ABOUT THE SPEAKER
Colin Powell - Former U.S. Secretary of State
General Colin Powell was the first African-American to serve as U.S. Secretary of State.

Why you should listen

Four-star General Colin Powell was the first African-American U.S. Secretary of State, serving under President George W. Bush from 2001 to 2005. Prior to his service Powell was also the first African-American to serve as Chairman to the Joint Chiefs of Staff, an office he held from 1989 to 1993. But how did young Powell, a C student from the Bronx and a child of Jamaican immigrants, reach the highest military position in the Department of Defense?

While Powell was attending university at City College of New York, he found his calling in the Reserve Officers' Training Corps (ROTC). He graduated to become an Army second lieutenant and later went on to serve two tours in the Vietnam War. In 1989 under President George H. W. Bush, Powell was made a full general, before being named 12th Chairman of the Joint Chiefs of Staff.

Powell is the Founding Chairman of America's Promise Alliance, an organization which supports children through volunteer networks.

More profile about the speaker
Colin Powell | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Colin Powell: Kids need structure

Colin Powell: Děti potřebují řád

Filmed:
1,636,965 views

Jak můžete pomoci dětem k dobrému startu do života? Ve svém procítěném a osobním příspěvku žádá někdejší ministr zahraničí USA Colin Powell rodiče, přátele a příbuzné, aby skrze komunitu a silný pocit zodpovědnosti děti podporovali, ještě než půjdou do školy. (Natočeno na TEDxMidAtlantic.)
- Former U.S. Secretary of State
General Colin Powell was the first African-American to serve as U.S. Secretary of State. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
What I want to do this afternoonodpoledne
0
788
1627
Dnes bych tu rád mluvil o něčem trochu jiném,
00:18
is something a little differentodlišný than what's schedulednaplánováno.
1
2415
2865
než je v programu.
00:21
ForeignZahraniční policypolitika, you can figurepostava that out
2
5280
1946
Zahraniční politiku vám večer v televizi okomentuje
00:23
by watchingsledování, I don't know, RachelRachel MaddowMaddow or somebodyněkdo,
3
7226
3034
třeba Rachel Maddow nebo tak někdo,
00:26
but — (LaughterSmích) —
4
10260
1834
ale… (Smích)
00:27
I want to talk about youngmladý people and structurestruktura,
5
12094
3562
Já bych chtěl mluvit o mladých lidech a řádu,
00:31
youngmladý people and structurestruktura.
6
15656
1967
mladých lidech a řádu.
00:33
This was last WednesdayStředa afternoonodpoledne
7
17623
2248
Tahle fotka je z minulé středy
00:35
at a schoolškola in BrooklynBrooklyn, NewNové YorkYork,
8
19871
2504
z newyorské Střední školy Ježíše Krista Krále
00:38
at CristoCristo ReyRey HighVysoká SchoolŠkola, runběh by the JesuitsJezuité.
9
22375
2934
v Brooklynu, kterou vedou jezuité.
00:41
And I was talkingmluvící to this groupskupina of studentsstudentů, and take a look at them.
10
25309
3837
Mluvil jsem tam k téhle skupince studentů a podívejte se na ně.
00:45
They were around me in threetři directionsPokyny.
11
29146
2467
Byli kolem mě v půlkruhu.
00:47
You'llYou'll noticedvšiml si that almosttéměř all of them are minoritymenšina.
12
31613
2796
Asi jste se všimli, že většina pochází z menšinového etnika.
00:50
You'llYou'll noticeoznámení that the buildingbudova is ratherspíše austerestrohý.
13
34409
1845
Taky jste si asi všimli, že ta budova je poměrně strohá.
00:52
It's an oldstarý NewNové YorkYork schoolškola buildingbudova, nothing fancyozdobný.
14
36254
4131
Je to stará newyorská školní budova, nic extra.
00:56
They still have oldstarý blackboardstabule and whatnotkdoví co ještě.
15
40385
2531
Pořád mají staré černé tabule a tak.
00:58
And there are about 300 kidsděti in this schoolškola,
16
42916
2591
Do té školy chodí asi 300 dětí,
01:01
and the school'sškoly been going now for fourčtyři yearsroky,
17
45507
2652
funguje už čtyři roky
01:04
and they're about to graduateabsolvovat theirjejich first classtřída.
18
48159
2954
a právě jim bude maturovat první ročník.
01:07
Twenty-twoDvacet dva people are graduatingabsolvování,
19
51113
2071
Bude maturovat dvacet dva dětí
01:09
and all 22 are going to collegevysoká škola.
20
53184
2243
a všech dvaadvacet jde na vysokou.
01:11
They all come from homesdomů where there is, for the mostvětšina partčást,
21
55427
2740
Všichni pochází z rodin, kde je většinou
01:14
just one personosoba in the home,
22
58167
2523
jen jeden dospělý,
01:16
usuallyobvykle the mothermatka or the grandmotherbabička, and that's it,
23
60690
2906
obvykle matka nebo babička, to je všechno,
01:19
and they come here for theirjejich educationvzdělání
24
63596
2487
a sem si přichází pro vzdělání
01:21
and for theirjejich structurestruktura.
25
66083
1413
a řád.
01:23
Now I had this pictureobrázek takenpřijat, and it was put up
26
67496
2808
Takže mě tady vyfotili a minulý týden se ta fotka
01:26
on my FacebookFacebook pagestrana last weektýden,
27
70304
2493
objevila na mém facebookovém profilu
01:28
and somebodyněkdo wrotenapsal in,
28
72797
1634
a někdo to okomentoval:
01:30
"Huh, why does he have him standingstojící at attentionPozor like that?"
29
74431
4986
„Proboha, proč ho nutí stát takhle v pozoru?“
01:35
And then they said, "But he looksvzhled good." (LaughterSmích)
30
79417
4371
A pak dodal: „Ale sekne mu to.“ (Smích)
01:39
He does look good, because kidsděti need structurestruktura,
31
83788
2710
Fakt mu to sekne, protože děti potřebují řád,
01:42
and the tricktrik I playhrát si in all of my schoolškola appearancesvystoupení
32
86498
3506
takže při všech svých vystoupeních ve školách používám takový fígl,
01:45
is that when I get throughpřes with my little homilyHomilie to the kidsděti,
33
90004
2899
že když si odbudu kázání k dětem,
01:48
I then invitepozvat them to askdotázat se questionsotázky,
34
92903
2184
nechám je, aby se mě ptaly,
01:50
and when they raisevyzdvihnout theirjejich handsruce, I say, "Come up,"
35
95087
1865
a když někdo zvedne ruku, řeknu: „Pojď sem,“
01:52
and I make them come up and standvydržet in frontpřední of me.
36
96952
2339
a dotyčný musí přijít dopředu a postavit se přede mě.
01:55
I make them standvydržet at attentionPozor like a soldiervoják.
37
99291
2114
Postavím ho do pozoru jako vojáka.
01:57
Put your armszbraně straightrovný down at your sideboční,
38
101405
1782
Ruce rovně dolů podél boků,
01:59
look up, openotevřeno your eyesoči, stareupřený pohled straightrovný aheadvpřed,
39
103187
3452
dívej se zpříma, otevři oči, koukej přímo před sebe
02:02
and speakmluvit out your questionotázka loudlyhlasitě so everybodyvšichni can hearslyšet.
40
106639
3435
a nahlas polož otázku tak, aby tě všichni slyšeli.
02:05
No slouchingbezradné pohledy, no pantskalhoty hangingzávěsný down, nonežádný of that stuffvěci.
41
110074
3257
Žádné hrbení, žádné kalhoty u kolen, nic takového.
02:09
(LaughterSmích)
42
113331
1371
(Smích)
02:10
And this youngmladý man, his namenázev is -- his last namenázev CruzCruz --
43
114702
3265
A tomu mladíkovi, který se jmenuje… příjmením Cruz,
02:13
he lovedmiloval it. That's all over his FacebookFacebook pagestrana and it's gonepryč viralvirová.
44
117967
3837
se to hrozně líbilo. Má to teď všude na svém facebookovém profilu a lidi si to přeposílají.
02:17
(LaughterSmích)
45
121804
2187
(Smích)
02:19
So people think I'm beingbytost unkindnevlídné to this kiddítě.
46
123991
2743
Takže si lidi myslí, že jsem na toho kluka drsný.
02:22
No, we're havingmít a little funzábava.
47
126734
1644
Naopak, jen se tak trochu bavíme.
02:24
And the thing about it, I've doneHotovo this for yearsroky,
48
128378
2414
Ono to je totiž tak, já to dělám už roky,
02:26
the youngermladší they are, the more funzábava it is.
49
130792
3160
a čím mladší ty děti jsou, tím větší je to sranda.
02:29
When I get six-šesti- and seven-year-oldssedm rok olds in a groupskupina,
50
133952
2940
Když se postavím před skupinu šesti- a sedmiletých dětí,
02:32
I have to figurepostava out how to keep them quietklid.
51
136892
1879
musím vymyslet, jak je udržet v klidu.
02:34
You know that they'lloni budou always startStart yakkingyakking.
52
138771
2003
Protože dřív nebo později vždycky začnou kecat.
02:36
And so I playhrát si a little gamehra with them
53
140774
1605
Takže s nimi hraju takovou hru,
02:38
before I make them standvydržet at attentionPozor.
54
142379
1572
než je postavím do pozoru.
02:39
I say, "Now listen. In the armyarmáda,
55
143951
2273
Řeknu jim: „Teď poslouchejte. V armádě,
02:42
when we want you to payplatit attentionPozor,
56
146224
2328
když chceme, abyste dávali pozor,
02:44
we have a commandpříkaz. It's calledvolal 'at' v easeulehčit.'
57
148552
3185
máme takový povel. Říká se mu „pohov“.
02:47
It meansprostředek everybodyvšichni be quietklid and payplatit attentionPozor. Listen up.
58
151737
3574
Znamená, že všichni musí být zticha a dávat pozor. Poslouchat.
02:51
Do you understandrozumět?"
59
155311
1138
Je to jasné?“
02:52
"Uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh, uh-huhUh-huh.""Let's practicepraxe. EverybodyVšichni startStart chattingchatování."
60
156449
4865
„Mhm, mhm, mhm.“ „Tak si to vyzkoušíme. Začněte se všichni bavit.“
02:57
And I let them go for about 10 secondssekundy, then I go, "At easeulehčit!"
61
161314
3297
Nechám je asi tak deset vteřin a pak zařvu: „Pohov!“
03:00
"Huh!" (LaughterSmích)
62
164611
3505
„Uáá!“ (Smích)
03:04
"Yes, GeneralObecné. Yes, GeneralObecné."
63
168116
2522
„Ano, pane generále. Ano, pane generále.“
03:06
Try it with your kidsděti. See if it workspráce. (LaughterSmích)
64
170638
2403
Zkuste to se svými dětmi. Uvidíte, jestli to bude fungovat. (Smích)
03:08
I don't think so.
65
173041
3053
Asi těžko.
03:11
But anywaytak jako tak, it's a gamehra I playhrát si, and it comespřijde obviouslyočividně
66
176094
3014
Takže s nimi hraju tuhle hru, která samozřejmě
03:15
from my militaryválečný experienceZkusenosti.
67
179108
1722
vychází z mé zkušenosti z armády.
03:16
Because for the majorityvětšina of my adultdospělý life,
68
180830
3429
Protože po většinu svého dospělého života
03:20
I workedpracoval with youngmladý kidsděti, teenagersteenageři with gunszbraně, I call them.
69
184259
4060
jsem pracoval s dětmi, říkám jim teenageři se zbraněmi.
03:24
And we would bringpřinést them into the armyarmáda,
70
188319
2445
Vezmeme je do armády
03:26
and the first thing we would do is to put them
71
190764
2449
a nejdřív ze všeho je uvedeme
03:29
in an environmentživotní prostředí of structurestruktura, put them in rankshodnosti,
72
193213
4087
do prostředí řádu, dáme jim hodnost,
03:33
make them all wearmít na sobě the samestejný clothesoblečení,
73
197300
1423
oblékneme je všechny do stejného oblečení,
03:34
cutstřih all theirjejich hairvlasy off so they look alikepodobně,
74
198723
2494
ostříháme jim všechny vlasy, aby vypadali všichni stejně,
03:37
make sure that they are standingstojící in rankshodnosti.
75
201217
2204
postavíme je do řady.
03:39
We teachučit them how to go right facetvář, left facetvář,
76
203421
1780
Učíme je, jak pochodovat napravo, nalevo,
03:41
so they can obeyposlouchat instructionsinstrukce and know
77
205201
1917
aby uměli uposlechnout rozkazy
03:43
the consequencesdůsledky of not obeyingposlušen instructionsinstrukce.
78
207118
2928
a znali důsledky svého neuposlechnutí.
03:45
It givesdává them structurestruktura.
79
210046
1465
Dává jim to řád.
03:47
And then we introducepředstavit them to somebodyněkdo who they come to hatenenávist immediatelyihned, the drillvrtat sergeantSeržant.
80
211511
4180
A pak je představíme člověku, kterého začnou okamžitě nenávidět.
03:51
And they hatenenávist him.
81
215691
1874
Výcvikovému poddůstojníkovi. A toho nenávidí.
03:53
And the drillvrtat sergeantSeržant startszačíná screamingječící at them,
82
217565
2348
Výcvikový poddůstojník na ně začne řvát
03:55
and tellingvyprávění them to do all kindsdruhy of awfulhrozný things.
83
219913
3849
a přikazovat jim spoustu ohavností.
03:59
But then the mostvětšina amazingúžasný thing happensse děje over time.
84
223762
3004
Ale pak se časem stane něco úžasného.
04:02
OnceJednou that structurestruktura is developedrozvinutý,
85
226766
3026
Jakmile si ten řád vybudují,
04:05
oncejednou they understandrozumět the reasondůvod for something,
86
229792
3218
jakmile porozumí důvodu, proč něco dělají,
04:08
oncejednou they understandrozumět, "MamaMáma ain'tnení here, sonsyn.
87
233010
4006
jakmile pochopí, že: „Maminka tady není, synu.
04:12
I'm your worstnejhorší nightmarenoční můra. I'm your daddyTatínek and your mommyMáma.
88
237016
3820
A já jsem vaše nejhorší noční můra. Já jsem váš tatínek i maminka.
04:16
And that's just the way it is. You got that, sonsyn?
89
240836
2612
Tak to prostě je. Je to jasné, synu?
04:19
Yeah, and then when I askdotázat se you a questionotázka, there are only threetři possiblemožný answersodpovědi:
90
243448
2838
A když se vás na něco zeptám, existují jen tři odpovědi:
04:22
yes, sirVážený pane; no, sirVážený pane; and no excuseomluva, sirVážený pane.
91
246286
2396
ano, pane; ne, pane; nemám co říct, pane.
04:24
Don't startStart tellingvyprávění me why you didn't do something.
92
248682
2163
Nevykládejte mi, proč jste něco neudělali.
04:26
It's yes, sirVážený pane; no, sirVážený pane; no excuseomluva, sirVážený pane."
93
250845
2652
Je to ano, pane; ne, pane; nemám co říct, pane.“
04:29
"You didn't shaveoholit.""But sirVážený pane —"
94
253497
1123
„Neoholil jste se.“ „Ale, pane, …“
04:30
"No, don't tell me how oftenčasto you scrapedškrabal your facetvář this morningráno.
95
254620
3255
„Ne, neříkejte mi, kolikrát jste se dnes ráno pořezal.
04:33
I'm tellingvyprávění you you didn't shaveoholit."
96
257875
1740
Já vám říkam, že jste se neoholil.“
04:35
"No excuseomluva, sirVážený pane.""AttaboyVýborně, you're learningučení se fastrychle."
97
259615
3206
„Nemám co říct, pane.“ „Výborně, chlapče, učíte se rychle.“
04:38
But you'dže ano be amazedohromen at what you can do with them
98
262821
2388
Ale ohromilo by vás, co všechno s nimi dokážete,
04:41
oncejednou you put them in that structurestruktura.
99
265209
2454
jakmile si tenhle řád osvojí.
04:43
In 18 weekstýdny, they have a skilldovednost. They are matureZralé ženy.
100
267663
4858
Po osmnácti týdnech něco umí. Dospěli.
04:48
And you know what, they come to admireobdivovat the drillvrtat sergeantSeržant
101
272521
3117
A víte co? Oni toho poddůstojníka začnou obdivovat
04:51
and they never forgetzapomenout the drillvrtat sergeantSeržant.
102
275638
1898
a nikdy na něj nezapomenou.
04:53
They come to respectrespekt him.
103
277536
2635
Začnou ho respektovat.
04:56
And so we need more of this kinddruh of structurestruktura and respectrespekt
104
280171
3915
A přesně takový řád a úctu
04:59
in the livesživoty of our childrenděti.
105
284086
2031
v životě našich dětí potřebujeme.
05:02
I spendstrávit a lot of time with youthmládí groupsskupiny,
106
286117
1973
S mladými trávím hodně času
05:03
and I say to people, "When does the educationvzdělání processproces beginzačít?"
107
288090
3291
a ptám se lidí: „Kdy začíná proces vzdělávání?“
05:07
We're always talkingmluvící about, "Let's fixopravit the schoolsškoly.
108
291381
1679
Pořád říkáme: „Zlepšeme školy.
05:08
Let's do more for our teachersučitelů. Let's put more computerspočítačů in our schoolsškoly.
109
293060
3747
Podporujme víc učitele. Nakupme pro školy víc počítačů.
05:12
Let's get it all onlineonline."
110
296807
2941
Ať je všechno online.“
05:15
That isn't the wholeCelý answerOdpovědět. It's partčást of the answerOdpovědět.
111
299748
3306
Ale to není celé řešení. Je to jen jeho část.
05:18
But the realnemovitý answerOdpovědět beginszačíná with bringingpřináší a childdítě to the schoolškola
112
303054
3262
Opravdové řešení spočívá ze všeho nejdřív v tom,
05:22
with structurestruktura in that child'sdětský heartsrdce and soulduše to beginzačít with.
113
306316
4608
že dítě přijde do školy s řádem v srdci i duši.
05:26
When does the learningučení se processproces beginzačít? Does it beginzačít in first gradeškolní známka?
114
310924
2869
Takže kdy začíná proces vzdělávání? Začíná v první třídě?
05:29
No, no, it beginszačíná the first time
115
313793
2183
Ne, ne, začíná, když se dítě
05:31
a childdítě in a mother'smatky armszbraně
116
315976
2681
v matčině náručí poprvé
05:34
looksvzhled up at the mothermatka
117
318657
2764
podívá na svou matku
05:37
and saysříká, "Oh, this mustmusí be my mothermatka.
118
321421
3364
a řekne si: „Aha, tak tohle musí být moje máma.
05:40
She's the one who feedskanály me.
119
324785
2373
To ona mě krmí.
05:43
Oh yeah, when I don't feel so good down there,
120
327158
2206
No jo, když mi nebude dobře,
05:45
she takes carepéče of me.
121
329364
2514
postará se o mě.
05:47
It's her languageJazyk I will learnUčit se."
122
331878
3023
Naučím se její řeč.“
05:50
And at that momentmoment they shutzavřeno out all the other languagesjazyků
123
334901
2749
A v té chvíli se uzavře všem ostatním jazykům,
05:53
that they could be learningučení se at that agestáří,
124
337650
2356
které by se v tom věku mohlo učit,
05:55
but by threetři monthsměsíců, that's her.
125
340006
2949
a ve třech měsících pro ně existuje jen ona.
05:58
And if the personosoba doing it, whetherzda it's the mothermatka
126
342955
2320
A s tou osobou, která tohle dělá,
06:01
or grandmotherbabička, whoever'sten, kdo má doing it,
127
345275
1993
ať je to matka nebo babička, kdokoliv,
06:03
that is when the educationvzdělání processproces beginszačíná.
128
347268
2214
tady začíná proces vzdělávání.
06:05
That's when languageJazyk beginszačíná.
129
349482
1728
Tady začíná jazyk.
06:07
That's when love beginszačíná. That's when structurestruktura beginszačíná.
130
351210
2249
Tady začíná láska. Tady začíná řád.
06:09
That's when you startStart to imprintotisk on the childdítě
131
353459
2488
Tady začínáte dítěti vštěpovat,
06:11
that "you are specialspeciální,
132
355947
2218
že „je výjimečné,
06:14
you are differentodlišný from everykaždý other childdítě in the worldsvět.
133
358165
3189
jiné, než všechny ostatní děti na světě.
06:17
And we're going to readčíst to you."
134
361354
2084
A budeme ti číst.“
06:19
A childdítě who has not been readčíst to
135
363438
2071
Dítě, kterému nikdo nečetl,
06:21
is in dangernebezpečí when that childdítě getsdostane to schoolškola.
136
365509
2144
je při nástupu do školy v ohrožení.
06:23
A childdítě who doesn't know his or her colorsbarvy
137
367653
2060
Stejně tak dítě, které neumí barvy,
06:25
or doesn't know how to tell time, doesn't know how to tiekravata shoesobuv,
138
369713
3014
neumí hodiny, neumí si zavázat tkaničky,
06:28
doesn't know how to do those things,
139
372727
1399
neumí tohle všechno
06:30
and doesn't know how to do something that
140
374126
2670
a neumí dělat všechny ty věci,
06:32
goesjde by a wordslovo that was drilledvrtané into me as a kiddítě: mindmysl.
141
376796
2876
které mi byly jako dítěti vštípeny jedním slovem: bacha.
06:35
MindMysl your mannerschování! MindMysl your adultsDospělí! MindMysl what you're sayingrčení!
142
379672
3888
Bacha, jak se chováš! Bacha, jak se chováš k dospělým! Bacha na pusu!
06:39
This is the way childrenděti are raisedzvýšené properlysprávně.
143
383560
3523
Takhle se děti správně vychovávají.
06:42
And I watchedsledoval my ownvlastní youngmladý grandchildrenvnoučata now come alongpodél
144
387083
2795
Sleduju svoje vlastní malá vnoučata
06:45
and they're, much to the distressnouze of my childrenděti,
145
389878
4093
a k velkému znepokojení mých dětí se chovají úplně stejně,
06:49
they are actingherectví just like we did. You know? You imprintotisk them.
146
393971
4676
jako jsme se chovali my. Víte co? Jsou naším odrazem.
06:54
And that's what you have to do to preparepřipravit childrenděti for educationvzdělání and for schoolškola.
147
398647
5225
A takhle musíte děti připravit na školu a na vzdělávání.
06:59
And I'm workingpracovní at all the energyenergie I have
148
403872
2259
Vynakládám veškerou svou energii na to,
07:02
to sorttřídění of communicatekomunikovat this messagezpráva that
149
406131
2330
abych všechny přesvědčil o tom,
07:04
we need preschoolškolka, we need HeadHlava StartZačátek,
150
408461
3879
že potřebujeme školky, potřebujeme programy na podporu dětí ze sociálně slabých rodin,
07:08
we need prenatalprenatální carepéče.
151
412340
2520
potřebujeme předporodní péči.
07:10
The educationvzdělání processproces beginszačíná even before the childdítě is bornnarozený,
152
414860
4215
Vzdělávací proces začíná, ještě než se dítě vůbec narodí,
07:14
and if you don't do that, you're going to have difficultyobtížnost.
153
419075
2708
a pokud si to neuvědomíte, tak máte problém.
07:17
And we are havingmít difficultiespotíže in so manymnoho of our communitiesspolečenství
154
421783
2414
Máme problémy v mnoha komunitách,
07:20
and so manymnoho of our schoolsškoly where kidsděti are comingpříchod
155
424197
3045
v mnoha školách, kde jdou děti
07:23
to first gradeškolní známka and theirjejich eyesoči are blazingbílá lysina,
156
427242
2311
do první třídy se zářícíma očima,
07:25
they'veoni mají got theirjejich little knapsackbatoh on and they're readypřipraven to go,
157
429553
3611
mají připravené malé aktovky,
07:29
and then they realizerealizovat they're not like the other first gradersgrejdry
158
433164
3401
ale pak si uvědomí, že nejsou jako jejich spolužáci,
07:32
who know booksknihy, have been readčíst to, can do theirjejich alphabetabeceda.
159
436565
4464
kteří znají knihy, někdo jim četl, umí abecedu.
07:36
And by the thirdTřetí gradeškolní známka, the kidsděti who didn't have
160
441029
2694
A nejdéle ve třetí třídě si tyto děti,
07:39
that structurestruktura and mindinghlídání in the beginningzačátek
161
443723
4146
kterým se na začátku nedostalo řádu a výchovy,
07:43
startStart to realizerealizovat they're behindza, and what do they do?
162
447869
1910
uvědomí, že jsou pozadu. A co udělají?
07:45
They actakt it out. They actakt it out, and they're on theirjejich way
163
449779
3321
Dají to najevo. Dají to najevo, a míří buď
07:49
to jailvězení or they're on theirjejich way to beingbytost dropoutsvýpadků.
164
453100
3086
do vězení nebo k vyhazovu ze školy.
07:52
It's predictablepředvídatelný.
165
456186
1864
To se dá předvídat.
07:53
If you're not at the right readingčtení levelúroveň at thirdTřetí gradeškolní známka,
166
458050
2966
Pokud neumíte ve třetí třídě dobře číst,
07:56
you are a candidatekandidát for jailvězení at agestáří 18,
167
461016
4077
jste v osmnácti na nejlepší cestě do vězení.
08:00
and we have the highestnejvyšší incarcerationuvěznění ratehodnotit
168
465093
2237
Počet vězňů je u nás nejvyšší,
08:03
because we're not gettingdostat our kidsděti the propersprávné startStart in life.
169
467330
2928
protože našim dětem nedopřáváme správný start do života.
08:06
The last chapterkapitola in my bookrezervovat is calledvolal
170
470258
2216
Poslední kapitola v mé knize se jmenuje
08:08
"The GiftDárek of a Good StartZačátek."
171
472474
2911
„Dar dobrého startu“.
08:11
The giftdar of a good startStart. EveryKaždý childdítě oughtby měl to have a good startStart in life.
172
475385
3692
Dar dobrého startu. Každé dítě by mělo mít dobrý start do života.
08:14
I was privilegedvýsadní to have that kinddruh of good startStart.
173
479077
2703
Já jsem měl to štěstí, že jsem takový dobrý start měl.
08:17
I was not a great studentstudent.
174
481780
1891
Nebyl jsem žádný skvělý student.
08:19
I was a publicveřejnost schoolškola kiddítě in NewNové YorkYork CityMěsto,
175
483671
2668
Chodil jsem do newyorské veřejné školy
08:22
and I didn't do well at all.
176
486339
2640
a vůbec mi to nešlo.
08:24
I have my entirecelý NewNové YorkYork CityMěsto BoardDeska of EducationVzdělání transcriptpřepis
177
488979
3812
Mám kompletní výpis svých školních výsledků
08:28
from kindergartenmateřské školy throughpřes collegevysoká škola.
178
492791
2443
od školky až po vysokou.
08:31
I wanted it when I was writingpsaní my first bookrezervovat.
179
495234
2270
Nechal jsem si ho udělat, když jsem psal první knihu.
08:33
I wanted to see if my memoryPaměť was correctopravit,
180
497504
2039
Chtěl jsem vědět, jestli si to pamatuju dobře,
08:35
and, my God, it was. (LaughterSmích)
181
499543
3275
a taky že jo. (Smích)
08:38
StraightRovný C everywherevšude.
182
502818
2788
Samé trojky.
08:41
And I finallyKonečně bouncedodrazil throughpřes highvysoký schoolškola,
183
505606
2441
Když jsem konečně prolezl střední,
08:43
got into the CityMěsto CollegeVysoká škola of NewNové YorkYork
184
508047
2079
šel jsem na City College of New York
08:46
with a 78.3 averageprůměrný, whichkterý I shouldn'tby neměl have been allowedpovoleno in with,
185
510126
3640
s průměrem 78,3 %, se kterým mě správně vůbec neměli vzít,
08:49
and then I startedzačal out in engineeringinženýrství,
186
513766
2739
a začal jsem dělat strojařinu
08:52
and that only lastedtrvala sixšest monthsměsíců. (LaughterSmích)
187
516505
2558
a vydržel jsem jen šest měsíců. (Smích)
08:54
And then I wentšel into geologygeologie, "rockskameny for jockssvalovci." This is easysnadný.
188
519063
4013
Pak jsem šel na geologii, na sportovní stýpko. Ta je jednoduchá.
08:58
And then I foundnalezeno ROTCROTC.
189
523076
2002
A pak jsem objevil Sbor pro výcvik důstojníků.
09:00
I foundnalezeno something that I did well and something that I lovedmiloval doing,
190
525078
3934
Objevil jsem něco, co mi šlo a co jsem miloval,
09:04
and I foundnalezeno a groupskupina of youngstersmládež like me who feltcítil the samestejný way.
191
529012
3894
a našel jsem taky kamarády jako já, kteří to měli stejně.
09:08
And so my wholeCelý life then was dedicatedvyhrazena to ROTCROTC and the militaryválečný.
192
532906
3986
Nakonec jsem Sboru a armádě zasvětil celý život.
09:12
And I say to youngmladý kidsděti everywherevšude, as you're growingrostoucí up
193
536892
2668
A tak všude říkám dětem, že když vyrůstají
09:15
and as this structurestruktura is beingbytost developedrozvinutý insideuvnitř of you,
194
539560
2601
a budují si v sobě řád,
09:18
always be looking for that whichkterý you do well and that whichkterý you love doing,
195
542161
3036
musí hledat něco, co jim jde a co milují.
09:21
and when you find those two things togetherspolu, man, you got it.
196
545197
3137
A když najdou oboje najednou, jo, to je ono.
09:24
That's what's going on. And that's what I foundnalezeno.
197
548334
2364
U toho vydrží. A přesně to jsem já našel.
09:26
Now the authoritiesúřady at CCNYCCNY were gettingdostat tiredunavený of me beingbytost there.
198
550698
2654
Pak už jsem vedení univerzity svou přítomností začal dost otravovat.
09:29
I'd been there fourčtyři and a halfpolovina going on fivePět yearsroky,
199
553352
1801
Byl jsem tam čtyři a půl roku, skoro pět,
09:31
and my gradesstupně were not doing particularlyzejména well,
200
555153
4410
a moje známky nebyly zrovna nejlepší
09:35
and I was in occasionalpříležitostné difficultiespotíže with the administrationspráva.
201
559563
3142
a občas jsem měl problémy s vedením.
09:38
And so they said, "But he does so well in ROTCROTC.
202
562705
2914
Takže řekli: „Ale ve Sboru mu to tak jde.
09:41
Look, he getsdostane straightrovný A'sÁčka in that but not in anything elsejiný."
203
565619
3350
Koukněte, tam má samé jedničky, ale bohužel v ničem jiném.“
09:44
And so they said, "Look, let's take his ROTCROTC gradesstupně
204
568969
4356
Takže řekli: „Hele, tak co kdybychom vzali jeho známky ze Sboru
09:49
and rollválec them into his overallcelkově GPAGPA and see what happensse děje."
205
573325
3446
a zahrnuli je do celkového průměru? Uvidíme, co to udělá.“
09:52
And they did, and it broughtpřinesl me up to 2.0. (LaughterSmích)
206
576771
6716
To taky udělali a vytáhli mě na 2,0. (Smích)
09:59
YepJo. (LaughterSmích) (ApplausePotlesk)
207
583487
3734
Fakt. (Smích) (Potlesk)
10:03
They said, "It's good enoughdost for governmentvláda work.
208
587221
3049
Řekli: „Pro státní správu to stačí.
10:06
Give him to the armyarmáda. We'llBudeme never see him again. We'llBudeme never see him again."
209
590270
3498
Pošlete ho do armády. Už ho nikdy neuvidíme. Už ho nikdy neuvidíme.“
10:09
So they shippeddodáno me off to the armyarmáda,
210
593768
1852
Takže mě šoupli do armády
10:11
and lohle and beholdspatřit, manymnoho yearsroky laterpozději,
211
595620
3668
a, to se podržte, po těch letech
10:15
I'm consideredpovažováno one of the greatestnejvětší sonssynové the CityMěsto CollegeVysoká škola of NewNové YorkYork has ever had. (LaughterSmích)
212
599288
4306
mě teď považují za jednoho z největších synů, jaké kdy City College of New York měla. (Smích)
10:19
So, I tell youngmladý people everywherevšude,
213
603594
3202
Takže všude mladým lidem říkám,
10:22
it ain'tnení where you startStart in life, it's what you do with life
214
606796
4191
že nezáleží na tom, jaký start do života máte, záleží na tom, co se svým životem uděláte,
10:26
that determinesurčuje where you endkonec up in life,
215
610987
3611
to ovlivňuje, kde nakonec v životě skončíte.
10:30
and you are blessedblahoslavený to be livingživobytí in a countryzemě that,
216
614598
2685
Máte velké štěstí, že žijete v zemi, kde,
10:33
no matterhmota where you startStart, you have opportunitiespříležitostí
217
617283
3186
ať začnete kdekoliv, dostanete příležitosti,
10:36
so long as you believe in yourselfvy sám,
218
620469
2704
pokud budete věřit v sebe,
10:39
you believe in the societyspolečnost and the countryzemě,
219
623173
2991
v tuto společnost a tuto zemi
10:42
and you believe that you can self-improveself-zlepšení
220
626164
3419
a pokud budete věřit, že se můžete
10:45
and educatevzdělávat yourselfvy sám as you go alongpodél.
221
629583
2411
neustále zlepšovat a vzdělávat.
10:47
And that's the keyklíč to successúspěch.
222
631994
2233
To je klíčem k úspěchu.
10:50
But it beginszačíná with the giftdar of a good startStart.
223
634227
3350
Ale všechno začíná s darem dobrého startu.
10:53
If we don't give that giftdar to eachkaždý and everykaždý one of our kidsděti,
224
637577
2473
Pokud tento dar nedáme každému z našich dětí,
10:55
if we don't investinvestovat at the earliestnejdříve agestáří,
225
640050
3678
když do nich nebudeme investovat už v tom nejranějším věku,
10:59
we're going to be runningběh into difficultiespotíže.
226
643728
2742
řítíme se do problémů.
11:02
It's why we have a dropoutvypuštění ratehodnotit of roughlyzhruba 25 percentprocent overallcelkově
227
646470
4266
Proto školu nedokončí zhruba 25 % dětí
11:06
and almosttéměř 50 percentprocent of our minoritymenšina populationpopulace
228
650736
2722
a skoro 50 % dětí z menšinových etnik,
11:09
livingživobytí in low-incomes nízkými příjmy areasoblasti,
229
653458
3474
které žijí v sociálně slabých oblastech.
11:12
because they're not gettingdostat the giftdar of a good startStart.
230
656932
2781
Protože se jim nedostalo daru dobrého startu.
11:15
My giftdar of a good startStart was not only beingbytost in a nicepěkný familyrodina,
231
659713
3978
Můj dar dobrého startu spočíval nejen v tom, že jsem měl slušnou,
11:19
a good familyrodina, but havingmít a familyrodina that said to me,
232
663691
3555
dobrou rodinu, ale také v tom, že mi moje rodina neustále říkala:
11:23
"Now listen, we camepřišel to this countryzemě in bananabanán boatslodě
233
667246
3947
„Poslouchej, připluli jsme do této země
11:27
in 1920 and 1924.
234
671193
3362
na nafukovacích člunech v roce 1920 a 1924.
11:30
We workedpracoval like dogspsy down in the garmentoděv industryprůmysl everykaždý singlesingl day.
235
674555
4175
V šicích dílnách jsme každý den dřeli jako koně.
11:34
We're not doing it so that you can sticklepit something up your nosenos
236
678730
3526
A neděláme to proto, aby ses na všechno vykašlal
11:38
or get in troubleproblémy. And don't even think about droppingodstranění out."
237
682256
4380
nebo se dostal do průšvihu. Ať tě ani nenapadne nedodělat školu.“
11:42
If I had ever gonepryč home and told those immigrantimigrant people
238
686636
3051
Kdybych někdy přišel domů a řekl těm přistěhovalcům:
11:45
that, "You know, I'm tiredunavený of schoolškola and I'm droppingodstranění out,"
239
689687
2469
„Víte co, škola už mě nebaví, končím,“
11:48
they'doni byli said, "We're droppingodstranění you out. We'llBudeme get anotherdalší kiddítě."
240
692156
2657
tak by mi na to řekli: „My končíme s tebou. Pořídíme si jiné dítě.“
11:50
(LaughterSmích)
241
694813
6358
(Smích)
11:57
They had expectationsočekávání for all of the cousinsbratranci
242
701171
2526
Má rodina něco čekala od všech bratranců a sestřenic,
11:59
and the extendedrozšířeno familyrodina of immigrantspřistěhovalci that livedžil in the SouthJih BronxBronx,
243
703697
3583
od všech členů naší obrovské rodiny přistěhovalců v jižním Bronxu,
12:03
but they had more than just expectationsočekávání for us.
244
707280
3159
ale jen očekáváním to nekončilo.
12:06
They stuckuvízl into our heartssrdce like a daggerDýka
245
710439
3911
Hluboko do srdcí nám vryli
12:10
a sensesmysl of shameostuda: "Don't you shameostuda this familyrodina."
246
714350
4862
pocit hanby: „Neopovažuj se někdy tuto rodinu zostudit.“
12:15
SometimesNěkdy I would get in troubleproblémy,
247
719212
1663
Někdy jsem měl průšvih,
12:16
and my parentsrodiče were comingpříchod home,
248
720875
1843
a když byli naši na cestě domů,
12:18
and I was in my roompokoj, místnost waitingčekání for what's going to happenpřihodit se,
249
722718
3481
seděl jsem v pokoji a čekal, co se stane,
12:22
and I would sitsedět there sayingrčení to myselfmoje maličkost, "Okay, look,
250
726199
2211
seděl jsem tam a říkal si: „Tak jo,
12:24
take the beltpás and hitudeřil me, but, God, don't give me that 'shame' škoda the family'rodina " bitbit again."
251
728410
4775
klidně vytáhněte pásek a zbijte mě, ale hlavně proboha zas neomílejte to o zostuzení rodiny.“
12:29
It devastatedzničený me when my mothermatka did that to me.
252
733185
2757
Ničilo mě, když mi tohle matka dělala.
12:31
And I alsotaké had this extendedrozšířeno networksíť.
253
735942
2164
A taky jsem okolo sebe měl obrovskou společnost.
12:34
ChildrenDěti need a networksíť. ChildrenDěti need to be partčást of a tribekmen,
254
738106
2988
Děti potřebují společnost. Potřebují být součástí kmene,
12:36
a familyrodina, a communityspolečenství.
255
741094
1881
rodiny, komunity.
12:38
In my casepouzdro it was auntsTety who livedžil in all of these tenementnájemné buildingsbudov.
256
742975
4224
V mém případě to byly tetičky, které bydlely ve všech těch newyorských činžácích.
12:43
I don't know how manymnoho of you are NewNové YorkersYorku,
257
747199
1856
Nevím, kolik z vás je z New Yorku,
12:44
but there were these tenementnájemné buildingsbudov,
258
749055
1921
ale bývaly tu takové činžáky
12:46
and these womenženy were always hangingzávěsný out one of the windowsOkna,
259
750976
3213
ženské se pořád koukaly ven z okna,
12:50
leaningšikmou on a pillowpolštář.
260
754189
1622
opřené o polštář.
12:51
They never left. (LaughterSmích)
261
755811
2759
Nezmizely ani na chvíli. (Smích)
12:54
I, so help me God, I grewrostl up walkingchůze those streetsulicích,
262
758570
3034
Takže, chraň mě Bůh, jsem vyrostl mezi těmito činžáky
12:57
and they were always there.
263
761604
1482
a ony se pořád koukaly.
12:58
They never wentšel to the bathroomkoupelna. They never cookedvařené. (LaughterSmích)
264
763086
2874
Nechodily na záchod. Ani nevařily. (Smích)
13:01
They never did anything.
265
765960
2546
Nedělaly vůbec nic.
13:04
But what they did was keep us in playhrát si.
266
768506
2713
Ale díky nim jsme z toho nevypadli.
13:07
They keptudržováno us in playhrát si.
267
771219
2286
Nevypadli jsme.
13:09
And they didn't carepéče
268
773505
2258
Bylo jim fuk,
13:11
whetherzda you becamestal se a doctordoktor or a lawyerprávník or a generalVšeobecné,
269
775763
4747
jestli z vás bude doktor nebo právník nebo generál,
13:16
and they never expectedočekávaný any generalsgenerálové in the familyrodina,
270
780510
3093
toho v rodině nikdy nikdo nečekal,
13:19
as long as you got an educationvzdělání and then you got a jobpráce.
271
783603
3860
pokud jste vystudovali a našli si práci.
13:23
"Don't give us any of that self-actualizationsebe-aktualizace stuffvěci.
272
787463
1991
„Nevykládej nám tu ty žvásty o seberealizaci.
13:25
You get a jobpráce and get out of the houseDům.
273
789454
2815
Tím nemůžeme ztrácet čas.
13:28
We don't have time to wasteodpad for that.
274
792269
2478
Najdeš si práci a vypadneš z domu.
13:30
And then you can supportPodpěra, podpora us. That's the rolerole of you guys."
275
794747
3575
A pak nás budeš moct podporovat. To je, děti, vaším úkolem.“
13:34
And so, it's so essentialnezbytný that we kinddruh of put this culturekultura
276
798322
5522
A je moc důležité, aby se nám povedlo vrátit tuhle kulturu
13:39
back into our familiesrodiny, all familiesrodiny.
277
803844
4282
do rodin, do všech rodin.
13:44
And it is so importantdůležité that all of you here todaydnes
278
808126
3335
Je to tak důležité, že ačkoliv vy všichni, kdo jste dnes tady,
13:47
who are successfulúspěšný people,
279
811461
2676
jste jistě úspěšní lidé
13:50
and I'm sure have wonderfulBáječné familiesrodiny and childrenděti and grandchildrenvnoučata,
280
814137
4555
a určitě máte skvělé rodiny, děti a vnoučata,
13:54
it's not enoughdost. You've got to reachdosáhnout out and back
281
818692
1738
tak to nestačí. Musíme podat pomocnou ruku,
13:56
and find kidsděti like MrMr. CruzCruz
282
820430
2651
najít děti jako je mladý pan Cruz,
13:58
who can make it if you give them the structurestruktura,
283
823081
3370
které mají šanci to zvládnout, pokud se jim dostane řádu,
14:02
if you reachdosáhnout back and help, if you mentoručitel,
284
826451
1987
když jim pomůžete, když jim budete radit,
14:04
if you investinvestovat in boyschlapci and girlsdívky clubskluby,
285
828438
2374
když budete přispívat klubům mládeže,
14:06
if you work with your schoolškola systemSystém,
286
830812
1891
když budete spolupracovat se školním systémem
14:08
make sure it's the bestnejlepší schoolškola systemSystém,
287
832703
1274
a pracovat na tom, aby to byl ten nejlepší systém,
14:09
and not just your kid'sděti schoolškola, but the schoolškola uptownz centra in HarlemHarlem,
288
833977
4823
a to se týká nejen školy, kam chodí vaše dítě, ale i školy někde v Harlemu,
14:14
not just downtownv centru města MontessoriMontessori on the WestZápad SideStrana.
289
838800
2822
nejenom prestižní Montessori školy na West Side.
14:17
All of us have to have a commitmentzávazek to do that.
290
841622
4153
My všichni se k něčemu takovému musíme zavázat.
14:21
And we're not just investinginvestovat in the kidsděti.
291
845775
2650
Neinvestujeme jen do svých dětí.
14:24
We're investinginvestovat in our futurebudoucnost.
292
848425
2053
Investujeme do své budoucnosti.
14:26
We're going to be a minority-majoritymenšiny většina countryzemě
293
850478
2821
V příští generaci se z nás stane
14:29
in one more generationgenerace.
294
853299
1993
menšinovo-většinová společnost.
14:31
Those that we call minoritiesmenšin now are going to be the majorityvětšina.
295
855292
3369
Z těch, kterým dnes říkáme menšina, se stane většina.
14:34
And we have to make sure that they are readypřipraven to be the majorityvětšina.
296
858661
2580
A musíme zajistit, že na to budou připraveni.
14:37
We have to make sure they're readypřipraven to be the leaderslídry
297
861241
2231
Musíme zajistit, že budou připraveni stát se vůdci
14:39
of this great countryzemě of oursnaše,
298
863472
2952
této naší skvělé země,
14:42
a countryzemě that is like no other,
299
866424
3476
země jako žádná jiná,
14:45
a countryzemě that amazesohromení me everykaždý singlesingl day,
300
869900
1685
země, která mě každičký den udivuje,
14:47
a countryzemě that's fractiouspodrážděné. We're always arguingdohadování with eachkaždý other.
301
871585
2620
země, která je tak popudlivá. Pořád se spolu hádáme.
14:50
That's how the system'ssystému supposedpředpokládané to work.
302
874205
2972
Tak má ten systém taky fungovat.
14:53
It's a countryzemě of suchtakový contrastskontrasty, but it's a nationnárod of nationsnárody.
303
877177
3579
Je to země mnoha rozporů, ale je to také národ národů.
14:56
We touchdotek everykaždý nationnárod. EveryKaždý nationnárod touchesdotýká se us.
304
880756
3996
Dotýkáme se každého národa. Každý národ se dotýká nás.
15:00
We are a nationnárod of immigrantspřistěhovalci.
305
884752
1685
Jsme národem přistěhovalců.
15:02
That's why we need soundzvuk immigrationpřistěhovalectví policypolitika.
306
886437
3144
A proto potřebujeme rozumnou imigrační politiku.
15:05
It's ridiculoussměšný not to have a soundzvuk immigrationpřistěhovalectví policypolitika
307
889581
3235
Je nesmysl nemít rozumnou imigrační politiku,
15:08
to welcomeVítejte those who want to come here and be partčást of this great nationnárod,
308
892816
3083
abychom zde mohli přivítat ty, kteří sem chtějí přijít a být součástí tohoto skvělého národa,
15:11
or we can sendposlat back home with an educationvzdělání
309
895899
2153
nebo které můžeme poslat zpátky domů s příslušným vzděláním,
15:13
to help theirjejich people risevzestup up out of povertychudoba.
310
898052
3381
které jejich národu pomůže povstat z chudoby.
15:17
One of the great storiespříběhy I love to tell is about my love
311
901433
3843
Jedna má oblíbená historka je o tom,
15:21
of going to my hometownrodné město of NewNové YorkYork
312
905276
1397
jak rád jezdím domů do New Yorku,
15:22
and walkingchůze up ParkPark AvenueAvenue on a beautifulKrásná day
313
906673
1794
v nádherný den se procházím po Park Avenue
15:24
and admiringobdivoval everything and seeingvidění all the people go by
314
908467
2481
a všechno obdivuji a pozoruji kolem
15:26
from all over the worldsvět.
315
910948
1454
lidi z celého světa.
15:28
But what I always have to do is stop at one of the cornersrohy
316
912402
3638
A pokaždé se musím zastavit na nějakém rohu
15:31
and get a hothorký dogPes from the immigrantimigrant pushcartkára peddlerpodomní obchodník.
317
916040
3386
a koupit si hot dog od jednoho z těch přistěhovalců s pojízdným vozíkem.
15:35
GottaMusím have a dirtyšpinavý watervoda dogPes. (LaughterSmích)
318
919426
3151
Prostě si musím dát párek z té nechutně špinavé vody. (Smích)
15:38
And no matterhmota where I am or what I'm doing,
319
922577
2980
Je jedno, kde jsem nebo co dělám,
15:41
I've got to do that.
320
925557
1275
musím si ho dát.
15:42
I even did it when I was SecretarySekretářka of StateStát.
321
926832
2665
Chodil jsem na něj, i když jsem byl ministrem zahraničí.
15:45
I'd come out of my suiteApartmá at the WaldorfWaldorf AstoriaAstoria
322
929497
2901
Vyšel jsem ze svého apartmá v hotelu Waldorf Astoria,
15:48
— (LaughterSmích) —
323
932398
3080
(Smích)
15:51
be walkingchůze up the streetulice, and I would hitudeřil around 55thth StreetUlice
324
935478
3311
šel jsem po ulici, zabočil na 55. ulici
15:54
looking for the immigrantimigrant pushcartkára peddlerpodomní obchodník.
325
938789
2311
a hledal jsem prodejce s pojízdným vozíkem.
15:57
In those daysdnů, I had fivePět bodyguardsbodyguardi around me
326
941100
2199
Tenkrát kolem mě bývalo pět bodyguardů
15:59
and threetři NewNové YorkYork CityMěsto policepolicie carsauta would rollválec alongsidevedle
327
943299
2894
a po ulici za námi jela tři policejní auta,
16:02
to make sure nobodynikdo whackedpěkně me while I was going up ParkPark AvenueAvenue. (LaughterSmích)
328
946193
4820
aby mě náhodou při procházce po Park Avenue někdo něčím nepraštil. (Smích)
16:06
And I would orderobjednat the hothorký dogPes from the guy,
329
951013
1668
Objednal jsem si od toho přistěhovalce hot dog,
16:08
and he'don to byl startStart to fixopravit it, and then he'don to byl look around
330
952681
2446
on ho začal připravovat, pak se rozhlédnul,
16:11
at the bodyguardsbodyguardi and the policepolicie carsauta --
331
955127
1677
uviděl bodyguardy, uviděl policejní auta –
16:12
"I've got a greenzelená cardkarta! I've got a greenzelená cardkarta!" (LaughterSmích)
332
956804
2082
„Já mám zelenou kartu! Já ji mám!“ (Smích)
16:14
"It's okay, it's okay."
333
958886
4336
„To je dobrý, to je dobrý.“
16:19
But now I'm alonesama. I'm alonesama.
334
963222
2448
Teď už chodím sám. Chodím sám.
16:21
I've got no bodyguardsbodyguardi, I've got no policepolicie carsauta. I've got nothing.
335
965670
2791
Nemám už žádné bodyguardy. Žádná policejní auta. Nic.
16:24
But I gottamusím have my hothorký dogPes.
336
968461
2662
Ale musím mít svůj hot dog.
16:27
I did it just last weektýden. It was on a TuesdayÚterý eveningvečer
337
971123
3764
Šel jsem na hot dog zrovna minulý týden. Bylo to v úterý večer
16:30
down by ColumbusColumbus CircleKruh.
338
974887
2300
nedaleko Columbus Circle.
16:33
And the scenescéna repeatsse opakuje itselfsám so oftenčasto.
339
977187
2855
Ta scéna, která následovala, se opakuje pořád dokola.
16:35
I'll go up and askdotázat se for my hothorký dogPes,
340
980042
3354
Přijdu k prodejci, požádám o hot dog,
16:39
and the guy will fixopravit it, and as he's finishingdokončení,
341
983396
2362
on mi ho připraví a jak mi ho podává,
16:41
he'llpeklo say, "I know you. I see you on televisiontelevize.
342
985758
2702
říká: „Já vás znám. Vídám vás v televizi.
16:44
You're, well, you're GeneralObecné PowellPowell."
343
988460
1894
Vy jste, no, vy jste generál Powell.“
16:46
"Yes, yes.""Oh ... "
344
990354
2690
„Ano, ano.“ „Páni…“
16:48
I handruka him the moneypeníze.
345
993044
1151
Podávám mu peníze.
16:50
"No, GeneralObecné. You can't payplatit me. I've been paidzaplaceno.
346
994195
4925
„Ne, pane generále. Vy mi nemůžete platit. Už jste mi zaplatili.
16:55
AmericaAmerika has paidzaplaceno me. I never forgetzapomenout where I camepřišel from.
347
999120
3763
Amerika mi zaplatila. Nikdy nezapomenu, odkud jsem přišel.
16:58
But now I'm an AmericanAmerická. SirSir, thank you."
348
1002883
3190
Ale teď jsem Američan. Pane, děkuju.“
17:01
I acceptakceptovat the generosityvelkorysost, continuepokračovat up the streetulice,
349
1006073
2268
Přijmu tuto velkorysou nabídku, jdu dál po ulici
17:04
and it washesmyje over me, my God,
350
1008341
2229
a pak mě zaplaví ten pocit,
17:06
it's the samestejný countryzemě that greetedpozdravil my parentsrodiče this way 90 yearsroky agopřed.
351
1010570
4018
že toto je, proboha, ta samá země, která takto před 90 lety přivítala mé rodiče.
17:10
So we are still that magnificentvelkolepý countryzemě,
352
1014588
2187
Pořád jsme tou úžasnou zemí,
17:12
but we are fueledpoháněl by youngmladý people comingpříchod up
353
1016775
2775
ale pohání ji mladí lidé,
17:15
from everykaždý landpřistát in the worldsvět,
354
1019550
3004
kteří přicházejí ze všech koutů světa,
17:18
and it is our obligationpovinnost as contributingpřispívat citizensobčanů
355
1022554
3527
a naší povinností jako obyvatel přispívajících
17:21
to this wonderfulBáječné countryzemě of oursnaše
356
1026081
1786
této naší báječné zemi je zajistit,
17:23
to make sure that no childdítě getsdostane left behindza.
357
1027867
3147
aby žádné dítě nezůstalo pozadu.
17:26
Thank you very much.
358
1031014
2078
Mockrát vám děkuji.
17:28
(ApplausePotlesk)
359
1033092
12107
(Potlesk)
Translated by Radka Malá
Reviewed by Marek Petrik

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Colin Powell - Former U.S. Secretary of State
General Colin Powell was the first African-American to serve as U.S. Secretary of State.

Why you should listen

Four-star General Colin Powell was the first African-American U.S. Secretary of State, serving under President George W. Bush from 2001 to 2005. Prior to his service Powell was also the first African-American to serve as Chairman to the Joint Chiefs of Staff, an office he held from 1989 to 1993. But how did young Powell, a C student from the Bronx and a child of Jamaican immigrants, reach the highest military position in the Department of Defense?

While Powell was attending university at City College of New York, he found his calling in the Reserve Officers' Training Corps (ROTC). He graduated to become an Army second lieutenant and later went on to serve two tours in the Vietnam War. In 1989 under President George H. W. Bush, Powell was made a full general, before being named 12th Chairman of the Joint Chiefs of Staff.

Powell is the Founding Chairman of America's Promise Alliance, an organization which supports children through volunteer networks.

More profile about the speaker
Colin Powell | Speaker | TED.com