ABOUT THE SPEAKER
Alex Kipman - Inventor
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever.

Why you should listen

In 2001, after graduating from RIT, Technical Fellow and inventor Alex Kipman joined Microsoft. In 2008 he created Kinect, the motion controller that revolutionized gaming and became the fastest-selling consumer device of all time, selling one million units on its first day of release.

Now Kipman has unveiled HoloLens, a jaw dropping device that turns everyday environments into interactive holographic worlds, mixing digital content right into our world. In addition to marking Microsoft's first foray into HMDs, HoloLens has the potential to turn computing as we know it inside out

More profile about the speaker
Alex Kipman | Speaker | TED.com
TED2016

Alex Kipman: A futuristic vision of the age of holograms

أليكس كيبمان: نظرة مستقبلية لعصرالرسوم المجسمة

Filmed:
3,560,199 views

استكشف العالم الرقمي بشكل تقريبي بدون شاشات في هذا العرض الخيالي، فهو مزيج من الواقع القريب، والإمكانيات البعيدة في المستقبل. من خلال ارتداء عدسات الرأس HoloLens، يعرض أليكس كيبمان رؤيته بتقديم الصور المجسمة الثلاثية الأبعاد في العالم الحقيقي، وتعزيز تصوراتنا حتى نتمكن من لمس المحتوى الرقمي والشعور به. وتحتوي المحادثة على حصة أسئلة و أجوبة مع هيلين والترز من TED .
- Inventor
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Thousandsالآلاف of yearsسنوات from now,
0
950
1510
بعد آلاف السنين من الآن،
00:15
we'llحسنا look back at the first
centuryمئة عام of computingالحوسبة
1
3088
3237
سننظر إلى القرن الأول
لبداية استخدام الحواسيب
00:18
as a fascinatingساحر but very peculiarغريب time --
2
6960
3438
كمرحلة مدهشة ولكنها غريبة في نفس الوقت--
00:23
the only time in historyالتاريخ where humansالبشر
were reducedانخفاض to liveحي in 2D spaceالفراغ,
3
11096
5006
المرة الأولى في التاريخ التي عاش فيها
البشر في عالم ثنائي الأبعاد،
00:28
interactingالتفاعل with technologyتقنية
as if we were machinesآلات;
4
16126
3919
حيث يتم التعامل مع التكنولوجيا كأننا آلات،
00:32
a singularصيغة المفرد, 100-year-عام periodفترة
in the vastnessاتساع of time
5
20069
5217
فالفترة الوحيدة التي امتدت 100 عام
ضمن الوقت اللانهائي
00:37
where humansالبشر communicatedترسل,
6
25310
2688
حيث تخاطبت البشرية مع بعضها البعض،
00:40
were entertainedمسلى and managedتمكن theirهم livesالأرواح
7
28022
2651
واستمتعوا بالترفيه،وسيروا حياتهم
00:42
from behindخلف a screenشاشة.
8
30697
1674
من خلف شاشة.
00:44
Todayاليوم, we spendأنفق mostعظم of our time
tappingنقر and looking at screensشاشات.
9
32395
5581
ونحن نقضي اليوم أغلب أوقاتنا
ونحن نضغط أو ننظر إلى شاشات
00:50
What happenedحدث to interactingالتفاعل
with eachكل other?
10
38762
3587
ماذا حدث لتفاعلنا مع بعضنا البعض؟
00:55
I don't know about you, but I feel limitedمحدود
11
43040
2671
لست متأكداً من رأيكم،
ولكنني أشعر أنني محصور
00:57
insideفي داخل this 2D worldالعالمية
of monitorsالمراقبين and pixelsبكسل.
12
45735
3548
داخل عالم ثنائي الأبعاد
من الشاشات والبكسلات.
01:01
And it is this very limitationتحديد
13
49751
2065
وهذا الحصار بالتحديد
01:03
and my desireرغبة to connectالاتصال with people
14
51840
2416
ورغبتي في التواصل مع الناس
01:06
that inspiresيلهم me as a creatorالمنشئ.
15
54280
1988
هو الدافع وراء إلهامي كمخترع.
01:08
Put simplyببساطة: I want
to createخلق a newالجديد realityواقع,
16
56292
3351
ببساطة: أرغب في إيجاد واقع جديد،
01:11
a realityواقع where technologyتقنية bringsتجمع
us infinitelyبلا حدود closerأقرب to eachكل other,
17
59667
5707
واقع تتمكن التكنولوجيا به
من جعلنا أقرب لبعضنا البعض.
01:17
a realityواقع where people, not devicesالأجهزة,
18
65398
3190
واقع يكون به الإنسان وليس الآلة
01:20
are the centerمركز of everything.
19
68612
1468
هو محور كل شيء.
01:22
I dreamحلم of a realityواقع where technologyتقنية
sensesحواس what we see, touchلمس. اتصال. صلة and feel;
20
70998
6179
إنني أحلم بواقع تتمكن التكنولوجيا به
من الإحساس بما نراه ونلمس ونشعر
01:29
a realityواقع where technologyتقنية
no longerطويل getsيحصل على in our way,
21
77724
3311
واقع لا تكون فيه التكنولوجيا عائقاً
01:33
but insteadفي حين أن embracesتحتضن who we are.
22
81059
2745
بل تتقبل ما نحن عليه.
01:36
I dreamحلم of technologyتقنية
23
84328
1604
أحلم بتقنية
01:38
on a humanبشري pathمسار.
24
86728
1719
تكون خطوة في طريق الإنسانية.
جميعنا تعاملنا مع التقنية
01:40
We have all experiencedيختبر technologyتقنية
25
88878
2008
01:42
that enablesتمكن people
to actفعل more like people,
26
90910
3302
التي تمكن الناس من أن يتصرفوا بحرية
وعلى طبيعتهم،
01:46
productsمنتجات that enableمكن naturalطبيعي >> صفة interactionsالتفاعلات,
voiceصوت controlsضوابط or biometricsالقياسات الحيوية.
27
94236
4777
مع منتجات تقوي من التفاعلات الطبيعية،
التحكم الصوتي أو القياسات الحيوية.
01:55
This is the nextالتالى stepخطوة in the evolutionتطور.
28
103476
3148
هذه هي الخطوة التالية في التطور.
01:59
This is Microsoftمايكروسوفت HoloLensHoloLens,
29
107330
1955
هذه "هولولينس" من مايكروسوفت،
02:01
the first fullyتماما untetheredقررت الصين
holographicالثلاثية الأبعاد computerالحاسوب.
30
109309
3573
أول كمبيوتر للمجسمات الثلاثية الأبعاد
مستقل بذاته.
02:05
Devicesالأجهزة like this will bringاحضر
3D holographicالثلاثية الأبعاد contentيحتوى
31
113644
4193
أجهزة كهذه قادرة
أن تشكل مجسمات ثلاثية الأبعاد
02:09
right into our worldالعالمية,
32
117861
1919
في عالمنا اليوم.
02:11
enhancingتحسين the way we experienceتجربة life
33
119804
2057
معززة بذلك طريقة تعاملنا مع الحياة
02:13
beyondوراء our ordinaryعادي rangeنطاق of perceptionsالتصورات.
34
121885
2713
بشكل أبعد من وسائل الإدراك الحالية.
02:17
Now, I'm not thinkingتفكير
about a distantبعيد futureمستقبل.
35
125233
4024
حسناً،أنا لا أتكلم عن المستقبل البعيد
02:21
I'm talkingالحديث about todayاليوم.
36
129844
1614
أنا أتحدث عن اليوم.
02:23
We are alreadyسابقا seeingرؤية
carسيارة companiesالشركات like Volvoفولفو
37
131958
3144
يوجد الآن شركات سيارات مثل "فولفو"
02:27
designingتصميم carsالسيارات differentlyبشكل مختلف with HoloLensHoloLens;
38
135126
2927
تقوم بتصميم سياراتها
بطريقة مختلفة باستخدام "هولولينس،"
02:30
universitiesالجامعات like Caseقضية Westernالغربي
redefiningإعادة تعريف the way medicalطبي studentsالطلاب learnتعلم;
39
138077
4731
جامعات مثل "كايس ويسترن"
تعيد طريقة تقديم تعليم الطب لطلابها،
02:34
and my personalالشخصية favoriteالمفضل,
40
142832
1420
والمثال المفضل لدي،
02:36
NASANASA is usingاستخدام HoloLensHoloLens
to let scientistsالعلماء exploreإستكشاف planetsالكواكب
41
144744
5347
تستخدم ناسا "هولولينس"
لتتيح لعلمائها اكتشاف الكواكب
02:42
holographicallyholographically.
42
150115
1230
بطريثة ثلاثية الأبعاد.
02:43
Now, this is importantمهم.
43
151932
1286
هذا أمر هام فعلاً.
02:46
By bringingجلب hologramsالصور المجسمة into our worldالعالمية,
44
154194
2442
باستخدام الصور المجسمة في حياتنا اليومية
02:48
I'm not just talkingالحديث about a newالجديد deviceجهاز
or a better computerالحاسوب.
45
156660
3625
لا أتحدث عن أجهزة جديدة
أو جهاز كمبيوتر أفضل.
02:52
I'm talkingالحديث about freeingتحرير ourselvesأنفسنا
from the 2D confinesحدود
46
160914
4887
ولكني أتحدث عن تحرير أنفسنا
من حدود العالم ثثنائي الأبعاد
02:58
of traditionalتقليدي computingالحوسبة.
47
166341
1967
الموجودة في أجهزة الحواسيب التقليدية.
03:01
Put it this way:
48
169334
1603
لننظر للأمر من هذه الزاوية:
03:02
temporallyمؤقتا adjustedتعديل, we're like
caveكهف people in computerالحاسوب termsشروط.
49
170961
4220
مع تعديل للزمان،
نحن كإنسان الكهف في تعاملنا مع الكمبيوتر.
03:07
We'veقمنا barelyبالكاد discoveredمكتشف charcoalفحم
50
175878
1914
فقد اكتشفنا الآن الفحم النباتي
03:09
and startedبدأت drawingرسم
the first stickعصا figuresالأرقام in our caveكهف.
51
177816
4180
وبدأنا في رسم الرسوم البسيطة
على جدران الكهف.
03:14
Now, this is the perspectiveإنطباع
I applyتطبيق to my work everyكل singleغير مرتبطة day.
52
182925
4325
هذه هي النظرة
التي أطبقها أثناء عملي اليومي.
03:20
And now for the nextالتالى fewقليل minutesالدقائق,
53
188016
1951
والآن خلال الدقائق القادمة،
03:21
I inviteدعا all of you to applyتطبيق
the sameنفسه perspectiveإنطباع
54
189991
4299
أدعوكم لتطبيق نفس النظرة
03:26
to the journeyرحلة aheadالمكانية of us.
55
194314
1393
أثناء قيامنا بالرحلة التالية.
03:31
Now, as I put this HoloLensHoloLens on,
56
199461
2920
الآن أقوم بوضع "هولولنس" وتشغيلها،
03:34
let me explainشرح the setupاقامة a little bitقليلا.
57
202405
2179
دعوني أشرح الإعدادات لكم قليلاً.
03:36
It's probablyالمحتمل the mostعظم riskyمحفوف بالمخاطر demoعرض
we have ever doneفعله on any stageالمسرح
58
204608
5372
وهذا لربما كان أخطر عرض
قمنا به على أي منصة
03:42
with HoloLensHoloLens,
59
210004
1234
باستخدام "هولولنس،"
03:43
and I can't think of a better placeمكان
to do it than here at TEDTED.
60
211262
3300
ولا يمكنني أن أفكر في مكان أفضل
للقيام بذلك من مسرح TED.
03:47
Momentarilyلحظيا, I am going
to be seeingرؤية hologramsالصور المجسمة
61
215221
3774
خلال لحظات سأبدأ
في مشاهدة رسومات مجسمة
03:51
right on this stageالمسرح,
62
219019
1322
هنا على هذه المنصة،
03:52
just as clearlyبوضوح as I can see all of you.
63
220365
2256
بشكل واضح كما يمكنني رؤيتكم الآن.
03:54
Now at the sameنفسه time,
we have alsoأيضا this specialخاص cameraالة تصوير
64
222645
3638
في نفس الوقت، توجد لدينا كاميرا خاصة
03:58
that just walkedمشى in onstageعلى المسرح
65
226307
1696
والتي دخلت لمسرحنا الآن.
04:00
so that all of you can shareشارك
in this experienceتجربة with me
66
228027
3232
لكي تتمكنوا جميعا
من مشاركة التجربة معي
04:03
up on all the monitorsالمراقبين.
67
231283
1412
من خلال شاشات العرض.
04:05
So let's startبداية our journeyرحلة.
68
233917
1355
فلنبدأ رحلتنا.
04:07
And what better placeمكان
to beginابدأ our journeyرحلة,
69
235296
2436
وليس هناك من مكان أفضل لنبدأ به
04:09
than in the computerالحاسوب caveكهف of 2D.
70
237756
3103
من كهف أجهزتنا الحالية ثنائي الأبعاد.
04:14
Let's exploreإستكشاف the worldالعالمية
all around us with this newالجديد lensعدسة,
71
242978
4191
لنقم باكتشاف العالم حولنا
باستخدام هذه العدسات الجديدة،
04:19
and understandتفهم the computerالحاسوب worldالعالمية
from a brandعلامة تجارية newالجديد perspectiveإنطباع.
72
247193
3414
ونفهم عالم الكمبيوتر
من خلال نظرة جديدة كلياً.
04:23
The computerالحاسوب universeكون
is bothكلا marvelousرائع and primitiveبدائي.
73
251673
4450
إن عالم الكمبيوتر
هو شيء رائع وبدائي على حد سواء.
04:28
It's a universeكون basedعلى أساس on causalityسببية.
74
256933
2615
فهو عالم مبني على السببية.
04:32
As developersالمطورين, we dreamحلم
the differentمختلف causesالأسباب
75
260112
3168
كمطورين، نقوم بتخيل عدة مسببات
04:35
and then we programبرنامج the differentمختلف effectsتأثيرات.
76
263304
2276
ومن ثم نقوم ببرمجة النتائج المختلفة.
04:38
Doubleمزدوج clickانقر on an iconأيقونة, that's a causeسبب.
77
266084
2881
الضغط مرتين على رمز هو سبب.
04:41
Openافتح an applicationالوضعية, that's an effectتأثير.
78
269582
2661
وإطلاق تطبيق ما، هو النتيجة.
04:45
Now when we compareقارن this
to our physicalجسدي - بدني universeكون,
79
273264
4247
وحين نقوم بمقارنة ذلك مع عالمنا المحسوس،
04:49
it is overlyبشكل مفرط constrainingتقييد,
80
277535
2015
فيسنجده مقيدا جدا،
04:51
because our universeكون is not digitalرقمي.
81
279574
2444
لأن كوننا ليس رقميا.
04:54
Our universeكون is analogالتناظرية.
82
282747
1891
بل هو كون تناظري.
04:56
Our universeكون doesn't think
in termsشروط of zeroصفر or one,
83
284662
4115
عالمنا لا يعمل
على مبدإ الرقمين الواحد والصفر،
05:01
trueصحيح or falseخاطئة, or blackأسود or whiteأبيض.
84
289240
2739
الصح والخطأ، أو الأبيض والأسود.
05:04
We existيوجد in a worldالعالمية
governedيحكم by quantumكمية physicsعلوم فيزيائية,
85
292663
4246
نحن نعيش في عالم
يعمل طبقاً لفيزياء الكم،
05:08
a universeكون of zeroصفر and one
bothكلا at the sameنفسه time,
86
296933
4343
كون يجمع الواحد والصفر معا
في نفس الوقت،
05:13
a realityواقع basedعلى أساس on infiniteغير محدود
probabilitiesالاحتمالات and shadesظلال of grayاللون الرمادي.
87
301880
4512
واقع يعتمد على احتمالات لا نهائية
وظلال رمادية.
05:19
You can see how these two worldsالعالم collideتصادم.
88
307384
3562
يمكنكم أن تروا
كيف يتصادم هذان العالمان معاً.
05:23
So why are screensشاشات so pervasiveمنتشرة
in our analogالتناظرية life?
89
311975
5076
إذن لماذا تنتشر الشاشات
في عالمنا التناظري؟
05:30
We see screensشاشات from the momentلحظة we wakeاستيقظ up,
90
318366
2601
نحن نشاهد الشاشات منذ لحظة استيقاظنا
05:32
to the momentلحظة we fallخريف asleepنائم.
91
320991
1681
وإلى اللحظة التي نخلد للنوم.
05:35
Why?
92
323174
1160
لماذا؟
05:36
I think it's because computersأجهزة الكمبيوتر
give us superpowersالقوى العظمى.
93
324666
3155
أعتقد السبب هو أن أجهزة الكمبيوتر
تعطينا قدرات خارقة.
05:40
Withinفي غضون the digitalرقمي universeكون,
we have the powerقوة to displaceأزاح spaceالفراغ
94
328393
3706
ففي العالم الرقمي
نملك القدرة على تغيير المكان
05:44
and the powerقوة to displaceأزاح time.
95
332123
1751
والقدرة على تغيير الزمان.
05:46
It doesn't matterشيء if you're usingاستخدام
technologyتقنية for entertainmentوسائل الترفيه,
96
334381
3336
ليس مهماً إن كنت
تستخدم التكنولوجيا للترفيه
05:49
productivityإنتاجية or communicationالاتصالات.
97
337741
2225
للإنتاجية أو الاتصالات.
05:52
Think of it this way:
98
340700
1161
لنفكر بهذه الطريقة:
05:53
let's all go home tonightهذه الليلة
99
341885
1380
لنذهب جميعا لمنازلنا الليلة
05:55
and watch our favoriteالمفضل showتبين on televisionالتلفاز.
100
343289
2666
ونشاهد برنامجنا المفضل على التلفاز.
05:58
This is theaterمسرح -- time
and spaceالفراغ displacedالنازحين.
101
346462
3542
في هذا المسرح،
يمكننا تغير الزمان والمكان
06:02
As soonهكذا as I'm doneفعله with this TEDTED Talk,
102
350634
2100
فور انتهائي من حديثي هذا في TED،
06:04
I'm going to immediatelyفورا call
my lovelyجميل familyأسرة in Seattleسياتل.
103
352758
3317
سأتصل فوراً بعائلتي الجميلة في سياتل.
06:11
That's displacementالإزاح of spaceالفراغ.
104
359261
1881
هذا تغبير للمكان.
06:14
Now, these are suchهذه great superpowersالقوى العظمى
105
362088
2223
هذه قوى خارقة هامة
06:16
that we put up with
the two-dimensionalثنائي الأبعاد limitationsمحددات
106
364335
2949
نتعايش معها في حدودنا ثنائية الأبعاد
06:19
of our currentتيار digitalرقمي worldالعالمية.
107
367308
1789
لعالمنا الرقمي الحالي.
06:21
But what if we didn't have to?
108
369121
1515
لكن ماذا إن لم نكن مضطرين لذلك؟
06:23
What if we could have
these sameنفسه digitalرقمي powersالقوى
109
371180
3180
ماذا إن كنا قادرين على أن نحصل
على نفس القوى الرقمية
06:27
in our worldالعالمية?
110
375168
1837
في عالمنا نحن؟
06:29
You can alreadyسابقا see glimmersبصيص of this,
111
377966
2396
يمكننا أن نشاهد لمحات من هذا،
06:32
but I believe our children'sالأطفال childrenالأطفال
112
380386
2652
ولكنني مقتنع أن أولاد أولادنا
06:35
will growتنمو up in a worldالعالمية
devoidتخلو of 2D technologyتقنية.
113
383062
3943
سيكبرون في عالم
يخلومن التقنية ثنائية الأبعاد.
06:40
It's remarkableلافت للنظر to dreamحلم of this worldالعالمية,
114
388079
2415
من المهم أن نحلم بهذا العالم
06:42
a worldالعالمية where technologyتقنية
trulyحقا understandsيفهم us --
115
390518
4189
عالم حيث يمكن للتكنولوجيا أن تفهمنا حقاً--
06:46
where we liveحي, work and communicateنقل --
116
394731
2530
حيث نعيش، ونعمل ونتواصل--
06:49
with toolsأدوات that enhanceتحسين
the humanبشري experienceتجربة,
117
397285
3122
مستخدمين أدوات
تعمل على تعزيز التجربة الإنسانية،
06:52
not machinesآلات that limitحد our humanityإنسانية.
118
400971
3647
وليس آلات تعمل على الحد من إنسانيتنا.
06:58
So how do we get there?
119
406642
1254
إذن كيف نصل إلى هناك؟
07:01
For me, the answerإجابة requiredمطلوب
looking at the problemمشكلة
120
409182
4090
بالنسبة لي، الأمر يتطلب النظر للمشكلة
07:05
from a differentمختلف perspectiveإنطباع.
121
413296
1475
من منظور مختلف.
07:08
It requiredمطلوب sensingالاستشعار the worldالعالمية
from the perspectiveإنطباع of a machineآلة.
122
416930
3806
منظور يتطلب أن نرى العالم
من وجهة نظر الآلة.
07:14
If you're a machineآلة tryingمحاولة
to senseإحساس our worldالعالمية,
123
422429
3602
إن كنت آلة تحاول أن تفهم عالمنا،
07:18
how would you actuallyفعلا
breakاستراحة the problemمشكلة down?
124
426055
2304
فكيف ستقوم بتحليل الأمر
وتجزئته لكي تفهمه؟
07:21
You'dكنت probablyالمحتمل try to classifyصنف things
125
429137
2695
ربما ستقوم بتصنيف الأشياء من حولك
07:23
as a humanبشري,
126
431856
1165
كإنسان،
07:26
an environmentبيئة
127
434205
1175
أو بيئة
07:28
or an objectموضوع.
128
436999
1190
أو كجماد.
07:31
But how would that machineآلة
then interactتفاعل with realityواقع?
129
439973
4229
لكن كيف ستصبح الآلة قادرة
على التفاعل مع الواقع؟
07:37
And I can think of threeثلاثة waysطرق.
130
445063
1625
يمكنني أن أفكر بثلاثة طرق.
07:38
First, as a machineآلة,
131
446712
2166
أولاً، كآلة،
07:40
I would observeرصد or I would inputإدخال realityواقع.
132
448902
3918
سأراقب وأستوعب الواقع.
07:45
Speechخطاب recognitionالتعرف على
and biometricبصمات authenticationالمصادقة
133
453847
2682
التعرف الصوتي والتوثيق الحيوي
07:48
are great examplesأمثلة of a machineآلة
interactingالتفاعل with humansالبشر
134
456553
3260
هما مثالان مهمان
لكيفية تعامل الآلة مع الإنسان
07:51
from an inputإدخال perspectiveإنطباع.
135
459837
1715
من زاوية نظر المعلومات المزودة.
07:54
Secondlyثانيا, as a machineآلة,
136
462481
2291
ثانياً٫ كآلة،
07:56
I could placeمكان digitalرقمي informationمعلومات,
or outputانتاج informationمعلومات,
137
464796
5111
يمكنني أن أعكس المعلومات الرقمية
أو المعلومات الناتجة،
08:01
into realityواقع.
138
469931
1165
على أرض الواقع.
08:03
Hologramsالهولوغرام are examplesأمثلة of a machineآلة
interactingالتفاعل with an environmentبيئة
139
471939
4672
الرسوم المجسمة
هي مثال عن آلة تتفاعل مع الواقع
08:08
from an outputانتاج perspectiveإنطباع.
140
476635
1460
من وجهة نظر المعلومات الناتجة.
08:10
Finallyأخيرا, as a machineآلة,
141
478968
2118
أخيرا، كآلة،
08:13
I could exchangeتبادل energyطاقة
with the worldالعالمية viaبواسطة hapticsاللمس.
142
481110
3532
يمكنني أن أتبادل الطاقة
مع العالم المحيط باللمس.
08:17
Now, imagineتخيل beingيجرى ableقادر to feel
the temperatureدرجة الحرارة of a virtualافتراضية objectموضوع,
143
485800
4592
تخيل أن تكون قادراً
أن تشعر بحرارة جسم افتراضي،
08:22
or better yetبعد, imagineتخيل pushingدفع a hologramصورة ثلاثية الأبعاد
144
490416
3219
أو الأفضل من ذلك،
تخيل أن تستطيع دفع رسم مجسم
08:25
and havingوجود it pushإدفع you back
with equalمساو forceفرض.
145
493659
2833
ويقوم الرسم بدفعك أيضا بقوة مماثلة.
08:29
With this perspectiveإنطباع,
146
497455
1221
من خلال وجهة النظر هذه،
08:31
we are ableقادر to collapseانهدام realityواقع
into a simpleبسيط matrixمصفوفة.
147
499186
4962
يمكننا أن نختصر الواقع
إلى مصفوفة بسيطة.
08:36
Now here'sمن هنا a secretسر:
148
504172
1151
سأخبركم بسر:
08:37
as an engineerمهندس, I get really excitedفرح
149
505347
2058
كمهندس، يحمسني أي شيء في الواقع
08:39
anytimeفي أي وقت I can reduceخفض
something to the matrixمصفوفة.
150
507429
2854
يمكنني أن أختصره ليكون مصفوفة.
08:42
From self-drivingالقيادة الذاتية carsالسيارات
151
510783
2039
بدأ من السيارات ذاتية القيادة
08:44
to smartphonesالهواتف الذكية
152
512846
1589
إلى الهواتف الذكية
08:46
to this holographicالثلاثية الأبعاد computerالحاسوب on my headرئيس,
153
514459
2322
إلى الكمبيوترلثلاثي الأبعاد
الذي على رأسي.
08:48
machinesآلات are becomingتصبح capableقادر على
of understandingفهم our worldالعالمية.
154
516805
3782
أصبحت الآلات قادرة على أن تفهم عالمنا.
08:53
And they are startingابتداء to interactتفاعل with us
155
521293
2535
وقد بدأت تتفاعل معنا
08:55
in significantlyبشكل كبير more personalالشخصية waysطرق.
156
523852
3115
بطرق أكثر شخصية.
09:00
Now, imagineتخيل havingوجود granularحبيبي controlمراقبة
157
528197
3625
تخيل الآن وجود تحكم دقيق
09:03
over everything in the worldالعالمية.
158
531846
1836
بكل شيء موجود في العالم.
09:06
Moveنقل the dialيتصل one way,
159
534780
1685
أدر قرص التحكم في اتجاه،
09:10
and you get realityواقع.
160
538930
1215
وستحصل على الواقع.
09:13
Moveنقل the dialيتصل the other way,
161
541268
2083
أدر قرص التحكم بالاتجاه الآخر،
09:17
and you get virtualافتراضية realityواقع.
162
545582
2521
وستحصل على الواقع الافتراضي.
09:21
Now, imagineتخيل dialingالاتصال
your entireكامل environmentبيئة
163
549748
5091
تخيل أن تضبط عالمك المحيط بك
09:26
betweenما بين virtualافتراضية and realحقيقة worldsالعالم.
164
554863
3133
ليكون وسطاً بين الواقع والواقع الافتراضي
09:34
I love it down here.
165
562462
1415
أحب هذا المكان.
09:36
Now, imagineتخيل if I could look at all of you
166
564663
3467
الآن تخيلوا أنني أنظر إليكم جميعاً
09:40
and dialيتصل from realحقيقة humansالبشر into elvesالجان.
167
568154
3410
وأحول كل إنسان أراه ليصبح جنيا صغيرا.
09:44
When technologyتقنية trulyحقا
understandsيفهم our worldالعالمية,
168
572760
2764
حين تفهم التقنية عالمنا حقاً،
09:47
it will again transformتحول
the waysطرق we interactتفاعل,
169
575548
3647
فإنها ستغير الطريقة التي نتفاعل بها،
09:51
the waysطرق we work and the waysطرق we playلعب.
170
579219
2928
والطريقة التي نعمل ونلعب بها.
09:59
Lessأقل than halfنصف a centuryمئة عام agoمنذ,
171
587238
1711
قبل أقل من نصف قرن،
10:01
two courageousشجاع menرجالي landedهبطت on the moonالقمر,
172
589798
2079
هبط رجلان شجاعان على القمر،
10:04
usingاستخدام computersأجهزة الكمبيوتر that were lessأقل powerfulقوي
than the phonesالهواتف in your pocketsجيوب.
173
592696
3811
مستخدمين جهاز كمبيوتر أقل قوة
من أجهزة الهاتف الجوال في جيوبنا.
10:09
Sixستة hundredمائة millionمليون humansالبشر watchedشاهدت them
174
597110
3111
وشاهدهم 600 مليون شخص
10:12
on grainyمحبب, black-and-whiteاسود و ابيض televisionsالتلفزيون.
175
600245
2763
على شاشات أجهزة التلفاز القديمة
البيضاء والسوداء.
10:15
And the worldالعالمية?
176
603579
1158
كيف كان حال العالم؟
10:17
The worldالعالمية was mesmerizedفتن.
177
605096
2395
كان العالم مفتوناً.
10:20
Now imagineتخيل how our childrenالأطفال
and theirهم childrenالأطفال
178
608030
4326
تخيل الآن كيف سيقوم أولادنا
وأولاد أولادنا
10:24
will experienceتجربة the continuedواصلت
explorationاستكشاف of spaceالفراغ
179
612986
3537
باختبار استكشاف الفضاء المستمر
10:28
with technologyتقنية
that understandsيفهم this worldالعالمية.
180
616547
3951
مستخدمين تكنولوجيا
قادرة على فهم هذا العالم.
10:33
We alreadyسابقا liveحي in a worldالعالمية where
real-timeفي الوقت الحالى universalعالمي translatorsمترجمين existيوجد.
181
621355
4334
نحن نعيش في عالم
يوجد به مترجمون عالميون فوريون.
10:38
And I can squintالحول, and I can alreadyسابقا
see holographicالثلاثية الأبعاد telepresenceالتواجد عن بعد
182
626174
5135
ويمكنني أن أغلق عيني قليلا وأرى
أجهزة نقل صور ذاتية ثلاثية الأبعاد
10:43
in our nearقريب futureمستقبل.
183
631333
1174
في مستقبلنا القريب.
10:45
In factحقيقة, sinceمنذ we'veقمنا been luckyسعيد الحظ
with our demoعرض so farبعيدا,
184
633079
3079
في الواقع،
وحيث أننا كنا محظوظين في عرضنا إلى الآن،
10:48
let's try doing something elseآخر
even more crazyمجنون.
185
636182
2309
لنحاول القيام بشيء أكثر جنوناً.
10:51
I inviteدعا you to experienceتجربة,
186
639153
2753
أدعوكم لخوض تجربة،
10:53
for the first time anywhereفي أى مكان in the worldالعالمية,
187
641930
3037
لأول مرة في أي مكان في العالم،
10:56
here on the TEDTED stageالمسرح,
188
644991
2485
هنا على مسرح TED
10:59
a real-lifeالحياه الحقيقيه holographicالثلاثية الأبعاد teleportationتحريك تخاطر,
189
647500
3318
تجربة حية لجهاز انتقال آني ثلاثي الأبعاد،
11:03
betweenما بين me and my friendصديق,
Drالدكتور. Jeffreyجيفري Norrisنوريس,
190
651953
3707
بيني وبين صديقي
الدكتور "جيفري نوريس،"
11:07
from NASA'sناسا Jetطائرة نفاثة Propulsionدفع Laboratoryمختبر.
191
655684
2798
من مختبر الدفع النفاث في ناسا.
11:10
Fingerاصبع اليد crossedعبرت. Hiمرحبا, Jeffجيف.
192
658506
2034
لنأمل أن تعمل، مرحباً "جيف."
11:14
Jeffجيف Norrisنوريس: Hey, Alexاليكس.
193
662514
1166
جيفنونوريس: مرحباً أليكس.
11:15
Alexاليكس KipmanKipman: Phewتفو! That workedعمل.
How are you doing todayاليوم, Jeffجيف?
194
663704
3103
أليكسكيبمان: لقد نجحت التجربة،
كيف حالك "جيف"؟
11:18
(Applauseتصفيق)
195
666831
2103
(تصفيق)
11:20
JNJN: Doing great. I had an awesomeرائع weekأسبوع.
196
668958
2064
ج.ن: أنا بخير، قضيت أسبوعاً رائعاً.
11:23
AKAK: So, can you tell us a little bitقليلا,
Jeffجيف, about where you are?
197
671046
3452
أ.ك: أيمكنك أن تخبرنا بمكانك يا جيف؟
11:28
JNJN: Well, I'm actuallyفعلا in threeثلاثة placesأماكن.
198
676197
3001
ج.ن: أنا في الحقيقة في ثلاثة أماكن مختلفة.
11:31
I'm standingمكانة in a roomمجال acrossعبر the streetشارع,
199
679222
2881
أنا أقف في غرفة
على الجانب الآخر من الشارع،
11:34
while I'm standingمكانة on this stageالمسرح with you,
200
682127
3004
بينما أقف على المنصة معك،
11:37
while I'm standingمكانة on Marsالمريخ,
a hundredمائة millionمليون milesاميال away.
201
685155
4802
بينما أقف على سطح المريخ
على بعد مئات الملاين من الأميال.
11:41
AKAK: Wowرائع, a hundredمائة millionمليون
milesاميال away. This is crazyمجنون!
202
689981
3692
أ.ك: مئات الملاين من الأميال! هذا جنون.
11:45
Can you tell us a little bitقليلا more
about where all this dataالبيانات
203
693697
2786
أيمكنك أن تخبرنا قليلاً
من أين تأتي البينات الخاصة
11:48
from Marsالمريخ is comingآت from?
204
696507
1689
بالمريخ؟
11:52
JNJN: Absolutelyإطلاقا.
205
700005
1452
ج.ن: بالطبع.
11:53
This is a preciseدقيق
holographicالثلاثية الأبعاد replicaنسخة of Marsالمريخ,
206
701481
4086
هذه رسوم ثلاثية الأبعاد للمريخ دقيقة جداً،
11:57
builtمبني from dataالبيانات capturedالقبض
by the Curiosityحب الاستطلاع Marsالمريخ Roverلاند روفر,
207
705591
3180
تم بناؤها من البينات التي جمعتها
العربة "كيريوسيتي" على المريخ،
12:00
that I can exploreإستكشاف as easilyبسهولة
as a placeمكان on Earthأرض.
208
708795
3055
ويمكنني استكشاف المكان بكل سهولة
كأنه موجود على الأرض.
12:05
Humansالبشر are naturalطبيعي >> صفة explorersالمستكشفين.
209
713056
3254
البشر هم مستكشفون بطبيعتهم.
12:08
We can instantlyفورا
understandتفهم an environmentبيئة,
210
716334
2561
يمكننا أن نفهم بيئة ما مباشرة،
12:10
just by beingيجرى presentحاضر in it.
211
718919
1747
فقط من خلال تواجدنا بها.
12:13
We'veقمنا builtمبني toolsأدوات like our Marsالمريخ Roverلاند روفر
212
721773
2020
لقد بنينا أدوات كمارس روفر
12:15
to extendتمديد our visionرؤية
and lengthenطول our reachتصل.
213
723817
3600
لكي نوسع نظرنا ونمدد مدى وصولنا.
12:19
But for decadesعقود,
214
727441
2111
لكن لعقود عدة،
12:21
we'veقمنا exploredاستكشاف from a seatمقعد
behindخلف screensشاشات and keyboardsلوحات المفاتيح.
215
729576
3965
كنا نستكشف ونحن جلوس
خلف شاشات ولوحات المفاتيح.
12:26
Now, we're leapingقفز over all of that,
216
734779
2849
والآن، نحن نقفز فوق هذا كله،
12:29
over the giantعملاق antennasهوائيات
and the relayتناوب satellitesالأقمار الصناعية
217
737652
3203
فوق الهوائيات العملاقة
والأقمار الصناعية لتقوية الإرسال
12:32
and the vastnessاتساع betweenما بين worldsالعالم
218
740879
2275
والمساحات الشاسعة بين العوالم
12:35
to take our first stepsخطوات on this landscapeالمناظر الطبيعيه
as if we were trulyحقا there.
219
743178
5108
لنقوم بخطوتنا الأولى في هذا العالم
وكأننا هناك حقاً.
12:41
Todayاليوم, a groupمجموعة of scientistsالعلماء
on our missionمهمة
220
749502
2588
وتقوم مجموعة من الباحثين في مهمتنا
12:44
are seeingرؤية Marsالمريخ as never before --
221
752114
3384
بمشاهدة المريخ كما لم يفعلوا من قبل--
12:47
an alienكائن فضائي worldالعالمية madeمصنوع
a little more familiarمألوف,
222
755522
3317
عالم غريب أصبح مألوفاً أكثر،
12:50
because they're finallyأخيرا exploringاستكشاف it
as humansالبشر should.
223
758863
3555
لأننا نقوم باستكشافه
كما يجب أن يفعل البشر.
12:55
But our dreamsأحلام don't have to endالنهاية
with makingصناعة it just like beingيجرى there.
224
763225
4686
لكن أحلامنا لا يجب آن تنتهي بمجرد
أننا قدرنا على تصور وجودنا هناك.
12:59
When we dialيتصل this realحقيقة worldالعالمية
to the virtualافتراضية,
225
767935
2414
عندما نجعل هذا العالم افتراضيا،
13:02
we can do magicalسحري things.
226
770373
2299
يمكننا القيام بأمور أشبه بالسحر.
13:05
We can see in invisibleغير مرئى wavelengthsموجات
227
773092
2391
يمكننا أن نرى عبر موجات غير مرئية
13:07
or teleportالنقل الفضائي to the topأعلى of a mountainجبل.
228
775507
2785
أو ننتقل آنياً لقمة جبل.
13:10
Perhapsربما somedayفي يوم ما, we'llحسنا feel the mineralsالمعادن
in a rockصخرة just by touchingمؤثر it.
229
778882
4565
لربما في يوم ما نتمكن من تحسس المعادن
في صخرة ما باللمس.
13:17
We're takingمع الأخذ the first stepsخطوات.
230
785003
1658
نحن نخطو خطواتنا الأولى.
13:19
But we want the wholeكامل worldالعالمية
to joinانضم us in takingمع الأخذ the nextالتالى,
231
787177
3750
ولكننا نرغب أن يشاركنا العالم أجمع
في هذه الخطوات،
13:22
because this is not a journeyرحلة for a fewقليل,
232
790951
2763
لأن هذه الرحلة لا تعني أشخاصا معينين فقط،
13:25
but for all of us.
233
793738
1515
ولكنها تعينينا جميعاً.
13:28
AKAK: Thank you Jeffجيف, this was amazingرائعة حقا.
234
796360
1865
أ.ك: شكرا يا "جيف"،
لقد كان هذا رائعاً.
13:30
Thank you so much for joiningانضمام us
on the TEDTED stageالمسرح todayاليوم.
235
798249
2737
شكراً جزيلاً
لانضمامك معنا على منصة TED اليوم.
13:33
(Applauseتصفيق)
236
801010
6713
(تصفيق)
13:39
JNJN: Thank you Alexاليكس, byeوداعا byeوداعا.
237
807747
2712
ج.ن: شكرا لك "أليكس"، إلى اللقاء.
13:42
AKAK: Byeوداعا, Jeffجيف.
238
810483
1173
أليكس: إلى اللقاء "جيف."
13:50
(Applauseتصفيق)
239
818562
6304
(تصفيق)
13:57
I dreamحلم about this futureمستقبل
240
825908
3213
أحلم بهذا المستقبل
14:01
everyكل singleغير مرتبطة day.
241
829145
1728
كل يوم.
14:04
I take inspirationوحي from our ancestorsأسلاف.
242
832080
2751
أستمد إلهامي من أسلافنا.
14:06
We used to liveحي in tribesالقبائل
where we interactedتفاعلت,
243
834855
2525
كنا نعيش في قبائل حيث كنا نتعامل،
14:09
communicatedترسل and workedعمل togetherسويا.
244
837404
2396
ونتواصل ونعمل معاً.
14:12
We are all beginningالبداية to buildبناء technologyتقنية
that will enableمكن us to returnإرجاع
245
840509
4993
نعمل جميعا على بناء تقنية
تسمح لنا أن نعود
14:17
to the humanityإنسانية that broughtجلبت us
where we are todayاليوم --
246
845526
3323
إلى إنسانيتنا
التي أوصلتنا إلى ما نحن عليه اليوم--
14:21
technologyتقنية that will let us stop livingالمعيشة
insideفي داخل this 2D worldالعالمية
247
849419
5117
تقنية تخرجنا من حدود العيش
داخل العالم ثنائي الأبعاد
14:26
of monitorsالمراقبين and pixelsبكسل,
248
854560
2008
في الشاشات والبيكسل،
14:28
and let us startبداية rememberingتذكر من جديد
what it feelsيشعر like
249
856592
4747
ولنتذكر معاً ما هو إحساس
14:33
to liveحي in our 3D worldالعالمية.
250
861363
3586
أن تعيش في عالم ثلاثي الأبعاد.
14:37
It's a phenomenalاستثنائي time to be humanبشري.
251
865938
3588
إن هذا وقت استثنائي لنكون هنا كبشر.
14:42
Thank you.
252
870147
1173
شكرا جزيلا.
14:43
(Applauseتصفيق)
253
871344
5069
(تصفيق)
14:48
Helenهيلين Waltersوالترز: Thanksشكر so much.
I have some questionsالأسئلة.
254
876437
2497
هيلين والترز: شكراً جزيلاً،
لدي بعض الأسئلة.
14:50
AKAK: OK.
255
878958
1151
أليكس: حسنا.
14:52
HWHW: So there's been
some talk in the pressصحافة.
256
880133
2422
ه.و: تواردت أحاديث في الصحف.
14:54
And I'll just askيطلب you straightمباشرة,
then we have a straightمباشرة answerإجابة.
257
882579
3026
وسأسلك سؤالا مباشرا،
لكي نحصل على جواب مباشر.
14:57
There's been talk about the differenceفرق
betweenما بين the demosالعروض
258
885629
2682
تواردت أحاديث عن فروقات
بين استعراض هذه التقنية
15:00
and the realityواقع of the commercialتجاري productالمنتج.
259
888335
2182
وما تقدمه المنتجات التجارية الواقعية.
15:02
Talk about this fieldحقل of viewرأي issueالقضية.
260
890541
1951
لنتحدث عن هذا الجانب من رأي الناس.
15:04
Is this typeاكتب of experienceتجربة what someoneشخصا ما
who buysتشتري the productالمنتج will get?
261
892516
4319
هل سيحصل من يشتري هذه التقنية
على نفس التجربة التي شهدناها؟
15:08
AKAK: It's a great questionسؤال,
262
896859
1959
أ.ك: إنه سؤال مهم.
15:10
Or, said better, this is a questionسؤال
we'veقمنا been receivingيستلم
263
898842
2651
في الحقيقة، هذا هو السؤال الذي كان يصلنا
15:13
in the mediaوسائل الإعلام for possiblyربما the last yearعام.
264
901517
2663
من وسائل الإعلام لمدة تقارب العام.
15:16
If you do your researchابحاث,
I haven'tلم answeredأجاب that questionسؤال.
265
904204
2747
إن قمت بالبحث،
فأنا لم أقدم إجابة على هذا السؤال
15:18
I've purposelyعمدا ignoredتجاهل it,
266
906975
1406
لقد قمت بتجاهله قصداً،
15:20
because ultimatelyفي النهاية,
it's the wrongخطأ questionسؤال to askيطلب.
267
908405
2514
لأن في نهاية المطاف،
هذا السؤال الخطأ.
15:23
That's the equivalentما يعادل of me showingتظهر
hologramsالصور المجسمة to someoneشخصا ما for the first time,
268
911535
6424
هذا مشابه لأن أقوم بعرض
المجسمات ثلاثية الأبعاد لشخص ما لأول مرة،
15:29
and you then sayingقول,
"What's the sizeبحجم of your televisionالتلفاز?"
269
917983
3810
ومن ثم تسألينني
"ما هو حجم جهاز التلفاز لديك؟"
15:33
The fieldحقل of viewرأي for the productالمنتج
is almostتقريبيا irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع.
270
921817
2694
وجهة النظر لهذا المنتج هي غير هامة تقريبا.
15:36
What we should be talkingالحديث about
is the densityكثافة of lightsأضواء,
271
924535
3498
ما يجب أن نناقشه هو ما هي كثافة الضوء،
15:40
or radianceإشعاع, that showsعروض up.
272
928057
1786
أو الإشعاع،هو الذي ظهر.
15:41
Better said, what the angularزاوي resolutionالقرار
is of the things that you see.
273
929867
3371
أو ما هي دقة الزاوية
التي من خلالها ترى الأشياء.
15:45
So from that perspectiveإنطباع, what you saw --
274
933262
2000
من وجهة النظر هذه، ما تراه--
15:47
you know, the cameraالة تصوير
is wearingيلبس a HoloLensHoloLens.
275
935286
2063
أتعلمين،أن الكاميرا ترتدي الهولولينس.
15:49
So even if I wanted to cheatخداع, I can't.
276
937373
1984
بالتالي حتى إن رغبت أن أغش، فلن أستطيع.
15:51
HWHW: But the cameraالة تصوير has a differentمختلف lensعدسة
on it than our eyeعين. Right?
277
939381
3566
ه.و: لكن للكاميرا عدسة مختلفة
عما يوجد في أعيننا، صحيح؟
15:54
AKAK: The cameraالة تصوير has a fish-eyeعين السمكة lensعدسة on it.
278
942971
2920
أ.ك: لدى الكاميرا عدسة عين السمكة.
15:57
It's seeingرؤية a much widerعلى نطاق أوسع viewرأي
than the humanبشري eyeعين is.
279
945915
2921
وهي ترى زاوية أوسع من قدرة العين البشرية.
16:00
So if you think about the pointsنقاط of lightضوء
that showتبين up radiallyشعاعيا
280
948860
4305
لذا إن كنت تفكرين
في النقاط المضيئة التي تشع
16:05
from the visionرؤية of the cameraالة تصوير,
281
953189
1514
من وجهة نظر الكاميرا،
16:06
whichالتي is the thing that mattersالقضايا:
282
954727
1721
وهو الأمر المهم:
16:08
how manyكثير pointsنقاط of lightضوء
can I get in a givenمعطى volumeالصوت?
283
956472
2558
ما عدد نقاط الضوء
التي يمكن الحصول عليها في حجم معين؟
16:11
That's the sameنفسه as I get
on this HoloLensHoloLens as I will on that one.
284
959054
4127
سيكون العدد الذي أحصل عليه
من "هولولينس" مشابها لما أحصل عليه من تلك.
16:15
Now, this cameraالة تصوير seesيرى
a much widerعلى نطاق أوسع viewرأي of the worldالعالمية, right?
285
963205
4981
الآن، تلك الكاميرا قادرة
على رؤية زاوية أوسع، صحيح؟
16:20
HWHW: Jesusيسوع Christالسيد المسيح!
286
968210
1223
هيلين: يا إلهي!
16:21
(Laughterضحك)
287
969457
1001
(ضحك)
16:22
AKAK: He did showتبين up!
I told you he'dعنيدا showتبين up.
288
970482
2079
أ.ك: لقد ظهر، أخبرتك أنه سيظهر.
16:24
Come this way.
289
972585
1199
تعالي إلى هنا.
16:25
(Laughterضحك)
290
973808
1864
(ضحك)
16:27
HWHW: Oh, shitالقرف.
291
975696
1222
ه.و: يا للهول.
16:29
AKAK: And there's holographicالثلاثية الأبعاد Jeffجيف Norrisنوريس.
292
977723
2008
أ.ك: هذا جيف نوريس كصورة ثلاثية الأبعاد.
16:32
HWHW: I knewعرف something was happeningحدث,
but I really wasn'tلم يكن sure what.
293
980199
3618
ه.و: كنت أعلم أن هناك شيء ما يحدث،
لكن لم أكن متأكدة ماهو.
16:35
AKAK: So in shortقصيرة: to be superممتاز crispهش,
294
983841
1747
أ.ك: باختصار ولأكون واضحا جداً،
16:37
the cameraالة تصوير that you see on the screenشاشة
has a widerعلى نطاق أوسع fieldحقل of viewرأي
295
985612
3016
الكاميرا التي ترينها على الشاشة
تمتلك مجال رؤية أكبر
16:40
than the humanبشري eyeعين.
296
988652
1198
مقارنة بالعين البشرية.
16:41
But the angularزاوي resolutionالقرار
of the hologramsالصور المجسمة that you see,
297
989874
3207
لكن دقة الزاوية
للصور المجسمة التي ترينها،
16:45
the pointsنقاط of lightضوء perلكل unitوحدة of areaمنطقة,
298
993105
3969
نقاط الضوء لكل وحدة في منطقة ما،
16:49
are actuallyفعلا the sameنفسه.
299
997098
1166
هي في الواقع متطابقة.
16:50
HWHW: So you spentأنفق -- Jeffجيف,
I'll get to you in a minuteاللحظة --
300
998288
3139
ه.و: لقد قضيت--
جيف،سأتكلم معك عما قليل--
16:53
so you spentأنفق a lot of time
mappingرسم الخرائط the stageالمسرح --
301
1001451
4580
لقد قضيت وقتا طويلا
وأنت تأخذ مقاسات المنصة--
16:58
AKAK: That's right.
302
1006055
1350
أ.ك: هذا صحيح.
16:59
HWHW: So help me out here:
303
1007429
1174
ه.و: إذا ساعدني قليلاً:
17:00
if I buyيشترى a HoloLensHoloLens and have it at home,
304
1008627
1969
إن اشتريت "هولولينس"
واستخدمتها في المنزل،
17:02
I don't need to mapخريطة my apartmentشقة, right?
305
1010620
1937
لن أحتاج لأخذ مقاسات شقتي
أليس كذلك؟
17:04
AKAK: The HoloLensHoloLens mapsخرائط in realحقيقة time
at about fiveخمسة framesإطارات perلكل secondثانيا,
306
1012581
4113
أ.ك: تأخذ "هولولينس" المقاسات وهي تعمل،
ما يقارب خمسة إطارات في الثانية،
17:08
with this technologyتقنية
that we call spatialمكاني mappingرسم الخرائط.
307
1016718
2401
باستخدام هذه التقنية
التي نسميها رسم الخرائط الحيزي.
17:11
So in your home, as soonهكذا as you put it on,
308
1019143
2027
لذا بمجرد أن ترتديها في المنزل،
17:13
hologramsالصور المجسمة will startبداية showingتظهر up,
and you'llعليك startبداية placingوضع them
309
1021194
2930
ستبدأ الرسوم المجسمة بالظهور
وستستطيعين تحريكها
17:16
and they'llأنها سوف startبداية learningتعلم your home.
310
1024148
1791
وستبدأ في التأقلم مع منزلك.
17:17
In a stageالمسرح environmentبيئة where we're tryingمحاولة
to get something on my headرئيس
311
1025963
3509
أما على المنصة
حيث نحاول أن نضع شيئا على رأسي
17:21
to communicateنقل with something over there
312
1029496
2151
وأتواصل مع شخص آخر بعيد عني
17:23
with all of the wirelessلاسلكي connectivityالاتصال
that usuallyعادة bringsتجمع all conferencesالمؤتمرات down,
313
1031671
3971
ومشاكل الاتصالات اللاسلكية
التي يمكن أن تعطل المؤتمرات،
17:27
we don't take the riskخطر
of tryingمحاولة to do this liveحي.
314
1035666
3964
فنحن لا نخاطر بتجربة هذا الأمر
على الهواء مباشرة.
17:32
So what we do is pre-mapقبل خريطة the stageالمسرح
at fiveخمسة framesإطارات perلكل secondثانيا
315
1040027
3054
لذلك نقوم بأخذ مقاسات المنصة
بسرعة خمسة إطارات في الثانية
17:35
with the sameنفسه spatial-mappingالمكاني رسم الخرائط technologyتقنية
316
1043105
2024
مستخدمين تقنية رسم الخرائط الحيزي ذاتها
17:37
that you'llعليك use with the productالمنتج at home,
317
1045153
1987
التي ستسخدمينها مع المنتج في المنزل،
17:39
and then we storeمتجر it,
318
1047164
1151
ونخزن تلك المقاسات،
17:40
so that when there's shenanigansالخدع
of wirelessلاسلكي in an environmentبيئة like this,
319
1048339
3454
لنستخدمها في حال حدوث أي خلل
في الاتصال اللاسلكي في بيئة كهذه،
17:43
betweenما بين the camera'sالكاميرا HoloLensHoloLens
and the one on my headرئيس,
320
1051817
3017
ما بين الكاميرا التي تستعمل "هولولينس"
والتي أرتديها،
17:46
we don't have things disappearاختفى.
321
1054858
1593
فإن الأشياء لن تختفي.
17:48
Because ultimatelyفي النهاية, the hologramsالصور المجسمة
are comingآت from this HoloLensHoloLens,
322
1056475
3429
لأن في النهاية، الرسوم المجسمة
تأتي من "هولولينس" هذه،
17:51
and that one is just viewingالاطلاع على the HoloLensHoloLens.
323
1059928
2040
وتلك تعكس ما تراه "هولولينس" .
17:53
So if I loseتخسر connectivityالاتصال,
324
1061992
1925
لذا إن فقدت الاتصال بينهما،
17:55
you would stop seeingرؤية
beautifulجميلة things on the screenشاشة.
325
1063941
2527
فستفقدون رؤية
تلك الأشياء الجميلة على الشاشة.
17:58
HWHW: And it was beautifulجميلة.
326
1066492
1563
ه.و: لقد كانت جميلة.
18:00
Umأم ... Jeffجيف?
327
1068079
1175
امم... "جيف"؟
18:02
JNJN: Yes?
328
1070538
1175
ج.ن: نعم؟
18:04
HWHW: Hiمرحبا.
329
1072367
1661
ه.و: مرحباً.
18:07
AKAK: I'll take a stepخطوة back.
330
1075543
1251
أ.ك: سأرجع للخلف خطوة.
18:08
HWHW: So Jeffجيف, you were on Marsالمريخ,
331
1076818
2930
ه.و: جيف، لقد كنت على سطح المريخ،
18:11
you were here, you were
in a roomمجال acrossعبر the streetشارع.
332
1079772
2507
كما كنت هنا،وكنت أيضا
على الناحية الأخرى من الشارع.
18:14
Tell me more about the factحقيقة that,
with hologramsالصور المجسمة, you have sightمشهد
333
1082303
4202
أخبرني أكثر عن قدرة الرسوم المجسمة
أن تعطيك الرؤية
18:18
but you don't have touchلمس. اتصال. صلة,
you don't have smellرائحة.
334
1086529
2701
ولكن لا يمكن أن تعطيك قدرة اللمس أو الشم.
18:21
Is this scientificallyعلميا usefulمفيد now?
335
1089254
2536
هل هذا مفيد علميا الآن؟
18:24
That's my questionسؤال for a hologramصورة ثلاثية الأبعاد.
336
1092824
1728
هذا سؤالي لصورة مجسمة.
18:27
JNJN: Thanksشكر for the questionسؤال.
337
1095044
1796
ج.ن: أشكرك على السؤال.
18:28
Absolutelyإطلاقا, I believe
that these technologiesالتقنيات
338
1096864
2513
بالقطع، لدي قناعة تامة أن هذه التقنيات
18:31
are scientificallyعلميا usefulمفيد right now,
339
1099401
2024
لديها فائدة علمية حاليا،
18:33
and that's why we're usingاستخدام them
in multipleمضاعف partsأجزاء of our work at NASANASA.
340
1101449
4604
ولهذا السبب نحن نستخدمها حاليا
في جوانب مختلفة في عملنا لدى ناسا.
18:38
So we're usingاستخدام it to improveتحسن
the waysطرق that we exploreإستكشاف Marsالمريخ.
341
1106077
3619
نستخدمها لنحسن من الطرق
التي نستكشف بها المريخ.
18:41
We're alsoأيضا usingاستخدام it for our astronautsرواد الفضاء
on the spaceالفراغ stationمحطة.
342
1109720
3461
كما تستخدم من قبل رواد الفضاء
على متن المحطة الفضائية الدولية.
18:45
We're even usingاستخدام it now to designالتصميم
343
1113205
2452
كما نستخدمها أيضا لتصميم
18:47
the nextالتالى generationتوليد of our spacecraftمركبه فضائيه.
344
1115681
2185
الجيل المقبل من سفن الفضاء.
18:50
HWHW: Amazingرائعة حقا. OK, Jeffجيف, please go away.
Thank you very much.
345
1118834
3034
ه.و: رائع،حسنا،جيف.
أرجوك أن تذهب الآن، شكراً جزيلاً.
18:53
(Laughterضحك)
346
1121892
2209
(ضحك)
18:56
Alexاليكس, really, that was amazingرائعة حقا.
Thank you so much.
347
1124125
3487
أليكس،صدقا،
، كان هذا رائعاً ،شكرا جزيلاً.
18:59
AKAK: Thank you.
348
1127636
1158
أ.ك: شكرا جزيلا.
19:00
HWHW: Thank you. Thank you.
349
1128818
1261
ه.و: شكرا، شكرا.
19:02
(Applauseتصفيق)
350
1130103
2566
(تصفيق)
Translated by Hani Eldalees
Reviewed by Waleed Mukhtar

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Kipman - Inventor
With his latest invention, HoloLens, Kinect creator Alex Kipman has opened a virtual holographic universe for users to explore -- and he may have changed the face of computing forever.

Why you should listen

In 2001, after graduating from RIT, Technical Fellow and inventor Alex Kipman joined Microsoft. In 2008 he created Kinect, the motion controller that revolutionized gaming and became the fastest-selling consumer device of all time, selling one million units on its first day of release.

Now Kipman has unveiled HoloLens, a jaw dropping device that turns everyday environments into interactive holographic worlds, mixing digital content right into our world. In addition to marking Microsoft's first foray into HMDs, HoloLens has the potential to turn computing as we know it inside out

More profile about the speaker
Alex Kipman | Speaker | TED.com