ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.

Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speaker
Takaharu Tezuka | Speaker | TED.com
TEDxKyoto

Takaharu Tezuka: The best kindergarten you’ve ever seen

تاكاهارو تيزوكا: أفضل روضة أطفال شهدتها في حياتك

Filmed:
5,156,281 views

في هذه المدرسة في طوكيو ، أطفال الخمس سنوات يحدثوا ازدحامات مروريه والنوافذ تكون لسانتا للمشاهده . قابل : الطف روضة اطفال في العالم , مصممة من قبل المهندس تاكاهارو تيزوكا . في هذه المحادثة اللطيفة ، يعرض لنا تصميم معماري يتيح للاطفال حقا ان يكونوا أطفالا .
- Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

هذه حضانة أطفال صممت في 2007 .
00:18
This is a kindergartenروضة أطفال
we designedتصميم in 2007.
0
6042
3698
و قد قمنا بتصميمها على شكل دائرة
00:22
We madeمصنوع this kindergartenروضة أطفال
to be a circleدائرة.
1
10111
3925
00:26
It's a kindطيب القلب of endlessالتي لا نهاية لها circulationالدوران
on topأعلى of the roofسقف.
2
14036
3142
دائمة الاستداره على قمة السطح
00:29
If you are a parentالأبوين,
3
17179
2520
فإذا كنت وليّ أمر
00:31
you know that kidsأطفال love
to keep makingصناعة circlesالدوائر.
4
19699
3964
فأنت تعلم أن الأطفال يحبون عمل الدوائر
00:36
This is how the rooftopعلى السطح looksتبدو.
5
24793
2807
و هذا ما يظهر عليه شكل السطح
00:39
And why did we designالتصميم this?
6
27600
2258
فلماذا قمنا بتصميمه على هذا النحو
00:41
The principalالمالك of this kindergartenروضة أطفال said,
7
29858
2817
حيث ذكرت مديرة هذه الروضه
00:44
"No, I don't want a handrailدرابزين."
8
32675
2579
"كلا، لا أريد درابزين "
00:47
I said, "It's impossibleغير ممكن."
9
35254
2229
فقلت أنه من المستحيل
00:49
But he insistedأصر على: "How about havingوجود a netشبكة
stickingالالتصاق out from the edgeحافة of the roofسقف?
10
37483
6294
ولكنها أصرت وسألت" ماذا عن
عن خروج شبكة من حافة السطح؟
00:55
So that it can catchقبض على
the childrenالأطفال fallingهبوط off?"
11
43777
2209
وبذلك ستحميهم قبل السقوط
00:57
(Laughterضحك)
12
45986
1447
(ضحك)
فقلت: أنه مستحيل
00:59
I said, "It's impossibleغير ممكن."
13
47433
2076
وبالطبع ذكر المسؤل الحكومي أنه
01:01
And of courseدورة,
the governmentحكومة officialالرسمية said,
14
49970
2919
لابد من وجود الدرابزين
01:04
"Of courseدورة you have to have a handrailدرابزين."
15
52889
3265
ولكن يمكننا تنفيذ هذه الفكرة حول الأشجار
01:10
But we could keep
that ideaفكرة around the treesالأشجار.
16
58324
3519
فهناك ثلاثه أشجار تخرج من هناك
01:13
There are threeثلاثة treesالأشجار poppingظهرت throughعبر.
17
61843
3277
كما انه مسموح لنا باستخدام
هذا الحبل كدرابزين.
01:17
And we were allowedسمح to call
this ropeحبل as a handrailدرابزين.
18
65120
5625
01:22
But of courseدورة, ropeحبل has nothing
to do with them.
19
70745
3272
ولكن بالطبع, لن يستطيع الحبل
عمل شيء حيالهم
01:26
They fallخريف into the netشبكة.
20
74017
2486
لذا. فقد سقطوا في الشبكه.
و تحصل علي المزيد
01:29
And you get more,
21
77304
3051
01:32
and more,
22
80355
2937
و المزيد
و المزيد..
01:35
more.
23
83292
1210
01:36
(Laughterضحك)
24
84502
1151
(ضحك)
فأحياناً تجد 40 طفلا حول الشجرة.
01:37
Sometimesبعض الأحيان 40 childrenالأطفال
are around a treeشجرة.
25
85653
3550
الولد فوق غصن الشجرة.
01:43
The boyصبي on the branchفرع شجرة,
26
91733
1248
01:44
he lovesيحب the treeشجرة
so he is eatingيتناول الطعام the treeشجرة.
27
92981
2483
و لأنه يحب الشجر فكان يأكله ،
( ضحك)
01:47
(Laughterضحك)
28
95464
2500
و في وقت الحدث،
01:50
And at the time of an eventهدف,
29
98984
1801
01:52
they sitتجلس on the edgeحافة.
30
100785
2266
يجلسون على الحافة.
01:56
It looksتبدو so niceلطيف from underneathتحته.
31
104191
2372
حيث تبدو رائعة من الأسفل.
01:58
Monkeysالقرود in the zooحديقة حيوان.
32
106563
2089
القرود في الغابة.
(ضحك)
02:00
(Laughterضحك)
33
108652
3900
وقت الطعام.
02:04
Feedingتغذية time.
34
112552
1766
02:06
(Laughterضحك)
(Applauseتصفيق)
35
114318
4631
(ضحك)
(تصفيق)
كما جعلنا السطح منخفض قدر الإمكان،
02:12
And we madeمصنوع the roofسقف as lowمنخفض as possibleممكن,
36
120784
2529
حيث نود رؤيه الأطفال على قمة السطح،
02:15
because we wanted to see
childrenالأطفال on topأعلى of the roofسقف,
37
123313
4444
02:19
not only underneathتحته the roofسقف.
38
127757
2681
ليس فقط أسفل السطح.
02:22
And if the roofسقف is too highمتوسط,
you see only the ceilingسقف.
39
130438
3861
و في حاله الإرتفاع الشاهق للسطح،
سترى السقف فقط.
02:27
And the legرجل washingغسل placeمكان --
there are manyكثير kindsأنواع of waterماء tapsالصنابير.
40
135699
4516
كما يوجد أنوع عديده من صنابير المياه ذو
02:32
You see with the flexibleمرن tubesأنابيب,
41
140656
1778
أنابيب مرنه بأماكن غسل الأقدام.
أو رش الماء على أصدقائك
02:34
you want to sprayرذاذ waterماء
to your friendsاصحاب,
42
142434
2895
02:37
and the showerدش,
43
145329
1715
أو الاستحمام
أما هذا الذي بالأمام يبدو طبيعي جداً
02:39
and the one in frontأمامي is quiteالى حد كبير normalعادي.
44
147044
2497
02:41
But if you look at this,
45
149541
1546
ولكن إذا نظرت إلى هذا
02:43
the boyصبي is not washingغسل his bootsالأحذية,
46
151087
1830
الطفل لا يغسل حذائه،
إنه يضع الماء في حذائه
02:44
he's puttingوضع waterماء into his bootsالأحذية.
47
152917
1674
02:46
(Laughterضحك)
48
154591
1940
(ضحك)
فالروضة مفتوحه معظم أيام السنة
02:53
This kindergartenروضة أطفال is completelyتماما
openفتح, mostعظم of the yearعام.
49
161423
5076
كما أنه لا يوجد حد فاصل بين الداخل
و الخارج.
02:59
And there is no boundaryحدود
betweenما بين insideفي داخل and outsideفي الخارج.
50
167699
3640
03:03
So it meansيعني basicallyفي الأساس
this architectureهندسة معمارية is a roofسقف.
51
171339
4639
لهذا فهذا يعني أن هذا
المعمار هو السطح
03:07
And alsoأيضا there is no boundaryحدود
betweenما بين classroomsالفصول الدراسية.
52
175978
3289
كما أنه لا يوجد أي فواصل بين الفصول
03:11
So there is no acousticصوتي barrierحاجز at all.
53
179267
3594
فلا يوجد أي حواجز مضاده
للصوت على الإطلاق
فعندما تضع العديد من الطلاب في صندوق هادئ
03:15
When you put manyكثير childrenالأطفال in a quietهادئ boxصندوق,
54
183590
5825
03:21
some of them get really nervousمتوتر.
55
189415
3318
فبعضهم يصبح عصبي جداً
ولكن في هذه الروضة
03:24
But in this kindergartenروضة أطفال,
56
192733
2252
03:26
there is no reasonالسبب they get nervousمتوتر.
57
194985
3430
لا يوجد أسباب للعصبيه والتوتر.
03:30
Because there is no boundaryحدود.
58
198415
2810
حيث لا توجد حواجز وحدود.
03:33
And the principalالمالك saysيقول
59
201225
2197
لذا تقول المديره:
إذا وجد طفلاُ في الزاوية، لا يريد الجلوس
في الفصل،
03:35
if the boyصبي in the cornerركن
doesn't want to stayالبقاء in the roomمجال,
60
203422
4003
03:39
we let him go.
61
207425
1695
سندعه يذهب
في النهاية، سوف يعود لأنها دائره.
03:41
He will come back eventuallyفي النهاية,
because it's a circleدائرة, it comesيأتي back.
62
209120
3159
03:44
(Laughterضحك)
63
212279
1962
(ضحك)
ولكن المقصد أن الأطفال عادة يحاولون
03:48
But the pointنقطة is,
in that kindطيب القلب of occasionمناسبات,
64
216561
2995
03:51
usuallyعادة childrenالأطفال try to hideإخفاء somewhereمكان ما.
65
219556
2851
الإختباء في مكان ما في مثل هذه المناسبة
03:54
But here, just they leaveغادر and come back.
66
222407
4579
ولكن هنا، سيرحلون ويعودون مرة أخرى
03:58
It's a naturalطبيعي >> صفة processمعالج.
67
226986
1850
إنها عملية طبيعية.
04:00
And secondlyثانيا, we considerيعتبر
noiseالضوضاء very importantمهم.
68
228836
5023
ثانياً، نعتبر الضوضاء شيء مهم جداً.
كما تعلم، الأطفال ينامون أفضل في الضوضاء
04:07
You know that childrenالأطفال
sleepينام better in noiseالضوضاء.
69
235711
6431
لا ينامون في الأماكن الهادئه.
04:14
They don't sleepينام in a quietهادئ spaceالفراغ.
70
242142
3844
04:17
And in this kindergartenروضة أطفال,
71
245986
2250
و في هذه الروضة،
04:20
these childrenالأطفال showتبين
amazingرائعة حقا concentrationتركيز in classصف دراسي.
72
248236
5247
يبدي هؤلاء الأطفال تركيزا مدهشا في الفصل
وكما تعلمون، أن هذا النمو يترعرع في
الغابة مع الضوضاء.
04:27
And you know, our kindطيب القلب grewنمت up
in the jungleأدغال with noiseالضوضاء.
73
255193
6467
فهم بحاجه إليه.
04:33
They need noiseالضوضاء.
74
261660
2003
وتعلمون أيضاً أنه يمكنك التحدث مع أصدقائك
في الحانة الصاخبة.
04:35
And you know, you can talk
to your friendsاصحاب in a noisyوصاخبة barشريط.
75
263663
4304
04:39
You are not supposedمفترض to be in silenceالصمت.
76
267967
3961
من المفترض أنك لن تكون
في هدوء.
04:43
And you know, these daysأيام
77
271928
2167
وكما تعلمون، أن في هذه الأيام
04:46
we are tryingمحاولة to make
everything underتحت controlمراقبة.
78
274095
4474
نحاول السيطرة على كل شيء.
كما تعلمون، فهي مفتوحه تماماً.
04:52
You know, it's completelyتماما openفتح.
79
280219
1802
و يجب أن تعلم أنه بأمكاننا
04:54
And you should know that
80
282021
3012
الذهاب للتزلّج في 20 درجة مئوية
تحت الصفر شتاءً.
04:57
we can go skiingالتزحلق in -20 degreesدرجات in winterشتاء.
81
285033
5785
05:02
In summerالصيف you go swimmingسباحة.
82
290818
3104
وبإمكانك الذهاب للسباحه صيفاً
حيث تكون درجه الحرارة 50 مئوية.
05:05
The sandرمل is 50 degreesدرجات.
83
293922
1844
05:08
And alsoأيضا, you should know
that you are waterproofضد للماء.
84
296636
3393
كما أنه يجب أن تعرف أنك ستكون
مقاوم للماء
فلن تذوب في المطر.
05:12
You never meltإنصهار in rainتمطر.
85
300029
3152
ومن المفترض أن يكون الأطفال بالخارج
05:15
So, childrenالأطفال are supposedمفترض to be outsideفي الخارج.
86
303181
3869
و يجب أن نعاملهم بهذه الطريقة.
05:19
So that is how we should treatيعالج them.
87
307050
3201
و يقسمون فصولهم بهذه الطريقة.
05:22
This is how they divideيقسم classroomsالفصول الدراسية.
88
310251
2672
فمن المفترض أن يساعدوا المعلمين
05:24
They are supposedمفترض to help teachersمعلمون.
89
312923
2503
05:27
They don't.
90
315426
2305
لكنهم لا يفعلون.
05:29
(Laughterضحك)
91
317731
1615
(ضحك)
05:35
I didn't put him in.
92
323226
2156
لم أضعه به
الفصل
05:39
A classroomقاعة الدراسة.
93
327522
2184
05:42
And a washbasinمغسلة.
94
330196
1909
و حوض الإغتسال.
05:44
They talk to eachكل other around the well.
95
332655
3277
يتحدثون مع بعضهم البعض حول البئر.
05:49
And there are always
some treesالأشجار in the classroomقاعة الدراسة.
96
337082
3737
وغالباً ما يوجود بعض الأشجار داخل الفصل.
يحاول قرد الإمساك بقرد آخر بالأعلى
05:55
A monkeyقرد tryingمحاولة to fishسمك
anotherآخر monkeyقرد from aboveفي الاعلى.
97
343969
3408
(ضحك)
05:59
(Laughterضحك)
98
347377
1848
06:01
Monkeysالقرود.
99
349225
1604
قرود
06:02
(Laughterضحك)
100
350829
1454
( ضحك)
كل فصل لديه نافذه سقف واحده على الأقل
06:04
And eachكل classroomقاعة الدراسة has
at leastالأقل one skylightكوة.
101
352283
4415
حيث تنزل سانتا كلوز وقت الكريسمس
06:09
And this is where Santaسانتا Clausكلوز
comesيأتي down at the time of Christmasعيد الميلاد.
102
357468
3997
06:19
This is the annexالمرفق buildingبناء,
103
367255
2427
هذا هو ملحق المبنى
06:21
right nextالتالى to that
oval-shapedبيضاوية الشكل kindergartenروضة أطفال.
104
369682
4469
مباشرة بجانب الروضة بيضاوية الشكل
يبلغ ارتفاعه 5 امتار بسبعة طوابق
06:26
The buildingبناء is only
fiveخمسة metersمتر tallطويل with sevenسبعة floorsطوابق.
105
374151
5659
وبالطبع فإن ارتفاع السقف منخفض جداً
06:31
And of courseدورة,
the ceilingسقف heightارتفاع is very lowمنخفض.
106
379810
2161
ولذا فيمكنك اعتباره أماناً
06:33
So you have to considerيعتبر safetyسلامة.
107
381971
4065
06:38
So, we put our childrenالأطفال,
a daughterابنة and a sonابن.
108
386036
4381
لذا، فنضع أطفالنا، الإبن والإبنة.
06:43
They triedحاول to go in.
109
391707
2534
يحاولون الدخول
06:47
He hitنجاح his headرئيس.
110
395731
2622
صدم رأسه
هو بخير. فجمجمته قويه جداً
06:51
He's okay. His skullجمجمة is quiteالى حد كبير strongقوي.
111
399343
3969
إنه مرن. إنه إبني.
06:55
He is resilientمرن. It's my sonابن.
112
403312
3088
06:58
(Laughterضحك)
113
406400
1668
(ضحك)
07:01
And he is tryingمحاولة to see
if it is safeآمنة to jumpقفز off.
114
409038
2860
فيجربها ليعرف إذا ما كانت آمنه للقفز أم لا
07:05
And then we put other childrenالأطفال.
115
413038
2667
ومن ثم وضعنا أطفال آخرين.
07:12
The trafficحركة المرور jamمربى is awfulسيى
in Tokyoطوكيو, as you know.
116
420835
2541
والمرور متكدس
في طوكيو كما تعلم.
( ضحك)
07:15
(Laughterضحك)
117
423376
1152
07:16
The driverسائق in frontأمامي,
she needsالاحتياجات to learnتعلم how to driveقيادة.
118
424528
4851
فتحتاج السائقة في المقدمة،
تعلم القياده
و الآن، في هذه الأيام،
07:21
Now these daysأيام,
119
429379
2531
يحتاج الأطفال جرعة صغيرة
من المخاطر .
07:23
kidsأطفال need a smallصغير dosageجرعة of dangerخطر.
120
431910
4620
في مثل هذه المناسبة،
07:30
And in this kindطيب القلب of occasionمناسبات,
121
438970
2405
07:33
they learnتعلم to help eachكل other.
122
441375
3925
سيتعلمون مساعدة بعضهم البعض
07:37
This is societyالمجتمع. This is the kindطيب القلب of
opportunityفرصة we are losingفقدان these daysأيام.
123
445300
4435
إنه المجتمع. وهذا نوع من الفرص الذي نفتقده
هذه الأيام.
07:48
Now, this drawingرسم is showingتظهر
the movementحركة of a boyصبي
124
456065
6911
الآن، يوضح هذا الرسم حركة الولد
ما بين الساعه 9:10 الى 9:30.
07:54
betweenما بين 9:10 and 9:30.
125
462976
6324
08:01
And the circumferenceمحيط
of this buildingبناء is 183 metersمتر.
126
469300
6201
فمحيط هذا المبنى 183 مترا.
فهي ليست صغيره على الإطلاق.
08:07
So it's not exactlyبالضبط smallصغير at all.
127
475501
3852
ويستطيع هذا الولد قطع 6000 مترا صباحاً
08:11
And this boyصبي did 6,000 metersمتر
in the morningصباح.
128
479353
4606
08:15
But the surpriseمفاجأة is yetبعد to come.
129
483959
3592
المفاجاة لم تأتِ بعد.
08:19
The childrenالأطفال in this kindergartenروضة أطفال
do 4,000 metersمتر on averageمعدل.
130
487551
6697
يقطع الطفل في هذه الروضه 4000 مترا كمتوسط
08:27
And these childrenالأطفال have
the highestأعلى athleticرياضي abilitiesقدرات
131
495455
6980
فهؤلاء الأطفال لديهم أعلى قدرات رياضية
08:34
amongمن بين manyكثير kindergartensرياض الأطفال.
132
502435
3155
بين العديد من رياض الأطفال.
تقول المديرة،
08:43
The principalالمالك saysيقول,
133
511390
1626
"لن أقوم بتدربيهم"
نحن نتركهم على قمة سطح المبنى.
08:45
"I don't trainقطار them.
We leaveغادر them on topأعلى of the roofسقف.
134
513016
5727
تماماً مثل الغنم."
08:51
Just like sheepخروف."
135
519353
1619
(ضحك)
08:52
(Laughterضحك)
136
520972
1429
حيث يواصلون الجري،
08:54
They keep runningجري.
137
522401
1829
08:56
(Laughterضحك)
138
524230
2029
(ضحك)
08:58
My pointنقطة is don't controlمراقبة them,
139
526779
5059
المقصود هو عدم التحكم بهم،
09:03
don't protectيحمي them too much,
140
531838
3222
لا تحاول حمايتهم كثيراً،
09:07
and they need to tumbleتعثر sometimesبعض الأحيان.
141
535060
3627
كما أن الأطفال بحاجة إلى التعثر أحياناً.
09:10
They need to get some injuryإصابه.
142
538687
3786
كما يحتاجون إلى بعض الإصابات.
و بذلك سيتعلمون كيف
09:14
And that makesيصنع them learnتعلم
143
542473
3419
يعيشون في هذا العالم.
09:17
how to liveحي in this worldالعالمية.
144
545892
3136
أعتقد ان العمارة قادرة على
تغيير هذا العالم ،
09:23
I think architectureهندسة معمارية is capableقادر على
of changingمتغير this worldالعالمية,
145
551848
7209
09:31
and people'sوالناس livesالأرواح.
146
559057
1842
وحياة الناس.
09:33
And this is one of the attemptsمحاولات
to changeيتغيرون the livesالأرواح of childrenالأطفال.
147
561909
6082
وهذه إحدى محاولات التغيير في حياة الأطفال.
شكراً جزيلاً.
09:40
Thank you very much.
148
568481
1652
(تصفيق)
09:42
(Applauseتصفيق)
149
570158
1994
Translated by Omar El Refaey
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Takaharu Tezuka - Architect
Architect Takaharu Tezuka creates imaginative and versatile personal spaces.

Why you should listen
Takaharu Tezuka and his wife Yui make up Tezuka Architects. Together they have built schools centered on trees, play areas created from interwoven wooden beams and hospitals that offer patients the healing gifts of joyous light and space. It is this same breathtaking light and space, sketched out with clean lines of wood, metal and glass, that are the hallmarks of each of Tezuka’s projects. Since establishing the firm in 1994, Tezuka and his team have created buildings that transform mere walls and windows into living — and livable — art.
More profile about the speaker
Takaharu Tezuka | Speaker | TED.com