지 않습니다.
02:25
And it really didn't allow허용하다
the officers임원 the opportunity기회
39
133673
2811
그리고 이런 행위는
경찰들 스스로가 몸담고 있는
02:28
to get to know the community커뮤니티
in which어느 they serve서브.
40
136508
3653
지역사회를 알아가는데
아무런 도움이 되지 않습니다.
02:32
But you see, there is a better way.
41
140704
2738
하지만 잘 살펴보시면,
더 나은 방법이 있습니다.
02:35
And we know -- it's called전화 한 coproduction프렌즈.
42
143996
2600
우리 모두 알고 있는 협업입니다.
02:39
So in the 1970s, ElinorElinor Ostrom오스 트롬
came왔다 up with this theory이론,
43
147702
3857
엘 리노의 오스트롬은
1970년에 이런 주장을 했는데요.
어떻게 협업할 수
있을지에 대해 이렇게 말했습니다.
02:43
really called전화 한 coproduction프렌즈,
and this is how it works공장.
44
151583
2677
02:46
You bring가져오다 people into the space공간
that come with separate갈라진 expertise전문적 지식,
45
154696
4183
각기 다른 전문성을 가진
사람들은 한 데 모아,
새로운 아이디어와 삶의 경험을 토대로
02:50
and you also또한 come with new새로운 ideas아이디어
and lived살았던 experience경험,
46
158903
4053
02:54
and you produce생기게 하다 a new새로운 knowledge지식.
47
162980
2387
새로운 지식을 만들어냅니다.
02:57
And when you produce생기게 하다 that new새로운 knowledge지식,
48
165391
2160
그리고 새로운 지식이 만들어지면
02:59
and you apply대다 this theory이론
to public공공의 safety안전,
49
167575
2849
그 지식을 사회 안전을 위해
적용해 나가고
03:02
you produce생기게 하다 a new새로운 type유형 of public공공의 safety안전.
50
170448
2667
그게 새로운 사회 안전망을
만들어 냅니다.
03:05
And so, in New새로운 York요크, it feels느낀다. like this.
51
173657
4231
뉴욕은 이렇게 하면 될 것 같아요.
03:10
It is called전화 한 building건물 relationships관계,
literally말 그대로 one block블록 at a time.
52
178291
5441
관계 쌓아가기라고 칭하고
한 번에 한 블록씩 해서
블록 쌓아가기라고 하겠습니다.
03:16
And it's "Build짓다 the Block블록."
53
184293
1445
이런 식으로 하는 겁니다.
03:17
So this is how it works공장.
54
185762
1738
03:19
You go to buildtheblockbuildtheblock.nyc뉴욕,
you put in your address주소.
55
187524
4078
buildtheblock.nyc 에
접속하셔서, 주소를 입력하면
03:23
And up pops아저씨 location위치, date날짜 and time
of your neighborhood이웃 meeting모임.
56
191974
3980
이웃과의 모임을 위한
시간과 장소가 뜰 겁니다.
03:29
The important중대한 part부품 of this
is you've got to go to the meeting모임.
57
197378
3032
여기에서 중요한 점은
미팅에 참여하시는 겁니다.
미팅에 참여하시게 될 때는
03:32
And once일단 you go to that meeting모임,
58
200434
2127
03:34
there, of course코스, will be NYPDNYPD,
59
202585
2571
NYPD 경찰은 물론이고
다른 경찰관들과
지역사회 구성원들이 자리할 겁니다.
03:37
along...을 따라서 with officers임원
and other community커뮤니티 members회원.
60
205180
3267
그리고 중요한 점은 삶의 경험을 나누어
03:41
What's important중대한 about bringing데려 오는, now,
the lived살았던 experience경험 into this space공간
61
209062
3474
새로운 지식을 만들고
03:44
to produce생기게 하다 new새로운 knowledge지식
62
212560
1752
03:46
is that we have to have
a new새로운 way of delivering배달 it.
63
214336
2444
그리고 그것을 새로운
방법으로 전달하는 일입니다.
03:49
So the new새로운 way of delivering배달 it
64
217217
1590
그래서 새롭게 전달하는 방법으로는
03:50
is through...을 통하여 what we call neighborhood이웃
coordinating조정 officers임원, or NCOsNCOs.
65
218831
3849
NCO 라고 하는 인근 지역 공무원을
통해서 할 수 있습니다.
03:55
And so, also또한 in this meeting모임 are the NCOsNCOs,
66
223196
3429
그리고 이 NCO 미팅에서는
03:58
the what we call 911 response응답 cars자동차,
67
226649
2912
911 구급차,
04:01
sector부문 cars자동차, detectives형사,
68
229585
2905
경찰차, 형사,
모두 이 새로운 방법으로
서로 도와 가며
04:04
all of us working together함께
to collaborate협력하다 in this new새로운 way
69
232514
3455
04:07
to reduce줄이다 crime범죄.
70
235993
1650
범죄를 줄이는 데 힘쓸 겁니다.
04:10
And what's interesting재미있는 about this
is that we know that it works공장.
71
238707
4039
여기에서 흥미로 건,
이렇게 성공한 예가 있다는 겁니다.
그 예로, 워싱턴하이츠(맨해튼)에서
이렇게 했는데요.
04:14
So, for example, in Washington워싱턴 Heights하이츠.
72
242770
2418

지역사회 미팅에서, 워싱턴하이츠에
위치한 어느 주점이
04:17
At a community커뮤니티 meeting모임, there was a bar,
up in Washington워싱턴 Heights하이츠,
73
245212
3111
너무 시끄럽다고 지역주민들이
엄청난 항의를 했습니다.
04:20
and the neighbors이웃 were complaining불평하는
about outcry항의 and noises소음.
74
248347
2944
04:23
So in their그들의 conversations대화 with their그들의 NCONCO,
75
251315
3095
그래서 NCO와의 미팅에서
방음벽 이라든가 하는 것들을 제안하고
04:26
they talked말한 about, you know,
sound소리 barriers장벽,
76
254434
2326
다른 각도로 이 문제를
해결할수 있는지 의논했습니다.
04:28
different다른 ways to sort종류 of approach접근 this.
77
256784
2132
다른 주점으로 유도할 수 있는
방법은 없을까 하고요.
04:31
Is there a different다른 way
we can direct곧장 traffic교통?
78
259235
2207
그 결과로 지금은 전보다 조용한
주말 저녁을 보내게 되었습니다.
04:33
And of course코스 now they have
relatively상대적으로 quieter더 조용한 bar nights.
79
261466
3934
04:37
So, another다른 issue발행물 that always
comes온다 up in neighborhoods이웃 is speeding고속 진행.
80
265966
3524
그리고 또 자주 거론되는
문제가 과속 차량인데요.

여기 계신 분 중, 과속벌금을
받은 적이 있다 하시는 분?
04:41
How many많은 of you in here
have ever had a speeding고속 진행 ticket티켓?
81
269514
2649
손 들어 보세요
04:44
Raise증가 your hand.
82
272187
1152
괜찮아요, 손을 더 높이 들어보세요!
04:45
Oh, higher더 높은, come on!
83
273363
1142
04:46
There's more than that, this is New새로운 York요크.
84
274529
2145
뉴욕인데 이것보다는 많지 않을까요?
04:48
So those are other issues문제
that brought가져온 to the NCONCO.
85
276698
2794
그래서 이런 문제점들이
NCO에게 전달되었습니다.
과속하는 차량에 대한 NCO의 대책은
04:51
Speeding과속 -- what the NCOsNCOs do
86
279516
1764
04:53
is they collaborate협력하다
with the Department학과 of Transportation교통,
87
281304
2735
차량운송 부서와 협력하는 것이었는데요.
그들은 과속 방지턱과
도로 표지판 등 여러 가지를 점검했습니다.
04:56
they look at issues문제 such이러한 as speed속도 bumps범프
and signage간판 and all types유형 of things.
88
284063
4580
05:00
And when we come together함께 to create몹시 떠들어 대다
this different다른 type유형 of policing치안,
89
288667
3754
이렇게 힘을 모아
새로운 제도를 만들어낼 때면
05:04
it also또한 feels느낀다. different다른.
90
292445
2079
뭔가 색다른 기분이 듭니다.
05:07
The coproduction프렌즈
of public공공의 safety안전 also또한 means방법
91
295818
2425
사회 안전망 을 위한 협력을 위해서는
05:10
that officers임원 need to understand알다
92
298267
1826
과거와 현재의 경찰 권력에 대한
05:12
the history역사 and the power
of their그들의 uniforms유니폼.
93
300117
2818
경찰관들의 이해가 필요합니다.
역사에 남은 이야기들 중에
맞지 않는 것들은 떨쳐내야 할 것입니다.
05:15
They're going to have to set세트 aside곁에
old늙은 historical역사적인 narratives내러티브
94
303458
2818
05:18
that do not serve서브 them well.
95
306290
1565
05:20
And that means방법 they have to learn배우다
about implicit절대적인 bias바이어스.
96
308220
2658
그러기 위해서 맹목적인 편견에
대한 이해가 필요합니다.
맹목적인 편견은 아주 빠른 속도로
05:23
Implicit절대적인 biases편향 are shortcuts단축키
the brain makes~을 만든다
97
311204
2938
우리 뇌의 무의식 중에 작동합니다.
05:26
without없이 us really knowing it.
98
314166
1737
그런 편견은 어떤 결정을
내릴 때 영향을 주기도 하죠.
05:27
They're stereotypes고정 관념
that often자주 influence영향 our decision결정 making만들기.
99
315927
3840
그렇다면 상상해 보세요,
05:32
And so, you can imagine상상하다,
100
320434
1237
05:33
for police경찰 officers임원 who have to make
split-second스플릿 - 초 decisions결정들
101
321695
3366
빠른 판단력을 내려야 하는
경찰의 상황이
05:37
can be a very detrimental해로운
decision-making의사 결정 point포인트.
102
325085
3267
얼마나 해로운 판단력을
불러올수 있는지 말입니다.
그래서 NYPD를 포함한
미국 전역의 다른 부서들이
05:41
That's why the NYPDNYPD, along...을 따라서 with other
departments부서 throughout전역 the United유나이티드 States,
103
329147
4738
맹목적인 편견에 대한
교육을 받고 있습니다.
05:45
are training훈련 all of their그들의 officers임원
in implicit절대적인 bias바이어스.
104
333909
3027
05:49
They have to understand알다
that learning배우기 about their그들의 implicit절대적인 biases편향,
105
337472
5056
그들이 알아야 하는 건,
어떤 편견을 가지고 있는지 알아가고
편견을 어떻게 줄여나가고
대응 할수 있을지 훈련해 가는 것
05:54
having good training훈련, tactics전술
and deescalationdeescalation
106
342552
4159
05:58
and understanding이해 how it impacts영향
your decision결정 making만들기
107
346735
3175
그리고 그런 것들이 자신의 판단력에
어떠한 영향을 미치는 이해하게 됐을 때
우리 모두에게 더 안전하다는 것입니다.
06:01
makes~을 만든다 us all safer더 안전한.
108
349934
1579
그리고 우리는 경찰관들이 조직 내에서
어떠한 대우를 받느냐에 따라
06:04
We also또한 know how officers임원
are treated치료 된 inside내부 the organization조직
109
352958
3429
크게는 지역사회에 어떠한 영향을
미치는지 유념해야 합니다.
06:08
impacts영향 how they're going to behave굴다
with the community커뮤니티 at large.
110
356411
3476
이건 매우 중요한 부분입니다.
06:12
This is critical결정적인.
111
360212
1150
06:13
Especially특히 if you want to have
a new새로운 way forward앞으로.
112
361839
2546
특히 새롭게
개선해 가고 싶다면 말입니다.
그리고 우리는 최전선에서 근무하는
이들도 돌봐야 합니다.
06:17
And we know that we have to care케어
for those folks사람들 that are on the frontline전선.
113
365291
4081
그리고 그들은 스스로의
정신적 충격에 대한 자각을 해야합니다.
06:21
And they have to recognize인정하다
their그들의 own개인적인 trauma외상.
114
369973
2603
그리고 그렇게 할 수 있게
우리가 먼저 그들에게 손을 내밀어
06:24
And in order주문 to do that,
us as leaders지도자들 have to lift승강기 them up
115
372997
3758
06:28
and let them know that the narratives내러티브
of being존재 strong강한 men남자 and women여자들 --
116
376779
3294
그들 모두 얼마나 용감 했는지
이야기 해주고
06:32
you can set세트 those aside곁에,
and it's OK to say you need help.
117
380097
3064
또 그런 것은 제쳐두고,
도움을 요청해도 괜찮다고 말해줘야 합니다.
그들에게 동료들과의
대화의 장을 마련해주고
06:35
And we do that by providing제공하는 peer같은 패 support지원하다,
118
383652
2584
일자리 지원과 정신건강 복지를 통해
그들을 도울 수 있습니다.
06:38
employee종업원 assistance보조,
mental지적인 health건강 services서비스.
119
386260
3023
이런 것들이 꼭 행해질 수 있도록
우리가 힘써야 합니다
06:41
We make sure all
of those things are in place장소,
120
389307
2218
왜냐하면 이런 것들 없이는
06:43
because without없이 it --
121
391549
1393
이부분도 사회 안정망을 이루기 위해
꼭 필요한 부분이기 때문입니다.
06:44
it's a critical결정적인 component구성 요소
to the coproduction프렌즈 of public공공의 safety안전.
122
392966
3795
이것만큼 중요한 것은
우리 사회에서 일어나고 있는
06:49
Equally같이 as important중대한
is that we also또한 have social사회적인 issues문제
123
397704
2929
때로는 책임을 전가하는
법 집행 문제도 있습니다.
06:52
that are often자주 laid놓은 at the feet피트
of law enforcement시행.
124
400657
2968
06:55
So, for example,
mental지적인 health건강 and education교육.
125
403649
3141
그러니까 예를 들어,
정신건강과 교육 부분을 말할 수 있습니다.
역사적으로 우리는 본의 아니게
06:59
Historically역사적으로, we've우리는 been
pulled뽑은 into those spaces공백
126
407763
2754
사회 안전망이 보장되지 않는
곳들로 내몰리며
07:02
where we have not necessarily필연적으로
provided제공된 public공공의 safety안전
127
410541
3746
07:06
but have enforced강요된 long, historical역사적인
legislative입법상의 racial인종 desegregation인종 차별 대우 폐지.
128
414311
5153
역사적으로 오랜 기간 동안
인종 차별 정책 제정법을 시행해 왔습니다.
우리는 그런 역사를 인지해야 합니다.
07:13
We have to own개인적인 our part부품 in history역사.
129
421069
3098
07:16
But we also또한 have to have
those folks사람들 at the table
130
424672
2857
하지만 우리는 이런 이들을
함께 포용해 가는 게
어떻게 협력하며 발전해 갈 수 있을지
이야기 할 때 필요합니다.
07:19
when we're talking말하는 about
how do we move움직임 forward앞으로 with coproduction프렌즈.
131
427553
3561
이런 사실을 고려할 때
07:24
But understanding이해 this,
132
432297
1644
07:25
we also또한 have to understand알다
that we need to have voices목소리 come to us
133
433965
4817
우리가 이해해야 할 점은
여러 의견을 소통할 수 있는
07:30
in a different다른 way.
134
438806
1150
색다른 방법이 필요하다는 것입니다.
그리고 우리가 알아야 하는 건
07:32
We also또한 have to recognize인정하다
135
440998
1644
07:34
that the community커뮤니티
may할 수있다 not be willing자발적인 or ready준비된
136
442666
3260
지역사회는 아직
같은 테이블에 앉아 이야기할
준비가 되어있지 않거나 준비되어있지
않을 수도 있다는 것입니다.
07:37
to come to the table
to have the conversation대화.
137
445950
3008
그렇다 해도 괜찮습니다.
07:40
And that's OK.
138
448982
1150
07:42
We have to be able할 수 있는 to accept받아 들인다 that.
139
450498
2031
그저 그런 사실을
받아들일 수 있으면 됩니다.
그런 사실을 받아들이는 것이야말로
지역사회의 건강과
07:45
By acknowledging인정하는 it, it also또한 means방법
that we care케어 for the community's공동체 health건강
140
453252
3479
유연한 사고를 배려하는 게
아닌가 생각합니다.
07:48
and for their그들의 resiliency탄력성 as well.
141
456755
2107
07:50
That's another다른 key component구성 요소.
142
458886
1933
매우 중요한 부분이기도 합니다.
07:53
We also또한 have to acknowledge인정하다
143
461633
1350
우리가 유념해야 할 또 다른 점은
07:55
that there are those folks사람들
that are in our community커뮤니티 that are here --
144
463007
3245
이런 사람들도 있을 수 있다는 건데요.
우리 사회에 해를 끼치고
싶어 하는 이들이 있을 수도 있습니다.
07:58
they do want to do us harm.
145
466276
1331
08:00
We also또한 have to recognize인정하다
that we have community커뮤니티 members회원
146
468419
3080
우리가 알아야 하는 건,
사회의 일부분으로서
꿈을 실현하는데 아무런 혜택을
받지 못한 이들도 있다는 것입니다.
08:03
who did not get the benefits은혜
of a long-ago오래전 dream.
147
471523
4209
그리고 유념해야 할 또 다른 부분은
08:09
We also또한 have to acknowledge인정하다
148
477180
1691
08:10
that we have put faith신앙 in a system체계
that sometimes때때로 is broken부서진,
149
478895
3298
때로는 이치에 맞지 않는
사회 구조를 우리는 믿으며,
08:14
hoping희망하는 that it would give us
solutions솔루션 for better.
150
482217
2916
더 나은 방편을 제시해줄 것이라고
희망하고 있다는 겁니다.
하지만 여기서 포기하면 안 됩니다.
08:18
But we cannot~ 할 수 없다. walk산책 away.
151
486486
2079
왜냐하면 더 나은 방법이 있으니까요.
08:21
Because there is a better way.
152
489177
2000
이렇게 생각하는 이유는 NYPD의
지역 치안유지 활동이
08:24
And we know this because the NYPD'sNYPD
neighborhood이웃 policing치안 philosophy철학
153
492101
5001
08:29
is grounded접지 된 in the coproduction프렌즈
of public공공의 safety안전.
154
497126
3325
협력하는 사회 안전망에
기초를 두고 있기 때문입니다.
그리고 우리가 앞으로 나아가기 위해서는
08:33
And in order주문 for us
to move움직임 forward앞으로 together함께,
155
501554
2507
08:36
with our family가족, our friends친구
and for our health건강,
156
504085
3818
우리의 가족과 친구들
그리고 우리의 건강을 위해서는
08:39
we have to make sure
that we focus초점 this way.
157
507927
3000
이런 방면에 중점을 두도록
신경 써야 합니다.
그러기 위해서는
08:43
And in order주문 to do that,
158
511617
1555
여기 세 가지 본질적인 이념에
우리 모두의 동의해야 합니다.
08:45
there are three fundamental기본적인 ideologies이데올로기
that we must절대로 필요한 것 all agree동의하다 to.
159
513196
4730
08:49
Are you ready준비된?
160
517950
1150
준비되셨나요?
한 번 더 묻겠습니다,
다들 준비되셨나요?
08:51
Oh, I'm sorry, one more time --
are you ready준비된?
161
519679
2168
관객: 네!
08:53
Audience청중: Yes!
162
521871
1181
트레이시 캐시:
훨씬 좋아요, 좋습니다.
08:55
Tracie트레이 시 KeeseeKeesee:
Now, that's better, alright다 좋아.
163
523076
2009
첫 번째, 더는 '왜'라는 물음에
빠져들지 않습니다.
08:57
The first one: There's no more
wallowing벼락치기 in the why.
164
525109
3097
다들 왜인지 아시죠.
09:00
We know why.
165
528982
1793
우리는 함께 앞으로 나아가야 합니다.
더는 우리와 그들로 구분짓지 말아야 합니다.
09:04
We must절대로 필요한 것 move움직임 forward앞으로 together함께.
There's no more us versus them.
166
532244
3199
두 번째
09:08
Number번호 two:
167
536819
1150
09:10
We must절대로 필요한 것 embrace포옹 the lived살았던 experience경험
and our histories역사,
168
538811
5135
우리는 과거의 경험과 역사를
수용해야 합니다
09:15
and we must절대로 필요한 것 make sure we never go back
to a place장소 where we cannot~ 할 수 없다. move움직임 forward앞으로.
169
543970
4828
그리고 앞으로 나아갈 수 없는
후퇴는 하지 말아야 합니다.
그리고 세 번째
09:21
And number번호 three:
170
549820
1150
꼭 신경써야 할 점이 있는데요.
09:23
We must절대로 필요한 것 also또한 make sure
171
551955
2325
사실과 현실에 대해 말하는 건
고통스럽기도 합니다.
09:26
that truth진실 and telling말함 facts사리 is painful아픈.
172
554304
5182
하지만 실천하지 않는 것은
더는 용인되어서는 안됩니다.
09:32
But we also또한 know that no action동작
is no longer더 길게 acceptable수용 가능한.
173
560480
4770
09:37
And agree동의하다?
174
565274
1150
인정하시나요?
09:38
Audience청중: Yes.
175
566836
1151
청중: 네!
TK: 잘 안 들려요,
다들 인정하시나요?
09:40
TKTK: Oh, I'm sorry, I can't hear듣다 you,
do you agree동의하다?
176
568011
2352
청중: 네!
TK: 우리 모두 더 나은 방법이
있다는 걸 알고 있습니다.
09:42
Audience청중: Yes!
177
570387
1150
09:43
TKTK: So we do know there is a better way.
178
571561
1921
그 더 나은 방법은 서로 협력하여
사회 안전망을 만들어가는 길입니다.
09:45
And the better way
is the coproduction프렌즈 of public공공의 safety안전.
179
573506
3157
감사합니다.
09:49
Thank you.
180
577101
1166
09:50
(Applause박수 갈채)
181
578291
4322
(박수)
Translated by goosey kim
Reviewed by Jihyeon J. Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tracie Keesee - Law enforcement professional
Dr. Tracie Keesee is committed to making the New York Police Department the most diverse and inclusive police department in the world.

Why you should listen

Before joining the NYPD as the Deputy Commissioner of Equity and Inclusion, Dr. Tracie L. Keesee served as the Project Director of the National Initiative for Building Community Trust and Justice. In her current role, she strives to improve communication and collaboration between local police officers and community residents. Keesee also co-founded the Center for Policing Equity and is a 25-year police veteran.

More profile about the speaker
Tracie Keesee | Speaker | TED.com