ABOUT THE SPEAKER
Magatte Wade - Brand creator
Magatte Wade creates jobs in Africa -- and calls attention to the obstacles to job creation on the continent.

Why you should listen

Magatte Wade's first company, Adina World Beverages, brought Senegalese bissap to US consumers through Whole Foods Market, Wegmans and United Natural Foods, Inc. Her second company, Tiossan, brought Senegalese skin care recipes to US consumers through Nordstrom and boutique beauty retailers. Her third company, SkinIsSkin, manufactures lip balms based on Senegalese ingredients in Senegal and markets them in the US to reduce racial bias.

Based on her experiences creating consumer brands and building agricultural and manufacturing capacity in Senegal, Wade has spoken at dozens of universities including Oxford, Harvard, Yale, Columbia and MIT, among other, as well as at global conferences on innovation and economic development in France, Dubai, Guatemala, Nigeria, Saudi Arabia and many more. She writes for the Huffington Post, Barron's, and the UK Guardian. She is a Young Global Leader with the World Economic Forum at Davos and has appeared on the cover of Forbes Afrique. She was also named one of the "Twenty Young Power Women of Africa" by Forbes US.

More profile about the speaker
Magatte Wade | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Magatte Wade: Why it's too hard to start a business in Africa -- and how to change it

مجات ويد: سبب صعوبة بدء مشروع تجاري في إفريقيا - وكيفية تغييره

Filmed:
571,196 views

تقول الريادية مجات ويد: إن العديد من البلدان الأفريقية فقيرة لسبب بسيط: لقد خلقت الحكومات الكثير من العقبات لبدأ و إدارة مشروع تجاري. في هذا الحديث العاطفي ، تخترق وايد تحديات ممارسة الأعمال التجارية في القارة وتقدم بعض الحلول الخاصة بها - بينما تدعو القادة إلى القيام بدورهم أيضًا.
- Brand creator
Magatte Wade creates jobs in Africa -- and calls attention to the obstacles to job creation on the continent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Todayاليوم, what I want to shareشارك with you
is something that happenedحدث to me,
0
1325
3714
ما أريد مشاركته معكم اليوم هو شيء حدث لي،
00:17
actuallyفعلا, around fourأربعة
weeksأسابيع agoمنذ, it happenedحدث.
1
5063
2476
حدث هذا قبل اربعة اسابيع.
00:19
Wordsكلمات were said to me that I never thought
I would ever hearسمع it said to my faceوجه
2
7912
6315
قيل لي كلمات لم اتوقع ان تقال الي
00:26
by anotherآخر humanبشري beingيجرى.
3
14251
1150
من قبل شخص آخر.
00:28
And those wordsكلمات, they shatteredحطم my heartقلب.
4
16609
4127
و هذه الكلمات، حطمت قلبي.
00:33
And at the sameنفسه time,
they filledمعبأ it with so much hopeأمل.
5
21578
3666
و في الوقت نفسه، ملأته بالأمل.
00:38
And the wholeكامل experienceتجربة
renewedمتجدد my commitmentالتزام
6
26387
4762
و هذه التجربة جددت التزامي
00:43
to the ideaفكرة that I cameأتى
to shareشارك with you todayاليوم.
7
31173
2571
للفكرة التي اتيت لاشاركها معكم اليوم.
00:45
You see, I tell everyoneكل واحد
that I am a hauntedازم personشخص.
8
33768
6079
فأنا أخبر الجميع بأني شخص مرتعب.
00:51
What hauntsيطارد me is the impossibleغير ممكن storiesقصص,
9
39871
4182
و ما يرعبني هو القصص المستحيلة،
00:56
storyقصة after storyقصة after storyقصة after storyقصة
10
44077
3087
قصة، بعد قصة، بعد قصة، بعد قصة،
00:59
of youngشاب people, my people, people like me
11
47188
4431
عن شباب، عن شعبي، عن أناس مثلي
01:04
dyingوفاة out there on the oceanمحيط, right now,
layingوضع at the bottomالأسفل of the oceanمحيط,
12
52752
4492
يموتون هناك في المحيط، في هذه اللحظة،
يرقدون في قاع المحيط،
01:09
servingخدمة as fishسمك foodطعام.
13
57268
1400
مثل طعام للأسماك.
01:13
Do you really think
that's the bestالأفضل we can do?
14
61411
2245
هل حقا تعتقدون أن هذا
هو أفضل ما يمكننا فعله؟
01:15
To serveتخدم as fishسمك foodطعام?
15
63680
1467
ان نكون كطعام للأسماك؟
01:18
And for those of them
who are tryingمحاولة to migrateيهاجر to Europeأوروبا --
16
66077
2826
و لهؤلاء منهم
الذين يحاولون الهجرة إلى أوروبا -
01:20
because that's what it is all about,
17
68927
1722
لأن هذا هو ما كل شيء عنه،
01:22
they are tryingمحاولة to migrateيهاجر
to Europeأوروبا to find a jobوظيفة.
18
70673
2389
إنهم يحاولون الهجرة
إلى أوروبا للعثور على عمل.
01:25
Going throughعبر Libyaليبيا.
19
73086
1267
يمرون عبر ليبيا.
01:27
Do you know what happensيحدث to us
when we're tryingمحاولة to crossتعبر throughعبر Libyaليبيا
20
75498
3366
هل تعلمون ماذا يحدث لنا
عندما نحاول عبور ليبيا
01:30
and we're trappedالمحاصرين over there?
21
78888
1538
ونحن مسجونون هناك؟
01:32
Well, we're beingيجرى soldتم البيع as slavesعبيد.
22
80450
2674
يتم بيعنا كعبيد.
01:36
For 300 dollarsدولار,
maybe sometimesبعض الأحيان 500 dollarsدولار.
23
84030
3817
مقابل 300 دولار ،
ربما في بعض الأحيان 500 دولار.
01:43
Sometimesبعض الأحيان I hearسمع storiesقصص
of bodiesجثث that fallخريف off an airplaneمطار.
24
91474
3433
أحيانا أسمع قصص
عن الجثث التي تسقط من طائرة.
01:48
Somebodyشخص ما hidأخفى in
the landingهبوط gearهيأ of a planeطائرة
25
96133
2873
شخص اختبأ في
جهاز الهبوط للطائرة
01:51
or in the cargoحمولة sectionالجزء of a planeطائرة,
26
99030
1682
أو في قسم الأمتعة بالطائرة ،
01:52
and then you find them frozenمجمد to deathالموت.
27
100736
1983
ثم تجدهم متجمدين حتى الموت.
01:56
Wouldn'tلن you be hauntedازم if, like me,
from the momentلحظة you were a little girlفتاة,
28
104346
3646
الن تكونون مرتعبين إذا كنتم مثلي؟
منذ أن كنت فتاة صغيرة،
02:00
you hearسمع these storiesقصص
and they keep repeatingتكرار themselvesأنفسهم,
29
108016
2763
و أنا استمع الى هذه القصص
التي تستمر في تكرار انفسها،
02:02
over and over and over?
30
110803
1175
مرارا وتكرارا،
02:04
Wouldn'tلن you be hauntedازم?
31
112002
1500
الن تكونوا مرتعبين؟
02:05
That's my caseقضية.
32
113988
1150
هذه هي حالتي.
02:07
And at the sameنفسه time, you know,
as my people are dyingوفاة,
33
115917
2623
و في الوقت نفسه، كما يموت شعبي،
02:10
my cultureحضاره is alsoأيضا dyingوفاة.
34
118564
1247
ثقافتي ايضا تموت.
02:11
There, I said it.
35
119835
1167
هناك، لقد قلتها.
02:13
Because, you know,
we have this cultureحضاره inferiorityعقدة النقص,
36
121026
2439
لأنه لدينا هذه الدونية الثقافية،
02:15
whichالتي meansيعني that anything
that comesيأتي from us is not good enoughكافية.
37
123489
3286
التي تعني أن اي شيء يأتي منّا
ليس جيد بما فيه الكفاية.
02:18
But you know, in my situationموقف,
38
126799
1445
لكن، في وضعي انا،
02:20
and because I was raisedرفع to criticizeينتقد
by creatingخلق, it's MichelangelosMichelangelos.
39
128268
5269
و لأني نشأت للإنتقاد من خلال الخلق،
انه كمايكل انجيلوس.
02:25
My fatherالآب said, "Do not
come to me with problemsمشاكل
40
133561
2326
قال لي والدي، "لا تأتي لي بمشاكل
02:27
unlessما لم you thought
of a coupleزوجان alternativesالبدائل.
41
135911
2057
إلا إذا كنتي قد فكرتي ببعض البدائل.
02:29
They don't have to be right,
42
137992
1363
لا يجب ان تكون صحيحة،
02:31
but I just want to know
that you thought of something."
43
139379
2579
لاكني اريد ان اعرف بأنك قد فكرتي بشيء."
02:33
So, I have this attitudeاسلوب in life --
something is wrongخطأ, find a way to fixحل it.
44
141982
3722
لذا لدي هذه الطريقة في الحياة--
شيء ما مخطأ، اكتشفي طريقة لإصلاحه.
02:37
And that's why I startبداية
the businessesالأعمال that I startبداية,
45
145728
2413
لذلك ابدأ المشاريع التي ابدأها،
02:40
that's usuallyعادة consumerمستهلك brandsالعلامات التجارية,
46
148165
1508
هذه عادة العلامات التجارية،
02:41
that have embeddedالمضمنة in them
the very bestالأفضل of my Africanالأفريقي cultureحضاره.
47
149697
2953
التي قد تضمنت فيها
افضل جزأ من ثقافتي الإفريقية.
02:44
And what I do is it's all packagedوتعبئتها,
21stشارع centuryمئة عام, world-classعالمي tenderedقدم,
48
152674
4927
وما أفعله، كل شيء معبأ ، من القرن
الحادي والعشرون ، يقدم على مستوى العالم،
02:49
and I bringاحضر that to one of the mostعظم
sophisticatedمتطور marketsالأسواق in the worldالعالمية,
49
157625
4867
و احضره إلى احد أكثر
الأسواق تطورا في العالم ،
02:54
whichالتي is the US.
50
162516
1150
و هو الولايات المتحدة.
02:56
First companyشركة was a beverageشراب companyشركة,
51
164984
1817
الشركة الأولى كانت شركة مشروبات ،
02:58
secondثانيا one is a skinبشرة careرعاية companyشركة,
thirdالثالث one is launchingإطلاق nextالتالى monthشهر,
52
166825
3601
الثانية شركة للعناية بالبشرة ،
الثالثة سوف تطلق الشهر المقبل ،
03:02
and they all have that in commonمشترك.
53
170450
2008
و جميعهم لديهم هذه الشراكة.
03:05
So, why are these people leavingمغادرة?
54
173823
2961
إذن لماذا هؤلاء الناس يغادرون؟
03:09
They're leavingمغادرة because they have no jobsوظائف.
55
177371
3065
انهم يغادرون لأنهم ليس لديهم وظائف.
03:13
They're leavingمغادرة because
where they are, there's no jobsوظائف.
56
181093
2738
انهم يغادرون لانه لا توجد
وظائف في المكان الذين هم فيه.
03:15
So ...
57
183855
1150
لذا...
03:18
But povertyفقر, that's really strikingمدهش them,
is the rootجذر causeسبب of why they're leavingمغادرة.
58
186053
6900
لكن الفقر ، الذي حقا اصابهم ،
هو السبب الرئيسي وراء مغادرتهم.
03:24
Now, why are people poorفقير?
59
192977
2023
لماذا الناس فقراء؟
03:27
People are poorفقير
because they have no moneyمال.
60
195024
2049
الناس فقراء
لأنهم لا يملكون المال.
03:29
You have no moneyمال
because you have no sourceمصدر of incomeالإيرادات.
61
197097
2626
ليس لديهم مال
لأنه ليس لديهم مصدر للدخل.
03:31
And for mostعظم of us,
what is a sourceمصدر of incomeالإيرادات?
62
199747
2227
و لمعضمنا، ما هو مصدر الدخل؟
03:33
For mostعظم of us, what is our
sourceمصدر of incomeالإيرادات, what is it, tell me?
63
201998
3158
و لمعظمنا ، ما هو مصدر
دخلنا، ما هو ، أخبروني؟
03:37
Jobsوظائف, thank you.
64
205180
1151
الوظائف، شكراً.
03:38
Where do jobsوظائف come from?
65
206355
1299
و من اين تأتي الوظائف؟
03:41
Come from where?
66
209069
1150
من اين تأتي؟
03:43
Businessesالأعمال, thank you.
67
211627
1944
الشركات ، شكراً.
03:46
Now, if jobsوظائف is what fixesإصلاحات povertyفقر,
68
214143
3992
إذا كانت الوظائف هي ما تصلح الفقر،
03:50
and jobsوظائف come from businessesالأعمال,
69
218159
2394
و الوظائف تأتي من الشركات،
03:52
don't you think --
70
220577
1374
الا تظنون --
03:53
especiallyخصوصا, they come from smallصغير
and mediumمتوسط sizeبحجم enterprisesالشركات, SMEsالشركات الصغيرة والمتوسطة --
71
221975
3320
خصوصا انها تأتي من الشركات
الصغيرة و متوسطة الحجم--
03:57
then don't you think, maybe for a secondثانيا,
72
225319
1977
إذاً الا تظنون، ربما لثانية واحدة ،
03:59
that we should focusالتركيز on makingصناعة it easyسهل
for a small-businessأعمال صغيرة personشخص
73
227320
4933
انه يجب علينا أن نركز على جعله سهل
لصاحب الأعمال الصغيرة
04:04
to startبداية and runيركض theirهم businessاعمال?
74
232277
1555
ان يبدأ ويشغل أعماله؟
04:05
Don't you think that it makesيصنع senseإحساس?
75
233856
1754
الا تظنون أنه منطقي؟
04:07
Why is it that when I look
at the Doing Businessاعمال indexفهرس rankingتصنيف
76
235634
2992
لماذا عندما أنظر
في تصنيف مؤشر (دوينق بزنس)
04:10
of the Worldالعالمية Bankبنك,
77
238650
1158
من البنك الدولي ،
04:11
that ranksصفوف everyكل countryبلد in the worldالعالمية
78
239832
2689
الذي يصنف كل بلد في العالم
04:14
in termsشروط of how easyسهل or hardالصعب
it is to startبداية a companyشركة,
79
242545
2604
من حيث مدى سهولة أو صعوبة بدأ شركة ،
04:17
you tell me why Africanالأفريقي countriesبلدان,
80
245173
2936
أخبروني لماذا البلدان الأفريقية ،
04:20
all 50 of them,
81
248133
1356
كل ال 50 منهم،
04:21
are basicallyفي الأساس at the bottomالأسفل of that listقائمة?
82
249513
2297
في أسفل تلك القائمة؟
04:26
That's why we're poorفقير.
83
254824
1562
لذلك نحن فقراء.
04:28
We're poorفقير because
it is literallyحرفيا impossibleغير ممكن
84
256410
2710
نحن فقراء لانه من المستحيل
04:31
to do businessesالأعمال
in these countriesبلدان of oursلنا.
85
259144
3028
القيام بأعمال تجارية في بلادنا هذه.
04:34
But I'm going to tell you exactlyبالضبط
what it meansيعني on the groundأرض
86
262196
2905
لكن سأخبركم بالضبط ما يشبه
ذلك في مكان حيث يتم عمل حقيقي
04:37
for someoneشخصا ما like me.
87
265125
1151
لشخص مثلي.
04:38
I have a manufacturingتصنيع
facilityمنشأة in Senegalالسنغال.
88
266300
2017
لدي منشأة تصنيع في السنغال.
04:40
Did you know that for all my rawالخام materialمواد
that I can't find in the countryبلد,
89
268341
4182
هل تعلمون أن كل المواد الخام التي
لا أستطيع العثور عليها في البلد ،
04:44
I have to payدفع a 45 percentنسبه مئويه tariffتعريفة
on everything that comesيأتي in?
90
272547
3181
يجب علي دفع 45 في المئة
للرسوم الجمركية على كل ما يأتي؟
04:48
Forty-fiveخمسة و أربعون percentنسبه مئويه tariffتعريفة.
91
276066
1992
خمسة واربعين في المئة للرسوم الجمركية.
04:51
Do you know that,
even to look for fine cardboardورق مقوى
92
279217
2646
هل تعلمون، حتى للبحث
عن الورق المقوى الرفيع
04:53
to shipسفينة my finishedتم الانتهاء من productsمنتجات to the US,
93
281887
2087
لشحن منتجاتي النهائية
إلى الولايات المتحدة،
04:55
I can't find newالجديد, finishedتم الانتهاء من cardboardورق مقوى?
94
283998
1999
لا أستطيع العثور على كرتون جديد نهائي؟
04:58
Impossibleغير ممكن.
95
286021
1191
مستحيل.
04:59
Because the distributorsالموزعين
are not going to come here
96
287236
2442
لأن الموزعين لن يأتوا الى هنا
05:01
to startبداية theirهم businessاعمال,
97
289702
1240
لبدء أعمالهم ،
05:02
because it makesيصنع no senseإحساس, eitherإما.
98
290966
1676
لأنه لا معنى له أيضًا.
05:04
So right now, I have to mobilizeحشد
3000 dollars'الدولارات worthيستحق of cardboardورق مقوى
99
292666
3095
لذا ، عليّ الآن أن أحشد
بقيمة 3000 دولار من الورق المقوى
05:07
in my warehouseمستودع,
so that I can have cardboardورق مقوى,
100
295785
2183
في مستودعي، حتى أتمكن
من الحصول على الكرتون،
05:09
and they won'tمتعود arriveيصل
for anotherآخر fiveخمسة weeksأسابيع.
101
297992
2100
ولن يصلوا لمدة خمسة أسابيع أخرى.
05:12
The factحقيقة that we are stifledخنق
with the mostعظم nonsensicalأحمق lawsقوانين out there.
102
300116
4265
حقيقة أننا مخنوقين بالقوانين السخيفة.
05:17
That's why we can't runيركض businessesالأعمال.
103
305219
2135
لذلك لا نستطيع تشغيل الشركات.
05:19
It's like swimmingسباحة throughعبر molassesدبس السكر.
104
307378
2142
انه كالسباحة عبر دبس السكر.
05:21
So, what can you do about that?
105
309544
3801
إذن ، ما الذي يمكنك فعله حيال ذلك؟
05:26
I told you todayاليوم that someoneشخصا ما
said to me wordsكلمات that markedملحوظ me,
106
314355
3667
قلت لكم اليوم أن شخص ما
قال لي كلمات اثّرت فيني،
05:30
because I explainedشرح the sameنفسه thing
to my employeesالموظفين in Senegalالسنغال.
107
318046
3499
لأنني شرحت الشيء نفسه لموظّفي في السنغال.
05:33
And one of them startedبدأت cryingبكاء --
her nameاسم is Yaharaياهارا.
108
321569
2513
وبدأ أحدهم بالبكاء -- اسمها ياهارا.
05:36
She startedبدأت cryingبكاء.
109
324106
1376
بدأت بالبكاء.
05:37
I said, "Why are you cryingبكاء?"
110
325506
1405
قلت: "لماذا تبكين؟"
05:38
She said, "I'm cryingبكاء
because I had come to believe --
111
326935
3525
قالت ، "أنا أبكي
لأنني جئت للاعتقاد --
05:42
always seeingرؤية us
representedممثلة as poorفقير people --
112
330484
2166
دائما رؤيتنا ممثلين كفقراء --
05:44
I had come to believe that maybe,
yes, maybe we are inferiorالسفلي.
113
332674
4389
لقد جئت للاعتقاد أنه ربما ،
نعم ، ربما نحن أقل شأنا.
05:49
Because, otherwiseغير ذلك, how do you explainشرح
114
337087
2404
لأنه، كيف يمكنك ان تشرحي
05:51
that we're always
in the beggingتسول situationموقف?"
115
339515
2758
لماذا نحن دائما في وضع التسول؟"
05:54
That's what brokeحطم my heartقلب.
116
342601
1500
هذا هو ما حطم قلبي.
05:56
But at the sameنفسه time that she said that,
117
344125
1912
لكن في نفس الوقت الذي قالت ذلك فيه،
05:58
because of how I explainedشرح
just what I explainedشرح to you,
118
346061
2683
بسبب كيف شرحت ما شرحته لكم للتو،
06:00
she said, "But now, I know
that I am not the problemمشكلة.
119
348768
2499
قالت ، "لكن الآن ، أنا أعلم
أنني لست المشكلة.
06:03
It is my environmentبيئة in whichالتي I liveحي,
that's my problemمشكلة."
120
351291
2761
إنها البيئة التي أعيش فيها ،
هذه هي مشكلتي."
06:06
I said, "Yes."
121
354076
1785
قلت "نعم."
06:08
And that's what gaveأعطى me hopeأمل --
122
356457
1576
وهذا ما أعطاني الأمل --
06:10
that onceذات مرة people get it,
they now changeيتغيرون theirهم outlookالآفاق on life.
123
358057
3528
أنه بمجرد فهم الناس له،
سوف يغيرون نظرتهم للحياة.
06:14
Here, what are some
of our solutionsمحاليل, then?
124
362129
2033
إذاً، ما هي بعض
الحلول لدينا؟
06:16
If jobsوظائف is a solutionحل,
125
364186
1451
إذا كانت الوظائف هي الحل،
06:17
don't you think, then,
that we should be simplifyingتبسيط
126
365661
3142
الا تظنون، إذاً، انه يجب علينا أن نبسط
06:20
the businessاعمال environmentبيئة
of all of these countriesبلدان?
127
368827
2459
بيئة العمل في كل هذه الدول؟
06:23
Don't you think?
128
371310
1196
الا تظنون؟
06:24
And alongعلى طول with you,
129
372530
1586
ومعكم،
06:26
I would like for all of your friendsاصحاب
from the other 50 countriesبلدان
130
374140
3016
أود لجميع أصدقائكم من ال 50 دولة
06:29
that are on the bottomالأسفل of that listقائمة
to do the sameنفسه thing.
131
377180
2730
التي في أسفل هذه القائمة
فعل الشيء نفسه.
06:31
You do that, we do the restراحة of the jobوظيفة.
132
379934
1865
انتم افعلوا ذلك،
ونحن سنفعل ما تبقى.
06:33
I'm doing my partجزء of the gameلعبه,
what are you doing?
133
381823
2381
انا أقوم بدوري، و انتم ماذا تفعلون؟
06:36
(Applauseتصفيق)
134
384228
1159
(تصفيق)
06:37
What are you doing?
135
385411
1261
انتم ماذا تفعلون؟
06:38
(Applauseتصفيق)
136
386696
2144
(تصفيق)
06:40
What are you doing?
137
388864
1268
انتم ماذا تفعلون؟
06:42
(Applauseتصفيق)
138
390156
1151
(تصفيق)
06:43
And as for you,
everybodyالجميع here in this roomمجال,
139
391331
2088
و بالنسبة لكم، الجميع هنا في هذه الغرفة ،
06:45
I leaveغادر you with two marchingمسيرة ordersأوامر.
140
393443
1817
اترك لكم امرين.
06:47
Get in the gameلعبه,
141
395284
1175
ادخلوا في اللعبة،
06:48
and the way you get in it
is educateتعليم yourselfنفسك,
142
396483
2189
والطريقة التي تدخلون بها
هو ان تثقفوا انفسكم،
06:50
buildبناء awarenessوعي around yourselfنفسك,
143
398696
1541
ان تبنوا الوعي حول انفسكم ،
06:52
and then alsoأيضا advocateالمؤيد
for e-governmentالحكومة الإلكترونية solutionsمحاليل.
144
400261
2951
ثم الدعوة أيضا لحلول الحكومة الإلكترونية.
06:55
He said, "Oh, corruptionفساد,
how do we fightيقاتل corruptionفساد?"
145
403236
2881
قال: "الفساد،
كيف نحارب الفساد؟"
06:58
Well, as a matterشيء of factحقيقة,
I'm here to tell you
146
406141
2238
حسنًا، أنا هنا لأخبركم
07:00
that yes, you can do it
by the strokeالسكتة الدماغية of a penقلم جاف.
147
408403
2214
انه نعم ، يمكنكم القيام بذلك بقلم.
07:02
You do not need anyoneأي واحد to tell you
when and how to do that.
148
410641
3293
لا تحتاج إلى أي شخص ليقول لك
متى وكيف تفعل ذلك.
07:05
It is one thing, actuallyفعلا,
149
413958
1243
إنه شيء واحد، في الواقع،
07:07
that you don't need to wait
for anyoneأي واحد to do, so do it.
150
415225
2939
انك لا تحتاج ان تنتظر لأي شخص
أن يفعل ذلك، لذا افعله.
07:10
Otherwiseغير ذلك, don't come and tell me
that you want to fixحل corruptionفساد.
151
418188
3278
غير ذلك، لا تقول لي انك تريد إصلاح الفساد.
07:13
You and your other 50 friendsاصحاب
from the other 50 countriesبلدان
152
421490
2707
أنت وأصدقاؤك الـ50 الآخرين
من 50 دولة أخرى
07:16
that are at the bottomالأسفل of that listقائمة.
153
424221
1761
الذين في أسفل تلك القائمة.
07:18
That's how you fightيقاتل corruptionفساد.
154
426006
2365
هكذا تحارب الفساد.
07:20
If you were only chargingشحن me 5 percentنسبه مئويه
to get my stuffأمور in the countryبلد,
155
428395
3326
لو كنت تتقاضى فقط 5٪ مني
لاحصل على أشيائي في البلاد ،
07:23
my rawالخام materialمواد,
156
431745
1158
مادتي الخام،
07:24
insteadفي حين أن of the 45 percentنسبه مئويه,
157
432927
1285
بدلا من 45 في المئة ،
07:26
do you really think
that I would have to go a payدفع a bribeرشوة?
158
434236
2738
هل حقا تعتقد أنني سيجب علي أن ادفع رشوة؟
07:28
That's what breedsالسلالات corruptionفساد.
159
436998
1778
هذا ما يولد الفساد.
07:30
Badسيئة lawsقوانين, setsموعات of horribleرهيب, nonsenseكلام فارغ lawsقوانين.
160
438800
4452
قوانين سيئة ، مجموعات من القوانين الفظيعة.
07:35
(Applauseتصفيق) (Cheersفي صحتك)
161
443276
2388
(تصفيق) (هتاف)
07:37
Right?
162
445688
1151
صحيح؟
07:38
(Applauseتصفيق)
163
446863
5309
(تصفيق)
07:44
You want to fightيقاتل corruptionفساد?
164
452196
1810
هل تريدون محاربة الفساد؟
07:46
That's what you do.
165
454030
1206
هذا ما يجب عليكم فعله.
07:47
And again, rememberتذكر,
you don't need to wait for anyoneأي واحد.
166
455260
2577
و مرة اخرى، تذكروا، لا يجب
عليكم انتظار احد.
07:49
You can do that by yourselfنفسك.
167
457861
1374
يمكنكم القيام بذلك بأنفسكم.
07:51
Unlessما لم you're tellingتقول me
that maybe you have no sovereigntyسيادة,
168
459259
2843
الا اذا كنت تخبرني انك ليس لديك سيادة،
07:54
and that's a wholeكامل other problemمشكلة.
169
462126
1619
وهذه مشكلة أخرى.
07:55
OK, so, from here on,
I have simpleبسيط wordsكلمات for our "leadersقادة."
170
463769
6857
حسنًا ، من هنا ، لدي
كلمات بسيطة ل "قادتنا".
08:03
This can go two waysطرق.
171
471648
1769
هذا يمكنه أن يحدث بطريقتين.
08:06
It can go the nastyمقرف way,
172
474092
1650
يمكنه أن يحدث بطريقة سيئة،
08:07
because we have hundredsالمئات
of millionsملايين of youngشاب people
173
475766
2693
لأنه لدينا مئات الملايين من الشباب
08:10
comingآت to life right now, here,
174
478483
2824
يأتون إلى الحياة الآن ، هنا ،
08:13
and if they don't have an outlookالآفاق in life,
175
481331
2651
وإذا لم يكن لديهم نظرة في الحياة،
08:16
they are going to go for a revolutionثورة.
176
484006
1849
انهم سيحدثون ثورة.
08:17
They're going to go for violenceعنف.
177
485879
1603
سوف يكون هناك عنف.
08:19
And noneلا شيء of us wants that.
178
487506
1564
ولا أحد منا يريد ذلك.
08:21
Noneلا شيء, noneلا شيء of us.
179
489094
1150
لا احد، لا أحد منا.
08:22
That's the one way it can go.
180
490807
1413
هذه طريقة يمكنها الحصول.
08:24
Or the secondثانيا way it can go is,
181
492244
1524
أو يمكن لطريقة اخرى ان تحدث،
08:25
all this happensيحدث peacefullyسلميا, productivelyمثمر,
and everything is good,
182
493792
3341
و هي ان كل هذا يحدث بسلام،
بشكل مثمر، وكل شيء جيد
08:29
and you do what you need to do,
you get out of my way,
183
497157
2562
وتفعلون ما يجب عليكم فعله،
تخرجون من طريقي ،
08:31
you let people like me do our jobوظيفة,
we createخلق all these jobsوظائف we need,
184
499743
3247
تتركون الناس مثلي يقومون بعملهم،
نخلق كل هذه الوظائف التي نحتاجها ،
08:35
and then Africaأفريقيا becomesيصبح
this very prosperousمزدهر countryبلد
185
503014
3706
ثم تصبح أفريقيا
هذا البلد المزدهر جدا
08:38
that it's designedتصميم to be,
it should have been for a long time.
186
506744
2984
التي صممت لتكونه، التي
كان يجب أن تكونه لفترة طويلة.
08:41
It happensيحدث like that, everybody'sالجميع happyالسعيدة,
we moveنقل on with our livesالأرواح.
187
509752
3153
يحدث هذا، و الجميع سعداء،
نتقدم بحياتنا.
08:44
It can happenيحدث in two waysطرق --
188
512929
1394
يمكنه الحدوث بطريقتين --
08:46
pickقطف او يقطف violenceعنف or you pickقطف او يقطف
the calmهدوء, productiveإنتاجي way.
189
514347
3151
اختاروا العنف أو الطريقة
الهادئة و المنتجة.
08:49
I want the calmهدوء, productiveإنتاجي way.
190
517522
1555
انا اريد طريقة هادئة و منتجة.
08:51
Noneلا شيء of us should ever,
ever even try to think
191
519101
2254
لا يجب ابدا، ان يفكر احد منا
08:53
about what elseآخر could happenيحدث
if we don't go there.
192
521379
2367
عن ما يمكن أن يحدث
إذا لم نفعل ذلك.
08:55
So, please.
193
523770
1330
لذا، ارجوكم.
08:57
And the time has come.
194
525124
1231
و الوقت قد حان.
08:58
This typeاكتب of pictureصورة -- prosperityازدهار,
happinessسعادة, humanبشري flourishingمزدهر --
195
526379
3682
هذا النوع من الصور - الازدهار ،
السعادة ، ازدهار الإنسان -
09:02
that's what I see if we do our jobوظيفة.
196
530085
1921
هذا ما أراه إذا قمنا بعملنا.
09:04
Thank you.
197
532030
1158
شكراً لكم.
09:05
(Applauseتصفيق) (Cheeringهتاف)
198
533212
2272
(تصفيق) (هتاف)
09:07
Thank you.
199
535508
1174
شكراً لكم.
09:08
(Applauseتصفيق)
200
536706
1717
(تصفيق)
Translated by norah althunayan
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Magatte Wade - Brand creator
Magatte Wade creates jobs in Africa -- and calls attention to the obstacles to job creation on the continent.

Why you should listen

Magatte Wade's first company, Adina World Beverages, brought Senegalese bissap to US consumers through Whole Foods Market, Wegmans and United Natural Foods, Inc. Her second company, Tiossan, brought Senegalese skin care recipes to US consumers through Nordstrom and boutique beauty retailers. Her third company, SkinIsSkin, manufactures lip balms based on Senegalese ingredients in Senegal and markets them in the US to reduce racial bias.

Based on her experiences creating consumer brands and building agricultural and manufacturing capacity in Senegal, Wade has spoken at dozens of universities including Oxford, Harvard, Yale, Columbia and MIT, among other, as well as at global conferences on innovation and economic development in France, Dubai, Guatemala, Nigeria, Saudi Arabia and many more. She writes for the Huffington Post, Barron's, and the UK Guardian. She is a Young Global Leader with the World Economic Forum at Davos and has appeared on the cover of Forbes Afrique. She was also named one of the "Twenty Young Power Women of Africa" by Forbes US.

More profile about the speaker
Magatte Wade | Speaker | TED.com