ABOUT THE SPEAKERS
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com
Cyndi Stivers - Encourager-in-chief, TED Residency
Cyndi Stivers curates special events for TED and often serves as a board member, adviser, business strategist and startup coach.

Why you should listen

Cyndi Stivers is encourager-in-chief of the TED Residency, an idea incubator at TED headquarters in New York. She started out in hot-type newspapers and has since shepherded media startups and reinvigorated venerable brands on nearly every platform, including magazines, television, radio and online, right back to the early days of the consumer internet.

 From 1995 to 2005, while in charge of North American operations for London-based Time Out Group Ltd., she led the creation of Time Out magazines, guidebooks and websites for New York and Chicago. 

Stivers is a longtime trustee of Barnard College, of which she is a proud alumna. For more work history, please see LinkedIn or cyndistivers.com, and for photos of urban gardens and other obsessions, follow @CyndiStivers on Twitter or Facebook.

More profile about the speaker
Cyndi Stivers | Speaker | TED.com
TED2017

Shonda Rhimes and Cyndi Stivers: The future of storytelling

숀다 라임스(Shonda Rhimes)와 신디 스타이버스(Cyndi Stivers): 스토리텔링의 미래

Filmed:
1,266,210 views

"우리들은 모두 이야기를 보고, 전하고, ... 함께 사는 세상이란 걸 서로에게 말해주고 싶은 강한 욕구를 느낍니다." 라고 TV 방송계의 거물 숀다 라임즈(Shonda Rhimes)는 말합니다. "그레이스 아나토미"의 방영 이후, TV 방송계에서 절대적인 영향력을 가지게 된 그녀가, TED Residency의 연출가, 신디 스타이버스(Cyndi Stivers)와 함께 미디어 체제의 미래, 이야기를 꾸려가는 그녀의 재능을 선을 위한 힘으로 사용하는 법, 그리고 "아미쉬 여름"이라 불리는 흥미로운 것에 대해 이야기를 나눕니다.
- Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons. Full bio - Encourager-in-chief, TED Residency
Cyndi Stivers curates special events for TED and often serves as a board member, adviser, business strategist and startup coach. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
CyndiCyndi StiversStivers: So, future미래 of storytelling스토리 텔링.
0
80
2056
신디 스타이버스:
스토리텔링의 미래입니다.
00:14
Before we do the future미래,
1
2160
1816
미래로 가보기 전에
00:16
let's talk about what is never
going to change변화 about storytelling스토리 텔링.
2
4000
3896
스토리텔링에서 절대
바뀌지 않을 것들에 대해 얘기해보죠.
00:19
ShondaShonda RhimesRhimes:
What's never going to change변화.
3
7920
2096
숀다 라임즈:
절대 바뀌지 않을 것들이요.
00:22
Obviously명백하게, I think good stories이야기
are never going to change변화,
4
10040
2736
분명히, 좋은 이야기는
꼭 있어야 겠죠.
00:24
the need for people to gather모으다 together함께
and exchange교환 their그들의 stories이야기
5
12800
3776
사람들이 모여서 서로 이야기를 나누고
00:28
and to talk about the things
that feel universal만능인,
6
16600
3216
공감하는 것들을 얘기하고픈 욕구,
00:31
the idea생각 that we all feel
a compelling강요하는 need to watch stories이야기,
7
19840
2936
이야기를 보고, 전하고, 공유하고 싶은
00:34
to tell stories이야기, to share stories이야기 --
8
22800
1960
강한 욕구를 느끼는 것 말이죠.
00:38
sort종류 of the gathering모임 around the campfire캠프 불
9
26000
1976
야영장의 모닥불 앞에 모여 앉아
00:40
to discuss즐기며 먹다 the things
that tell each마다 one of us
10
28000
2296
함께 사는 세상이란 걸 서로에게
00:42
that we are not alone혼자 in the world세계.
11
30320
1680
말해주는 것과 같겠죠.
00:44
Those things to me
are never going to change변화.
12
32880
2136
저는 이런 것들이
절대 바뀌지 않을 것 같아요.
00:47
That essence본질 of storytelling스토리 텔링
is never going to change변화.
13
35040
3160
그런 스토리텔링의 본질은
절대 바뀌지 않을 거에요.
00:50
CS연사: OK. In preparation예비
for this conversation대화,
14
38880
2856
신디: 좋습니다.
이 시간을 준비하면서,
00:53
I checked확인한 in with Susan수잔 LyneLyne,
15
41760
1896
'수잔 라인'씨께 연락을 해 봤어요.
00:55
who was running달리는 ABC알파벳 Entertainment환대
16
43680
2096
'그레이스 아나토미'가 방영될 때
00:57
when you were working
on "Grey's그레이스 Anatomy해부" --
17
45800
2776
ABC 엔터테인먼트의 책임자셨죠.
01:00
SRSR: Yes.
18
48600
1216
숀다: 그랬군요.
01:01
CS연사: And she said that there was
this indelible지울 수 없는 memory기억 she had
19
49840
2896
신디: 잊지 못 할 일 하나를
얘기해 주더라구요.
01:04
of your casting주조 process방법,
20
52760
1976
숀다씨가 캐스팅 과정에서,
01:06
where without없이 discussing토론하다 it
with any of the executives경영진,
21
54760
2656
어떤 제작사 간부와도 상의하지 않고
01:09
you got people coming오는 in
to read독서 for your scripts스크립트,
22
57440
2376
배우들을 불러 대본을 읽게 하고
01:11
and every...마다 one of them
was the full완전한 range범위 of humanity인류,
23
59840
4096
각자 개성이 뚜렷한 배우들에게
01:15
you did not type유형 anyone누군가 in any way,
24
63960
3256
고정된 역할을 주지 않아서
01:19
and that it was completely완전히 surprising놀라운.
25
67240
2816
아주 놀랐다고 하더군요.
01:22
So she said, in addition부가
to retraining재교육 the studio사진관 executives경영진,
26
70080
4656
또 말하길, 제작사 간부들에게
한수 가르쳐 줬을 뿐 아니라,
01:26
you also또한, she feels느낀다.,
27
74760
2096
그분 생각에
01:28
and I think this is -- I agree동의하다,
28
76880
2536
제 생각도 같습니다만
01:31
retrained재교육 된 the expectations기대
of the American미국 사람 TVTV audience청중.
29
79440
4400
미국 TV 시청자들의 기대치 또한
바꿔 놨다고 말했어요.
01:36
So what else그밖에 does the audience청중
not yet아직 realize깨닫다 that it needs필요?
30
84360
5160
그럼 시청자들이 아직 그 필요성을
인식하지 못하고 있는 것들이 있나요?
01:42
SRSR: What else그밖에 does it not yet아직 realize깨닫다?
31
90480
1856
숀다: 아직 인식하지 못하는 것들이요?
01:44
Well, I mean, I don't think
we're anywhere어딘가에 near가까운 there yet아직.
32
92360
3136
글쎄요, 전 지금 그런 말하긴
너무 이르다고 생각해요.
01:47
I mean, we're still in a place장소
33
95520
1736
그러니까, 우린 아직
01:49
in which어느 we're far멀리, far멀리 behind뒤에 what looks외모
like the real레알 world세계 in actuality현실.
34
97280
6936
현실과 많이 동떨어져 있어요.
01:56
I wasn't아니었다. bringing데려 오는 in
a bunch다발 of actors배우들
35
104240
3696
제가 여러 개성있는 배우들을
01:59
who looked보았다 very different다른 from one another다른
36
107960
2616
불러들인 것은
02:02
simply간단히 because I was
trying견딜 수 없는 to make a point포인트,
37
110600
2096
단지 뭘 보여주려는 것도 아니고
02:04
and I wasn't아니었다. trying견딜 수 없는
to do anything special특별한.
38
112720
2336
뭔가 특별한 것을
계획한 것도 아니었어요.
02:07
It never occurred발생한 to me
that that was new새로운, different다른 or weird기묘한.
39
115080
3976
그 자체가 새롭거나, 색다르거나,
또 별나다고 생각하지 않았거든요.
02:11
I just brought가져온 in actors배우들
because I thought they were interesting재미있는
40
119080
3056
단지 관심이 가는 배우들을
불러 모았을 뿐인데
02:14
and to me, the idea생각 that it
was completely완전히 surprising놀라운 to everybody각자 모두 --
41
122160
3816
사람들이 놀랐다는 사실도
02:18
I didn't know that for a while.
42
126000
2175
저는 한동안 알지 못했거든요.
02:20
I just thought: these are the actors배우들
I want to see play놀이 these parts부분품.
43
128199
3217
단지 그 배우들이 어떻게 역할을
소화해 내는지 보고 싶었어요.
02:23
I want to see what
they look like if they read독서.
44
131440
2216
그들이 대본을 읽는 모습이 궁금했고,
02:25
We'll see what happens일이.
45
133680
1256
한번 지켜 보고 싶었죠.
02:26
So I think the interesting재미있는 thing
that happens일이 is
46
134960
3376
제 생각에 재미있었던 건
02:30
that when you look at the world세계
through...을 통하여 another다른 lens렌즈,
47
138360
2536
다른 렌즈를 통해 세상을 보면,
02:32
when you're not the person사람
normally정상적으로 in charge요금 of things,
48
140920
4256
평소에 책임을 지는 자리에 있는
사람이 아니라면
02:37
it just comes온다 out a different다른 way.
49
145200
1640
모든 것이 다르게 보인다는 것이죠.
02:40
CS연사: So you now have
this big machine기계 that you run운영,
50
148400
4416
신디: 그래도 지금은
큰 조직을 책임지는
02:44
as a titan타이탄 -- as you know,
last year when she gave her talk --
51
152840
3016
거물이시잖아요,
아시는 것처럼, 작년에도 강연하셨죠.
02:47
she's a titan타이탄.
52
155880
1936
거물 맞으세요.
02:49
So what do you think
is going to happen우연히 있다 as we go on?
53
157840
3376
그럼 앞으로의 전망은 어떨까요?
02:53
There's a huge거대한 amount of money
involved뒤얽힌 in producing생산 these shows.
54
161240
4896
이런 방송을 제작하려면
비용이 아주 많이 들잖아요.
02:58
While the tools도구들 of making만들기 stories이야기
have gone지나간 and gotten얻은 greatly매우 democratized민주화 된,
55
166160
6216
이야기를 만드는 방법들이
많이 대중화가 됐지만,
03:04
there's still this large distribution분포:
56
172400
2536
여전히 배분할 곳들이 많아요:
03:06
people who rent임대 networks네트워크,
who rent임대 the audience청중 to advertisers광고주
57
174960
5096
예를 들어, 네트워크를 임대하고,
광고주들에게 홍보를 하는 사람들에게도
03:12
and make it all pay지불.
58
180080
1696
돈이 들어가니까요.
03:13
How do you see the business사업 model모델 changing작고 보기 흉한 사람
now that anyone누군가 can be a storyteller소설가?
59
181800
5216
누구나 작가가 될 수 있는 지금
방송사업에는 어떤 변화가 있을까요?
03:19
SRSR: I think it's changing작고 보기 흉한 사람 every...마다 day.
60
187040
1736
숀다: 하루 하루 달라지는 것 같아요.
03:20
I mean, the rapid빠른, rapid빠른 change변화
that's happening사고 is amazing놀랄 만한.
61
188800
2936
그 속도가 놀랄 정도로 빠르죠.
03:23
And I feel -- the panic공포 is palpable만져서 알 수 있는,
62
191760
3336
그리고 제가 느끼기에도,
분명히 혼란스러워요.
03:27
and I don't mean that in a bad나쁜 way.
63
195120
1816
그게 나쁘다는 건 아니에요.
03:28
I think it's kind종류 of exciting흥미 진진한.
64
196960
1656
오히려 흥분되는 일이죠.
03:30
The idea생각 that there's
sort종류 of an equalizer평형 장치 happening사고,
65
198640
4656
평등한 기회가 주어지고,
03:35
that sort종류 of means방법 that anybody아무도
can make something, is wonderful훌륭한.
66
203320
3776
누구나 뭔가 창작할 수 있다는 건
정말 좋은 거죠.
03:39
I think there's some scary무서운 in the idea생각
that you can't find the good work now.
67
207120
5736
좋은 작품을 찾는데 많은 시간이 걸리는
약간의 부담은 있어요.
03:44
There's so much work out there.
68
212880
1496
세상엔 정말 많은 작품들이 있잖아요.
03:46
I think there's something like
417 dramas드라마 on television텔레비전 right now
69
214400
3096
현재 417개 정도의
드라마가 방영되고 있는데,
03:49
at any given주어진 time in any given주어진 place장소,
70
217520
2536
모든 방송과 시간대를 통틀어서요,
03:52
but you can't find them.
71
220080
1256
하지만 찾기가 힘들어요.
03:53
You can't find the good ones그들.
72
221360
1416
좋은 작품들 말이죠.
03:54
So there's a lot of bad나쁜 stuff물건 out there
because everybody각자 모두 can make something.
73
222800
3656
누구나 뭔가를 만들 수 있기 때문에
질이 안 좋은 것들이 많아요.
03:58
It's like if everybody각자 모두 painted그린 a painting그림.
74
226480
2016
누구나 그림을 그릴 수
있다는 것과 같죠.
04:00
You know, there's not
that many많은 good painters화가.
75
228520
2496
알다시피, 좋은 화가들은
많지 않잖아요.
04:03
But finding발견 the good stories이야기,
the good shows,
76
231040
3016
그래서 좋은 이야기와 방송을 찾는 것이
04:06
is harder열심히 and harder열심히 and harder열심히.
77
234080
1576
점점 더 어려워지고 있어요.
04:07
Because if you have
one tiny작은 show보여 주다 over here on AMCAMC
78
235680
2616
조그만 방송들이 여기 AMC에도
04:10
and one tiny작은 show보여 주다 over here over there,
79
238320
1896
또 여기 저기 다른 방송국에서도 있다면
04:12
finding발견 where they are
becomes된다 much harder열심히.
80
240240
2336
어디에 좋은 방송이 있는지
찾기 힘든 것과 같잖아요.
04:14
So I think that ferreting흰 족제비 out the gems보석
81
242600
1856
그래서 옥석을 고르고,
04:16
and finding발견 out who made만든
the great webisode웹 사이트 and who made만든 this,
82
244480
3096
그 멋진 '웨비소드'는 누가
만들었는지 찾아보면서,
04:19
it's -- I mean, think
about the poor가난한 critics비평가
83
247600
2096
한번, 불쌍한 평론가들을 생각해보세요.
04:21
who now are spending지출 24 hours시간 a day
84
249720
1696
지금도 하루 24시간
04:23
trapped덫을 놓은 in their그들의 homes주택
watching보고있다 everything.
85
251440
2056
집에 틀어 박혀 TV에 나오는
모든 방송들을 봐야하는 사람들이요.
04:25
It's not an easy쉬운 job right now.
86
253520
2096
정말 쉬운 일이 아닙니다.
04:27
So the distribution분포 engines엔진
are getting점점 more and more vast거대한,
87
255640
3576
배급의 방식들은 점점 더 방대해지고
04:31
but finding발견 the good programming프로그램 작성
for everybody각자 모두 in the audience청중
88
259240
2936
모든 시청자들을 만족하게 하는
좋은 방송을 찾는 건
04:34
is getting점점 harder열심히.
89
262200
1216
점점 어려워지고 있어요.
04:35
And unlike같지 않은 the news뉴스,
90
263440
1776
그리고, 뉴스와 같이
04:37
where everything's모든 것이 getting점점
winnowed풍성한 down to just who you are,
91
265240
3536
거르고 걸러서 원하는 정보만
얻을 수 있는 것들과 달리
04:40
television텔레비전 seems~ 같다 to be getting점점 --
92
268800
1616
TV는 점점
04:42
and by television텔레비전 I mean anything
you can watch, television텔레비전 shows on --
93
270440
3936
제가 말하는 TV는
시청이 가능한 모든 방송들이에요.
04:46
seems~ 같다 to be getting점점
wider넓은 and wider넓은 and wider넓은.
94
274400
2216
그 영역이 넓어지고 있는 듯 해요.
04:48
And so anybody's아무나 making만들기 stories이야기,
95
276640
2656
그래서 누구나 이야기를 만들고
04:51
and the geniuses요정 are sometimes때때로 hidden숨겨진.
96
279320
2296
천재들이 가끔은 빛을 못 보기도 하죠.
04:53
But it's going to be harder열심히 to find,
97
281640
2776
그들을 발굴하는 것이
점점 더 어려워 질테고,
04:56
and at some point포인트 that will collapse무너짐.
98
284440
2016
언젠간 거품이 빠질 거예요.
04:58
People keep talking말하는 about peak피크 TVTV.
99
286480
1736
자체 제작물이 요즘 회자되고 있죠.
05:00
I don't know when that's going to happen우연히 있다.
100
288240
1976
언제가 될지 모르지만
05:02
I think at some point포인트
it'll그것은 collapse무너짐 a little bit비트
101
290240
2456
이것도 어느 순간 거품이 좀 빠지고
05:04
and we'll, sort종류 of, come back together함께.
102
292720
1896
다같이 제자리를 찾겠죠.
05:06
I don't know if it
will be network회로망 television텔레비전.
103
294640
2176
그게 공중파 방송일지
05:08
I don't know if that model모델 is sustainable지속 가능한.
104
296840
2040
그 형태가 지속될 수
있는지도 모르겠어요.
05:11
CS연사: What about the model모델
105
299440
1536
신디: 그럼 현재 아마존과 넷플릭스에서
05:13
that Amazon아마존 and Netflix넷플릭스 are throwing던지는
a lot of money around right now.
106
301000
5440
많은 투자를 하고 있는 것은요?
05:19
SRSR: That is true참된.
107
307520
2296
숀다: 사실이에요.
05:21
I think it's an interesting재미있는 model모델.
108
309840
1656
흥미로운 방식이죠.
05:23
I think there's
something exciting흥미 진진한 about it.
109
311520
2096
아주 고무적인 뭔가가 있어요.
05:25
For content함유량 creators제작자, I think
there's something exciting흥미 진진한 about it.
110
313640
3136
컨텐츠 제작자들에게
아주 흥분되는 일이죠.
05:28
For the world세계, I think
there's something exciting흥미 진진한 about it.
111
316800
2736
세상 모든 사람들에게도
아주 흥분되는 일이겠죠.
05:31
The idea생각 that there are programs프로그램들 now
112
319560
1736
세계 각국의 인물이 등장하고,
05:33
that can be in multiple배수 languages언어
with characters문자들 from all over the world세계
113
321320
3456
다양한 언어로 즐길 수 있고,
05:36
that are appealing정치 and come out
for everybody각자 모두 at the same같은 time
114
324800
2976
동시에 모든 이들의 마음을 끌 수 있는
방송이 있다는 건
05:39
is exciting흥미 진진한.
115
327800
1416
아주 흥분되는 일이에요.
05:41
I mean, I think the international국제 노동자 동맹 sense감각
that television텔레비전 can now take on
116
329240
4496
TV 방송도 이제
국제적 감각을 갖춘다는게
05:45
makes~을 만든다 sense감각 to me,
117
333760
1216
일리있는 말이고
05:47
that programming프로그램 작성 can now take on.
118
335000
1616
이미 그런 추세입니다.
05:48
Television텔레비전 so much is made만든 for, like --
here's여기에 our American미국 사람 audience청중.
119
336640
3256
TV 방송이 만들어 지는 건 보통,
여기 미국 시청자들을 위해,
05:51
We make these shows,
120
339920
1256
방송을 만들고
05:53
and then they shove지지 them
out into the world세계
121
341200
2016
세계 각국에 뿌리고
05:55
and hope기대 for the best베스트,
122
343240
1296
좋은 결과가 있길 바라죠.
05:56
as opposed반대하는 to really thinking생각
about the fact that America미국 is not it.
123
344560
3936
미국 시장이 아니란 사실조차
고려하지 않고 말이죠.
06:00
I mean, we love ourselves우리 스스로
and everything, but it's not i.
124
348520
2736
우리 모두 자부심이 대단한 건 알지만,
그건 아니죠.
06:03
And we should be
taking취득 into account계정 the fact
125
351280
3176
이야기를 하면서,
꼭 명심해야 할 것은
06:06
that there are all
of these other places장소들 in the world세계
126
354480
2496
세상엔 우리가 관심을 가져야 할
06:09
that we should be interested관심있는 in
while we're telling말함 stories이야기.
127
357000
3016
다양한 곳들이 있다는 사실입니다.
06:12
It makes~을 만든다 the world세계 smaller더 작은.
128
360040
2080
그렇게 세상은 더 작아지는 거죠.
06:15
I don't know.
129
363520
1216
잘은 모르지만,
06:16
I think it pushes푸시하다 forward앞으로 the idea생각
that the world세계 is a universal만능인 place장소,
130
364760
4976
세상은 하나고, 모든 사람들이
우리의 이야기를 즐길 수 있다는
06:21
and our stories이야기 become지다 universal만능인 things.
131
369760
1936
생각을 실천에 옮긴다고나 할까요.
06:23
We stop being존재 other.
132
371720
1240
우린 더 이상 남이 아닌 것이죠.
06:25
CS연사: You've pioneered개척 된, as far멀리 as I can see,
133
373640
3816
신디: 제 생각엔, 신작 발표 때도
06:29
interesting재미있는 ways to launch쏘다 new새로운 shows, too.
134
377480
2616
아주 흥미로운 방법을 시도하셨어요.
06:32
I mean, when you
launched시작한 "Scandal스캔들" in 2012,
135
380120
3016
2012년, "스캔들"을
처음 선보였을 때
06:35
there was this amazing놀랄 만한 groundswell그 라운즈 웰
of support지원하다 on Twitter지저귀다
136
383160
3456
트위터에 엄청난 지지가 있었고
06:38
the likes좋아하는 사람 of which어느 nobody아무도 had seen before.
137
386640
3136
전에 없이 많은 사람들이
'좋아요'를 눌렀어요.
06:41
Do you have any other
tricks속임수 up your sleeve소매
138
389800
2416
다음 선보일 작품을 위해
06:44
when you launch쏘다 your next다음 것 one?
139
392240
2136
미리 준비하신 건 없나요?
06:46
What do you think
will happen우연히 있다 in that regard관련?
140
394400
2136
어떤 반응을 기대하세요?
06:48
SRSR: We do have some interesting재미있는 ideas아이디어.
141
396560
2456
숀다: 재밌는 아이디어가 좀 있어요.
06:51
We have a show보여 주다 called전화 한 "Still Star-Crossed-"
coming오는 out this summer여름.
142
399040
3136
올 여름 방영 예정인
"끝나지 않은 이야기"를 준비하면서
06:54
We have some interesting재미있는 ideas아이디어 for that.
143
402200
1936
재밌는 구상을 해 봤는데,
06:56
I'm not sure if we're going
to be able할 수 있는 to do them in time.
144
404160
2736
정작 제 시간에
할 수 있을지는 모르겠어요.
06:58
I thought they were fun장난.
145
406920
1216
정말 재밌고 웃긴 건데 말이죠.
07:00
But the idea생각
that we would live-tweet라이브 짹짹 our show보여 주다
146
408160
2176
우리 드라마를 트위터에서 생방송했던 건
07:02
was really just us thinking생각
that would be fun장난.
147
410360
2176
그냥 우리들끼리 재밌게
해 보려는 것이었어요.
07:04
We didn't realize깨닫다 that the critics비평가
would start스타트 to live-tweet라이브 짹짹 along...을 따라서 with us.
148
412560
3536
평론가들이 함께 할 것이라곤
예상하지 못했죠.
07:08
But the fans팬들 -- getting점점 people
to be a part부품 of it,
149
416120
2376
하지만 팬들은,
사람들을 한데 모으려고,
07:10
making만들기 it more of a campfire캠프 불 --
150
418520
1536
야영장에 모닥불을 피우는 것과 비슷한데
07:12
you know, when you're all
on Twitter지저귀다 together함께
151
420080
2136
트위터라는 공간에 모여서
07:14
and you're all talking말하는 together함께,
152
422240
1576
함께 소통하는 건
07:15
it is more of a shared공유 된 experience경험,
153
423840
1656
공유하는 경험이라고 할 수 있죠.
07:17
and finding발견 other ways
to make that possible가능한
154
425520
2136
그것을 가능케 하는 새로운 방법을 찾고
07:19
and finding발견 other ways
to make people feel engaged바쁜
155
427680
2336
사람들이 그 소통의 일부라는 것을
느낄 수 있게 하는 새로운 방법을 찾는 것은
07:22
is important중대한.
156
430040
1200
아주 중요합니다.
07:24
CS연사: So when you have
all those different다른 people making만들기 stories이야기
157
432320
3640
신디: 다양한 사람들이
이야기를 만들지만
07:28
and only some of them
are going to break단절 through...을 통하여
158
436960
2296
그들 중 일부만이 빛을 보고
07:31
and get that audience청중 somehow어쩐지,
159
439280
1776
시청자들의 관심을 끌 수 있을텐데
07:33
how do you think
storytellers이야기꾼들 will get paid유료?
160
441080
2976
스토리텔러들은 어떤 식으로
돈을 벌거라고 생각하세요?
07:36
SRSR: I actually사실은 have been struggling고생하는
with this concept개념 as well.
161
444080
2936
숀다: 사실 저도
그에 대한 고민이 많아요.
07:39
Is it going to be a subscriber구독자 model모델?
162
447040
2096
구독 시청자의 수에 따라서?
07:41
Are people going to say, like, I'm going
to watch this particular특별한 person's shows,
163
449160
4656
사람들은 특정인의 방송만
선택해 시청하려고 하는데,
07:45
and that's how we're going to do it?
164
453840
1736
우리도 그에 맞춰 제작을 해야 하나?
07:47
CS연사: I think we should buy사다
a passport여권 to ShondalandShondaland. Right?
165
455600
2736
신디: '숀다랜드' 입장권은 사둬야겠죠.
안그런가요?
07:50
SRSR: I don't know about that, but yeah.
That's a lot more work for me.
166
458360
3256
숀다: 그건 잘 모르겠고, 어쨌든
전 할 일이 훨씬 많아졌어요.
07:53
I do think that there are
going to be different다른 ways,
167
461640
2816
다른 방법들이 나올 텐데,
07:56
but I don't know necessarily필연적으로.
168
464480
1496
그렇다고 그게 뭔지 아는 건 아니에요.
07:58
I mean, I'll be honest정직한 and say
a lot of content함유량 creators제작자
169
466000
2656
솔직하게 말해서,
많은 컨텐츠 제작자들은
08:00
are not necessarily필연적으로 interested관심있는
in being존재 distributors유통 업체,
170
468680
3416
배급에 까지 관심을 가지진 않죠.
08:04
mainly주로 because what I dream of doing
171
472120
3216
결국 꿈 꾸는 것은
08:07
is creating창조 content함유량.
172
475360
1416
컨텐츠의 창작이니까요.
08:08
I really love to create몹시 떠들어 대다 content함유량.
173
476800
1856
컨텐츠를 창작하는 일에
정말 푹 빠져있어요.
08:10
I want to get paid유료 for it
174
478680
1216
돈을 벌고 싶기도 하고,
08:11
and I want to get paid유료 the money
that I deserve받을 만하다 to get paid유료 for it,
175
479920
3176
정당한 대가를 받고 싶지만,
08:15
and there's a hard단단한 part부품 in finding발견 that.
176
483120
1936
말처럼 쉽지만은 않아요.
08:17
But I also또한 want it to be made만든 possible가능한
177
485080
2536
그래도, 그렇게 만들어야죠.
08:19
for, you know,
the people who work with me,
178
487640
2976
저와 함께 일하고,
08:22
the people who work for me,
179
490640
1336
저를 위해 일하는 사람들 모두
08:24
everybody각자 모두 to sort종류 of get paid유료 in a way,
and they're all making만들기 a living생활.
180
492000
3376
돈을 벌면서,
삶을 꾸려나갈 수 있게 말이죠.
08:27
How it gets도착 distributed분산 된
is getting점점 harder열심히 and harder열심히.
181
495400
3200
그 배분이 점점 더
어려워 지는건 사실이에요.
08:32
CS연사: How about the many많은 new새로운 tools도구들,
182
500000
2616
신디: 여러가지 새로운 기술에 대해선
어떻게 생각하세요?
08:34
you know, VRVR, ARAR ...
183
502640
3216
그러니까,
가상현실, 증강현실 같은 ...
08:37
I find it fascinating매혹적인
that you can't really binge-watch빙그레 시계,
184
505880
4016
몰아서 보거나,
앞으로 돌려서 볼 수 없는게
08:41
you can't fast-forward빨리 감기 in those things.
185
509920
3256
좀 놀랍긴 한데요.
08:45
What do you see as the future미래
of those for storytelling스토리 텔링?
186
513200
3136
미래의 스토리텔링에
어떤 영향이 있을까요?
08:48
SRSR: I spent지출하다 a lot of time in the past과거 year
187
516360
2736
숀다: 작년에 많은 시간과 관심을 두고
08:51
just exploring탐험하는 those,
188
519120
1576
여러가지를 해봤어요.
08:52
getting점점 lots of demonstrations시위
and paying지불하는 attention주의.
189
520720
2656
시연도 많이 받아 보고,
신경을 많이 썼죠.
08:55
I find them fascinating매혹적인,
190
523400
1816
아주 흥미롭다고 생각해요.
08:57
mainly주로 because I think that --
191
525240
1976
왜냐면 제 생각엔 주로
08:59
I think most가장 people
think of them for gaming노름,
192
527240
2296
대부분의 사람들은 그 기술들이
비디오 게임이나,
09:01
I think most가장 people think of them
for things like action동작,
193
529560
2696
뭔가 행동을 동반하는 것으로 생각하는데,
09:04
and I think that there is
a sense감각 of intimacy친밀
194
532280
2656
그 기술들 자체에 친밀감을 주는
09:06
that is very present선물 in those things,
195
534960
3896
무언가가 존재한다고 생각해요.
09:10
the idea생각 that -- picture그림 this,
196
538880
2496
그건 바로 -- 상상해 보세요,
09:13
you can sit앉다 there
and have a conversation대화 with Fitz피 츠,
197
541400
3496
거기 앉은 채로
'피츠'와 대화를 나눈다든지,
09:16
or at least가장 작은 sit앉다 there
while Fitz피 츠 talks회담 to you,
198
544920
2176
아니면, 그가 하는 이야기를
거기 앉아서 듣는 것 말이죠.
09:19
President대통령 Fitzgerald피츠 제럴드 Grant부여 IIIIII,
199
547120
1896
드라마 '스캔들'의
피츠제럴드 그랜트 대통령이
09:21
while he talks회담 to you
200
549040
1296
그가 왜
09:22
about why he's making만들기
a choice선택 that he makes~을 만든다,
201
550360
2136
그런 결정을 해야만 했는지
당신에게 말해 준다면,
09:24
and it's a very heartfelt진심 어린 moment순간.
202
552520
1616
정말 진심으로 느껴지겠죠.
09:26
And instead대신에 of you watching보고있다
a television텔레비전 screen화면,
203
554160
2576
TV 화면을 보는 대신,
09:28
you're sitting좌석 there next다음 것 to him,
and he's having this conversation대화.
204
556760
3216
옆에 앉아서,
그와 대화를 나누는 거죠.
09:32
Now, you fall가을 in love with the man
205
560000
1656
이제, TV 화면 안에서 연기하는
09:33
while he's doing it
from a television텔레비전 screen화면.
206
561680
2136
그와 사랑에 빠지게 됩니다.
09:35
Imagine상상해 보라. sitting좌석 next다음 것 to him,
207
563840
1376
그 사람 옆에 앉아 있거나,
09:37
or being존재 with a character캐릭터 like Huck
who's누가 about to execute실행하다 somebody어떤 사람.
208
565240
4056
누군가 암살하기 직전인
'허크'와 같이 있다고 상상해보세요.
09:41
And instead대신에 of having a scene장면
209
569320
1496
극 중 상대역에게
09:42
where, you know, he's talking말하는
to another다른 character캐릭터 very rapidly빠르게,
210
570840
3816
정신없이 말하는 장면을 연기하는 대신
09:46
he goes간다 into a closet변기 and turns회전 to you
and tells말하다 you, you know,
211
574680
3376
옷장으로 들어가 돌아서서
당신한테 말을 하는 거죠.
09:50
what's going to happen우연히 있다
and why he's afraid두려워하는 and nervous강한.
212
578080
2616
무슨 일이 일어날지, 그리고
그가 왜 긴장하고 겁이 나 있는지 말이죠.
09:52
It's a little more like theater극장,
and I'm not sure it would work,
213
580720
3016
좀 더 연극 공연 같을 텐데,
그게 잘 될진 모르겠지만,
09:55
but I'm fascinating매혹적인 by the concept개념
of something like that
214
583760
2696
그런 종류의 구상과
그것이 시청자들에게 무엇을 의미하는지
09:58
and what that would mean for an audience청중.
215
586480
1976
아주 큰 흥미를 느끼고 있어요.
10:00
And to get to play놀이 with those ideas아이디어
would be interesting재미있는,
216
588480
2696
그런 아이디어의 활용은
아주 재밌을 것 같아요.
10:03
and I think, you know, for my audience청중,
the people who watch my shows,
217
591200
4416
그리고 제 작품의 시청자들은
10:07
which어느 is, you know, women여자들 12 to 75,
218
595640
2296
아시다시피,
12세에서 75세 사이 여성인데
10:09
there's something interesting재미있는
in there for them.
219
597960
2680
그들의 관심을 끌 만한 것들도 있어요.
10:14
CS연사: And how about
the input입력 of the audience청중?
220
602720
2776
신디: 시청자들의 의견은 어떤가요?
10:17
How interested관심있는 are you in the things
221
605520
1816
얼마나 관심이 있으세요?
10:19
where the audience청중
can actually사실은 go up to a certain어떤 point포인트
222
607360
3136
시청자들이 실제로 어떤 장면에서,
10:22
and then decide결정하다, oh wait,
I'm going to choose고르다 my own개인적인 adventure모험.
223
610520
3656
내가 한번 결정해 볼까 하는 것 말이죠.
10:26
I'm going to run운영 off with Fitz피 츠
or I'm going to run운영 off with --
224
614200
2936
피츠하고 몰래 도망쳐야지,
아니면 누구하고 같이
10:29
SRSR: Oh, the choose-고르다-
your-own-adventure나만의 모험 stories이야기.
225
617160
2216
숀다: 아, 선택 상황극이요.
10:31
I have a hard단단한 time with those,
226
619400
1456
제가 고민하고 있는 문제인데요.
10:32
and not necessarily필연적으로 because
I want to be in control제어 of everything,
227
620880
3136
모든 걸 제 뜻대로만
하고 싶어서가 아니라
10:36
but because when I'm watching보고있다 television텔레비전
or I'm watching보고있다 a movie영화,
228
624040
3376
TV나 영화를 보면서
10:39
I know for a fact
that a story이야기 is not as good
229
627440
4816
실제로 제가,
다른 분들의 작품 속 인물들의
10:44
when I have control제어
over exactly정확하게 what's going to happen우연히 있다
230
632280
2776
운명을 좌지우지 한다면,
10:47
to somebody어떤 사람 else's다른 character캐릭터.
231
635080
1736
전체적인 이야기가
좋아질 수가 없거든요.
10:48
You know, if I could tell you exactly정확하게
what I wanted to happen우연히 있다 to Walter월터 White화이트,
232
636840
3776
제가 원하는 걸 '월터 와이트'에게
직접 말할 수 있다면 저는 좋겠지만,
10:52
that's great, but the story이야기
is not the same같은, and it's not as powerful강한.
233
640640
3576
그러면 이야기 자체도 달라지고,
감동도 덜 할거에요.
10:56
You know, if I'm in charge요금
of how "The Sopranos소프라노" ends끝이다,
234
644240
2576
제 맘대로 "소프라노스"의 결말을
정할 수 있다면 좋겠죠.
10:58
then that's lovely아름다운 and I have an ending종결
that's nice좋은 and satisfying만족스러운,
235
646840
3176
제 맘에 쏙 드는
멋진 마지막 장면이 나오겠지만,
11:02
but it's not the same같은 story이야기
and it's not the same같은 emotional정서적 인 impact충격.
236
650040
3176
더 이상 같은 이야기도 아니고,
감동도 덜 할꺼에요.
11:05
CS연사: I can't stop imagining상상하다
what that might be.
237
653240
3376
신디: 어떤 결말이 나올 지
계속 상상하게 되는데요.
11:08
Sorry, you're losing지는 me for a minute.
238
656640
1816
미안해요,
제가 잠깐 딴 생각을 했네요.
11:10
SRSR: But what's wonderful훌륭한 is
I don't get to imagine상상하다 it,
239
658480
2576
숀다: 하지만 놀라운 건
제가 상상하지 않는다는 거죠.
11:13
because Vince빈스 has his own개인적인 ending종결,
240
661080
2136
왜냐면 '빈스'에겐 그만의 결말이 있고
11:15
and it makes~을 만든다 it really powerful강한
to know that somebody어떤 사람 else그밖에 has told.
241
663240
3536
누군가 들려 주기 때문에
큰 감동을 느낄 수 있는 거죠.
11:18
You know, if you could
decide결정하다 that, you know,
242
666800
2256
맘대로 결말을 낼 수 있다면,
예를 들어,
11:21
in "Jaws입 부분," the shark상어 wins이기다 or something,
243
669080
2216
"죠스"에서 그 상어가
마지막까지 살아 남기라도 한다면,
11:23
it doesn't do what it needs필요 to do for you.
244
671320
3096
여러분들을 위한 결말은 아니겠죠.
11:26
The story이야기 is the story이야기 that is told,
245
674440
1715
이야기는 전해 들어야 맛이 나죠.
11:28
and you can walk산책 away angry성난
and you can walk산책 away debating토론
246
676179
2717
화가 나기도, 토론을 하기도
11:30
and you can walk산책 away arguing논쟁하다,
247
678920
1456
또 말다툼을 하기도 하는데
11:32
but that's why it works공장.
248
680400
1240
그게 바로 이야기의 힘이에요.
11:34
That is why it's art미술.
249
682280
1256
그래서 예술인 것이고요.
11:35
Otherwise그렇지 않으면, it's just a game경기,
250
683560
1816
그렇지 않으면, 게임에 불과하겠죠.
11:37
and games계략 can be art미술,
but in a very different다른 way.
251
685400
3016
게임도 예술이 될 수 있지만,
그 방식은 아주 다를거에요.
11:40
CS연사: Gamers게이머 who actually사실은
sell팔다 the right to sit앉다 there
252
688440
3576
신디: 판권을 팔고, 비평을 하는
11:44
and comment논평 on what's happening사고,
253
692040
2136
게임 제작자들에겐
11:46
to me that's more community커뮤니티
than storytelling스토리 텔링.
254
694200
2976
스토리텔링 보단 공동체라는 것이
제 생각엔 더 맞는 것 같은데요.
11:49
SRSR: And that is its own개인적인 form형태 of campfire캠프 불.
255
697200
1976
숀다: 그들 나름의
야영장 모닥불이라고 할 수 있겠죠.
11:51
I don't discount할인 that
as a form형태 of storytelling스토리 텔링,
256
699200
3136
그게 스토리텔링이라고 생각하진 않고
11:54
but it is a group그룹 form형태, I suppose가정하다.
257
702360
2400
아마도, 어떤 모임의 형식이겠죠.
11:58
CS연사: All right,
what about the super-super슈퍼 슈퍼 --
258
706200
3456
신디: 좋아요,
그럼 이건 어떻게 생각하세요.
12:01
the fact that everything's모든 것이
getting점점 shorter더 짧은, shorter더 짧은, shorter더 짧은.
259
709680
3216
모든 방송들이 점점 더
짧아지는 추세 말이죠.
12:04
And, you know, SnapchatSnapchat
now has something it calls전화 shows
260
712920
3256
알다시피, '스냅챗'에도
12:08
that are one minute long.
261
716200
1600
1분짜리 방송이 있잖아요.
12:11
SRSR: It's interesting재미있는.
262
719080
1240
숀다: 흥미로와요.
12:14
Part부품 of me thinks생각해.
it sounds소리 like commercials광고.
263
722880
2600
한편으로 광고처럼 들려요.
12:18
I mean, it does -- like, sponsored스폰서 한 by.
264
726320
2776
그러니까, '어디 협찬입니다'
하는 것 처럼 말이죠.
12:21
But part부품 of me also또한 gets도착 it completely완전히.
265
729120
2616
한편으론 완전히 이해가 되요.
12:23
There's something
really wonderful훌륭한 about it.
266
731760
2096
뭔가 아주 놀라운 게 있으니까요.
12:25
If you think about a world세계
267
733880
1296
대부분의 사람들이 휴대전화로
12:27
in which어느 most가장 people
are watching보고있다 television텔레비전 on their그들의 phones전화,
268
735200
2896
TV를 보는 세상을 생각한다면,
12:30
if you think about a place장소 like India인도,
269
738120
1856
인도 같은 곳을 생각해 보면,
12:32
where most가장 of the input입력 is coming오는 in
270
740000
1736
대부분의 시청자 의견과,
12:33
and that's where
most가장 of the product생성물 is coming오는 in,
271
741760
2376
제품의 광고들이
휴대전화를 통해 소개되니까,
12:36
shorter더 짧은 makes~을 만든다 sense감각.
272
744160
1256
짧은 방송들이 더 적합하겠죠.
12:37
If you can charge요금 people more
for shorter더 짧은 periods미문 of content함유량,
273
745440
3536
짧은 단막극의 형태로
사람들에게 돈을 더 받을 수 있다면,
12:41
some distributor살수 장치 has figured문채 있는 out
a way to make a lot more money.
274
749000
3256
몇몇 배급자들은 벌써
더 많은 돈을 벌 방법을 찾았을 거에요.
12:44
If you're making만들기 content함유량,
275
752280
2016
컨텐츠를 만든다면,
12:46
it costs소송 비용 less적게 money
to make it and put it out there.
276
754320
2896
제작에도 배급에도 비용은 덜 들겠죠.
12:49
And, by the way,
277
757240
1216
그런데 말이죠,
12:50
if you're 14 and have
a short짧은 attention주의 span스팬, like my daughter,
278
758480
4496
여러분들이 제 딸처럼
주의가 산만한 14살이라면,
12:55
that's what you want to see,
that's what you want to make,
279
763000
2736
그런걸 선호하고,
또 그런걸 만들고 싶을거에요.
12:57
that's how it works공장.
280
765760
1216
그런 방식으로 운영되겠죠.
12:59
And if you do it right
and it actually사실은 feels느낀다. like narrative이야기,
281
767000
4216
잘만 만들면,
내러티브와 같이 느껴지기도 하고,
13:03
people will hang다루는 법 on for it
no matter문제 what you do.
282
771240
2320
그 형식에 상관없이,
사람들을 화면에 고정시킬 거에요.
13:06
CS연사: I'm glad기쁜 you raised높인 your daughters,
283
774560
1896
신디: 따님들을 키우셨다니 다행이에요.
13:08
because I am wondering궁금해하는 how are they
going to consume바싹 여위다 entertainment환대,
284
776480
4816
왜냐면, 그들은 어떤 식으로
오락물들을 즐길지 궁금해서요.
13:13
and also또한 not just entertainment환대,
285
781320
2256
오락물 뿐 아니라,
13:15
but news뉴스, too.
286
783600
1200
뉴스도 마찬가지로요.
13:17
When they're not -- I mean,
the algorithmic알고리즘의 robot기계 인간 overlords군주
287
785960
2976
일부러 찾지 않아도,
알고리즘으로 움직이는 로봇 군주들이
13:20
are going to feed먹이 them
what they've그들은 already이미 done끝난.
288
788960
3096
계속해서 배급해 줄 것 같은데요.
13:24
How do you think we will correct옳은 for that
and make people well-rounded다방면의 citizens시민?
289
792080
4600
그것들을 어떻게 바로잡고,
올바른 시민으로 키울 수 있을까요?
13:29
SRSR: Well, me and how I correct옳은 for it
290
797760
2176
숀다: 글쎄요, 제 방법이
13:31
is completely완전히 different다른
than how somebody어떤 사람 else그밖에 might do it.
291
799960
2776
다른 사람들과는 완전히 다를텐데요.
13:34
CS연사: Feel free비어 있는 to speculate추측하다.
292
802760
2096
신디: 그냥 어림짐작 하셔도 돼요.
13:36
SRSR: I really don't know
how we're going to do it in the future미래.
293
804880
2976
숀다: 앞으론 어떤 식이 될지
정말 잘 모르겠어요.
13:39
I mean, my poor가난한 children어린이 have been
the subject제목 of all of my experiments실험.
294
807880
3416
사실, 우리 애들이 가엾게도
항상 제 실험 대상이에요.
13:43
We're still doing
what I call "Amish아미쉬 summers나이"
295
811320
2376
아직도 저흰 "아미쉬 여름"이라고
부르는 걸 하고 있어요.
13:45
where I turn회전 off all electronics전자 제품
296
813720
1736
모든 전자제품들을 끄고,
13:47
and pack away
all their그들의 computers컴퓨터들 and stuff물건
297
815480
2056
컴퓨터 같은 것들을
다 모아서 치워 놔요.
13:49
and watch them scream비명 for a while
until...까지 they settle가리다 down
298
817560
2976
애들이 난리치기 시작하면,
진정할 때까지 기다렸다가,
13:52
into, like, an electronic-free전자없는 summer여름.
299
820560
2760
전자제품 없는 여름을 보내죠.
13:56
But honestly정직하게, it's a very hard단단한 world세계
300
824280
2696
솔직히, 우리 어른들에게도
13:59
in which어느 now, as grown-ups어른들,
301
827000
2016
아주 힘든 시간이에요.
14:01
we're so interested관심있는
in watching보고있다 our own개인적인 thing,
302
829040
3136
좋아하는 것들에만 관심을 가지고,
14:04
and we don't even know
that we're being존재 fed먹이는, sometimes때때로,
303
832200
3176
원하는 것들만 제공받는다는 사실을
14:07
just our own개인적인 opinions의견.
304
835400
1736
가끔 잊기도 합니다.
14:09
You know, the way it's working now,
305
837160
1696
그러니까, 지금의 방식은
14:10
you're watching보고있다 a feed먹이,
306
838880
1256
제공받는 것들을 시청하면서,
14:12
and the feeds피드 are being존재 corrected수정 된
307
840160
1616
각자 기호에 맞게 걸러냅니다.
14:13
so that you're only getting점점
your own개인적인 opinions의견
308
841800
2136
그렇게, 듣고 싶은 얘기들만
골라 듣게 되고
14:15
and you're feeling감각
more and more right about yourself당신 자신.
309
843960
2536
점점 더 본인의 세계에
갇히게 되는 것이죠.
14:18
So how do you really start스타트 to discern분별력있는?
310
846520
1856
그럼 어떻게 세상이
돌아가는지 알 수 있을까요?
14:20
It's getting점점 a little bit비트 disturbing방해하는.
311
848400
1816
조금 골치가 아파집니다.
14:22
So maybe it'll그것은 overcorrect지나친 수정,
maybe it'll그것은 all explode터지다,
312
850240
2816
어쩌면 과잉교정을 거치거나,
정말 폭발해 버릴 수도 있어요.
14:25
or maybe we'll all just become지다 --
313
853080
1640
어쩌면, 우리 모두가
14:28
I hate미움 to be negative부정 about it,
314
856080
1536
정말 부정적으로 생각하긴 싫지만,
14:29
but maybe we'll all
just become지다 more idiotic바보 같은.
315
857640
3936
어쩌면 우리 모두
어리석어 질 수 있겠죠.
14:33
(CyndiCyndi laughs웃음)
316
861600
1736
(신디의 웃음)
14:35
CS연사: Yeah, can you picture그림
any corrective시정의 that you could do
317
863360
3416
신디: 그렇군요,
그럼 대본이나 소설은 어떤 식으로
14:38
with scripted대본을 쓴, fictional꾸며낸 work?
318
866800
2896
변형이 될지 상상이 가능할까요?
14:41
SRSR: I think a lot about the fact
that television텔레비전 has the power
319
869720
3656
숀다: TV가 사람들에게
지식을 전달하는 강력한 힘이 있다는
14:45
to educate기르다 people in a powerful강한 way,
320
873400
1736
사실에 대해 저도 많은 생각을 합니다.
14:47
and when you're watching보고있다 television텔레비전 --
321
875160
1856
여러분들이 TV를 볼 때
14:49
for instance, they do studies연구
about medical의료 shows.
322
877040
3256
예를 들면, 의학 드라마를 보면서
공부도 하게 되죠.
14:52
I think it's 87 percent퍼센트,
87 percent퍼센트 of people
323
880320
2136
제 생각이 맞다면,
87% 정도의 사람들이
14:54
get most가장 of their그들의 knowledge지식
about medicine의학 and medical의료 facts사리
324
882480
3376
의학적 지식의 대부분을
의학 드라마 같은 방송들을 보면서
14:57
from medical의료 shows,
325
885880
1456
얻는다고 합니다.
14:59
much more so than
they do from their그들의 doctors의사들,
326
887360
2136
의사한테 듣거나, 자료들을 보고
15:01
than from articles조항.
327
889520
1376
습득하는 것이 아니고요.
15:02
So we work really hard단단한 to be accurate정확한,
and every...마다 time we make a mistake잘못,
328
890920
3416
그래서 저희는 정확한 사실에
바탕을 두려고 노력을 많이 하죠.
15:06
I feel really guilty저지른,
like we're going to do something bad나쁜,
329
894360
2816
실수라도 하면, 나쁜 짓을 했다는
죄책감을 느끼지만,
15:09
but we also또한 give a lot
of good medical의료 information정보.
330
897200
2656
유익한 의학 정보들도 많이 전해드려요.
15:11
There are so many많은 other ways
to give information정보 on those shows.
331
899880
3056
방송을 통해 정보를 제공하는
다양한 방법들이 있습니다.
15:14
People are being존재 entertained즐겁게 한
332
902960
1376
사람들이 즐길 수 있는 것들 말이죠.
15:16
and maybe they don't want
to read독서 the news뉴스,
333
904360
2056
혹시 뉴스는 읽고 싶지 않더라도,
15:18
but there are a lot of ways to give
fair공정한 information정보 out on those shows,
334
906440
3416
여러 방송에서 공정하거나 편중된 정보를
얻을 수 있는 다양한 방법들이 있어요.
15:21
not in some creepy소름 끼치는, like,
we're going to control제어 people's사람들의 minds마음 way,
335
909880
4616
사람들의 마음이라도 조종하려는
기이한 것이 아니라,
15:26
but in a way that's sort종류 of
very interesting재미있는 and intelligent지적인
336
914520
2856
말하자면 아주 흥미롭고,
지능적인 방법들인데,
15:29
and not about pushing미는
one side's측면 version번역 or the other,
337
917400
3456
어느 쪽으로도 편중되지 않은
15:32
like, giving주는 out the truth진실.
338
920880
1336
사실만을 전하는 것입니다.
15:34
It would be strange이상한, though그래도,
339
922240
1936
하지만, 이상할거에요.
15:36
if television텔레비전 drama드라마
was how we were giving주는 the news뉴스.
340
924200
3736
드라마를 통해 뉴스를 전한다면요.
15:39
CS연사: It would be strange이상한,
341
927960
1256
신디: 이상할 수도 있지만,
15:41
but I gather모으다 a lot of what
you've written as fiction소설
342
929240
3216
숀다씨가 쓴 소설들의 많은 부분들이
15:44
has become지다 prediction예측 this season시즌?
343
932480
2400
현실이 되어버렸잖아요?
15:47
SRSR: You know, "Scandal스캔들" has been
very disturbing방해하는 for that reason이유.
344
935560
3256
숀다: 알다시피, 그것 때문에
"스캔들"이 좀 충격적이었죠.
15:50
We have this show보여 주다
that's about politics정치 gone지나간 mad미친,
345
938840
2976
미쳐가는 정치판을 소재로 한 드라마인데,
15:53
and basically원래 the way
we've우리는 always told the show보여 주다 --
346
941840
2936
제작진들에게 기본적으로 얘기했던 건
15:56
you know, everybody각자 모두
pays지불하다 attention주의 to the papers서류.
347
944800
2376
그러니까, 모두들 신경써서
신문을 읽어 달라는 것이었어요.
15:59
We read독서 everything.
We talk about everything.
348
947200
2136
모든 기사들을 읽어요.
모든 것에 대해 얘기해 보죠.
16:01
We have lots of friends친구 in Washington워싱턴.
349
949360
1936
워싱턴 정가에
아는 사람들이 아주 많지만,
16:03
And we'd우리는 always sort종류 of
done끝난 our show보여 주다 as a speculation추측.
350
951320
2856
극본을 쓸 땐 항상 상상에 의존했어요.
16:06
We'd우리는 sit앉다 in the room and think,
351
954200
1496
회의실에 앉아서 생각하죠.
16:07
what would happen우연히 있다
if the wheels바퀴 came왔다 off the bus버스
352
955720
2256
갑자기 일이 잘 못 되서,
16:10
and everything went갔다 crazy미친?
353
958000
1296
모든게 엉망이 되면 어쩌지?
16:11
And that was always great,
354
959320
1536
그리고, 지금까진 아주 좋았지만,
16:12
except now it felt펠트 like
the wheels바퀴 were coming오는 off the bus버스
355
960880
2936
이젠 달리는 버스에서
바퀴가 빠져나가는 것 같고,
16:15
and things were actually사실은 going crazy미친,
356
963840
1816
모든게 엉망이 되어가는 상황이요.
16:17
so the things that we were speculating추측하는
were really coming오는 true참된.
357
965680
2976
그러니까, 저희가 상상한 것들에
현실감이 떨어지는 것이겠죠.
16:20
I mean, our season시즌 this year
358
968680
1376
그러니까, 올 시즌은
16:22
was going to end종료 with the Russians러시아 사람
controlling제어 the American미국 사람 election선거,
359
970080
3776
러시아가 미국 선거를 조작하는
내용을 끝으로,
16:25
and we'd우리는 written it, we'd우리는 planned계획 한 for it,
360
973880
2656
이미 써 놓고, 준비를 했어요.
16:28
it was all there,
361
976560
1216
정말 거기 다 있었어요.
16:29
and then the Russians러시아 사람 were suspected의심스러운
of being존재 involved뒤얽힌 in the American미국 사람 election선거
362
977800
3816
그리고는 실제로 러시아가
미국 선거에 개입했다는 의혹이 제기됐고,
16:33
and we suddenly갑자기 had to change변화
what we were going to do for our season시즌.
363
981640
3336
이번 시즌의 내용을 갑자기 바꿔야 했죠.
16:37
I walked걸었다 in and I was like,
364
985000
1336
제가 들어와서 이렇게 말했어요.
16:38
"That scene장면 where our mystery신비 woman여자
starts시작하다 speaking말하기 Russian러시아인?
365
986360
2856
"정체모를 여자가 나타나
러시아어로 얘기하는 장면은
16:41
We have to fix고치다 that
and figure그림 out what we're going to do."
366
989240
2856
수정해야 하는데,
어떻게 할지 생각해 봅시다."
16:44
That just comes온다 from extrapolating외삽 법
367
992120
1656
단순히 저희들도
16:45
out from what we thought
was going to happen우연히 있다,
368
993800
2216
말도 안된다고 생각한
추론으로부터 나온
16:48
or what we thought was crazy미친.
369
996040
1480
이야기였는데 말이죠.
16:50
CS연사: That's great.
370
998520
1296
신디: 대단하네요.
16:51
So where else그밖에 in US or elsewhere다른 곳에
in the world세계 do you look?
371
999840
4896
미국 외 다른 지역에도
관심을 두고 계신가요?
16:56
Who is doing interesting재미있는
storytelling스토리 텔링 right now?
372
1004760
2456
흥미롭게 스토리텔링을 하는
사람은 누가 있을까요?
16:59
SRSR: I don't know, there's a lot
of interesting재미있는 stuff물건 out there.
373
1007240
3016
숀다: 잘은 모르지만,
흥미로운 것들이 많아요.
17:02
Obviously명백하게 British영국인 television텔레비전
is always amazing놀랄 만한
374
1010280
2936
확실히 영국 TV에는 항상 놀랍고,
17:05
and always does interesting재미있는 things.
375
1013240
2616
흥미로운 것들이 많아요.
17:07
I don't get to watch a lot of TVTV,
376
1015880
2296
전 TV를 많이 볼 순 없는데,
17:10
mainly주로 because I'm busy바쁜 working.
377
1018200
2416
항상 바쁘니까요.
17:12
And I pretty예쁜 much try not to watch
very much television텔레비전 at all,
378
1020640
3616
그리고, 될 수 있으면
TV를 아예 안 보려고 해요.
17:16
even American미국 사람 television텔레비전,
until...까지 I'm done끝난 with a season시즌,
379
1024280
2895
시즌이 끝나기 전엔
미국 방송도 보지 않으려고 하는데,
17:19
because things start스타트
to creep기다 into my head머리 otherwise그렇지 않으면.
380
1027200
2495
다른 생각들이 떠오를까봐 그래요.
17:21
I start스타트 to wonder경이, like,
381
1029720
1936
궁금해지기 시작해요.
17:23
why can't our characters문자들 wear입고 있다 crowns크라운
and talk about being존재 on a throne왕좌?
382
1031680
3416
왜 우리 등장인물들은 왕관을 쓰고
왕좌에 오르는 얘기를 할 수 없지?
17:27
It gets도착 crazy미친.
383
1035119
1657
정신없어지죠.
17:28
So I try not to watch much
until...까지 the seasons계절 are over.
384
1036800
3736
그래서 모든 시즌이 끝나기 전엔
TV를 많이 보지 않으려고 해요.
17:32
But I do think that there's a lot of
interesting재미있는 European유럽 ​​사람 television텔레비전 out there.
385
1040560
3736
하지만 유럽에도 흥미로운
TV 방송들이 많다고 생각해요.
17:36
I was at the International국제 노동자 동맹 Emmys에미상
386
1044319
1896
국제 에미 시상식에 참석했을 때,
17:38
and looking around and seeing
the stuff물건 that they were showing전시,
387
1046240
2976
돌아다니면서, 여러 방송물들을 보고
17:41
and I was kind종류 of fascinated매혹적인.
388
1049240
1416
반한 적이 있어요.
17:42
There's some stuff물건
I want to watch and check검사 out.
389
1050680
2736
좀 더 지켜 보고,
확인해 보고 싶은 것들이 있죠.
17:45
CS연사: Can you imagine상상하다 --
390
1053440
1256
신디: 상상할 수 있을까요.
17:46
I know that you don't spend보내 a lot of time
thinking생각 about tech기술 stuff물건,
391
1054720
3536
기술적인 부분에 많은 시간을
쓰지 않는다는 걸 알지만,
17:50
but you know how a few조금 years연령 ago...전에
we had someone어떤 사람 here at TED테드
392
1058280
3016
몇 년 전 여기 TED에서
누군가 강연을 한 적이 있는데,
17:53
talking말하는 about seeing,
393
1061320
2256
보는 것에 관한 것이었어요.
17:55
wearing착용 GoogleGoogle Glass유리 and seeing
your TVTV shows essentially본질적으로 in your eye?
394
1063600
6136
구글안경을 쓰고 직접 본인의 드라마를
시청하는 걸 상상해 볼 수 있을까요?
18:01
Do you ever fantasize상상하다 when, you know --
395
1069760
2296
이런 건 어떨까요, 그러니까
18:04
the little girl소녀
who sat앉은 on the pantry식료품 저장실 floor바닥
396
1072080
2456
부모님 집의 부엌 바닥에 앉아있는
18:06
in your parents'부모님' house,
397
1074560
1736
어린 소녀가 ...
18:08
did you ever imagine상상하다 any other medium매질?
398
1076320
2600
생각해 본 다른 매체들이 있나요?
18:12
Or would you now?
399
1080200
1456
아니면 지금 해보겠어요?
18:13
SRSR: Any other medium매질.
400
1081680
1336
숀다: 다른 매체 말이죠.
18:15
For storytelling스토리 텔링, other than books서적?
401
1083040
1696
책 말고, 스토리텔링을
할 수 있는 것이요?
18:16
I mean, I grew자랐다 up wanting이 없이
to be Toni토니 Morrison모리슨, so no.
402
1084760
2816
전 자라면서 '토니 모리슨'처럼
되고 싶었으니까, 없다고 할래요.
18:19
I mean, I didn't even imagine상상하다 television텔레비전.
403
1087600
1976
사실, TV도 생각해 보지 않았죠.
18:21
So the idea생각 that there could be
some bigger더 큰 world세계,
404
1089600
3856
더 큰 세상이 있고,
18:25
some more magical마법 같은 way of making만들기 things ---
405
1093480
2176
창작에 쓰이는
마술 같은 방법에 대한 생각들로,
18:27
I'm always excited흥분한
when new새로운 technology과학 기술 comes온다 out
406
1095680
2256
저는 새로운 기술에 항상 흥분하고,
18:29
and I'm always the first one
to want to try it.
407
1097960
3016
늘 먼저 시도해 보려고 해요.
18:33
The possibilities가능성 feel endless끝이없는
and exciting흥미 진진한 right now,
408
1101000
3176
끝없이 흥미진진한 가능성들로
18:36
which어느 is what excites자극하다 me.
409
1104200
1440
마음이 설레죠.
18:39
We're in this sort종류 of Wild야생 West서쪽 period기간,
to me, it feels느낀다. like,
410
1107040
3056
지금은 거친 서부시대 같기도 해요.
18:42
because nobody아무도 knows알고있다
what we're going to settle가리다 on.
411
1110120
2416
모든 가능성이 열려 있으니까요.
18:44
You can put stories이야기 anywhere어딘가에 right now
412
1112560
2216
지금 당장 어디에든
여러분의 이야기를 올릴 수 있는건
18:46
and that's cool시원한 to me,
413
1114800
1456
저도 아주 좋다고 생각해요.
18:48
and it feels느낀다. like once일단 we figure그림 out
how to get the technology과학 기술
414
1116280
4136
스토리텔링의 창의성과
그에 걸맞는 기술을
18:52
and the creativity독창성
of storytelling스토리 텔링 to meet만나다,
415
1120440
3456
잘 조합하는 방법을 찾는다면
18:55
the possibilities가능성 are endless끝이없는.
416
1123920
1429
그 가능성엔 끝이 없을거에요.
18:58
CS연사: And also또한 the technology과학 기술 has enabled사용 가능
the thing I briefly간단히 flew날아 갔다. by earlier일찍이,
417
1126280
4736
신디: 제가 좀전에 잠깐 언급했던
19:03
binge-viewing빙 둘러보기,
which어느 is a recent충적세 phenomenon현상,
418
1131040
2976
최근의 현상인 몰아보기도
이런 기술 덕분이겠죠.
19:06
since이후 you've been doing shows, right?
419
1134040
2176
숀다씨가 제작을 할 쯤
시작되고 있었죠, 맞죠?
19:08
And how do you think does that change변화
the storytelling스토리 텔링 process방법 at all?
420
1136240
4696
그런 현상이 스토리텔링의 과정에
어떤 변화를 가져 올까요?
19:12
You always had a bible성경
for the whole완전한 season시즌 beforehand미리, right?
421
1140960
3816
항상 사전에 전체 시즌에 대한
기획을 하시잖아요?
19:16
SRSR: No, I just always knew알고 있었다
where we were going to end종료.
422
1144800
3336
숀다: 그건 아니고,
언제 끝을 낼지는 항상 알고 있었죠.
19:20
So for me,
423
1148160
2336
그래서 제가,
19:22
the only way I can really comment논평 on that
424
1150520
1976
답변할 수 있는 유일한 방법은,
19:24
is that I have a show보여 주다
that's been going on for 14 seasons계절
425
1152520
4696
14시즌 동안 계속된
드라마를 만들었고,
19:29
and so there are the people
who have been watching보고있다 it for 14 seasons계절,
426
1157240
3296
14시즌 동안 함께한 시청자들이 있고.
19:32
and then there are the 12-year-old예전의 girls여자애들
I'd encounter교전 in the grocery잡화 store저장
427
1160560
3536
3주 만에 297회를 몰아서 시청한
12살짜리 소녀를
19:36
who had watched보았다
297 episodes에피소드 in three weeks.
428
1164120
3976
시장에서 우연히 만나기도
한다는 것이죠.
19:40
Seriously진지하게, and that's a very different다른
experience경험 for them,
429
1168120
2816
사실이에요.
그들에겐 아주 특이한 경험이죠.
19:42
because they've그들은 been inside내부 of something
430
1170960
1936
왜냐면 그들은 뭔가에 푹 빠져있고,
19:44
really intensely격렬히 for
a very short짧은 period기간 of time
431
1172920
3416
아주 짧은 시간 동안
19:48
in a very intense심한 way,
432
1176360
1496
아주 열정적이죠.
19:49
and to them the story이야기
has a completely완전히 different다른 arc
433
1177880
2936
이야기의 굴곡이
그들에겐 전혀 다르게 다가오고,
19:52
and a completely완전히 different다른 meaning의미
434
1180840
1656
전혀 다른 의미를 던져 주기도 해요.
19:54
because it never had any breaks휴식.
435
1182520
1576
끊지않고 계속 이어보기 때문이죠.
19:56
CS연사: It's like visiting방문 a country국가
and then leaving퇴거 it. It's a strange이상한 --
436
1184120
3336
신디: 다른 나라로 여행을
다녀 온 것 같겠죠. 신기한
19:59
SRSR: It's like reading독서 an amazing놀랄 만한 novel소설
and then putting퍼팅 it down.
437
1187480
3056
숀다: 굉장한 소설을 읽고
내려놓는 것 같겠죠.
20:02
I think that is the beauty아름다움
of the experience경험.
438
1190560
3056
전 그게 경험의 미학이라고 생각해요.
20:05
You don't necessarily필연적으로 have to watch
something for 14 seasons계절.
439
1193640
2936
어떤 방송도 14시즌 동안이나
볼 필요는 없어요.
20:08
It's not necessarily필연적으로
the way everything's모든 것이 supposed가정의 to be.
440
1196600
2680
모든 게 그럴 순 없겠죠.
20:12
CS연사: Is there any topic이야기
that you don't think we should touch접촉?
441
1200320
3600
신디: 다뤄서는 안될 주제도 있을까요?
20:16
SRSR: I don't think
I think of story이야기 that way.
442
1204600
2176
숀다: 전 이야기를 그런 식으로
생각하진 않아요.
20:18
I think of story이야기 in terms자귀 of character캐릭터
and what characters문자들 would do
443
1206800
3176
제가 생각하는 건
등장인물들과 그들이 뭘 하고,
20:22
and what characters문자들 need to do
in order주문 to make them move움직임 forward앞으로,
444
1210000
3216
그들이 뭘 해야
이야기가 잘 흘러갈지 생각하죠.
20:25
so I'm never really thinking생각 of story이야기
in terms자귀 of just plot음모,
445
1213240
3176
그래서 단순히 구상이
이야기의 전부라고 절대 생각치 않아요.
20:28
and when writers작가 come
into my writer's작가의 room and pitch피치 me plot음모,
446
1216440
2936
작가들이 제 방에 와서
새로운 구상에 대한 의견을 낼 때면,
20:31
I say, "You're not speaking말하기 English영어."
447
1219400
2096
전 말하죠,
"다른 나라 말처럼 들려요."
20:33
Like, that's the thing I say.
448
1221520
1416
제가 항상 하는 말 처럼요.
20:34
We're not speaking말하기 English영어.
I need to hear듣다 what's real레알.
449
1222960
2616
서로 말이 안 통하는 거에요.
저는 정확한 의미를 알아야 하는데 말이죠.
20:37
And so I don't think of it that way.
450
1225600
1736
그래서 전 그렇게 생각하지 않아요.
20:39
I don't know if there's a way
to think there's something I wouldn't~ 않을거야. do
451
1227360
3336
제가 쓰지 않을 거라고 생각하는
방식이 있는지 모르겠어요.
20:42
because that feels느낀다. like I'm plucking뽑다
pieces조각들 of plot음모 off a wall or something.
452
1230720
3616
왜냐면 이야기의 구성 요소들을
벽 같은데서 뜯어 내는 것 같잖아요.
20:46
CS연사: That's great. To what extent범위
do you think you will use --
453
1234360
3136
신디: 대단하네요. 그럼,
어느 정도까지 가능하다고 생각하세요 --
20:49
You know, you recently요새 went갔다
on the board of Planned계획된 Parenthood친자 관계
454
1237520
2936
그러니까, 최근 가족계획연맹의
이사진에 올랐고,
20:52
and got involved뒤얽힌
in the Hillary힐러리 Clinton클린턴 campaign운동.
455
1240480
2696
힐러리 클린턴
선거운동에도 참여하셨잖아요.
20:55
To what extent범위 do you think
you will use your storytelling스토리 텔링
456
1243200
3616
본인의 스토리텔링을 얼마나
이용할 생각이세요?
20:58
in the real레알 world세계
457
1246840
1736
현실 세계에
21:00
to effect효과 change변화?
458
1248600
1440
변화를 가져오는데 말이죠.
21:04
SRSR: Well, you know, there's --
459
1252000
1960
숀다: 글쎄요.
21:07
That's an intense심한 subject제목 to me,
460
1255320
1576
저한텐 아주 진지한 주제인데요,
21:08
because I feel like the lack결핍 of narrative이야기
461
1256920
2776
많은 사람들이 그들의 이야기를
제대로 전달하지 못하는 건
21:11
that a lot of people have is difficult어려운.
462
1259720
5976
심각한 문제라고 생각하니까요.
21:17
You know, like,
there's a lot of organizations조직
463
1265720
2176
알다시피, 많은 단체들이
21:19
that don't have a positive narrative이야기
that they've그들은 created만들어진 for themselves그들 자신
464
1267920
4016
그들만의 긍정적인 내러티브를
가지고 있지 않아요.
21:23
that would help them.
465
1271960
1320
결국 스스로에게
도움이 될 텐데 말이죠.
21:26
There's a lot of campaigns캠페인
466
1274000
1816
보다 나은 내러티브는
21:27
that could be helped도움이 된
with a better narrative이야기.
467
1275840
3616
선거운동에 도움이 됩니다.
21:31
The Democrats민주당 could do a lot
468
1279480
2496
민주당도 효과적으로
21:34
with a very strong강한
narrative이야기 for themselves그들 자신.
469
1282000
2096
그들의 내러티브를 이용해
많은 것들을 할 수 있었어요.
21:36
There's a lot of different다른 things
that could happen우연히 있다
470
1284120
2416
스토리텔링이 가진 힘을 이용해
21:38
in terms자귀 of using~을 사용하여 storytelling스토리 텔링 voice목소리,
471
1286560
1816
다양한 일들을 할 수 있어요.
21:40
and I don't mean that in a fiction소설 way,
472
1288400
1896
허구의 형식이 아닌,
21:42
I mean that in a same같은 way
that any speechwriter연설문 작성자 would mean it.
473
1290320
4136
연설문 작성가들이 쓰는 방식들 말이죠.
21:46
And I see that,
474
1294480
1216
전 그렇게 보지만,
21:47
but I don't necessarily필연적으로 know
that that's, like, my job to do that.
475
1295720
4176
그렇다고 그게 제가 할 일이라고
생각하진 않아요.
21:51
CS연사: All right.
476
1299920
1216
신디: 좋습니다.
21:53
Please help me thank ShondaShonda.
SRSR: Thank you.
477
1301160
2616
숀다씨께 감사의 박수를 드리죠.
숀다: 감사합니다.
21:55
(Applause박수 갈채)
478
1303800
1480
(박수)
Translated by Yoonyoung Chang
Reviewed by TJ Kim

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Shonda Rhimes - Writer, producer
With the runaway success of shows like Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes has become one of Hollywood’s most powerful icons.

Why you should listen

When ABC kicked off its 2014 television season by devoting its Thursday night line-up to the Shondaland shows How to Get Away With Murder, Scandal and Grey’s Anatomy, Shonda Rhimes -- already one of the most influential producers in Hollywood -- became arguably the single most powerful voice in television today. In 2015, ABC snapped up Rhimes’ latest series, The Catch. Shondaland shows have the special ability to capture both fan devotion and critical attention – she’s won everything from a Peabody Award to a People’s Choice Award.

Rhimes is known for her groundbreaking storytelling, her candor and humor in the face of her critics, and for never shying away from speaking her mind. She’s also known for her social media savvy, and fans of her shows basically own Twitter on Thursday nights. Her first book, Year of Yes, was published in November 2015.

More profile about the speaker
Shonda Rhimes | Speaker | TED.com
Cyndi Stivers - Encourager-in-chief, TED Residency
Cyndi Stivers curates special events for TED and often serves as a board member, adviser, business strategist and startup coach.

Why you should listen

Cyndi Stivers is encourager-in-chief of the TED Residency, an idea incubator at TED headquarters in New York. She started out in hot-type newspapers and has since shepherded media startups and reinvigorated venerable brands on nearly every platform, including magazines, television, radio and online, right back to the early days of the consumer internet.

 From 1995 to 2005, while in charge of North American operations for London-based Time Out Group Ltd., she led the creation of Time Out magazines, guidebooks and websites for New York and Chicago. 

Stivers is a longtime trustee of Barnard College, of which she is a proud alumna. For more work history, please see LinkedIn or cyndistivers.com, and for photos of urban gardens and other obsessions, follow @CyndiStivers on Twitter or Facebook.

More profile about the speaker
Cyndi Stivers | Speaker | TED.com