ABOUT THE SPEAKER
Chieko Asakawa - Visionary inventor
Dr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent.

Why you should listen

Dr. Chieko Asakawa is an IBM Fellow who has been instrumental in furthering accessibility research and development for the past three decades. Challenging thinking on visually impaired technology usage, she leads the development in advancing web accessibility including digital Braille and voice browsers.

The government of Japan awarded the 2013 Medal of Honor with Purple Ribbon to Dr. Asakawa for her outstanding contributions to accessibility research, including the development of a voice browser for the visually impaired. Today, with Carnegie Mellon University, she is working on how accessibility technologies can play a key role in the real world to help create opportunities for more people to actively participate in the society.

More profile about the speaker
Chieko Asakawa | Speaker | TED.com
TED@IBM

Chieko Asakawa: How new technology helps blind people explore the world

تشييكو أساكاوا: كيف تساعد التكنولوجيا الحديثة العُمي على استكشاف العالم

Filmed:
1,390,823 views

كيف تساعد التكنولوجيا على تحسين جودة حياتنا؟ كيف يمكننا التنقل حول العالم من دون استخدام حاسة البصر؟ المخترعة وزميلة IBM تشييكو أساكاوا والتي أصيبت بالعمى منذ عمر الرابعة عشر، تعمل على الإجابة عن هذه الأسئلة. في عرض ساحر، تكشف تشييكو النقاب عن تكنولوجيا حديثة تساعد المصابين بالعمى على استكشاف العالم بشكل أكثر استقلالية. حيث تقول أنه عندما نعمل من أجل إمكانية وصول أكبر، فإن الجميع يستفيد.
- Visionary inventor
Dr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:20
You mightربما think there are
manyكثير things that I can't do
0
8056
3613
ربما تظنون أن هنالك العديد
من الأشياء التي ليس بوسعي القيام بها
00:23
because I cannotلا تستطيع see.
1
11693
1911
لأنني لا أستطيع أن أرى.
00:26
That's largelyإلى حد كبير trueصحيح.
2
14326
1648
ذلك صحيح جدًا.
00:27
Actuallyفعلا, I just neededبحاجة
to have a bitقليلا of help
3
15998
2483
في الواقع، احتجت للتو لبعض المساعدة
00:30
to come up to the stageالمسرح.
4
18505
1834
حتى أصعد إلى المسرح.
00:32
But there is alsoأيضا a lot that I can do.
5
20363
2928
ولكن هنالك الكثير بوسعي القيام به.
00:35
This is me rockصخرة climbingالتسلق
for the first time.
6
23730
3412
هذه أنا أتسلق الصخور للمرة الأولى.
00:39
Actuallyفعلا, I love sportsرياضات
and I can playلعب manyكثير sportsرياضات,
7
27166
4077
في الواقع، أحب
الرياضة وأستطيع ممارسة العديد من الرياضات،
00:43
like swimmingسباحة, skiingالتزحلق, skatingتزلج,
scubaتنفس تحت الماء divingغوص, runningجري and so on.
8
31267
5382
مثل السباحة
والتزلج والغوص والعدو وهلم جرا.
00:49
But there is one limitationتحديد:
9
37382
1911
ولكن هنالك شيء واحد يقيدني:
00:52
somebodyشخص ما needsالاحتياجات to help me.
10
40145
1759
أحتاج إلى أن يساعدني شخص ما.
00:54
I want to be independentمستقل.
11
42514
2112
أود أن أكون مستقلة.
00:57
I lostضائع my sightمشهد at the ageعمر of 14
in a swimmingسباحة poolحوض السباحة accidentحادث.
12
45741
4703
فقدت بصري في سن
الرابعة عشر في حادث في حوض سباحة.
01:02
I was an activeنشيط, independentمستقل teenagerمراهق,
13
50989
2624
كنت مراهقة نشطة ومستقلة،
01:05
and suddenlyفجأة I becameأصبح blindبليند.
14
53637
2416
وفجأة أصبحت عمياء.
01:08
The hardestأصعب thing for me
was losingفقدان my independenceاستقلال.
15
56840
4064
كان أصعب شيء
بالنسبة لي هو فقدان استقلاليتي.
01:13
Things that untilحتى then seemedبدت simpleبسيط
becameأصبح almostتقريبيا impossibleغير ممكن to do aloneوحده.
16
61600
5407
الأِشياء التي كانت بمنتهى البساطة
أصبح أشبه بالمستحيل القيام بها لوحدي.
01:19
For exampleمثال, one of my
challengesالتحديات was textbooksالكتب المدرسية.
17
67962
3741
على سبيل المثال، كان
أحد التحديات التي واجهتني هو قراءة الكتب.
01:24
Back then, there were no
personalالشخصية computersأجهزة الكمبيوتر,
18
72084
2750
حينها، لم توجد أجهزة الحاسوب الشخصي،
01:26
no Internetالإنترنت, no smartphonesالهواتف الذكية.
19
74858
2437
لا إنترنت ولا هواتف ذكية.
01:29
So I had to askيطلب one of my two brothersالإخوة
to readاقرأ me textbooksالكتب المدرسية,
20
77319
5433
لذلك كان يتوجب على الطلب
من أحد إخوتي الإثنين قراءة الكتب،
01:34
and I had to createخلق
my ownخاصة booksالكتب in Brailleطريقة بريل للمكفوفين.
21
82776
3476
كما توجب على عمل كتبي الخاصة بلغة برايل.
01:38
Can you imagineتخيل?
22
86653
1353
هل لكم أن تتخيلوا ذلك؟
01:40
Of courseدورة, my brothersالإخوة
were not happyالسعيدة about it,
23
88603
3119
بالتأكيد، لم يكن إخوتي سعيدين بذلك،
01:43
and laterفي وقت لاحق, I noticedلاحظت they were not there
wheneverكلما كان I neededبحاجة them.
24
91746
3823
لاحقا،
لاحظت أنهم لا يتواجدون كلما احتجتهم.
01:47
(Laughterضحك)
25
95593
1001
(ضحك)
01:48
I think they triedحاول to stayالبقاء away from me.
26
96618
3792
أعتقد أنهم كانوا يحاولون الابتعاد عني.
01:52
I don't blameلوم them.
27
100434
1354
فأنا لا ألومهم.
01:54
I really wanted to be freedحررت
from relyingالاعتماد on someoneشخصا ما.
28
102581
3771
لقد احتجت بحق إلى
التحرر من الإعتماد على شخص آخر.
01:59
That becameأصبح my strongقوي desireرغبة
to igniteإشعال innovationالتعاون.
29
107160
3909
أصبح ذلك هو رغبتي
الصادقة لكي أشعل جذوة الإبتكار بداخلي.
02:04
Jumpالانتقال السريع ل aheadالمكانية to the mid-منتصف1980s.
30
112100
2686
بالإنتقال إلى منتصف الثمانينات.
02:06
I got to know cutting-edgeالمتطور والحديث technologiesالتقنيات
31
114810
2746
تعرفت على التكنولوجيا المتطورة
02:09
and I thought to myselfنفسي,
32
117580
2097
ثم قلت لنفسي،
02:11
how come there is no computerالحاسوب technologyتقنية
33
119701
3619
كيف يعقل ألا تتواجد تكنولوجيا
02:15
to createخلق booksالكتب in Brailleطريقة بريل للمكفوفين?
34
123344
2126
لخلق كتب بلغة برايل؟
02:18
These amazingرائعة حقا technologiesالتقنيات
mustيجب be ableقادر to alsoأيضا help people
35
126288
4364
لابد أن يكون بمقدور
هذه التكنولوجيا المدهشة مساعدة الناس
02:22
with limitationsمحددات like myselfنفسي.
36
130676
2399
محدودي الأداء مثلي.
02:25
That's the momentلحظة
my innovationالتعاون journeyرحلة beganبدأت.
37
133805
3812
كانت تلك هي اللحظة
التي بدأت فيها رحلتي مع الإبتكار.
02:30
I startedبدأت developingتطوير
digitalرقمي bookكتاب technologiesالتقنيات,
38
138686
3854
بدأت بتطوير تكنولوجيا كتب رقمية،
02:34
suchهذه as a digitalرقمي Brailleطريقة بريل للمكفوفين editorمحرر,
digitalرقمي Brailleطريقة بريل للمكفوفين dictionaryقاموس
39
142564
5293
مثل محرر برايل الرقمي وقاموس برايل الرقمي
02:39
and a digitalرقمي Brailleطريقة بريل للمكفوفين libraryمكتبة networkشبكة الاتصال.
40
147881
2746
وكذلك شبكة مكتبة برايل الرقمية.
02:43
Todayاليوم, everyكل studentطالب علم who is visuallyبصريا
impairedضعف السمع can readاقرأ textbooksالكتب المدرسية,
41
151178
4368
اليوم، أصبح بمقدور أي طالب
معاق بصريا قراءة الكتب،
02:47
by usingاستخدام personalالشخصية computersأجهزة الكمبيوتر
and mobileالتليفون المحمول devicesالأجهزة,
42
155570
3827
بواسطة أجهزة حاسوب شخصي وأجهزة هاتف نقال،
02:51
in Brailleطريقة بريل للمكفوفين or in voiceصوت.
43
159421
2085
بلغة برايل أو عن طريق الصوت.
02:53
This mayقد not surpriseمفاجأة you,
44
161998
2136
قد لا يدهشكم الأمر،
02:56
sinceمنذ everyoneكل واحد now has digitalرقمي booksالكتب
in theirهم tabletsأجهزة لوحية in 2015.
45
164158
5060
باعتبار أننا في العام 2015 حيث يملك
أي واحد منكم كتب رقمية في جهازه اللوحي.
03:01
But Brailleطريقة بريل للمكفوفين wentذهب digitalرقمي
manyكثير yearsسنوات before digitalرقمي booksالكتب,
46
169242
5847
ولكن لغة برايل أصحبت
رقمية منذ سنين خلت قبل الكتب الرقمية،
03:07
alreadyسابقا in the lateمتأخر 1980s,
almostتقريبيا 30 yearsسنوات agoمنذ.
47
175113
5232
في بداية الثمانينات، أي قبل 30 سنة تقريبا.
03:13
Strongقوي and specificمحدد needsالاحتياجات
of the blindبليند people
48
181242
3799
الحاجة الماسة والشديدة لفاقدي البصر
03:17
madeمصنوع this opportunityفرصة to createخلق
digitalرقمي booksالكتب way back then.
49
185065
5643
مهدت الطريق لبدء الكتب الرقمية.
03:23
And this is actuallyفعلا not
the first time this happenedحدث,
50
191343
5006
وفي الواقع، ليست هذه هي
المرة الأولى التي يحدث فيها هذا الأمر،
03:28
because historyالتاريخ showsعروض us
accessibilityإمكانية الوصول ignitesيشتعل innovationالتعاون.
51
196373
6090
لأن التاريخ يعلمنا
أن إمكانية الوصول تشعل الابتكار.
03:35
The telephoneهاتف was inventedاخترع
while developingتطوير a communicationالاتصالات toolأداة
52
203467
4017
أخترع الهاتف خلال الفترة
التي كان يتم فيها تطوير وسيلة تواصل
03:39
for hearingسمع impairedضعف السمع people.
53
207508
1867
لسماع فاقدي البصر.
03:41
Some keyboardsلوحات المفاتيح were alsoأيضا inventedاخترع
to help people with disabilitiesالإعاقة.
54
209737
5420
اخترعت بعض لوحات
المفاتيح لمساعدة الأشخاص أصحاب الإعاقة.
03:48
Now I'm going to give you
anotherآخر exampleمثال from my ownخاصة life.
55
216807
3477
الآن سأعطيكم مثالا آخر من حياتي الشخصية.
03:52
In the '90s, people around me
startedبدأت talkingالحديث about the Internetالإنترنت
56
220688
4263
خلال فترة التسعينيات،
بدأ الناس من حولي يتحدثون عن الإنترنت
03:56
and webشبكة browsingتصفح.
57
224975
1443
وتصفح الإنترنت.
03:58
I rememberتذكر the first time
I wentذهب on the webشبكة.
58
226895
2872
أتذكر أول مرة ولجت فيها إلى الإنترنت.
04:02
I was astonishedمندهش.
59
230148
1588
كنت مندهشة.
04:04
I could accessالتمكن من newspapersالصحف
at any time and everyكل day.
60
232352
4107
كان بوسعي تصفح الصحف في أي وقت وفي أي يوم.
04:08
I could even searchبحث
for any informationمعلومات by myselfنفسي.
61
236810
3856
حتى أني أستطيع البحث عن أي معلومة بنفسي.
04:13
I desperatelyفاقد الامل wanted to help the blindبليند
people have accessالتمكن من to the Internetالإنترنت,
62
241175
5814
كنت أود بشدة مساعدة
فاقدي البصر على استخدام الإنترنت،
04:19
and I foundوجدت waysطرق to renderيجعل the webشبكة
into synthesizedتوليفها voiceصوت,
63
247013
5306
وقد وجدت طُرُقًا
لجعل شبكة الإنترنت في شكل صوت،
04:24
whichالتي dramaticallyبشكل كبير simplifiedمبسط
the userالمستعمل interfaceجهة تعامل.
64
252343
3770
الشيء الذي يبسط
وبشكل كبيراستخدام الإنترنت.
04:28
This led me to developطور
the Home Pageصفحة Readerقارئ in 1997,
65
256685
5410
قادني هذا الأمر إلى تطوير
برنامج قارئ الصفحة المنزلي في عام 1997،
04:34
first in Japaneseاليابانية and laterفي وقت لاحق,
translatedمترجم into 11 languagesاللغات.
66
262119
4893
بداية باللغة اليابانية
ثم ترجم إلى 11 لغة بعدها.
04:39
When I developedالمتقدمة the Home Pageصفحة Readerقارئ,
67
267784
2577
عندما طورت قارئ الصفحة المنزلي،
04:42
I got manyكثير commentsتعليقات from usersالمستخدمين.
68
270385
2929
وصلتني تعليقات عديدة من المستخدمين.
04:45
One that I stronglyبقوة rememberتذكر said,
69
273909
2526
تقول إحداها والتي أتذكرها بشدة،
04:49
"For me, the Internetالإنترنت
is a smallصغير windowنافذة او شباك to the worldالعالمية."
70
277032
5248
"بالنسبة لي، الإنترنت
هو بمثابة نافذة صغيرة على العالم."
04:55
It was a revolutionaryثوري momentلحظة
for the blindبليند.
71
283185
2941
كانت تلك لحظة ثورية بالنسبة لفاقدي البصر.
04:59
The cyberالإلكترونية worldالعالمية becameأصبح accessibleيمكن الوصول,
72
287130
2177
أصبح العالم الإلكتروني ممكن الوصول،
05:01
and this technologyتقنية that we createdخلقت
for the blindبليند has manyكثير usesالاستخدامات,
73
289331
4670
ثم أصبح لهذه التكنولوجيا التي إخترعناها
لصالح فاقدي البصر العديد من الإستخدامات،
05:06
way beyondوراء what I imaginedيتصور.
74
294025
1975
أبعد من ما تخيلت.
05:08
It can help driversالسائقين listen to theirهم emailsرسائل البريد الإلكتروني
75
296539
4146
حيث تمكن السائقين
من الإستماع إلى رسائلهم الإلكترونية
05:12
or it can help you listen
to a recipeوصفة while cookingطبخ.
76
300709
4273
أو الإستماع إلى وصفة أثناء ما أنت تطبخين.
05:18
Todayاليوم, I am more independentمستقل,
77
306116
2510
اليوم، أشعر بأني مستقلة أكثر،
05:20
but it is still not enoughكافية.
78
308650
2316
ولكن هذا لا يكفي.
05:23
For exampleمثال, when I approachedاقترب
the stageالمسرح just now, I neededبحاجة assistanceمساعدة.
79
311668
5855
على سبيل المثال، عنما تقدمت
إلى المنصة قبل قليل إحتجت إلى مساعدة.
05:30
My goalهدف is to come up here independentlyمستقل.
80
318412
3421
هدفي هو أن أصعد إلى هنا اعتمادا على ذاتي.
05:34
And not just here.
81
322147
1527
وليس هنا فقط.
05:35
My goalهدف is to be ableقادر to travelالسفر
and do things that are simpleبسيط to you.
82
323991
5819
هدفي هو أتمكن من السفر
وأن أفعل الأشياء التي ترونها بسيطة.
05:42
OK, now let me showتبين you
the latestآخر technologiesالتقنيات.
83
330638
2809
حسنا، الآن دعوني
أطلعكم على أحدث تكنولوجيا.
05:45
This is a smartphoneالهاتف الذكي appالتطبيق
that we are workingعامل on.
84
333471
3524
هذا تطبيق للهواتف
الذكية نعكف على تطويره حاليًا.
05:50
(Videoفيديو) Electronicإلكتروني voiceصوت: 51 feetأقدام
to the doorباب, and keep straightمباشرة.
85
338625
3634
(فيديو) صوت الكتروني:
51 خطوة حتى الباب، ثم واصلي مباشرة.
05:57
EVEV: Take the two doorsالأبواب to go out.
The doorباب is on your right.
86
345702
3123
صوت الكتروني: استخدمي كلا البابين للخروج.
الباب يقع على يمينك.
06:07
EVEV: Nickشق is approachingتقترب. Looksتبدو so happyالسعيدة.
87
355731
1938
صوت الكتروني: نيك يقترب منك. يبدو سعيدا.
06:09
Chiekoتشيكو AsakawaAsakawa: Hiمرحبا, Nickشق!
88
357693
1205
شييكو أساكاوا: مرحبا نيك!
06:10
(Laughterضحك)
89
358922
1001
(ضحك)
06:11
CACA: Where are you going?
You look so happyالسعيدة.
90
359947
2143
شييكو: إلى أين أنت ذاهب؟
تبدو سعيدا.
06:14
Nickشق: Oh -- well, my paperورقة
just got acceptedقبلت.
91
362114
2113
نيك: أوه، حسنا، تم قبول ورقتي للتو.
06:16
CACA: That's great! Congratulationsتهانينا.
92
364251
1647
شييكو: هذا عظيم! مبارك لك.
06:17
Nickشق: Thanksشكر. Wait -- how'dكيف سوف you know
it was me, and that I look happyالسعيدة?
93
365922
3651
نيك: شكرا لك. ولكن انتظري، كيف لك
أن تعرفي أن هذا أنا، ثم أني أبدو سعيدا؟
06:21
(Chiekoتشيكو and Nickشق laughيضحك)
94
369597
1350
(شييكو ونيك يضحكان)
06:22
Man: Hiمرحبا.
95
370971
1159
رجل: مرحبا.
06:24
(Laughterضحك)
96
372154
1717
(ضحك)
06:25
CACA: Oh ... hiمرحبا.
97
373895
1151
شييكو: أوه، مرحبا.
06:27
EVEV: He is not talkingالحديث to you,
but on his phoneهاتف.
98
375070
2317
صوت الكتروني: هو لا يتحدث إليك،
بل يتحدث إلى هاتفه.
صوت الكتروني: رقائق بطاطا.
06:36
EVEV: Potatoالبطاطس chipsرقائق.
99
384434
1182
صوت الكتروني: شوكولاتة داكنة مع لوز.
06:45
EVEV: Darkداكن chocolateشوكولاتة with almondsلوز.
100
393159
1603
06:48
EVEV: You gainedاكتسبت 5 poundsجنيه أو رطل للوزن sinceمنذ yesterdayفي الامس;
take appleتفاحة insteadفي حين أن of chocolateشوكولاتة.
101
396155
3521
صوت الكتروني: لقد زدت 5 أرطال
منذ الأمس، خذي تفاحة بدل الشوكولاتة.
06:51
(Laughterضحك)
102
399700
2166
(ضحك)
06:54
EVEV: Approachingتقترب.
103
402456
1312
صوت الكتروني: تقدمي.
07:00
EVEV: You arrivedوصل.
104
408038
1176
صوت الكتروني: لقد وصلتي.
07:02
CACA: Now ...
105
410939
1239
شييكو: الآن.
07:04
(Applauseتصفيق)
106
412202
3928
(تصفيق)
07:08
Thank you.
107
416154
1191
شكرا لكم.
07:09
So now the appالتطبيق navigatesينقلك me
108
417369
2898
ما حدث هو أن التطبيق وجهني
07:12
by analyzingتحليل beaconمنارة signalsإشارات
and smartphoneالهاتف الذكي sensorsأجهزة الاستشعار
109
420291
4016
عن طريق تحليل إشارات المرشد
اللاسلكي وأجهزة استشعار الهاتف الذكي
07:16
and permitsتسمح me to moveنقل around
indoorداخلي and outdoorفي الهواء الطلق environmentsالبيئات
110
424331
5136
مما مكنني من التحرك داخل وخارج المكان
07:21
all by myselfنفسي.
111
429491
1588
اعتمادا على نفسي.
07:23
But the computerالحاسوب visionرؤية partجزء
that showedأظهر who is approachingتقترب,
112
431103
4848
ولكن بالنسبة للجزء
الحاسوبي الخاص بالتعرف على الوجوه
07:27
in whichالتي moodمزاج -- we are still
workingعامل on that partجزء.
113
435975
3506
على حسب المزاج،
فمازلنا نعمل على ذلك الجزء.
07:32
And recognizingالاعتراف facialتجميل الوجه expressionsالتعبيرات
is very importantمهم for me to be socialاجتماعي.
114
440251
6406
وكذلك التعرف على التعبيرات الوجهية هو شيء
مهم جدا بالنسبة لي لكي أصبح أكثر إجتماعية
07:39
So now the fusionsاندماج of technologiesالتقنيات
are readyجاهز to help me
115
447398
6166
لذلك الآن فإن
دمج التكنولوجيا قادر على مساعدتي
07:45
see the realحقيقة worldالعالمية.
116
453588
1680
في رؤية العالم الحقيقي.
07:47
We call this cognitiveالإدراكي assistanceمساعدة.
117
455920
3229
نسمي هذا بالمساعدة الإدراكية.
07:51
It understandsيفهم our surroundingالمحيط worldالعالمية
118
459821
3319
فهي تفهم العالم المحيط بنا
07:55
and whispersهمسات to me in voiceصوت
or sendsيرسل a vibrationاهتزاز to my fingersأصابع.
119
463164
6217
ثم تهمس لي بصوت
أو ترسل بذبذبات إلى أصابعي.
08:02
Cognitiveالإدراكي assistanceمساعدة will augmentزيادة
missingمفقود or weakenedضعيف abilitiesقدرات --
120
470088
6064
سوف تعزز المساعدة الإدراكية
من القدرات المفقودة أو الضعيفة
08:08
in other wordsكلمات, our fiveخمسة sensesحواس.
121
476176
2631
بطريقة أخرى، حواسنا الخمس.
08:11
This technologyتقنية is only in an earlyمبكرا stageالمسرح,
122
479464
3311
مازالت هذه التكنولوجيا في مراحلها الأولى،
08:14
but eventuallyفي النهاية, I'll be ableقادر to find
a classroomقاعة الدراسة on campusالحرم الجامعي,
123
482799
4777
ولكن في آخر المطاف، سأتمكن
من الوصول إلى فصل أو حرم جامعي،
08:19
enjoyاستمتع windowنافذة او شباك shoppingالتسوق
124
487600
1754
أو التمتع بالتسوق
08:21
or find a niceلطيف restaurantمطعم
while walkingالمشي alongعلى طول a streetشارع.
125
489378
3861
أو العثور على مطعم
جميل أثناء المشي على الطريق.
08:26
It will be amazingرائعة حقا if I can find you
on the streetشارع before you noticeتنويه me.
126
494088
4627
سيكون شيئا مدهشا إن تمكنت من العثور
عليك على الطريق قبل أن تلحظ وجودي.
08:31
It will becomeيصبح my bestالأفضل buddyرفيق, and yoursخاصة بك.
127
499595
3787
سوف تصبح أفضل أصدقائي وأصدقائكم كذلك.
08:36
So, this really is a great challengeالتحدي.
128
504308
3590
لذلك، فإن هذا يعتبر تحديا حقيقيا.
08:40
It is a challengeالتحدي
that needsالاحتياجات collaborationتعاون,
129
508395
3969
إنه تحدي بحاجة إلى التعاون،
08:44
whichالتي is why we are creatingخلق
an openفتح communityتواصل اجتماعي
130
512388
2902
وهو السبب في أننا نعمل على خلق مجتمع مفتوح
08:47
to accelerateتسارع researchابحاث activitiesأنشطة.
131
515314
2859
لتسريع النشاطات البحثية.
08:51
Just this morningصباح, we announcedأعلن
the open-sourceالمصدر المفتوح fundamentalأساسي technologiesالتقنيات
132
519192
4898
اليوم صباحا أعلنا عن التكنولوجيا
الأساسية ذات المصدر المفتوح
08:56
you just saw in the videoفيديو.
133
524114
1627
والتي رأيتموها للتو على الفيديو.
08:58
The frontierحدود is the realحقيقة worldالعالمية.
134
526487
2764
حدودنا هي العالم الحقيقي.
09:01
The blindبليند communityتواصل اجتماعي is exploringاستكشاف
this technicalتقني frontierحدود
135
529878
4413
عالم فاقدي البصر يستكشف هذا الحد التقني
09:06
and the pathfinderمستكشف.
136
534315
1706
والمستكشف.
09:08
I hopeأمل to work with you
to exploreإستكشاف the newالجديد eraعصر,
137
536559
3738
أتمنى العمل معكم لاستكشاف العصر الجديد،
09:12
and the nextالتالى time that I'm on this stageالمسرح,
138
540321
3087
والمرة القادمة التي
سأكون فيها على هذه المنصة،
09:15
throughعبر technologyتقنية and innovationالتعاون,
139
543432
2414
من خلال التكنولوجيا والإختراع،
09:17
I will be ableقادر to walkسير up here
140
545870
2025
سأتمكن من الصعود إلى هنا
09:19
all by myselfنفسي.
141
547919
1596
إعتمادا على نفسي فقط.
09:21
Thank you so much.
142
549539
1239
شكرا جزيلا لكم.
09:22
(Applauseتصفيق)
143
550802
5618
(تصفيق)
Translated by Riyad Almubarak
Reviewed by Nadia Asali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Chieko Asakawa - Visionary inventor
Dr. Chieko Asakawa invents technology to make the visually impaired more independent.

Why you should listen

Dr. Chieko Asakawa is an IBM Fellow who has been instrumental in furthering accessibility research and development for the past three decades. Challenging thinking on visually impaired technology usage, she leads the development in advancing web accessibility including digital Braille and voice browsers.

The government of Japan awarded the 2013 Medal of Honor with Purple Ribbon to Dr. Asakawa for her outstanding contributions to accessibility research, including the development of a voice browser for the visually impaired. Today, with Carnegie Mellon University, she is working on how accessibility technologies can play a key role in the real world to help create opportunities for more people to actively participate in the society.

More profile about the speaker
Chieko Asakawa | Speaker | TED.com