ABOUT THE SPEAKERS
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com
Cyndi Stivers - Encourager-in-chief, TED Residency
Cyndi Stivers curates special events for TED and often serves as a board member, adviser, business strategist and startup coach.

Why you should listen

Cyndi Stivers is encourager-in-chief of the TED Residency, an idea incubator at TED headquarters in New York. She started out in hot-type newspapers and has since shepherded media startups and reinvigorated venerable brands on nearly every platform, including magazines, television, radio and online, right back to the early days of the consumer internet.

 From 1995 to 2005, while in charge of North American operations for London-based Time Out Group Ltd., she led the creation of Time Out magazines, guidebooks and websites for New York and Chicago. 

Stivers is a longtime trustee of Barnard College, of which she is a proud alumna. For more work history, please see LinkedIn or cyndistivers.com, and for photos of urban gardens and other obsessions, follow @CyndiStivers on Twitter or Facebook.

More profile about the speaker
Cyndi Stivers | Speaker | TED.com
TED2017

Shonda Rhimes and Cyndi Stivers: The future of storytelling

شوندا ريميز و سيندي ستيفرز: مُستقبل السرد القِصصي

Filmed:
1,266,210 views

"نحن جميعاً نشعر بأننا بحاجةٍ مُلزمة لمشاهدة القصص، لسردها.. لكي نناقش الحاجيات التي تذكرننا اننا لسنا وحيدين في هذا العالم" كما ذكرت عملاقة الشاشة شوندا ريميز. أصبح لها قوة مهيمنة في ساحة الفن التلفازي، منذ أن ضرب "غريز أناتومي" محطات الهواء. حيثُ ناقشت ريميز مستقبل الشبكات الإعلامية، وكيف تستخدم مهارتها للتكوين السردي كقوة للخير. المفهوم المثير، المعروف كـ"صيف الأميش" وأكثر من ذلك، في محادثة مع سيندي سيفرز, مديرة مقر TED.
- Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons. Full bio - Encourager-in-chief, TED Residency
Cyndi Stivers curates special events for TED and often serves as a board member, adviser, business strategist and startup coach. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Cyndiسيندي Stiversستيفيرس: So, futureمستقبل of storytellingسرد قصصي.
0
80
2056
سيندي ستايفرس: إذاً،
مستقبل رواية القصص.
00:14
Before we do the futureمستقبل,
1
2160
1816
قبل، أن نصنع المُستقبل
00:16
let's talk about what is never
going to changeيتغيرون about storytellingسرد قصصي.
2
4000
3896
لنتحدث عن الأشياء التي لن تتغير
أبداً فيما يخص رواية القصص.
00:19
ShondaShonda Rhimesرميس:
What's never going to changeيتغيرون.
3
7920
2096
شوندا رايمس: الذي لن يتغير أبداً.
00:22
Obviouslyبوضوح, I think good storiesقصص
are never going to changeيتغيرون,
4
10040
2736
أعتقد وبكل وضوح أن
القصص الجيدة لن تتغير أبداً،
00:24
the need for people to gatherجمع togetherسويا
and exchangeتبادل theirهم storiesقصص
5
12800
3776
فاحتياج الناس لأن يجتمعوا سوياً
ويتبادلوا حكاياتهم وقصصهم فيما بينهم
00:28
and to talk about the things
that feel universalعالمي,
6
16600
3216
وأن يتحدثوا عن الأشياء
التي تبدو عمومية وكونية،
00:31
the ideaفكرة that we all feel
a compellingقهري need to watch storiesقصص,
7
19840
2936
وهي الفكرة في أننا جميعا نشعر
بالحاجة الآسرة إلى مشاهدة القصص
00:34
to tell storiesقصص, to shareشارك storiesقصص --
8
22800
1960
وروايتها ومشاركتها --
00:38
sortفرز of the gatheringجمع around the campfireالمعسكر
9
26000
1976
نوع من التجمع سوياً حول نيران المخيم
00:40
to discussمناقشة the things
that tell eachكل one of us
10
28000
2296
لنناقش الأشياء والتي تخبر كل واحدٍ منا
00:42
that we are not aloneوحده in the worldالعالمية.
11
30320
1680
أننا لسنا بمفردنا في هذا العالم.
00:44
Those things to me
are never going to changeيتغيرون.
12
32880
2136
هذه الأشياء بالنسبة إلي لن تتغير أبداً.
00:47
That essenceجوهر of storytellingسرد قصصي
is never going to changeيتغيرون.
13
35040
3160
هذه الروح التي تتمتع بها
رواية القصص لن تتغير أبداً.
00:50
CSCS: OK. In preparationتجهيز
for this conversationمحادثة,
14
38880
2856
حسناً. خلال التحضير لهذا الحديث،
00:53
I checkedالتحقق in with Susanسوزان Lyneلين,
15
41760
1896
قمت بالتحدث مع (سوزان لاين)،
00:55
who was runningجري ABCABC Entertainmentوسائل الترفيه
16
43680
2096
والتي كانت تدير قنوات "آي بي سي" الترفيهية
00:57
when you were workingعامل
on "Grey'sفي الرمادي Anatomyتشريح" --
17
45800
2776
وقت انشغالك بالعمل على
مسلسل "غريز أناتومي"
01:00
SRريال سعودى: Yes.
18
48600
1216
نعم.
01:01
CSCS: And she said that there was
this indelibleمتعذر محوه memoryذاكرة she had
19
49840
2896
وقالت أنه لديها هذه الصورة
التي لا تمحى من ذاكرتها
01:04
of your castingصب processمعالج,
20
52760
1976
عن عملية توزيعك للأدوار على الممثلين،
01:06
where withoutبدون discussingمناقشة it
with any of the executivesالمديرين,
21
54760
2656
حيث وبدون أن تناقشيها
مع أحدٍ من المسئولين التنفيذيين،
01:09
you got people comingآت in
to readاقرأ for your scriptsمخطوطات,
22
57440
2376
وجدتي الناس يُقبلون على قراءة النص،
01:11
and everyكل one of them
was the fullممتلئ rangeنطاق of humanityإنسانية,
23
59840
4096
وكان كل واحدٍ منهم يشعر
بمدى كامل من المشاعر الإنسانية
01:15
you did not typeاكتب anyoneأي واحد in any way,
24
63960
3256
فأنت لم تحددي بعد أي أحد في مكان ما
01:19
and that it was completelyتماما surprisingمفاجئ.
25
67240
2816
وكان هذا بحد ذاته مدهش للغاية.
01:22
So she said, in additionإضافة
to retrainingإعادة التدريب the studioستوديو executivesالمديرين,
26
70080
4656
فقالت أنه بالإضافة إلى إعادة
توجيه المسؤولين التنفيذيين،
01:26
you alsoأيضا, she feelsيشعر,
27
74760
2096
أنك أيضاً، وهي تعتقد،
01:28
and I think this is -- I agreeيوافق على,
28
76880
2536
وأنا كذلك -- أتفق تماماً،
01:31
retrainedإعادة تدريب the expectationsتوقعات
of the Americanأمريكي TVتلفزيون audienceجمهور.
29
79440
4400
قد غير توجهات التوقعات
لدى المشاهدين الأمريكيين.
01:36
So what elseآخر does the audienceجمهور
not yetبعد realizeأدرك that it needsالاحتياجات?
30
84360
5160
إذاً، ما هي الأشياء التي لا يعلمها
المشاهدون بأنهم بحاجة إليها بعد؟
01:42
SRريال سعودى: What elseآخر does it not yetبعد realizeأدرك?
31
90480
1856
ما الأشياء التي هم بحاجتها؟
01:44
Well, I mean, I don't think
we're anywhereفي أى مكان nearقريب there yetبعد.
32
92360
3136
حسناً، لا أظن اننا قريبين من ذلك حتى الان
01:47
I mean, we're still in a placeمكان
33
95520
1736
الذي أعنيه، هو أننا في مكان ما
01:49
in whichالتي we're farبعيدا, farبعيدا behindخلف what looksتبدو
like the realحقيقة worldالعالمية in actualityحقيقة.
34
97280
6936
بعيد وخلف مايشبه الحياة الحقيقة في الواقع.
01:56
I wasn'tلم يكن bringingجلب in
a bunchباقة of actorsممثلين
35
104240
3696
لم أجمع مجموعة من الممثلين
01:59
who lookedبدا very differentمختلف from one anotherآخر
36
107960
2616
لأنهم كانوا مختلفين عن بعضهم البعض
02:02
simplyببساطة because I was
tryingمحاولة to make a pointنقطة,
37
110600
2096
ولكن، لأني كنت أحاول أن أثبت فكرةٍ ما
02:04
and I wasn'tلم يكن tryingمحاولة
to do anything specialخاص.
38
112720
2336
لم أفكر بعمل شئٍ مبهر و مختلف
02:07
It never occurredحدث to me
that that was newالجديد, differentمختلف or weirdعجيب.
39
115080
3976
لم يأتي في مخيلتي كون هذا شيء جديد أوغريب
02:11
I just broughtجلبت in actorsممثلين
because I thought they were interestingمثير للإعجاب
40
119080
3056
جلبت هؤلاء الممثلين لأني ظننت أنهم مُلفتين
02:14
and to me, the ideaفكرة that it
was completelyتماما surprisingمفاجئ to everybodyالجميع --
41
122160
3816
وبالنسبة لي، موضوع أنها فاجأت الجميع
02:18
I didn't know that for a while.
42
126000
2175
لم أعلم عنها حتى حين.
02:20
I just thought: these are the actorsممثلين
I want to see playلعب these partsأجزاء.
43
128199
3217
فقد فكرت.. هؤلاء الممثلين الذين
اريدهم لهذه الأدوار.
02:23
I want to see what
they look like if they readاقرأ.
44
131440
2216
اريد أن أرى كيف هو أدائهم
عندما يقرأون النص.
02:25
We'llحسنا see what happensيحدث.
45
133680
1256
وسنرى ما سيحدث.
02:26
So I think the interestingمثير للإعجاب thing
that happensيحدث is
46
134960
3376
لذلك اعتقد أن المثير للأهتمام هو
02:30
that when you look at the worldالعالمية
throughعبر anotherآخر lensعدسة,
47
138360
2536
حينما تنظر للحياة من منظور آخر،
02:32
when you're not the personشخص
normallyبشكل طبيعي in chargeالشحنة of things,
48
140920
4256
عندما لا تكون الشخص المسؤول
عادةً عن هذه الأشياء،
02:37
it just comesيأتي out a differentمختلف way.
49
145200
1640
تأتي بشكل مختلف تماماً.
02:40
CSCS: So you now have
this bigكبير machineآلة that you runيركض,
50
148400
4416
اذا، لديكِ الان هذه الآلة
الكبيرة التي تشغلينها،
02:44
as a titanعملاق -- as you know,
last yearعام when she gaveأعطى her talk --
51
152840
3016
كالعملاق -- كما ذكرت في
مقابلتها العام الماضي --
02:47
she's a titanعملاق.
52
155880
1936
إنها عملاقة.
02:49
So what do you think
is going to happenيحدث as we go on?
53
157840
3376
اذاً، بإعتقادك ماذا سيحدث؟
02:53
There's a hugeضخم amountكمية of moneyمال
involvedمتورط in producingإنتاج these showsعروض.
54
161240
4896
بكون هنالك مبالغ مالية كبيرة
في ضمن إنتاج هذه البرامج.
02:58
While the toolsأدوات of makingصناعة storiesقصص
have goneذهب and gottenحصلت greatlyجدا democratizedديمقراطية,
55
166160
6216
بينما عدة إنتاج القصص
قد اصبحت في متناول الجميع،
03:04
there's still this largeكبير distributionتوزيع:
56
172400
2536
يبقى هذا التوزيع الكبير:
03:06
people who rentتأجير networksالشبكات,
who rentتأجير the audienceجمهور to advertisersالمعلنين
57
174960
5096
الأشخاص الذين يأجرون
الشبكات، والمشاهدين للمعلنين
03:12
and make it all payدفع.
58
180080
1696
وبعدها يتم الدفع.
03:13
How do you see the businessاعمال modelنموذج changingمتغير
now that anyoneأي واحد can be a storytellerكذاب?
59
181800
5216
كيف ترين تغير نموذج العمل الآن،
حينما أصبح بمقدور اي شخص العمل كروائي؟
03:19
SRريال سعودى: I think it's changingمتغير everyكل day.
60
187040
1736
أعتقد أنه يتغير كل يوم.
03:20
I mean, the rapidسريعون, rapidسريعون changeيتغيرون
that's happeningحدث is amazingرائعة حقا.
61
188800
2936
حال التغير سريع جداً وهو مبهر بالفعل.
03:23
And I feel -- the panicهلع is palpableواضح,
62
191760
3336
وأشعر بأن الخوف واضح فيها،
03:27
and I don't mean that in a badسيئة way.
63
195120
1816
و لا أعني به شيئاً سيئاً.
03:28
I think it's kindطيب القلب of excitingمثير.
64
196960
1656
بل أعتقد أنه مشوق و مثير.
03:30
The ideaفكرة that there's
sortفرز of an equalizerالتعادل happeningحدث,
65
198640
4656
فكرة ان هنالك نوعاً ما من التوزان الحاصل،
03:35
that sortفرز of meansيعني that anybodyاي شخص
can make something, is wonderfulرائع.
66
203320
3776
هو شئ جميل بمعنى أن كل شخص
قادر على صنع شيء.
03:39
I think there's some scaryمخيف in the ideaفكرة
that you can't find the good work now.
67
207120
5736
و أرى أن هنالك شيء مُرعب، في فكرة
أنك لا تستطيع إيجاد عملٍ جيد.
03:44
There's so much work out there.
68
212880
1496
وهنالك الكثير من الأعمال.
03:46
I think there's something like
417 dramasالدراما on televisionالتلفاز right now
69
214400
3096
هنالك مايقارب 417 دراما
على التلفزيون الآن
03:49
at any givenمعطى time in any givenمعطى placeمكان,
70
217520
2536
في عدة أماكن وأوقات،
03:52
but you can't find them.
71
220080
1256
لكنك لا تسطيع العثور عليها
03:53
You can't find the good onesمنها.
72
221360
1416
لا يمكنك العثورعلى الجيد منها
03:54
So there's a lot of badسيئة stuffأمور out there
because everybodyالجميع can make something.
73
222800
3656
لذلك، السيئ منها كثير
وذلك يرجع لإمكانية الجميع من إعدادها.
03:58
It's like if everybodyالجميع paintedدهن a paintingلوحة.
74
226480
2016
وهي أشبه برسم أي شخص لـ لوحة فنية.
04:00
You know, there's not
that manyكثير good paintersالرسامين.
75
228520
2496
وكما تعرفين لا يوجد الكثير
من الرسامين المهرة.
04:03
But findingالعثور على the good storiesقصص,
the good showsعروض,
76
231040
3016
لكن، العثور على القصص و البرامج الجيدة،
04:06
is harderأصعب and harderأصعب and harderأصعب.
77
234080
1576
ليست صعبة فقط بل أصعب وأصعب.
04:07
Because if you have
one tinyصغيرة جدا showتبين over here on AMCالمجلس الطبي الأسترالي
78
235680
2616
إن كان هنالك عرض صغير في "آي إم سي"
04:10
and one tinyصغيرة جدا showتبين over here over there,
79
238320
1896
وعرض آخر صغير هنا وهناك،
04:12
findingالعثور على where they are
becomesيصبح much harderأصعب.
80
240240
2336
إيجاد أماكنهم هو بحد ذاته صعب.
04:14
So I think that ferretingالتحري out the gemsالأحجار الكريمة
81
242600
1856
لذلك أعتقد أن البحث على أفضل ماهو موجود
04:16
and findingالعثور على out who madeمصنوع
the great webisodewebisode and who madeمصنوع this,
82
244480
3096
والكشف عن من أخرج هذه الحلقة الجيدة
المعروضة على الإنترنت والأخرى،
04:19
it's -- I mean, think
about the poorفقير criticsالنقاد
83
247600
2096
إنه -- غالباً ما أفكر بوضع النقاد المزري
04:21
who now are spendingالإنفاق 24 hoursساعات a day
84
249720
1696
والذين يقضون كامل يومهم
04:23
trappedالمحاصرين in theirهم homesمنازل
watchingمشاهدة everything.
85
251440
2056
محبوسين في البيت لكي يشاهدوا كل ما يعرض.
04:25
It's not an easyسهل jobوظيفة right now.
86
253520
2096
وظيفة النقاد في الوقت الحاضر ليست سهله.
04:27
So the distributionتوزيع enginesمحركات
are gettingالحصول على more and more vastشاسع,
87
255640
3576
لذلك محركات الوزيع تكبر أكثر فأكثر،
04:31
but findingالعثور على the good programmingبرمجة
for everybodyالجميع in the audienceجمهور
88
259240
2936
و العثور على أفضل البرامج لجميع المشاهدين
04:34
is gettingالحصول على harderأصعب.
89
262200
1216
أصبح أكثر صعوبة من قبل.
04:35
And unlikeمختلف the newsأخبار,
90
263440
1776
وهي بخلاف الاخبار،
04:37
where everything'sكل شيء gettingالحصول على
winnowedالمغربلة down to just who you are,
91
265240
3536
التي يكون فيها كل شي واضح
كما انت بالحقيقة،
04:40
televisionالتلفاز seemsيبدو to be gettingالحصول على --
92
268800
1616
التلفيزيون اصبح --
04:42
and by televisionالتلفاز I mean anything
you can watch, televisionالتلفاز showsعروض on --
93
270440
3936
وأعني بالتلفزيون كل ما يعرض
فيه، من برامج والى ما ذلك --
04:46
seemsيبدو to be gettingالحصول على
widerعلى نطاق أوسع and widerعلى نطاق أوسع and widerعلى نطاق أوسع.
94
274400
2216
بدأ يصبح أوسع و أوسع.
04:48
And so anybody'sأي شخص makingصناعة storiesقصص,
95
276640
2656
لذلك أي شخص يستطيع العمل على القصص
04:51
and the geniusesالعباقرة are sometimesبعض الأحيان hiddenمخفي.
96
279320
2296
وتجد العباقرة منهم متخفيين أحياناً.
04:53
But it's going to be harderأصعب to find,
97
281640
2776
و سيكون من الصعب البحث عنهم،
04:56
and at some pointنقطة that will collapseانهدام.
98
284440
2016
وفي مرحلة ما، سينقض.
04:58
People keep talkingالحديث about peakقمة TVتلفزيون.
99
286480
1736
ولقد تحدث الجميع
عن "ذروة الملسلسلات"
05:00
I don't know when that's going to happenيحدث.
100
288240
1976
لا أعلم متى سيحدث هذا.
05:02
I think at some pointنقطة
it'llأنه سوف collapseانهدام a little bitقليلا
101
290240
2456
لكني أعتقد أنها ستسقط قليلاً.
05:04
and we'llحسنا, sortفرز of, come back togetherسويا.
102
292720
1896
وبعدها سنعود كما كنا.
05:06
I don't know if it
will be networkشبكة الاتصال televisionالتلفاز.
103
294640
2176
لا أعلم إذا ستكون شبكة تيلفزيونية.
05:08
I don't know if that modelنموذج is sustainableمستداما.
104
296840
2040
وليس لدي أدنى فكرة بأن هذا النموذج سيستمر.
05:11
CSCS: What about the modelنموذج
105
299440
1536
ماذا عن نموذج،
05:13
that Amazonالأمازون and Netflixنيتفليكس are throwingرمي
a lot of moneyمال around right now.
106
301000
5440
امازون و نتفليكس، بكونهم يُلقون
أموالهم لهذه البرامج؟
05:19
SRريال سعودى: That is trueصحيح.
107
307520
2296
هذا صحيح.
05:21
I think it's an interestingمثير للإعجاب modelنموذج.
108
309840
1656
أظن أن هذا النموذج مثير بالفعل.
05:23
I think there's
something excitingمثير about it.
109
311520
2096
و أعتقد ان هنالك شيء شيق حياله.
05:25
For contentيحتوى creatorsالمبدعين, I think
there's something excitingمثير about it.
110
313640
3136
و أظن انه يجذب الكثير من صُناع المحتوى،
05:28
For the worldالعالمية, I think
there's something excitingمثير about it.
111
316800
2736
و للعالم أجمع.
05:31
The ideaفكرة that there are programsبرامج now
112
319560
1736
فكرة أن هنالك برامج حالياً،
05:33
that can be in multipleمضاعف languagesاللغات
with charactersالشخصيات from all over the worldالعالمية
113
321320
3456
متوفره بعدة لغات مع شخصيات
متنوعه من العالم أجمع،
05:36
that are appealingجذاب and come out
for everybodyالجميع at the sameنفسه time
114
324800
2976
تتوفر للجميع بنفس الوقت،
05:39
is excitingمثير.
115
327800
1416
هي بالفعل مشوقة.
05:41
I mean, I think the internationalدولي senseإحساس
that televisionالتلفاز can now take on
116
329240
4496
ما أعنيه هو أن الحِس العالمي
بكون التلفزيون قادر الآن على التطور
05:45
makesيصنع senseإحساس to me,
117
333760
1216
هو منطقي بالنسبة لي.
05:47
that programmingبرمجة can now take on.
118
335000
1616
والبرامج قادرة
على والتطور.
05:48
Televisionالتلفاز so much is madeمصنوع for, like --
here'sمن هنا our Americanأمريكي audienceجمهور.
119
336640
3256
التلفزيون مُعد لعدة أشياء، مثل --
منها المشاهدين الأميركيين
05:51
We make these showsعروض,
120
339920
1256
نحن نصنع هذه العروض،
05:53
and then they shoveغرز them
out into the worldالعالمية
121
341200
2016
ومن ثم يبثونها،
05:55
and hopeأمل for the bestالأفضل,
122
343240
1296
و نأمل بالأفضل.
05:56
as opposedمعارض to really thinkingتفكير
about the factحقيقة that Americaأمريكا is not it.
123
344560
3936
وهوعكس ما يتوقعه الكثير بحقيقة فكرة
أن أمريكا ليست كذلك.
06:00
I mean, we love ourselvesأنفسنا
and everything, but it's not i.
124
348520
2736
الذي أعنيه هو، أننا نحب ذواتنا و
نحب والخ، لكنه ليس كذلك.
06:03
And we should be
takingمع الأخذ into accountالحساب the factحقيقة
125
351280
3176
ويجب علينا الأخذ بالإعتبار حقيقة
06:06
that there are all
of these other placesأماكن in the worldالعالمية
126
354480
2496
أن هنالك عدة أماكن في هذا العالم،
06:09
that we should be interestedيستفد in
while we're tellingتقول storiesقصص.
127
357000
3016
التي يجب علينا التفكير بها حينما نقص بعض
القصص.
06:12
It makesيصنع the worldالعالمية smallerالأصغر.
128
360040
2080
فهذا يجعل العالم أكثر تقارب.
06:15
I don't know.
129
363520
1216
لا أعلم.
06:16
I think it pushesيدفع forwardإلى الأمام the ideaفكرة
that the worldالعالمية is a universalعالمي placeمكان,
130
364760
4976
أعتقد أنها تعزز من فكرة
أن العالم هو عالم واحد،
06:21
and our storiesقصص becomeيصبح universalعالمي things.
131
369760
1936
وقصصنا تُصبح عالمية.
06:23
We stop beingيجرى other.
132
371720
1240
نكُف عن
تقليد بعضنا البعض.
06:25
CSCS: You've pioneeredرائدة, as farبعيدا as I can see,
133
373640
3816
إلى حد ما أرى، لقد إبتكرتي
06:29
interestingمثير للإعجاب waysطرق to launchإطلاق newالجديد showsعروض, too.
134
377480
2616
عدة طرق مشيقة لعمل برامج جديدة
06:32
I mean, when you
launchedأطلقت "Scandalفضيحة" in 2012,
135
380120
3016
عندما أطلقتِ "الفضيحة" في 2012
06:35
there was this amazingرائعة حقا groundswellالفيض
of supportالدعم on Twitterتغريد
136
383160
3456
لقد لاقيتِ موجه عارمة من المناصرين و
المشجعين في تويتر،
06:38
the likesالإعجابات of whichالتي nobodyلا أحد had seenرأيت before.
137
386640
3136
كمية الإعجابات لم يسبق مثلها من قبل.
06:41
Do you have any other
tricksالخدع up your sleeveكم
138
389800
2416
هل لديكِ أية حيل ستفاجئين الجميع فيها
06:44
when you launchإطلاق your nextالتالى one?
139
392240
2136
بإطلاقك لجديدك؟
06:46
What do you think
will happenيحدث in that regardيتعلق?
140
394400
2136
بإعتقادك مالذي سيحدث؟
06:48
SRريال سعودى: We do have some interestingمثير للإعجاب ideasأفكار.
141
396560
2456
بالفعل لدينا العديد من الأفكار المشيقة.
06:51
We have a showتبين calledمسمي "Still Star-Crossedنجم عبرت"
comingآت out this summerالصيف.
142
399040
3136
لدينا برنامج تحت مسمى "ستيل ستار كروسد"
و سيعرض في هذا الصيف.
06:54
We have some interestingمثير للإعجاب ideasأفكار for that.
143
402200
1936
لدينا بعض الأفكار المشيقة لهذا البرنامج.
06:56
I'm not sure if we're going
to be ableقادر to do them in time.
144
404160
2736
لستُ متأكده إن كان سيسعفنا الوقت لعملها
06:58
I thought they were funمرح.
145
406920
1216
أعتقدت بأنها ستكون ممتعة.
07:00
But the ideaفكرة
that we would live-tweetالحية سقسقة our showتبين
146
408160
2176
وأعتقدنا أن فكرة التغريد المباشر لبرنامجنا
07:02
was really just us thinkingتفكير
that would be funمرح.
147
410360
2176
هو شيء مسلي بالفعل.
07:04
We didn't realizeأدرك that the criticsالنقاد
would startبداية to live-tweetالحية سقسقة alongعلى طول with us.
148
412560
3536
لم ندرك أن النقاد ايضاً سيشاركوننا
في التغريد المباشر.
07:08
But the fansالمشجعين -- gettingالحصول على people
to be a partجزء of it,
149
416120
2376
لكن المعجبين --
جعل الناس جزء من هذا،
07:10
makingصناعة it more of a campfireالمعسكر --
150
418520
1536
يجعله أشبه بجلسات نيران المخيم--
07:12
you know, when you're all
on Twitterتغريد togetherسويا
151
420080
2136
حينما نجتمع جميعاً في تويتر
07:14
and you're all talkingالحديث togetherسويا,
152
422240
1576
ونتحدث سوياً.
07:15
it is more of a sharedمشترك experienceتجربة,
153
423840
1656
وهي أشبه بالخبره المتشاركة،
07:17
and findingالعثور على other waysطرق
to make that possibleممكن
154
425520
2136
بجانب إيجاد طرق أخرى لتحقيقه
07:19
and findingالعثور على other waysطرق
to make people feel engagedمخطوب \ مخطوبة
155
427680
2336
وإيجاد طرق لجعل الناس أكثر ترابط
07:22
is importantمهم.
156
430040
1200
هو مهم بالفعل.
07:24
CSCS: So when you have
all those differentمختلف people makingصناعة storiesقصص
157
432320
3640
إذاً، لديك جميع كُتاب هذه القصص
07:28
and only some of them
are going to breakاستراحة throughعبر
158
436960
2296
ولكن، قلة منهم من سيحقق نجاح
07:31
and get that audienceجمهور somehowبطريقة ما,
159
439280
1776
ويحصل على مشاهدين.
07:33
how do you think
storytellersرواة القصص will get paidدفع?
160
441080
2976
بإعتقادك، كيف سيتقاضى رُواء القصص رواتبهم؟
07:36
SRريال سعودى: I actuallyفعلا have been strugglingيكافح
with this conceptمفهوم as well.
161
444080
2936
إنني أعاني مع هذه القضية.
07:39
Is it going to be a subscriberمكتتب modelنموذج?
162
447040
2096
هل سيكون بطريقة الإشتراك؟
07:41
Are people going to say, like, I'm going
to watch this particularبصفة خاصة person'sالشخص showsعروض,
163
449160
4656
هل سيقول البعض، حسناً، سأتابع هذا البرنامج
للشخص المحدد
07:45
and that's how we're going to do it?
164
453840
1736
ثم تتم بهذه الطريقة؟
07:47
CSCS: I think we should buyيشترى
a passportجواز سفر to Shondalandشوندالاند. Right?
165
455600
2736
أطن أن علينا أن نبتاع جواز سفرإلى
"شونالاند"، أليس كذلك؟
07:50
SRريال سعودى: I don't know about that, but yeah.
That's a lot more work for me.
166
458360
3256
لا أعلم عن ذلك.
هذا يتحتم علي بكثيرٍ من العمل.
07:53
I do think that there are
going to be differentمختلف waysطرق,
167
461640
2816
لا اعتقد أنه سيكون هنالك عدة طرق مختلفة.
07:56
but I don't know necessarilyبالضرورة.
168
464480
1496
لكن حتماً ليست لدي أدنى فكرة.
07:58
I mean, I'll be honestصادق and say
a lot of contentيحتوى creatorsالمبدعين
169
466000
2656
ماأعنيه، سأكون صريحة وأقول أن كثير
من كتاب المحتوى،
08:00
are not necessarilyبالضرورة interestedيستفد
in beingيجرى distributorsالموزعين,
170
468680
3416
ليسوا مهتمين ليكونوا موزيعين.
08:04
mainlyفي الأساس because what I dreamحلم of doing
171
472120
3216
و لطالما ما حلمت ب
08:07
is creatingخلق contentيحتوى.
172
475360
1416
كتابة المحتوى.
08:08
I really love to createخلق contentيحتوى.
173
476800
1856
إنني بالفعل أحب كتابة المحتوى.
08:10
I want to get paidدفع for it
174
478680
1216
أريد أن يُدفع لي للكتابة.
08:11
and I want to get paidدفع the moneyمال
that I deserveاستحق to get paidدفع for it,
175
479920
3176
أريد أن أحصل على المبلغ الذي أستحقه
جراء على ما أعمله.
08:15
and there's a hardالصعب partجزء in findingالعثور على that.
176
483120
1936
لكن، هنالك جزء صعب في كشف ذلك.
08:17
But I alsoأيضا want it to be madeمصنوع possibleممكن
177
485080
2536
و أريد أن أجعله ممكناً.
08:19
for, you know,
the people who work with me,
178
487640
2976
إن الأشخاص الذين يعملون معي،
08:22
the people who work for me,
179
490640
1336
الطاقم بأكمله،
08:24
everybodyالجميع to sortفرز of get paidدفع in a way,
and they're all makingصناعة a livingالمعيشة.
180
492000
3376
يحصل الجميع على مبلغ من المال.
حيث أنهم يعملون على كسب معيشتهم.
08:27
How it getsيحصل على distributedوزعت
is gettingالحصول على harderأصعب and harderأصعب.
181
495400
3200
و مسألة تويع الأموال يصعب كل مره
أكثر وأكثر.
08:32
CSCS: How about the manyكثير newالجديد toolsأدوات,
182
500000
2616
ماذا عن المعدات الجديدة
08:34
you know, VRVR, ARAR ...
183
502640
3216
مثل الواقع الإفتراضي، و الواقع المعزز...
08:37
I find it fascinatingساحر
that you can't really binge-watchمشاهدة حفلة,
184
505880
4016
إنني أجده مذهل.
انك لا تستطيع الاستمرار-بالمشاهده،
08:41
you can't fast-forwardسريع إلى الأمام in those things.
185
509920
3256
ولا تستطيع أن تسرعها للأمام.
08:45
What do you see as the futureمستقبل
of those for storytellingسرد قصصي?
186
513200
3136
كيف ترين المستقبل فيهم لسرد القصص؟
08:48
SRريال سعودى: I spentأنفق a lot of time in the pastالماضي yearعام
187
516360
2736
قضيت أغلب وقتي في العام الماضي
08:51
just exploringاستكشاف those,
188
519120
1576
للبحث عن ماتحدثتي عنه.
08:52
gettingالحصول على lots of demonstrationsالمظاهرات
and payingدفع attentionانتباه.
189
520720
2656
حصلت على الكثير من الشروحات
و وجهت كامل انتباهي اليها.
08:55
I find them fascinatingساحر,
190
523400
1816
وجدتهم بالفعل مذهلين.
08:57
mainlyفي الأساس because I think that --
191
525240
1976
السبب الرئيسي هو أنني --
08:59
I think mostعظم people
think of them for gamingالألعاب,
192
527240
2296
أعتقد أن غالبية الناس يستخدمونها
كأداة للعب،
09:01
I think mostعظم people think of them
for things like actionعمل,
193
529560
2696
وأعتقد ايضا ان غالبيتهم يرونها إستخدامها
لإغراضٍ حماسية.
09:04
and I think that there is
a senseإحساس of intimacyألفة
194
532280
2656
و علاوة على ذلك,، أرى أن هنالك
حس حميميَ
09:06
that is very presentحاضر in those things,
195
534960
3896
وهو حاضر بهذه الأشياء.
09:10
the ideaفكرة that -- pictureصورة this,
196
538880
2496
فكرة أن-- تصورا ما يلي
09:13
you can sitتجلس there
and have a conversationمحادثة with Fitzفيتس,
197
541400
3496
تستطيع الجلوس و محادثة "فيتز"
09:16
or at leastالأقل sitتجلس there
while Fitzفيتس talksمحادثات to you,
198
544920
2176
او على الاقل تجلس بينما يحادثك
"فيتز" نفسه.
09:19
Presidentرئيس Fitzgeraldفيتزجيرالد Grantمنحة IIIIII,
199
547120
1896
الرئيس (فيتزجيرالد قرانت الثالث).
09:21
while he talksمحادثات to you
200
549040
1296
بينما يتحدث اليك،
09:22
about why he's makingصناعة
a choiceخيار that he makesيصنع,
201
550360
2136
حول اتخاذه لقرار كهذا،
09:24
and it's a very heartfeltصادر من القلب momentلحظة.
202
552520
1616
وهي لحظه قريبة من القلب.
09:26
And insteadفي حين أن of you watchingمشاهدة
a televisionالتلفاز screenشاشة,
203
554160
2576
بدلاً من مشاهدته عبر شاشة التلفاز
09:28
you're sittingجلسة there nextالتالى to him,
and he's havingوجود this conversationمحادثة.
204
556760
3216
أنت تجلس هناك بجانبه،
بينما هو يتحدث إليك.
09:32
Now, you fallخريف in love with the man
205
560000
1656
تُعجب بالرجل
09:33
while he's doing it
from a televisionالتلفاز screenشاشة.
206
561680
2136
بينما هو يعملها من وراء شاشة التلفاز.
09:35
Imagineتخيل sittingجلسة nextالتالى to him,
207
563840
1376
تخيل أنك جالس بجانبه،
09:37
or beingيجرى with a characterحرف like Huckهاك
who'sمنظمة الصحة العالمية about to executeنفذ - اعدم somebodyشخص ما.
208
565240
4056
أو بجانب شخصية أخرى مثل"هوك"
وهو على وشك القضاء على شخصٍ ما.
09:41
And insteadفي حين أن of havingوجود a sceneمشهد
209
569320
1496
بدلاً من الحصول على مشهد
09:42
where, you know, he's talkingالحديث
to anotherآخر characterحرف very rapidlyبسرعة,
210
570840
3816
في مكان ما، بينما يتحدث هو لشخص آخر
بطريقة سريعة
09:46
he goesيذهب into a closetخزانة and turnsيتحول to you
and tellsيروي you, you know,
211
574680
3376
يذهب الى الخزانة ويتلفت إليك،
ثم يخبرك
09:50
what's going to happenيحدث
and why he's afraidخائف and nervousمتوتر.
212
578080
2616
بماذا سيحدث ولِمَ هو خائف
ومتوتر لهذه الدرجة.
09:52
It's a little more like theaterمسرح,
and I'm not sure it would work,
213
580720
3016
هو أشبه بالمسرح.
لستُ متأكدة إن كان سيعمل
09:55
but I'm fascinatingساحر by the conceptمفهوم
of something like that
214
583760
2696
لكنني مُبهرة بالفكرة بحد ذاتها،
09:58
and what that would mean for an audienceجمهور.
215
586480
1976
وماذا من الممكن أن تعني للمشاهدين.
10:00
And to get to playلعب with those ideasأفكار
would be interestingمثير للإعجاب,
216
588480
2696
سيكون من المبهر أن تلعب بهذه الأفكار.
10:03
and I think, you know, for my audienceجمهور,
the people who watch my showsعروض,
217
591200
4416
وأعتقد, لمشاهديني
من يشاهد برامجي
10:07
whichالتي is, you know, womenنساء 12 to 75,
218
595640
2296
وهو كما تعملين,12 إمراة لكل 75
10:09
there's something interestingمثير للإعجاب
in there for them.
219
597960
2680
هنالك شيئاً مشيق في ذلك لهم.
10:14
CSCS: And how about
the inputإدخال of the audienceجمهور?
220
602720
2776
ماذا عن المدخلات للمشاهدين؟
10:17
How interestedيستفد are you in the things
221
605520
1816
مامدى اهتمامك بهذه الأشياء
10:19
where the audienceجمهور
can actuallyفعلا go up to a certainالمؤكد pointنقطة
222
607360
3136
حينما يصل الجمهور الى نقطة معينه،
10:22
and then decideقرر, oh wait,
I'm going to chooseأختر my ownخاصة adventureمغامرة.
223
610520
3656
ومن بعدها يحدد، اوه مهلاً،
سأختار مغامراتي بنفسي.
10:26
I'm going to runيركض off with Fitzفيتس
or I'm going to runيركض off with --
224
614200
2936
سأفر مع (فيتزجيرالد)
أو سأذهب مع --
10:29
SRريال سعودى: Oh, the choose-أختر-
your-own-adventureالخاص بك الخاصة مغامرة storiesقصص.
225
617160
2216
أوه، تقصدين قصص إختر-مغامرتك-بنفسك.
10:31
I have a hardالصعب time with those,
226
619400
1456
إنني أمر بوقتتٍ عصيب معهم،
10:32
and not necessarilyبالضرورة because
I want to be in controlمراقبة of everything,
227
620880
3136
وهذا لا يعني إنني أريد أن أسيطر
على كل شي
10:36
but because when I'm watchingمشاهدة televisionالتلفاز
or I'm watchingمشاهدة a movieفيلم,
228
624040
3376
بل لأنني حينما أرى التلفاز أو أشاهد فلماً،
10:39
I know for a factحقيقة
that a storyقصة is not as good
229
627440
4816
أعلم حقيقةً أن القصه ليست جيده بقدر
10:44
when I have controlمراقبة
over exactlyبالضبط what's going to happenيحدث
230
632280
2776
ما إن كُنت أشرفت عليها، وعلى
مايحدث فيها
10:47
to somebodyشخص ما else'sمن آخر characterحرف.
231
635080
1736
لشخصية شخص آخر.
10:48
You know, if I could tell you exactlyبالضبط
what I wanted to happenيحدث to Walterوالتر Whiteأبيض,
232
636840
3776
أتعلمين، إن أستطعت إخبارك عن
ما أردت أن يحدث إلى (والتر وايت)،
10:52
that's great, but the storyقصة
is not the sameنفسه, and it's not as powerfulقوي.
233
640640
3576
سيفاجئك، ولكن القصة ليست نفسها
وليست قوية بمقدار القصة الحقيقية.
10:56
You know, if I'm in chargeالشحنة
of how "The Sopranosالسوبرانو" endsنهايات,
234
644240
2576
أتعلمين، إن كنت المسؤولة عن نهاية
"آل سوبرانو"
10:58
then that's lovelyجميل and I have an endingإنهاء
that's niceلطيف and satisfyingمرضيه,
235
646840
3176
سيكون هذا رائع، لأن لدي نهاية جميلة
و مرضية.
11:02
but it's not the sameنفسه storyقصة
and it's not the sameنفسه emotionalعاطفي impactتأثير.
236
650040
3176
لكن، لن تكون نفس القصة، ولن تحتوي
على نفس التأثير العاطفي.
11:05
CSCS: I can't stop imaginingتخيل
what that mightربما be.
237
653240
3376
لا أستطيع أن انفك في تخيل
كيف سيكون هذا.
11:08
Sorry, you're losingفقدان me for a minuteاللحظة.
238
656640
1816
أعتذر، ستفقديني لدقيقة.
11:10
SRريال سعودى: But what's wonderfulرائع is
I don't get to imagineتخيل it,
239
658480
2576
لكن الجميل بالموضوع أنني لن أضطر لتخيلها
11:13
because Vinceفينس has his ownخاصة endingإنهاء,
240
661080
2136
لأن فينس كتب نهايته الخاصة،
11:15
and it makesيصنع it really powerfulقوي
to know that somebodyشخص ما elseآخر has told.
241
663240
3536
و يجعله بالفعل قوي لمعرفة أن هنالك شحص آخر
أخبر بذلك.
11:18
You know, if you could
decideقرر that, you know,
242
666800
2256
إن كنت تستطيع أن تقرر هذا،
11:21
in "Jawsفك," the sharkقرش winsانتصارات or something,
243
669080
2216
في فلم "الفك المفترس" فاز القرش أو شي
مثل هذا،
11:23
it doesn't do what it needsالاحتياجات to do for you.
244
671320
3096
هو لايفعل مايجدر به لك كمشاهد.
11:26
The storyقصة is the storyقصة that is told,
245
674440
1715
القصة هي القصة التي تُحكى.
11:28
and you can walkسير away angryغاضب
and you can walkسير away debatingمناقشة
246
676179
2717
تستطيع أن تمشي بعيداً غاضباً
تستطيع أن تمشي بعيداً مجادلا
11:30
and you can walkسير away arguingيجادل,
247
678920
1456
وتستطيع أن تمشي مجادلاً
11:32
but that's why it worksأعمال.
248
680400
1240
لكن، هكذا تسير الأمور.
11:34
That is why it's artفن.
249
682280
1256
لذلك تُسمى بالفن.
11:35
Otherwiseغير ذلك, it's just a gameلعبه,
250
683560
1816
عدا ذلك, ستكون مجرد لعبة،
11:37
and gamesألعاب can be artفن,
but in a very differentمختلف way.
251
685400
3016
و الألعاب من الممكن أن تصبح فناً،
لكن، من ناحية أخرى.
11:40
CSCS: Gamersالألعاب who actuallyفعلا
sellيبيع the right to sitتجلس there
252
688440
3576
مُحترفي الألعاب، الذين يبيعون حق
الجلوس
11:44
and commentتعليق on what's happeningحدث,
253
692040
2136
و التعليق على مايحدث في التلفاز،
11:46
to me that's more communityتواصل اجتماعي
than storytellingسرد قصصي.
254
694200
2976
هو أشبه بالنسبة لي، لتواصل اجتماعي أكثر من
سرد للحكايات.
11:49
SRريال سعودى: And that is its ownخاصة formشكل of campfireالمعسكر.
255
697200
1976
وهذا شكل من أشكال
جلسات نيران المخيم
11:51
I don't discountخصم that
as a formشكل of storytellingسرد قصصي,
256
699200
3136
لا أشك بأنه شكل من أشكال السرد القصصي،
11:54
but it is a groupمجموعة formشكل, I supposeافترض.
257
702360
2400
لكنه، يأتي بشكلٍ جماعي، على ما أعتقد.
11:58
CSCS: All right,
what about the super-superسوبر فائقة --
258
706200
3456
حسناً، ماذا عن الرهيب-الرهيب --
12:01
the factحقيقة that everything'sكل شيء
gettingالحصول على shorterأقصر, shorterأقصر, shorterأقصر.
259
709680
3216
حقيقةً أن كل شي بدأ يصبح
أقصر و أقصر فأقصر.
12:04
And, you know, Snapchatسناب شات
now has something it callsالمكالمات showsعروض
260
712920
3256
كما تعلمين، "سناب شات"
لديها الان كما تدعي برامج
12:08
that are one minuteاللحظة long.
261
716200
1600
والتي تمتد لدقيقة.
12:11
SRريال سعودى: It's interestingمثير للإعجاب.
262
719080
1240
هي مشوقة.
12:14
Partجزء of me thinksيعتقد
it soundsاصوات like commercialsاعلانات تجارية.
263
722880
2600
جزء مني، يراها كإعلانات.
12:18
I mean, it does -- like, sponsoredبرعاية by.
264
726320
2776
إنها بالفعل كذلك -- مثل، تحت رعاية ..
12:21
But partجزء of me alsoأيضا getsيحصل على it completelyتماما.
265
729120
2616
ولكن، الجزء الأخر مني يتفهم ذلك تماماً.
12:23
There's something
really wonderfulرائع about it.
266
731760
2096
هنالك شئ جيد حياله.
12:25
If you think about a worldالعالمية
267
733880
1296
إن فكرت بأن العالم
12:27
in whichالتي mostعظم people
are watchingمشاهدة televisionالتلفاز on theirهم phonesالهواتف,
268
735200
2896
بأغلب سكانه يشاهدون التلفاز
في جوالاتهم،
12:30
if you think about a placeمكان like Indiaالهند,
269
738120
1856
إن فكرت بمكان مثل الهند،
12:32
where mostعظم of the inputإدخال is comingآت in
270
740000
1736
حيث أن أغلب المدخلات تأتي منها
12:33
and that's where
mostعظم of the productالمنتج is comingآت in,
271
741760
2376
وهو المكان الذي يأتي بالإنتاج،
12:36
shorterأقصر makesيصنع senseإحساس.
272
744160
1256
كلما قصِر، أعطى معنى.
12:37
If you can chargeالشحنة people more
for shorterأقصر periodsفترات of contentيحتوى,
273
745440
3536
إن طبقت الضرائب بشكل اكبر
للفترات القصيرة المحتوى ستنجح.
12:41
some distributorموزع has figuredأحسب out
a way to make a lot more moneyمال.
274
749000
3256
حيث إكتشف فيها بعض الموزعين طريقة لكسب
الكثير من المال.
12:44
If you're makingصناعة contentيحتوى,
275
752280
2016
إن كنت تصنع محتوى،
12:46
it costsالتكاليف lessأقل moneyمال
to make it and put it out there.
276
754320
2896
سيكلفك القليل من المال لصنعه
ووضعه هناك.
12:49
And, by the way,
277
757240
1216
و على فكرة،
12:50
if you're 14 and have
a shortقصيرة attentionانتباه spanامتداد, like my daughterابنة,
278
758480
4496
إن كنت بعمر 14 ولديك قصور في الإنتباه،
كإبنتي،
12:55
that's what you want to see,
that's what you want to make,
279
763000
2736
هذا ماكنت تريد لتراه
وهذا ماكنت تريد لتصنع،
12:57
that's how it worksأعمال.
280
765760
1216
هكذا يعمل.
12:59
And if you do it right
and it actuallyفعلا feelsيشعر like narrativeسرد,
281
767000
4216
وإن عملت عليه بشكل جيد،
وكان مليئاً بالإحساس القِصصي
13:03
people will hangعلق on for it
no matterشيء what you do.
282
771240
2320
سيتشبث الجميع فيه،
مهما صنعت.
13:06
CSCS: I'm gladسعيد you raisedرفع your daughtersبنات,
283
774560
1896
أنا سعيدة بكونك قمتي بتربية إبنتيك،
13:08
because I am wonderingيتساءل how are they
going to consumeتستهلك entertainmentوسائل الترفيه,
284
776480
4816
لأنني أتسائل كيف سيقضون متعتهم فيه.
13:13
and alsoأيضا not just entertainmentوسائل الترفيه,
285
781320
2256
وليست فقط المتعة،
13:15
but newsأخبار, too.
286
783600
1200
بل أيضاً الأخبار.
13:17
When they're not -- I mean,
the algorithmicالخوارزمية robotإنسان آلي overlordsالأسياد
287
785960
2976
عندما لا يكونون-- أعني,
"الأسياد الآليين"
13:20
are going to feedتغذية them
what they'veكان عليهم alreadyسابقا doneفعله.
288
788960
3096
سيمتعونهم كما فعلوا مُسبقاً.
13:24
How do you think we will correctصيح for that
and make people well-roundedجيدا مقربة citizensالمواطنين?
289
792080
4600
كيف تعتقدين أننا سنُصلح هذا, ونجعل
الناس مواطنين ذوي خبره؟
13:29
SRريال سعودى: Well, me and how I correctصيح for it
290
797760
2176
حسناً، كيفية تصحيحي للأمر
13:31
is completelyتماما differentمختلف
than how somebodyشخص ما elseآخر mightربما do it.
291
799960
2776
هو مختلف تماماً عن ما يمكن أن يفعله
شخص آخر.
13:34
CSCS: Feel freeحر to speculateالمضاربة.
292
802760
2096
خُذِ راحتك بالتوقع.
13:36
SRريال سعودى: I really don't know
how we're going to do it in the futureمستقبل.
293
804880
2976
بالفعل لا أعلم كيف سنعمل
عليه بالمستقبل.
13:39
I mean, my poorفقير childrenالأطفال have been
the subjectموضوع of all of my experimentsتجارب.
294
807880
3416
ماأعنيه، أطفالي المساكين أصبحوا موضوعاً
محورياً لكل تجاربي.
13:43
We're still doing
what I call "Amishالأميش summersالصيف"
295
811320
2376
لازلنا نعمل على "صيف الأميش"
13:45
where I turnمنعطف أو دور off all electronicsإلكترونيات
296
813720
1736
حيثما أطفئ فيها جميع الإلكترونيات
13:47
and packحزمة away
all theirهم computersأجهزة الكمبيوتر and stuffأمور
297
815480
2056
و أحزم كل الكمبيوترات والأغراض بعيدا
13:49
and watch them screamصرخة for a while
untilحتى they settleتستقر down
298
817560
2976
وأنظر اليهم من بعيد يصرخون
لمده, حتى يهدءون و يستقرون
13:52
into, like, an electronic-freeمجانا والالكترونية summerالصيف.
299
820560
2760
في صيف يخلو من الإلكترونيات.
13:56
But honestlyبكل صراحه, it's a very hardالصعب worldالعالمية
300
824280
2696
ولكن بصراحة، إنه ليس عالماً سهل.
13:59
in whichالتي now, as grown-upsالكبار,
301
827000
2016
كبالغين الآن،
14:01
we're so interestedيستفد
in watchingمشاهدة our ownخاصة thing,
302
829040
3136
نتحمس كثيراً لمشاهدة مانُحبه،
14:04
and we don't even know
that we're beingيجرى fedتغذيها, sometimesبعض الأحيان,
303
832200
3176
ونحن حتى لا نعلم أننا نُطعم أحيانا
14:07
just our ownخاصة opinionsالآراء.
304
835400
1736
بآرائنا الخاصة.
14:09
You know, the way it's workingعامل now,
305
837160
1696
طريقة سيرها الآن،
14:10
you're watchingمشاهدة a feedتغذية,
306
838880
1256
كأنك تشاهدين طُعم
14:12
and the feedsيغذي are beingيجرى correctedتصحيح
307
840160
1616
ويعدل و يُلقح على هذا الطُعم،
14:13
so that you're only gettingالحصول على
your ownخاصة opinionsالآراء
308
841800
2136
حتى تحصل فقط على آرائك الخاصة.
14:15
and you're feelingشعور
more and more right about yourselfنفسك.
309
843960
2536
و تشعر بأنك على حق.
14:18
So how do you really startبداية to discernتميز - تدرك?
310
846520
1856
إذاً، كيف تبدأي بالتمييز؟
14:20
It's gettingالحصول على a little bitقليلا disturbingمقلق.
311
848400
1816
إنه بدأ يصبح مزعج قليلاً.
14:22
So maybe it'llأنه سوف overcorrectovercorrect,
maybe it'llأنه سوف all explodeينفجر,
312
850240
2816
من الممكن أن يصحح زيادةً عن اللزوم،
ومن الممكن أن ينفجر،
14:25
or maybe we'llحسنا all just becomeيصبح --
313
853080
1640
أو أن يصبح--
14:28
I hateاكرهه to be negativeنفي about it,
314
856080
1536
لا أحب أن اكون سلبيةً حياله،
14:29
but maybe we'llحسنا all
just becomeيصبح more idioticأحمق.
315
857640
3936
لكن، من الممكن أن يصبح جميعنا حمقى.
14:33
(Cyndiسيندي laughsيضحك)
316
861600
1736
( سيندي تضحك)
14:35
CSCS: Yeah, can you pictureصورة
any correctiveتصحيحي that you could do
317
863360
3416
نعم، هل تتصورين أي تصحيح
من الممكن أن تفعليه
14:38
with scriptedسيناريو, fictionalخيالي work?
318
866800
2896
للأعمال الكتابية الخيالية؟
14:41
SRريال سعودى: I think a lot about the factحقيقة
that televisionالتلفاز has the powerقوة
319
869720
3656
غالباً ما أفكر عن حقيقة أن
التلفاز لديه القوة
14:45
to educateتعليم people in a powerfulقوي way,
320
873400
1736
لتعليم الناس أجمع بطريقةٍ عظيمة.
14:47
and when you're watchingمشاهدة televisionالتلفاز --
321
875160
1856
وعندما تشاهد التلفاز --
14:49
for instanceحتة, they do studiesدراسات
about medicalطبي showsعروض.
322
877040
3256
على سبيل المثال، عندما يعملون تجارب
على البرامج الطبية.
14:52
I think it's 87 percentنسبه مئويه,
87 percentنسبه مئويه of people
323
880320
2136
أعتقد أنه 87 بالمئة،
87 بالمئة من الناس
14:54
get mostعظم of theirهم knowledgeالمعرفه
about medicineدواء and medicalطبي factsحقائق
324
882480
3376
يحصلون على علمهم عن الطب والحقائق العلمية
14:57
from medicalطبي showsعروض,
325
885880
1456
عن طريق البرامج الطبية.
14:59
much more so than
they do from theirهم doctorsالأطباء,
326
887360
2136
أكثر مما يفعله أطبائهم،
15:01
than from articlesمقالات.
327
889520
1376
والمقالات.
15:02
So we work really hardالصعب to be accurateدقيق,
and everyكل time we make a mistakeخطأ,
328
890920
3416
لذلك، نحن نعمل جاهدين لكي نكون دقيقين
وكل مرة نخطئ بها،
15:06
I feel really guiltyمذنب,
like we're going to do something badسيئة,
329
894360
2816
أشعر بالذنب، وكأننا نصنع شيئاً سيئاً.
15:09
but we alsoأيضا give a lot
of good medicalطبي informationمعلومات.
330
897200
2656
لكننا نعطي كثير من النصائح الطبية الجيدة.
15:11
There are so manyكثير other waysطرق
to give informationمعلومات on those showsعروض.
331
899880
3056
هنالك عدة طرق أخرى
لإعطاء معلومات على هذه البرامج.
15:14
People are beingيجرى entertainedمسلى
332
902960
1376
يتسلى فيها الجميع.
15:16
and maybe they don't want
to readاقرأ the newsأخبار,
333
904360
2056
ومن الممكن أنهم لا يريدون
أن يقرأوا الأخبار
15:18
but there are a lot of waysطرق to give
fairمعرض informationمعلومات out on those showsعروض,
334
906440
3416
لذلك هنالك العديد من الطرق لإعطاء معلومات
صحيحة على هذه البرامج،
15:21
not in some creepyمخيف, like,
we're going to controlمراقبة people'sوالناس mindsالعقول way,
335
909880
4616
ليست بطريقةٍ مريبة، مثل،
سنسيطر على سير عقول هؤلاء الناس،
15:26
but in a way that's sortفرز of
very interestingمثير للإعجاب and intelligentذكي
336
914520
2856
لكن بطريقة ذكية وملفته.
15:29
and not about pushingدفع
one side'sالجانب ل versionالإصدار or the other,
337
917400
3456
ليست بدفع جانب نُسخة شخص أو الآخر
15:32
like, givingإعطاء out the truthحقيقة.
338
920880
1336
لتوضيح الحقيقة.
15:34
It would be strangeغريب, thoughاعتقد,
339
922240
1936
مع ذلك، سيكون من الغريب
15:36
if televisionالتلفاز dramaدراما
was how we were givingإعطاء the newsأخبار.
340
924200
3736
إن كانت الدراما التلفزيونية تتمحور
عن كيفية إعطائا للأخبار.
15:39
CSCS: It would be strangeغريب,
341
927960
1256
سيكون هذا بالفعل غريب.
15:41
but I gatherجمع a lot of what
you've writtenمكتوب as fictionخيال
342
929240
3216
لكن، أنا أجمع كثيراً مما كتبتي كالخيال
15:44
has becomeيصبح predictionتنبؤ this seasonالموسم?
343
932480
2400
أتعتقدين أنها قد تصبح توقعات لهذا الموسم؟
15:47
SRريال سعودى: You know, "Scandalفضيحة" has been
very disturbingمقلق for that reasonالسبب.
344
935560
3256
أتعلمين, أصبحت "الفضيحة"
مقلقه لهذا السبب.
15:50
We have this showتبين
that's about politicsسياسة goneذهب madمجنون,
345
938840
2976
لدينا برنامج يتحدث حول كيف
اصبحت السياسية مجنونة،
15:53
and basicallyفي الأساس the way
we'veقمنا always told the showتبين --
346
941840
2936
وطريقة تقديمنا لهذا البرنامج --
15:56
you know, everybodyالجميع
paysيدفع attentionانتباه to the papersأوراق.
347
944800
2376
يولي الجميع كامل إنتباهُة لمحتوى الأوراق.
15:59
We readاقرأ everything.
We talk about everything.
348
947200
2136
نقرأ كل شئ.
ونتحدث عن كل شيء.
16:01
We have lots of friendsاصحاب in Washingtonواشنطن.
349
949360
1936
لدينا العديد من الأصدقاء في واشنطن.
16:03
And we'dكنا always sortفرز of
doneفعله our showتبين as a speculationتخمين.
350
951320
2856
وقد أتممنا البرنامج بالتفكير والتوقع.
16:06
We'dكنا sitتجلس in the roomمجال and think,
351
954200
1496
نجلس في الغرفة ونفكر ملياً،
16:07
what would happenيحدث
if the wheelsعجلات cameأتى off the busحافلة
352
955720
2256
ماذا ممكن أن يحدث إن خرجت
العجلات عن الباص
16:10
and everything wentذهب crazyمجنون?
353
958000
1296
والجنون أصاب المكان؟
16:11
And that was always great,
354
959320
1536
كان ذلك دائماً بمنتهى الروعة،
16:12
exceptإلا now it feltشعور like
the wheelsعجلات were comingآت off the busحافلة
355
960880
2936
عدا أننا شعرنا الآن بالفعل أن العجلات
إنفصلت عن الباص
16:15
and things were actuallyفعلا going crazyمجنون,
356
963840
1816
وجن جنون المكان.
16:17
so the things that we were speculatingالمضاربة
were really comingآت trueصحيح.
357
965680
2976
حيث، ان جميع توقعاتنا أًصبحت صحيحة.
16:20
I mean, our seasonالموسم this yearعام
358
968680
1376
في موسم هذه السنة،
16:22
was going to endالنهاية with the Russiansالروس
controllingالمتابعة the Americanأمريكي electionانتخاب,
359
970080
3776
سينتهي بسيطرة الروسيين على
الإنتخابات الأميركية،
16:25
and we'dكنا writtenمكتوب it, we'dكنا plannedمخطط for it,
360
973880
2656
فقد كتبناه وخططناه له.
16:28
it was all there,
361
976560
1216
كل شئٍ جاهز.
16:29
and then the Russiansالروس were suspectedيشتبه
of beingيجرى involvedمتورط in the Americanأمريكي electionانتخاب
362
977800
3816
بعد حين، أشتبه بالفعل بكون الروسيين
متورطين في الإنتخابات الأميركية.
16:33
and we suddenlyفجأة had to changeيتغيرون
what we were going to do for our seasonالموسم.
363
981640
3336
حيثُ اضطررنا لتغيير ما كنا نريد
إنهاء الموسم به.
16:37
I walkedمشى in and I was like,
364
985000
1336
دخلت على الطاقم قائلةً،
16:38
"That sceneمشهد where our mysteryالغموض womanالنساء
startsيبدأ speakingتكلم Russianالروسية?
365
986360
2856
"المشهد الذي يحوي على المرأه الغامضة
التي أصبحت تتحدث الروسية
16:41
We have to fixحل that
and figureالشكل out what we're going to do."
366
989240
2856
يجب علينا تعديله، والعمل مع التغييرات".
16:44
That just comesيأتي from extrapolatingاستقراء
367
992120
1656
كل هذا أتى من إستقراءات
16:45
out from what we thought
was going to happenيحدث,
368
993800
2216
كنا نفكر بها وماذا من الممكن أن يحدث،
16:48
or what we thought was crazyمجنون.
369
996040
1480
أو ما كنا نعتقد أنه جنوني.
16:50
CSCS: That's great.
370
998520
1296
هذا عظيم.
16:51
So where elseآخر in US or elsewhereفي مكان آخر
in the worldالعالمية do you look?
371
999840
4896
إذاً، أين أيضاً تبحثين في الولايات المتحدة
و أماكن أخرى؟
16:56
Who is doing interestingمثير للإعجاب
storytellingسرد قصصي right now?
372
1004760
2456
من الذي يعمل بشكل رائع على القصص حالياً؟
16:59
SRريال سعودى: I don't know, there's a lot
of interestingمثير للإعجاب stuffأمور out there.
373
1007240
3016
لا أعلم، هنالك الكثير من
الأشياء المشوقة هناك.
17:02
Obviouslyبوضوح Britishبريطاني televisionالتلفاز
is always amazingرائعة حقا
374
1010280
2936
بالتأكيد, التلفيزيون البريطاني
مذهل كالعادة.
17:05
and always does interestingمثير للإعجاب things.
375
1013240
2616
ودائماً ما يعملون أشياء مذهلة.
17:07
I don't get to watch a lot of TVتلفزيون,
376
1015880
2296
لا أشاهد التلفاز كثيراً.
17:10
mainlyفي الأساس because I'm busyمشغول workingعامل.
377
1018200
2416
ربما لأنني مشغولة في عملي.
17:12
And I prettyجميلة much try not to watch
very much televisionالتلفاز at all,
378
1020640
3616
وأحاول جاهدة أن لا أشاهد
التلفاز كثيراً.
17:16
even Americanأمريكي televisionالتلفاز,
untilحتى I'm doneفعله with a seasonالموسم,
379
1024280
2895
وهذا يشمل التلفزيون الأمريكي،
حتى أنتهي من الموسم.
17:19
because things startبداية
to creepزحف into my headرئيس otherwiseغير ذلك.
380
1027200
2495
لأن حينها تتسلل الكثير من
الأشياء إلى مخيلتي.
17:21
I startبداية to wonderيتساءل, like,
381
1029720
1936
و إلا، سابدأ بالتخيل
17:23
why can't our charactersالشخصيات wearالبس، ارتداء crownsالتيجان
and talk about beingيجرى on a throneعرش?
382
1031680
3416
لما لا نُلبس شخصياتنا تِيجان
وندعهم يتحدثون وكأنهم على العرش؟
17:27
It getsيحصل على crazyمجنون.
383
1035119
1657
يصبح الوضع من اسوأ لأسوأ.
17:28
So I try not to watch much
untilحتى the seasonsمواسم are over.
384
1036800
3736
لذلك أحاول أن لا أشاهد كثيراً
حتى الإنتهاء من الموسم.
17:32
But I do think that there's a lot of
interestingمثير للإعجاب Europeanأوروبية televisionالتلفاز out there.
385
1040560
3736
وأيضاً أعتقد أن هنالك الكثير من الأشياء
الشيقة في التليفزيون الأوروبي.
17:36
I was at the Internationalدولي Emmysإيمي
386
1044319
1896
كُنت في جوائز إيمي العالمية،
17:38
and looking around and seeingرؤية
the stuffأمور that they were showingتظهر,
387
1046240
2976
وكنت أرى ما حولي، وما كان يُعرض،
17:41
and I was kindطيب القلب of fascinatedمبهورة.
388
1049240
1416
وقد كنت مذهوله.
17:42
There's some stuffأمور
I want to watch and checkالتحقق من out.
389
1050680
2736
هنالك عدداً من الأشياء التي أريد
أن أشاهدها
17:45
CSCS: Can you imagineتخيل --
390
1053440
1256
هل بإمكانك أن تتخيلي --
17:46
I know that you don't spendأنفق a lot of time
thinkingتفكير about techالتكنولوجيا stuffأمور,
391
1054720
3536
أعلم أنك لا تقضين الكثير من وقتك
للتفكير عن الأشياء التكلونوجية،
17:50
but you know how a fewقليل yearsسنوات agoمنذ
we had someoneشخصا ما here at TEDTED
392
1058280
3016
لكن، قبل سنوات كان لدينا شخص هنا في TED
17:53
talkingالحديث about seeingرؤية,
393
1061320
2256
يتحدث عن رؤية،
17:55
wearingيلبس Googleجوجل Glassزجاج and seeingرؤية
your TVتلفزيون showsعروض essentiallyبشكل أساسي in your eyeعين?
394
1063600
6136
ولبس نظارات جوجل لمشاهدة برامج التلفاز
مباشرةً على هذه النظارة؟
18:01
Do you ever fantasizeتخيل when, you know --
395
1069760
2296
هل أتى بمخيلتك، كما تعرفين --
18:04
the little girlفتاة
who satجلسنا on the pantryحجرة المؤن floorأرضية
396
1072080
2456
الطفلة الصغيرة التي كانت جالسة
على ارضية المخزن
18:06
in your parents'الآباء' houseمنزل,
397
1074560
1736
في منزل والديك،
18:08
did you ever imagineتخيل any other mediumمتوسط?
398
1076320
2600
هل سبق وأن تخيلتي شيئاً في بيئةٍ غير هذه؟
18:12
Or would you now?
399
1080200
1456
أو هل بإمكانك الآن؟
18:13
SRريال سعودى: Any other mediumمتوسط.
400
1081680
1336
في بيئةٍ آخرى..
18:15
For storytellingسرد قصصي, other than booksالكتب?
401
1083040
1696
لسرد الحكايات، بدلاً عن الكتب؟
18:16
I mean, I grewنمت up wantingيريد
to be Toniتوني Morrisonموريسون, so no.
402
1084760
2816
لقد نشأت راغبةً أن أكون توني موريسون،
لذلك لا.
18:19
I mean, I didn't even imagineتخيل televisionالتلفاز.
403
1087600
1976
ما أعنيه، أنني حتى لم أتخيل التلفاز.
18:21
So the ideaفكرة that there could be
some biggerأكبر worldالعالمية,
404
1089600
3856
لذلك مفهوم أنه من الممكن وجود
عالم أكبر من عالمنا،
18:25
some more magicalسحري way of makingصناعة things ---
405
1093480
2176
والمزيد من الطرق السحرية لصنع الأشياء --
18:27
I'm always excitedفرح
when newالجديد technologyتقنية comesيأتي out
406
1095680
2256
دائماً ما أتحمس بما تطلقه التكلونوجيا
من جديد.
18:29
and I'm always the first one
to want to try it.
407
1097960
3016
وأنا أول من يريد تَجربةْ جَدِيدُه.
18:33
The possibilitiesالاحتمالات feel endlessالتي لا نهاية لها
and excitingمثير right now,
408
1101000
3176
و الإحتماليات تكاد أن تكون لا نهائية
و حماسية بنفس الوقت.
18:36
whichالتي is what excitesيثير me.
409
1104200
1440
وهذا ما يجعلني متحمسة.
18:39
We're in this sortفرز of Wildبري Westغرب periodفترة,
to me, it feelsيشعر like,
410
1107040
3056
نحنُ في حقبة الغرب الأمريكي.
أنه يُشعرك ،
18:42
because nobodyلا أحد knowsيعرف
what we're going to settleتستقر on.
411
1110120
2416
بأن لا أحد يعلم متى سنستقر.
18:44
You can put storiesقصص anywhereفي أى مكان right now
412
1112560
2216
يمكنك أن تضع القصص في كل مكان الآن،
18:46
and that's coolبارد to me,
413
1114800
1456
وهذا رائع بالنسبة لي.
18:48
and it feelsيشعر like onceذات مرة we figureالشكل out
how to get the technologyتقنية
414
1116280
4136
حيث يشعرك بأن، لحظة معرفتنا
بإختيار التكنولوجيا المناسبة
18:52
and the creativityالإبداع
of storytellingسرد قصصي to meetيجتمع,
415
1120440
3456
و إبداع السرد القصصي
سيتلاقون،
18:55
the possibilitiesالاحتمالات are endlessالتي لا نهاية لها.
416
1123920
1429
وتصبح الإحتمالات لا نهائية.
18:58
CSCS: And alsoأيضا the technologyتقنية has enabledتمكين
the thing I brieflyموجز flewطار by earlierسابقا,
417
1126280
4736
خولت ايضاً التكلونوجيا
ماطرحتِه من قبل،
19:03
binge-viewingالإفراط في المشاهدة,
whichالتي is a recentالأخيرة phenomenonظاهرة,
418
1131040
2976
المشاهدة-المستمرة
وهي ظاهرة جديدة،
19:06
sinceمنذ you've been doing showsعروض, right?
419
1134040
2176
حيث أنك أنت تصنعين
هذه البرامج، أصحيح هذا؟
19:08
And how do you think does that changeيتغيرون
the storytellingسرد قصصي processمعالج at all?
420
1136240
4696
وكيف تعتقدين أن هذا سيغير من
من طُرق سرد القصص؟
19:12
You always had a bibleالكتاب المقدس
for the wholeكامل seasonالموسم beforehandسلفا, right?
421
1140960
3816
كان دائما بحوزتك الكتاب المقدس
قبل لكافة الموسم، أليس صحيح؟
19:16
SRريال سعودى: No, I just always knewعرف
where we were going to endالنهاية.
422
1144800
3336
لا، كنت اعرف دوما متى سننتهي منه.
19:20
So for me,
423
1148160
2336
لذلك بالنسبة إلي،
19:22
the only way I can really commentتعليق on that
424
1150520
1976
الطريقة الوحيدة للتعليق عن ذلك،
19:24
is that I have a showتبين
that's been going on for 14 seasonsمواسم
425
1152520
4696
أن لدي برنامج، والذي دام لمدة 14 موسم
19:29
and so there are the people
who have been watchingمشاهدة it for 14 seasonsمواسم,
426
1157240
3296
وهنالك أشخاص استمروا بمشاهدة 14 موسم.
19:32
and then there are the 12-year-old-سنه girlsالفتيات
I'd encounterنصادف، نواجه in the groceryبقالة storeمتجر
427
1160560
3536
وهنالك فتايات بعمر 12 كنت قد
واجهتهم في محل الدكان
19:36
who had watchedشاهدت
297 episodesالحلقات in threeثلاثة weeksأسابيع.
428
1164120
3976
الذين شاهدوا 279 حلقة في ثلاثة أيام.
19:40
Seriouslyبشكل جاد, and that's a very differentمختلف
experienceتجربة for them,
429
1168120
2816
وكانت هذه تجربة جديدة بالنسبة لهم،
19:42
because they'veكان عليهم been insideفي داخل of something
430
1170960
1936
لأنهم كانوا داخل شئٍ ما
19:44
really intenselyمكثف for
a very shortقصيرة periodفترة of time
431
1172920
3416
والذي كان حاد بالفعل
في وقت قصير جدا
19:48
in a very intenseالمكثف way,
432
1176360
1496
بطريقة قوية.
19:49
and to them the storyقصة
has a completelyتماما differentمختلف arcقوس
433
1177880
2936
وبالنسبة لهم، لدى القصة قوسُُ آخر،
19:52
and a completelyتماما differentمختلف meaningالمعنى
434
1180840
1656
مع معنى مختلف تماماً؛
19:54
because it never had any breaksفواصل.
435
1182520
1576
لأنه لم يكن هنالك أية فواصل.
19:56
CSCS: It's like visitingزيارة a countryبلد
and then leavingمغادرة it. It's a strangeغريب --
436
1184120
3336
إنه أشبه بزيارة مدينةِ ما، ومن ثمُ
مغادرتها، إنه غريب جدا --
19:59
SRريال سعودى: It's like readingقراءة an amazingرائعة حقا novelرواية
and then puttingوضع it down.
437
1187480
3056
كما لو أنك تقرأين روايةِ رائعة ثم
تضعينها الى الاسفل.
20:02
I think that is the beautyجمال
of the experienceتجربة.
438
1190560
3056
أظن أن هذا هو جمال هذه التجربة.
20:05
You don't necessarilyبالضرورة have to watch
something for 14 seasonsمواسم.
439
1193640
2936
لا تحتاجين لمشاهدة مسلسل لـ 14 موسم.
20:08
It's not necessarilyبالضرورة
the way everything'sكل شيء supposedمفترض to be.
440
1196600
2680
وهذه ليست طريقة سير كل شيء.
20:12
CSCS: Is there any topicموضوع
that you don't think we should touchلمس. اتصال. صلة?
441
1200320
3600
أهنالك موضوع لم نطرحه حتى الآن؟
20:16
SRريال سعودى: I don't think
I think of storyقصة that way.
442
1204600
2176
لا أفكر بالقصص من هذا المنحنى.
20:18
I think of storyقصة in termsشروط of characterحرف
and what charactersالشخصيات would do
443
1206800
3176
أفكر بها من ناحية الشخصيات
وماذا يجدر على الشخصيات أن تفعل
20:22
and what charactersالشخصيات need to do
in orderطلب to make them moveنقل forwardإلى الأمام,
444
1210000
3216
وماذا ينبغي عليهم أن يفعلوه
لجعلهم يتقدمون بالمستوى.
20:25
so I'm never really thinkingتفكير of storyقصة
in termsشروط of just plotقطعة,
445
1213240
3176
لذلك، أنا لا افكر بالقصة من ناحية
الحبكة الروائية فقط.
20:28
and when writersالكتاب come
into my writer'sالكاتب roomمجال and pitchملعب كورة قدم me plotقطعة,
446
1216440
2936
وعندما يأتي الكتاب لغرفة الكتابة
و يناولوني عدة حبكات رؤاية
20:31
I say, "You're not speakingتكلم Englishالإنجليزية."
447
1219400
2096
أقول، " أنت لا تتحدث الإنجليزية".
20:33
Like, that's the thing I say.
448
1221520
1416
هذا ما أقوله.
20:34
We're not speakingتكلم Englishالإنجليزية.
I need to hearسمع what's realحقيقة.
449
1222960
2616
أنت لا تتحدث الإنجليزية.
أريد أن أسمع شيء يلامس الحقيقة.
20:37
And so I don't think of it that way.
450
1225600
1736
لذلك لا أفكر به من تلك الناحية.
20:39
I don't know if there's a way
to think there's something I wouldn'tلن do
451
1227360
3336
لا أعلم إن كانت هنالك طريقةً
لأفكر إن كان هناك شيء لن أفعله
20:42
because that feelsيشعر like I'm pluckingنتف
piecesقطع of plotقطعة off a wallحائط or something.
452
1230720
3616
لأن هذا يشعرني و كأنني أجمع
أجزاء من الحبكة من جدار وما شابه.
20:46
CSCS: That's great. To what extentمدى
do you think you will use --
453
1234360
3136
هذا رائع.
إلى أي مدى تتوقعين أنك ستستخدمين --
20:49
You know, you recentlyمؤخرا wentذهب
on the boardمجلس of Plannedمخطط Parenthoodأبوة
454
1237520
2936
مؤخراً كنتي في مجلس تنظيم الأسرة،
20:52
and got involvedمتورط
in the Hillaryهيلاري Clintonكلينتون campaignحملة.
455
1240480
2696
وشاركتي بحملة هيلاري كلينتون.
20:55
To what extentمدى do you think
you will use your storytellingسرد قصصي
456
1243200
3616
لأي مدى تعتقدين أنكِ ستستعملين سرد حكاياتك
20:58
in the realحقيقة worldالعالمية
457
1246840
1736
في الحياة الحقيقة؛
21:00
to effectتأثير changeيتغيرون?
458
1248600
1440
لإحداث التغيير؟
21:04
SRريال سعودى: Well, you know, there's --
459
1252000
1960
حسناً، كما تعلمين، هنالك --
21:07
That's an intenseالمكثف subjectموضوع to me,
460
1255320
1576
هذا موضوع قوي بالنسبة لي؛
21:08
because I feel like the lackقلة of narrativeسرد
461
1256920
2776
لأنني أشعر بنقص في السردية،
21:11
that a lot of people have is difficultصعب.
462
1259720
5976
والكثير لديه هذه الصعوبة.
21:17
You know, like,
there's a lot of organizationsالمنظمات
463
1265720
2176
كما تعلمين، مثل الكثير من المنظمات،
21:19
that don't have a positiveإيجابي narrativeسرد
that they'veكان عليهم createdخلقت for themselvesأنفسهم
464
1267920
4016
ليس لديهم سرد إيجابي
الذين صنعوه لأنفسهم؛
21:23
that would help them.
465
1271960
1320
لتساعدهم.
21:26
There's a lot of campaignsحملات
466
1274000
1816
هنالك العديد من الحملات،
من الممكن أن تعاونهم مع سردٍ جيد.
21:27
that could be helpedساعد
with a better narrativeسرد.
467
1275840
3616
21:31
The Democratsالديمقراطيون could do a lot
468
1279480
2496
يستطيع الديموقراطيون عمل الكثير،
21:34
with a very strongقوي
narrativeسرد for themselvesأنفسهم.
469
1282000
2096
مع سردٍ قوي لأنفسهم.
21:36
There's a lot of differentمختلف things
that could happenيحدث
470
1284120
2416
كثير من الأشياء المختلفة من الممكن أن تحصل
21:38
in termsشروط of usingاستخدام storytellingسرد قصصي voiceصوت,
471
1286560
1816
بشأن إستخدام الصوت القصصي،
21:40
and I don't mean that in a fictionخيال way,
472
1288400
1896
ولا أعني به من طريقةٍ خيالية،
21:42
I mean that in a sameنفسه way
that any speechwriterخطابات would mean it.
473
1290320
4136
أعني بهذا كما يقصد به أي كاتب خطابي.
21:46
And I see that,
474
1294480
1216
وأنا أرى ذلك
21:47
but I don't necessarilyبالضرورة know
that that's, like, my jobوظيفة to do that.
475
1295720
4176
لكن لا أعلم إذ كان من الواجب
علي فعله بوظيفتي.
21:51
CSCS: All right.
476
1299920
1216
حسناً.
21:53
Please help me thank ShondaShonda.
SRريال سعودى: Thank you.
477
1301160
2616
لطفاً, ساعدني لنشكر شوندا.
شكراٍ جزيلاٍ.
(تصفيق)
21:55
(Applauseتصفيق)
478
1303800
1480
Translated by Ebtihal Abdelshakour
Reviewed by Hani Eldalees

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com
Cyndi Stivers - Encourager-in-chief, TED Residency
Cyndi Stivers curates special events for TED and often serves as a board member, adviser, business strategist and startup coach.

Why you should listen

Cyndi Stivers is encourager-in-chief of the TED Residency, an idea incubator at TED headquarters in New York. She started out in hot-type newspapers and has since shepherded media startups and reinvigorated venerable brands on nearly every platform, including magazines, television, radio and online, right back to the early days of the consumer internet.

 From 1995 to 2005, while in charge of North American operations for London-based Time Out Group Ltd., she led the creation of Time Out magazines, guidebooks and websites for New York and Chicago. 

Stivers is a longtime trustee of Barnard College, of which she is a proud alumna. For more work history, please see LinkedIn or cyndistivers.com, and for photos of urban gardens and other obsessions, follow @CyndiStivers on Twitter or Facebook.

More profile about the speaker
Cyndi Stivers | Speaker | TED.com