ABOUT THE SPEAKER
Magatte Wade - Brand creator
Magatte Wade creates jobs in Africa -- and calls attention to the obstacles to job creation on the continent.

Why you should listen

Magatte Wade's first company, Adina World Beverages, brought Senegalese bissap to US consumers through Whole Foods Market, Wegmans and United Natural Foods, Inc. Her second company, Tiossan, brought Senegalese skin care recipes to US consumers through Nordstrom and boutique beauty retailers. Her third company, SkinIsSkin, manufactures lip balms based on Senegalese ingredients in Senegal and markets them in the US to reduce racial bias.

Based on her experiences creating consumer brands and building agricultural and manufacturing capacity in Senegal, Wade has spoken at dozens of universities including Oxford, Harvard, Yale, Columbia and MIT, among other, as well as at global conferences on innovation and economic development in France, Dubai, Guatemala, Nigeria, Saudi Arabia and many more. She writes for the Huffington Post, Barron's, and the UK Guardian. She is a Young Global Leader with the World Economic Forum at Davos and has appeared on the cover of Forbes Afrique. She was also named one of the "Twenty Young Power Women of Africa" by Forbes US.

More profile about the speaker
Magatte Wade | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2017

Magatte Wade: Why it's too hard to start a business in Africa -- and how to change it

Magatte Wade: Perché è così difficile avviare un'impresa in Africa e come cambiare la situazione

Filmed:
571,196 views

Molti paesi africani sono poveri per una semplice ragione, dice l'imprenditrice Magatte Wade: i governi hanno creato troppi ostacoli per la creazione e la gestione di un'impresa. In questo discorso appassionato, Wade spiega le sfide dell'imprenditoria nel continente africano, offre alcune delle sue soluzioni e nel contempo lancia un appello ai leader politici affinché anche loro facciano la propria parte.
- Brand creator
Magatte Wade creates jobs in Africa -- and calls attention to the obstacles to job creation on the continent. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
TodayOggi, what I want to shareCondividere with you
is something that happenedè accaduto to me,
0
1325
3714
Oggi voglio condividere con voi
una cosa che mi è successa
00:17
actuallyin realtà, around fourquattro
weekssettimane agofa, it happenedè accaduto.
1
5063
2476
circa quattro settimane fa.
00:19
WordsParole were said to me that I never thought
I would ever hearsentire it said to my faceviso
2
7912
6315
Mi sono state dette delle parole
che non avrei mai pensato di sentirmi dire
da un altro essere umano.
00:26
by anotherun altro humanumano beingessere.
3
14251
1150
00:28
And those wordsparole, they shatteredin frantumi my heartcuore.
4
16609
4127
Quelle parole mi hanno
profondamente rattristato.
00:33
And at the samestesso time,
they filledpieno it with so much hopesperanza.
5
21578
3666
E contemporaneamente
mi hanno riempito di speranza.
00:38
And the wholetotale experienceEsperienza
renewedrinnovato my commitmentimpegno
6
26387
4762
Nel complesso, questa esperienza
ha rinnovato la mia fede
00:43
to the ideaidea that I cameè venuto
to shareCondividere with you todayoggi.
7
31173
2571
nell'idea che voglio
condividere con voi oggi.
00:45
You see, I tell everyonetutti
that I am a hauntedHaunted personpersona.
8
33768
6079
Vedete, dico a tutti che sono
una persona tormentata.
00:51
What hauntsossessiona me is the impossibleimpossibile storiesstorie,
9
39871
4182
Sono tormentata da storie impossibili,
00:56
storystoria after storystoria after storystoria after storystoria
10
44077
3087
storie che si ripetono
00:59
of younggiovane people, my people, people like me
11
47188
4431
di gente giovane, la mia gente,
gente come me
01:04
dyingsta morendo out there on the oceanoceano, right now,
layingposa in opera at the bottomparte inferiore of the oceanoceano,
12
52752
4492
che sta morendo in mare,
proprio ora, giace in fondo al mare,
che diventa cibo per pesci.
01:09
servingservendo as fishpesce foodcibo.
13
57268
1400
01:13
Do you really think
that's the bestmigliore we can do?
14
61411
2245
Pensate che questa
sia la nostra aspirazione?
01:15
To serveservire as fishpesce foodcibo?
15
63680
1467
Diventare cibo per pesci?
01:18
And for those of them
who are tryingprovare to migratemigrare to EuropeEuropa --
16
66077
2826
Per coloro che provano
a emigrare in Europa,
perché si tratta di questo,
01:20
because that's what it is all about,
17
68927
1722
di emigrare in Europa,
per cercare un lavoro,
01:22
they are tryingprovare to migratemigrare
to EuropeEuropa to find a joblavoro.
18
70673
2389
attraversando la Libia.
01:25
Going throughattraverso LibyaLibia.
19
73086
1267
01:27
Do you know what happensaccade to us
when we're tryingprovare to crossattraversare throughattraverso LibyaLibia
20
75498
3366
Sapete che cosa ci succede
quando proviamo ad attraversare
la Libia e siamo bloccati lì?
01:30
and we're trappedintrappolati over there?
21
78888
1538
01:32
Well, we're beingessere soldvenduto as slavesschiavi.
22
80450
2674
Siamo venduti come schiavi.
01:36
For 300 dollarsdollari,
maybe sometimesa volte 500 dollarsdollari.
23
84030
3817
Per 300 dollari, a volte 500 dollari.
01:43
SometimesA volte I hearsentire storiesstorie
of bodiescorpi that fallautunno off an airplaneaereo.
24
91474
3433
Mi capita di sentire storie
di corpi che cadono dagli aerei.
01:48
SomebodyQualcuno hidnascosto in
the landingatterraggio gearGear of a planeaereo
25
96133
2873
Qualcuno si nasconde
nel carrello di atterraggio
01:51
or in the cargocarico sectionsezione of a planeaereo,
26
99030
1682
o nella stiva di un aereo
01:52
and then you find them frozencongelato to deathmorte.
27
100736
1983
e finisce per morire congelato.
01:56
Wouldn'tNon sarebbe you be hauntedHaunted if, like me,
from the momentmomento you were a little girlragazza,
28
104346
3646
Non vi sentireste perseguitati
come me se sin da bambini
aveste ascoltato storie che si ripetono,
02:00
you hearsentire these storiesstorie
and they keep repeatingRipetere themselvesloro stessi,
29
108016
2763
in continuazione?
02:02
over and over and over?
30
110803
1175
Non vi sentireste perseguitati?
02:04
Wouldn'tNon sarebbe you be hauntedHaunted?
31
112002
1500
02:05
That's my casecaso.
32
113988
1150
Succede a me.
02:07
And at the samestesso time, you know,
as my people are dyingsta morendo,
33
115917
2623
Per di più, mentre la mia gente muore,
anche la mia cultura muore.
02:10
my culturecultura is alsoanche dyingsta morendo.
34
118564
1247
Ecco, l'ho detto.
02:11
There, I said it.
35
119835
1167
Perché ci sentiamo
culturalmente inferiori,
02:13
Because, you know,
we have this culturecultura inferiorityinferiorità,
36
121026
2439
il che significa che tutto ciò che viene
da noi non va mai abbastanza bene.
02:15
whichquale meanssi intende that anything
that comesviene from us is not good enoughabbastanza.
37
123489
3286
02:18
But you know, in my situationsituazione,
38
126799
1445
Ma sapete, nel mio caso,
02:20
and because I was raisedsollevato to criticizecriticare
by creatingla creazione di, it's MichelangelosMichelangelos.
39
128268
5269
sono cresciuta criticando
in maniera costruttiva.
Mio padre diceva: "Non venire
da me con un problema
02:25
My fatherpadre said, "Do not
come to me with problemsi problemi
40
133561
2326
02:27
unlesssalvo che you thought
of a couplecoppia alternativesalternative.
41
135911
2057
se non hai pensato a delle soluzioni.
Non necessariamente giuste,
02:29
They don't have to be right,
42
137992
1363
mi basta solo che tu
abbia pensato a qualcosa".
02:31
but I just want to know
that you thought of something."
43
139379
2579
Questo è il mio approccio alla vita:
se una cosa non va, cerco di aggiustarla.
02:33
So, I have this attitudeatteggiamento in life --
something is wrongsbagliato, find a way to fixfissare it.
44
141982
3722
Ecco perché mi occupo
di un certo tipo di affari,
02:37
And that's why I startinizio
the businessesaziende that I startinizio,
45
145728
2413
in genere di marchi di consumo,
02:40
that's usuallygeneralmente consumerconsumatore brandsMarche,
46
148165
1508
02:41
that have embeddedinserito in them
the very bestmigliore of my AfricanAfricano culturecultura.
47
149697
2953
che racchiudono il meglio
della mia cultura africana.
02:44
And what I do is it's all packagedconfezionato,
21stst centurysecolo, world-classclasse mondiale tenderedappaltate,
48
152674
4927
La merce viene imballata,
con tecniche all'avanguardia,
e immessa sui mercati
più sofisticati al mondo,
02:49
and I bringportare that to one of the mostmaggior parte
sophisticatedsofisticato marketsmercati in the worldmondo,
49
157625
4867
cioè negli Stati Uniti.
02:54
whichquale is the US.
50
162516
1150
02:56
First companyazienda was a beveragebevande companyazienda,
51
164984
1817
La prima azienda produceva bevande,
02:58
secondsecondo one is a skinpelle carecura companyazienda,
thirdterzo one is launchinglancio nextIl prossimo monthmese,
52
166825
3601
la seconda produce cosmetici,
la terza sarà lanciata il mese prossimo.
03:02
and they all have that in commonComune.
53
170450
2008
Tutte hanno questi fattori in comune.
03:05
So, why are these people leavingin partenza?
54
173823
2961
Dunque, perché queste persone vanno via?
03:09
They're leavingin partenza because they have no jobslavori.
55
177371
3065
Vanno via perché non hanno un lavoro.
03:13
They're leavingin partenza because
where they are, there's no jobslavori.
56
181093
2738
Perché non c'è lavoro dove vivono.
03:15
So ...
57
183855
1150
Quindi....
03:18
But povertypovertà, that's really strikingsuggestivo them,
is the rootradice causecausa of why they're leavingin partenza.
58
186053
6900
La povertà che li colpisce è la ragione
principale che li costringe ad andare via.
03:24
Now, why are people poorpovero?
59
192977
2023
Perché la gente è povera?
03:27
People are poorpovero
because they have no moneyi soldi.
60
195024
2049
La gente è povera perché non ha soldi.
Non ha soldi perché non ha entrate.
03:29
You have no moneyi soldi
because you have no sourcefonte of incomereddito.
61
197097
2626
Qual è la fonte di guadagno
per le maggior parte di noi?
03:31
And for mostmaggior parte of us,
what is a sourcefonte of incomereddito?
62
199747
2227
In genere, qual è la nostra
fonte di guadagno, ditemelo?
03:33
For mostmaggior parte of us, what is our
sourcefonte of incomereddito, what is it, tell me?
63
201998
3158
Il lavoro, grazie.
03:37
JobsOfferte di lavoro, thank you.
64
205180
1151
Da dove viene il lavoro?
03:38
Where do jobslavori come from?
65
206355
1299
03:41
Come from where?
66
209069
1150
Da dove?
03:43
BusinessesImprese, thank you.
67
211627
1944
Dalle aziende, grazie.
03:46
Now, if jobslavori is what fixescorrezioni povertypovertà,
68
214143
3992
Se il problema della povertà
si risolve con il lavoro,
03:50
and jobslavori come from businessesaziende,
69
218159
2394
e il lavoro viene dalle aziende,
non credete --
03:52
don't you think --
70
220577
1374
03:53
especiallyparticolarmente, they come from smallpiccolo
and mediummedio sizedimensione enterprisesimprese, SMEsPMI --
71
221975
3320
proviene soprattutto dalle piccole
e medie imprese --
non credete, anche solo per un istante,
03:57
then don't you think, maybe for a secondsecondo,
72
225319
1977
che dovremmo facilitare
i piccoli imprenditori
03:59
that we should focusmessa a fuoco on makingfabbricazione it easyfacile
for a small-businesspiccole imprese personpersona
73
227320
4933
nell'avvio e gestione d'impresa?
04:04
to startinizio and runcorrere theirloro businessattività commerciale?
74
232277
1555
04:05
Don't you think that it makesfa sensesenso?
75
233856
1754
Non credete abbia senso?
Perché se si analizza
il rapporto Doing Business
04:07
Why is it that when I look
at the Doing BusinessBusiness indexindice rankingclassifica
76
235634
2992
della Banca Mondiale,
04:10
of the WorldMondo BankBanca,
77
238650
1158
che monitora in ogni paese del mondo
04:11
that ranksranghi everyogni countrynazione in the worldmondo
78
239832
2689
la facilità o difficoltà di fare impresa,
04:14
in termscondizioni of how easyfacile or harddifficile
it is to startinizio a companyazienda,
79
242545
2604
04:17
you tell me why AfricanAfricano countriespaesi,
80
245173
2936
ditemi perché i paesi africani,
04:20
all 50 of them,
81
248133
1356
tutti e 50,
04:21
are basicallyfondamentalmente at the bottomparte inferiore of that listelenco?
82
249513
2297
sono praticamente in fondo a quella lista?
04:26
That's why we're poorpovero.
83
254824
1562
Ecco perché siamo poveri.
04:28
We're poorpovero because
it is literallyletteralmente impossibleimpossibile
84
256410
2710
Siamo poveri perché è
letteralmente impossibile
04:31
to do businessesaziende
in these countriespaesi of oursnostro.
85
259144
3028
fare affari in questo nostro paese.
04:34
But I'm going to tell you exactlydi preciso
what it meanssi intende on the groundterra
86
262196
2905
Vi dirò esattamente cosa
significa questo in pratica
per una persona come me.
04:37
for someonequalcuno like me.
87
265125
1151
Ho un impianto manifatturiero in Senegal.
04:38
I have a manufacturingproduzione
facilityservizio, struttura in SenegalSenegal.
88
266300
2017
04:40
Did you know that for all my rawcrudo materialMateriale
that I can't find in the countrynazione,
89
268341
4182
Sapevate che per tutto il materiale grezzo
che non riesco a trovare nel paese,
devo pagare il 45 per cento
di tasse di importazione?
04:44
I have to paypagare a 45 percentper cento tarifftariffa
on everything that comesviene in?
90
272547
3181
04:48
Forty-fiveQuarantacinque anni percentper cento tarifftariffa.
91
276066
1992
45 per cento di tasse.
04:51
Do you know that,
even to look for fine cardboardcartone
92
279217
2646
Sapevate che anche se cerco
una buona qualità di cartone
04:53
to shipnave my finishedfinito productsprodotti to the US,
93
281887
2087
per spedire il mio prodotto
finito negli USA,
04:55
I can't find newnuovo, finishedfinito cardboardcartone?
94
283998
1999
non riesco a trovarne?
04:58
ImpossibleImpossibile.
95
286021
1191
Impossibile.
04:59
Because the distributorsdistributori
are not going to come here
96
287236
2442
Perché i distributori non vengono qui
a iniziare una loro impresa,
05:01
to startinizio theirloro businessattività commerciale,
97
289702
1240
05:02
because it makesfa no sensesenso, eithero.
98
290966
1676
perché non ha senso.
Quindi adesso, devo avere una giacenza
di 3000 dollari di cartone in magazzino,
05:04
So right now, I have to mobilizemobilitare
3000 dollars'dollari worthdi valore of cardboardcartone
99
292666
3095
05:07
in my warehousemagazzino,
so that I can have cardboardcartone,
100
295785
2183
e la prossima fornitura non arriverà
prima di cinque settimane.
05:09
and they won'tnon lo farà arrivearrivo
for anotherun altro fivecinque weekssettimane.
101
297992
2100
Ci soffocano con leggi insensate.
05:12
The factfatto that we are stifledsoffocata
with the mostmaggior parte nonsensicalprivo di senso lawslegislazione out there.
102
300116
4265
05:17
That's why we can't runcorrere businessesaziende.
103
305219
2135
Ecco perché non possiamo
gestire le imprese.
È come nuotare nella melassa.
05:19
It's like swimmingnuoto throughattraverso molassesmelassa.
104
307378
2142
05:21
So, what can you do about that?
105
309544
3801
Allora, come risolvere il problema?
05:26
I told you todayoggi that someonequalcuno
said to me wordsparole that markedsegnato me,
106
314355
3667
Vi accennavo come le parole
di una persona mi abbiano colpita,
05:30
because I explainedha spiegato the samestesso thing
to my employeesdipendenti in SenegalSenegal.
107
318046
3499
quando ho spiegato queste stesse cose
ai miei impiegati in Senegal.
Una di loro ha iniziato a piangere,
si chiama Yahara.
05:33
And one of them startediniziato cryingpiangere --
her namenome is YaharaYahara.
108
321569
2513
Ha cominciato a piangere.
05:36
She startediniziato cryingpiangere.
109
324106
1376
Le ho chiesto il motivo.
05:37
I said, "Why are you cryingpiangere?"
110
325506
1405
Ha risposto: "Piango perché
ero arrivata a credere,
05:38
She said, "I'm cryingpiangere
because I had come to believe --
111
326935
3525
vedendoci rappresentati
sempre come poveri,
05:42
always seeingvedendo us
representedrappresentato as poorpovero people --
112
330484
2166
05:44
I had come to believe that maybe,
yes, maybe we are inferiorinferiore.
113
332674
4389
ero arrivata a credere che forse
era vero che siamo inferiori.
Altrimenti, come ti spieghi il fatto
05:49
Because, otherwisealtrimenti, how do you explainspiegare
114
337087
2404
che ci ritroviamo sempre a elemosinare?"
05:51
that we're always
in the beggingChiedere l'elemosina situationsituazione?"
115
339515
2758
05:54
That's what brokerotto my heartcuore.
116
342601
1500
Ecco cosa mi ha fatto soffrire.
05:56
But at the samestesso time that she said that,
117
344125
1912
Ma allo stesso tempo,
dopo che avevo esposto i fatti
come ho fatto ora con voi,
05:58
because of how I explainedha spiegato
just what I explainedha spiegato to you,
118
346061
2683
ha aggiunto: "Ma ora so
che non sono io il problema.
06:00
she said, "But now, I know
that I am not the problemproblema.
119
348768
2499
Il problema è l'ambiente in cui vivo."
06:03
It is my environmentambiente in whichquale I livevivere,
that's my problemproblema."
120
351291
2761
Le ho dato ragione.
06:06
I said, "Yes."
121
354076
1785
06:08
And that's what gaveha dato me hopesperanza --
122
356457
1576
Ora sono fiduciosa del fatto che,
06:10
that onceuna volta people get it,
they now changemodificare theirloro outlookprospettiva on life.
123
358057
3528
quando la gente lo capirà, cambierà
atteggiamento nei confronti della vita.
06:14
Here, what are some
of our solutionssoluzioni, then?
124
362129
2033
Dunque, quali sono le possibili soluzioni?
06:16
If jobslavori is a solutionsoluzione,
125
364186
1451
Se il lavoro é una soluzione,
06:17
don't you think, then,
that we should be simplifyingsemplificazione
126
365661
3142
non credete, dunque,
che dovremmo semplificare
06:20
the businessattività commerciale environmentambiente
of all of these countriespaesi?
127
368827
2459
l'ambiente di lavoro in questi paesi?
06:23
Don't you think?
128
371310
1196
Non credete?
06:24
And alonglungo with you,
129
372530
1586
Insieme a voi,
06:26
I would like for all of your friendsamici
from the other 50 countriespaesi
130
374140
3016
vorrei che tutti i vostri amici
delle altre 50 nazioni
in fondo a quella lista
facessero lo stesso.
06:29
that are on the bottomparte inferiore of that listelenco
to do the samestesso thing.
131
377180
2730
Voi fate quello e noi
faremo la nostra parte.
06:31
You do that, we do the restriposo of the joblavoro.
132
379934
1865
Io sto facendo la mia parte
e voi cosa state facendo?
06:33
I'm doing my partparte of the gamegioco,
what are you doing?
133
381823
2381
(Applausi)
06:36
(ApplauseApplausi)
134
384228
1159
Cosa state facendo?
06:37
What are you doing?
135
385411
1261
(Applausi)
06:38
(ApplauseApplausi)
136
386696
2144
Cosa state facendo?
06:40
What are you doing?
137
388864
1268
(Applauso)
06:42
(ApplauseApplausi)
138
390156
1151
E a voi che siete qui presenti,
lascio due consegne importanti.
06:43
And as for you,
everybodytutti here in this roomcamera,
139
391331
2088
06:45
I leavepartire you with two marchingin marcia ordersordini.
140
393443
1817
Mettetevi in gioco,
06:47
Get in the gamegioco,
141
395284
1175
fatelo informandovi,
06:48
and the way you get in it
is educateeducare yourselfte stesso,
142
396483
2189
promuovete la conoscenza intorno a voi,
06:50
buildcostruire awarenessconsapevolezza around yourselfte stesso,
143
398696
1541
06:52
and then alsoanche advocateavvocato
for e-governmente-government solutionssoluzioni.
144
400261
2951
sostenete le amministrazione digitali.
06:55
He said, "Oh, corruptioncorruzione,
how do we fightcombattimento corruptioncorruzione?"
145
403236
2881
Ci chiediamo come
combattere la corruzione?
06:58
Well, as a matterimporta of factfatto,
I'm here to tell you
146
406141
2238
Bene, sono proprio qui per dirvi
che lo si può fare con un colpo di penna.
07:00
that yes, you can do it
by the strokeictus of a penpenna.
147
408403
2214
07:02
You do not need anyonechiunque to tell you
when and how to do that.
148
410641
3293
Non avete bisogno che nessuno
vi dica quando e come farlo.
07:05
It is one thing, actuallyin realtà,
149
413958
1243
È una cosa che possiamo fare
senza dover aspettare nessuno,
07:07
that you don't need to wait
for anyonechiunque to do, so do it.
150
415225
2939
quindi fatela.
07:10
OtherwiseIn caso contrario, don't come and tell me
that you want to fixfissare corruptioncorruzione.
151
418188
3278
Altrimenti non venite a dirmi
che volete abbattere la corruzione.
07:13
You and your other 50 friendsamici
from the other 50 countriespaesi
152
421490
2707
Voi e i vostri amici dagli altri 50 paesi
07:16
that are at the bottomparte inferiore of that listelenco.
153
424221
1761
che sono in fondo alla lista.
07:18
That's how you fightcombattimento corruptioncorruzione.
154
426006
2365
Così si combatte la corruzione.
Se solo si pagasse il 5 percento
per importare la merce nel paese,
07:20
If you were only chargingricarica me 5 percentper cento
to get my stuffcose in the countrynazione,
155
428395
3326
il materiale grezzo,
07:23
my rawcrudo materialMateriale,
156
431745
1158
invece del 45 percento,
07:24
insteadanziché of the 45 percentper cento,
157
432927
1285
pensate veramente che
sarei costretta a pagare una tangente?
07:26
do you really think
that I would have to go a paypagare a bribetangente?
158
434236
2738
Così nasce la corruzione.
07:28
That's what breedsrazze corruptioncorruzione.
159
436998
1778
Una serie di leggi cattive,
orribili e insensate.
07:30
BadCattiva lawslegislazione, setsimposta of horribleorribile, nonsensesenza senso lawslegislazione.
160
438800
4452
(Applausi)
07:35
(ApplauseApplausi) (CheersCheers)
161
443276
2388
Giusto?
07:37
Right?
162
445688
1151
07:38
(ApplauseApplausi)
163
446863
5309
(Applauso)
07:44
You want to fightcombattimento corruptioncorruzione?
164
452196
1810
Volete combattere la corruzione?
Ecco come si fa.
07:46
That's what you do.
165
454030
1206
07:47
And again, rememberricorda,
you don't need to wait for anyonechiunque.
166
455260
2577
E ricordate, non dovete aspettate nessuno.
Potete farlo da soli.
07:49
You can do that by yourselfte stesso.
167
457861
1374
A meno che non mi diciate che
vi manca l'autorità per farlo,
07:51
UnlessA meno che non you're tellingraccontare me
that maybe you have no sovereigntysovranità,
168
459259
2843
allora si tratta di tutto
un altro problema.
07:54
and that's a wholetotale other problemproblema.
169
462126
1619
07:55
OK, so, from here on,
I have simplesemplice wordsparole for our "leaderscapi."
170
463769
6857
Da oggi in poi avrò parole
chiare per i nostri politici.
08:03
This can go two waysmodi.
171
471648
1769
Ci sono due scelte possibili.
08:06
It can go the nastybrutto way,
172
474092
1650
Una è negativa,
08:07
because we have hundredscentinaia
of millionsmilioni of younggiovane people
173
475766
2693
perché abbiamo centinaia
di milioni di giovani
che si affacciano alla vita ora, qui,
08:10
comingvenuta to life right now, here,
174
478483
2824
08:13
and if they don't have an outlookprospettiva in life,
175
481331
2651
e se non hanno una visione
chiara nella vita,
08:16
they are going to go for a revolutionrivoluzione.
176
484006
1849
sceglieranno di fare la rivoluzione.
08:17
They're going to go for violenceviolenza.
177
485879
1603
Sceglieranno la violenza.
08:19
And nonenessuna of us wants that.
178
487506
1564
Nessuno vuole che ciò avvenga.
08:21
NoneNessuno, nonenessuna of us.
179
489094
1150
Proprio nessuno.
08:22
That's the one way it can go.
180
490807
1413
Questa è una delle scelte.
08:24
Or the secondsecondo way it can go is,
181
492244
1524
L'altra prevede
08:25
all this happensaccade peacefullypacificamente, productivelyproduttivamente,
and everything is good,
182
493792
3341
una soluzione pacifica e produttiva,
si fa quello che si deve fare,
non ci si ostacola,
08:29
and you do what you need to do,
you get out of my way,
183
497157
2562
si lascia che la gente come me faccia
il proprio lavoro, crei posti di lavoro,
08:31
you let people like me do our joblavoro,
we createcreare all these jobslavori we need,
184
499743
3247
08:35
and then AfricaAfrica becomesdiventa
this very prosperousProspero countrynazione
185
503014
3706
e l'Africa diventerà il paese prospero
che è destinato a essere,
08:38
that it's designedprogettato to be,
it should have been for a long time.
186
506744
2984
che sarebbe dovuto essere
da tanto tempo.
Succede così, tutti sono felici,
e andiamo avanti con le nostre vite,
08:41
It happensaccade like that, everybody'sognuno è happycontento,
we movemossa on with our livesvite.
187
509752
3153
08:44
It can happenaccadere in two waysmodi --
188
512929
1394
Le scelte sono due:
08:46
pickraccogliere violenceviolenza or you pickraccogliere
the calmcalma, productiveproduttivo way.
189
514347
3151
una violenta, l'altra
pacifica e produttiva.
Io scelgo quella pacifica e produttiva.
08:49
I want the calmcalma, productiveproduttivo way.
190
517522
1555
08:51
NoneNessuno of us should ever,
ever even try to think
191
519101
2254
Meglio non pensare
a cosa può succedere
se non scegliamo quella via.
08:53
about what elsealtro could happenaccadere
if we don't go there.
192
521379
2367
08:55
So, please.
193
523770
1330
Quindi, vi prego,
è giunta l'ora.
08:57
And the time has come.
194
525124
1231
08:58
This typetipo of pictureimmagine -- prosperityprosperità,
happinessfelicità, humanumano flourishingfiorente --
195
526379
3682
Questo tipo di immagine:
prosperità, felicità e sviluppo;
questo è ciò che vedo
se facciamo il nostro lavoro.
09:02
that's what I see if we do our joblavoro.
196
530085
1921
09:04
Thank you.
197
532030
1158
Grazie.
09:05
(ApplauseApplausi) (CheeringTifo)
198
533212
2272
(Applausi)
09:07
Thank you.
199
535508
1174
Grazie.
09:08
(ApplauseApplausi)
200
536706
1717
(Applausi)
Translated by Antonina Rao
Reviewed by Silvia Fornasiero

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Magatte Wade - Brand creator
Magatte Wade creates jobs in Africa -- and calls attention to the obstacles to job creation on the continent.

Why you should listen

Magatte Wade's first company, Adina World Beverages, brought Senegalese bissap to US consumers through Whole Foods Market, Wegmans and United Natural Foods, Inc. Her second company, Tiossan, brought Senegalese skin care recipes to US consumers through Nordstrom and boutique beauty retailers. Her third company, SkinIsSkin, manufactures lip balms based on Senegalese ingredients in Senegal and markets them in the US to reduce racial bias.

Based on her experiences creating consumer brands and building agricultural and manufacturing capacity in Senegal, Wade has spoken at dozens of universities including Oxford, Harvard, Yale, Columbia and MIT, among other, as well as at global conferences on innovation and economic development in France, Dubai, Guatemala, Nigeria, Saudi Arabia and many more. She writes for the Huffington Post, Barron's, and the UK Guardian. She is a Young Global Leader with the World Economic Forum at Davos and has appeared on the cover of Forbes Afrique. She was also named one of the "Twenty Young Power Women of Africa" by Forbes US.

More profile about the speaker
Magatte Wade | Speaker | TED.com