ABOUT THE SPEAKER
Paul Bloom - Psychologist
Paul Bloom explores some of the most puzzling aspects of human nature, including pleasure, religion, and morality.

Why you should listen

In Paul Bloom’s last book, How Pleasure Works, he explores the often-mysterious enjoyment that people get out of experiences such as sex, food, art, and stories. His latest book, Just Babies, examines the nature and origins of good and evil. How do we decide what's fair and unfair? What is the relationship between emotion and rationality in our judgments of right and wrong? And how much of morality is present at birth? To answer these questions, he and his colleagues at Yale study how babies make moral decisions. (How do you present a moral quandary to a 6-month-old? Through simple, gamelike experiments that yield surprisingly adult-like results.)  

Paul Bloom is a passionate teacher of undergraduates, and his popular Introduction to Psychology 110 class has been released to the world through the Open Yale Courses program. He has recently completed a second MOOC, “Moralities of Everyday Life”, that introduced moral psychology to tens of thousands of students. And he also presents his research to a popular audience though articles in The Atlantic, The New Yorker, and The New York Times. Many of the projects he works on are student-initiated, and all of them, he notes, are "strongly interdisciplinary, bringing in theory and research from areas such as cognitive, social, and developmental psychology, evolutionary theory, linguistics, theology and philosophy." 

He says: "A growing body of evidence suggests that humans do have a rudimentary moral sense from the very start of life."

More profile about the speaker
Paul Bloom | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Paul Bloom: The origins of pleasure

Paul Bloom: Glædens oprindelse

Filmed:
2,137,903 views

Hvorfor kan vi bedre lide et originalt maleri end en forfalskning? Psykolog Paul Bloom argumenterer for at mennesker er essentialister -- at vores tro om historien om et objekt ændrer hvordan vi oplever det, ikke kun som en illusion, men som et dybt særpræg af hvad glæde (og smerte) er.
- Psychologist
Paul Bloom explores some of the most puzzling aspects of human nature, including pleasure, religion, and morality. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'm going to talk todayi dag
0
0
2000
Jeg vil i dag tale
00:17
about the pleasuresfornøjelser of everydayhver dag life.
1
2000
2000
om glæderne ved hverdagen.
00:19
But I want to beginbegynde with a storyhistorie
2
4000
2000
Men jeg vil begynde med en historie
00:21
of an unusualusædvanlig and terribleforfærdeligt man.
3
6000
2000
om en ualmindelig og forfærdelig mand.
00:23
This is HermannHermann GoeringGöring.
4
8000
2000
Dette er Hermann Goering.
00:25
GoeringGöring was Hitler'sHitlers secondanden in commandkommando in WorldVerden WarKrig IIII,
5
10000
3000
Goering var Hitlers næstkommanderende under anden verdenskrig,
00:28
his designatedudpeget successorefterfølger.
6
13000
2000
hans udpegede efterfølger.
00:30
And like HitlerHitler,
7
15000
2000
Og ligesom Hitler,
00:32
GoeringGöring fanciedsyntes himselfham selv a collectorCollector of artkunst.
8
17000
2000
prydede Goering sig af at være kunstsamler.
00:34
He wentgik throughigennem EuropeEuropa, throughigennem WorldVerden WarKrig IIII,
9
19000
2000
Han rejste gennem Europa, gennem anden verdenskrig,
00:36
stealingat stjæle, extortingafpresser and occasionallyen gang imellem buyingat købe
10
21000
3000
stjal, afpressede og sommetider købte
00:39
variousforskellige paintingsmalerier for his collectionkollektion.
11
24000
2000
forskellige malerier til sin samling.
00:41
And what he really wanted was something by VermeerVermeer.
12
26000
3000
Og det han virkelig gerne ville have var noget af Vermeer.
00:44
HitlerHitler had two of them, and he didn't have any.
13
29000
3000
Hitler havde to af dem, og han havde ikke nogen.
00:47
So he finallyendelig foundfundet an artkunst dealerforhandler,
14
32000
2000
Så han fandt endelig en kunsthandler,
00:49
a Dutchnederlandsk artkunst dealerforhandler namedsom hedder HanHan vanvan MeegerenMeegeren,
15
34000
3000
en hollandsk kunsthandler der hed Han van Meegeren,
00:52
who soldsolgt him a wonderfulvidunderlig VermeerVermeer
16
37000
2000
der solgte ham et vidundeligt Vermeer
00:54
for the costkoste of what would now be 10 millionmillion dollarsdollars.
17
39000
3000
til en pris der nu ville svare til 10 millioner dollars.
00:57
And it was his favoritefavorit artworkkunstværk ever.
18
42000
3000
Og det var hans yndlingskunstværk nogensinde.
01:00
WorldVerden WarKrig IIII camekom to an endende,
19
45000
2000
Anden verdenskrig sluttede,
01:02
and GoeringGöring was capturedfanget, triedforsøgt at NurembergNürnberg
20
47000
3000
og Goering blev taget til fange,
01:05
and ultimatelyultimativt sentenceddømt to deathdød.
21
50000
3000
og i sidste ende dømt til døden.
01:08
Then the AlliedAllierede forceskræfter wentgik throughigennem his collectionssamlinger
22
53000
2000
Så gennemgik de allierede hans kunstsamling
01:10
and foundfundet the paintingsmalerier
23
55000
2000
og fandt malerierne
01:12
and wentgik after the people who soldsolgt it to him.
24
57000
2000
og gik efter de mennesker der havde solgt det til ham.
01:14
And at some pointpunkt the Dutchnederlandsk policepoliti camekom into AmsterdamAmsterdam
25
59000
3000
Og på et tidspunkt kom det hollandske politi til Amsterdam
01:17
and arrestedanholdt VanVan MeegerenMeegeren.
26
62000
2000
og anholdte van Meegeren.
01:19
VanVan MeegerenMeegeren was chargedopladet with the crimeforbrydelse of treasonforræderi,
27
64000
3000
Van Meegeren blev sigtet for forræderi,
01:22
whichhvilken is itselfsig selv punishablestraffes by deathdød.
28
67000
3000
der i sig selv er strafbart med døden.
01:25
SixSeks weeksuger into his prisonfængsel sentencesætning,
29
70000
2000
Seks uger inde i sin fængselsstraf,
01:27
vanvan MeegerenMeegeren confessedtilstod.
30
72000
2000
tilstod van Meegeren.
01:29
But he didn't confessbekende to treasonforræderi.
31
74000
2000
Men han tilstod ikke til forræderi.
01:31
He said, "I did not sellsælge a great masterpiecemesterværk
32
76000
3000
Han sagde, "Jeg solgte ikke et stort kunstværk
01:34
to that NaziNazistiske.
33
79000
2000
til den nazist.
01:36
I paintedmalet it myselfMig selv; I'm a forgerforfalskeren."
34
81000
3000
Jeg malede det selv; jeg er falskner."
01:39
Now nobodyingen believedtroede him.
35
84000
3000
Der var ingen der troede på ham.
01:42
And he said, "I'll provebevise it.
36
87000
2000
Og han sagde, "Jeg beviser det.
01:44
BringBringe me a canvaslærred and some paintmaling,
37
89000
2000
Kom med et lærred og noget maling,
01:46
and I will paintmaling a VermeerVermeer much better
38
91000
2000
og jeg vil male et Vermeer der er meget bedre
01:48
than I soldsolgt that disgustingulækkert NaziNazistiske.
39
93000
2000
end det jeg solgte til den afskyelige nazist.
01:50
I alsoogså need alcoholalkohol and morphinemorfin, because it's the only way I can work."
40
95000
3000
Jeg har også brug for alkohol og morfin, fordi det er den eneste måde jeg kan arbejde på."
01:53
(LaughterLatter)
41
98000
2000
(Latter)
01:55
So they broughtbragt him in.
42
100000
2000
Så de kom ind med ham.
01:57
He paintedmalet a beautifulsmuk VermeerVermeer.
43
102000
3000
Han malede et smukt Vermeer.
02:00
And then the chargesafgifter of treasonforræderi were droppeddroppet.
44
105000
3000
Og så blev sigtelserne om forræderi droppet.
02:03
He had a lessermindre chargeoplade of forgeryforfalskning,
45
108000
2000
Han fik en mindre sigtelse for falskneri,
02:05
got a yearår sentencesætning
46
110000
2000
fik et års fængselsstraf
02:07
and dieddøde a herohelt to the Dutchnederlandsk people.
47
112000
3000
og døde som en helt for det hollandske folk.
02:11
There's a lot more to be said about vanvan MeegerenMeegeren,
48
116000
3000
Der kan siges meget mere om van Meegeren,
02:14
but I want to turntur now to GoeringGöring,
49
119000
2000
men jeg vil nu tale om Goering,
02:16
who'shvem der er picturedafbilledet here beingvære interrogatedafhørt at NurembergNürnberg.
50
121000
3000
der her er afbilledet som afhørt ved Nuremberg.
02:19
Now GoeringGöring was, by all accountskonti, a terribleforfærdeligt man.
51
124000
2000
Nu var Goering, efter alle udsagn, en forfærdelig mand.
02:21
Even for a NaziNazistiske, he was a terribleforfærdeligt man.
52
126000
3000
Selv for en nazist var han en forfærdeligt mand.
02:24
His AmericanAmerikansk interrogatorsforhørsledere describedbeskrevet him
53
129000
3000
Hans amerikanske forhørere beskrev ham
02:27
as an amicablemindelig psychopathpsykopat.
54
132000
2000
som en fremragende psykopat.
02:29
But you could feel sympathysympati
55
134000
2000
Men man kunne føle sympati
02:31
for the reactionreaktion he had
56
136000
2000
for den reaktion han havde
02:33
when he was told that his favoritefavorit paintingmaleri
57
138000
2000
da han fik at vide at hans yndlings maleri
02:35
was actuallyrent faktisk a forgeryforfalskning.
58
140000
2000
faktisk var en forfalskning.
02:37
AccordingIfølge to his biographerbiograf,
59
142000
2000
Ifølge sin biografi,
02:39
"He lookedkigget as if for the first time
60
144000
2000
"Han så ud som om han for første gang
02:41
he had discoveredopdaget there was evilond in the worldverden."
61
146000
2000
havde opdaget, at der var ondskab i verden."
02:43
(LaughterLatter)
62
148000
3000
(Latter)
02:46
And he killeddræbt himselfham selv soonsnart afterwardsbagefter.
63
151000
3000
Og han begik selvmord kort derefter.
02:49
He had discoveredopdaget after all
64
154000
2000
Han havde fundet ud af
02:51
that the paintingmaleri he thought was this
65
156000
2000
at maleriet som han troede var dit,
02:53
was actuallyrent faktisk that.
66
158000
3000
faktisk var dat.
02:56
It lookedkigget the samesamme,
67
161000
2000
Det så magen til ud,
02:58
but it had a differentforskellige originoprindelse, it was a differentforskellige artworkkunstværk.
68
163000
2000
men det havde forskellig oprindelse, det var et andet kunstværk.
03:00
It wasn'tvar ikke just him who was in for a shockchok.
69
165000
2000
Det var ikke kun ham der fik sig et chok.
03:02
OnceÉn gang vanvan MeegerenMeegeren was on trialforsøg, he couldn'tkunne ikke stop talkingtaler.
70
167000
3000
Da van Meegeren var i retten, kunne han ikke stoppe med at tale.
03:05
And he boastedpralede about all the great masterpiecesmesterværker
71
170000
2000
Og han pralede med alle de store mesterværker
03:07
that he himselfham selv had paintedmalet
72
172000
2000
som han selv havde malet
03:09
that were attributedtilskrives to other artistskunstnere.
73
174000
2000
som var tilskrevet andre kunstnere.
03:11
In particularsærlig, "The SupperNadver at EmmausEmmaus"
74
176000
2000
Især, "The Supper at Emmaus"
03:13
whichhvilken was viewedset på as Vermeer'sVermeers finestfineste masterpiecemesterværk, his bestbedst work --
75
178000
3000
der blev set som Vermeers bedste mesterværk, hans bedste arbejde --
03:16
people would come [from] all over the worldverden to see it --
76
181000
3000
mennesker kom [fra] hele verden for at se det --
03:19
was actuallyrent faktisk a forgeryforfalskning.
77
184000
2000
faktisk var et falskneri.
03:21
It was not that paintingmaleri, but that paintingmaleri.
78
186000
2000
Det var ikke dette maleri, men det maleri.
03:23
And when that was discoveredopdaget,
79
188000
2000
Og da det blev opdaget,
03:25
it lostfaret vild all its valueværdi and was takentaget away from the museummuseum.
80
190000
3000
mistede det al sin værdi og blev fjernet fra museet.
03:28
Why does this matterstof?
81
193000
2000
Hvorfor betyder dette noget?
03:30
I'm a psychologistspsykologer -- why do originsoprindelser matterstof so much?
82
195000
3000
Jeg er psykolog -- hvorfor betyder oprindelse så meget?
03:33
Why do we respondsvare so much
83
198000
2000
Hvorfor vi reagerer så meget
03:35
to our knowledgeviden of where something comeskommer from?
84
200000
3000
på vores viden om hvor noget kommer fra?
03:38
Well there's an answersvar that manymange people would give.
85
203000
2000
Jamen der er et svar som mange mennesker vil give.
03:40
ManyMange sociologistssociologer like VeblenVeblen and WolfeWolfe
86
205000
3000
Mange sociologer som Veblen og Wolfe
03:43
would argueargumentere that the reasongrund why we take originsoprindelser so seriouslyhelt seriøst
87
208000
3000
ville argumentere at grunden til at oprindelse er så vigtigt for os
03:46
is because we're snobssnobber, because we're focusedfokuseret on statusstatus.
88
211000
3000
er fordi vi er snobber, fordi vi er fokuserede på status.
03:49
AmongBlandt other things,
89
214000
2000
Blandt andre ting,
03:51
if you want to showat vise off how richrig you are, how powerfulkraftfuld you are,
90
216000
2000
hvis man vil prale med hvor rig man er, hvor magtfuld man er,
03:53
it's always better to ownegen an originaloriginal than a forgeryforfalskning
91
218000
2000
er det altid bedre at eje en original end en forfalskning
03:55
because there's always going to be fewerfærre originalsoriginaler than forgeriesforfalskninger.
92
220000
3000
fordi der vil altid være færre originaler end forfalskninger.
03:59
I don't doubttvivl that that playsskuespil some rolerolle,
93
224000
2000
Jeg tvivler ikke på at det spiller en rolle,
04:01
but what I want to convinceoverbevise you of todayi dag
94
226000
2000
men det jeg i dag vil overbevise jer om
04:03
is that there's something elseandet going on.
95
228000
2000
er at der sker noget andet.
04:05
I want to convinceoverbevise you
96
230000
2000
Jeg vil overbevise jer om
04:07
that humansmennesker are, to some extentgrad, naturalnaturlig bornFødt essentialistsessentialists.
97
232000
3000
at mennesker er, til en vis grad, naturligt fødte essentialister.
04:10
What I mean by this
98
235000
2000
Det jeg mener med dette
04:12
is we don't just respondsvare to things as we see them,
99
237000
2000
er at vi ikke kun svarer på ting som vi ser dem,
04:14
or feel them, or hearhøre them.
100
239000
2000
eller føler dem, eller hører dem.
04:16
RatherSnarere, our responserespons is conditionedaircondition on our beliefsoverbevisninger,
101
241000
3000
Men i stedet er vores svar en følge af vores tro,
04:19
about what they really are, what they camekom from,
102
244000
3000
om hvad de virkelig er, hvad de kom fra,
04:22
what they're madelavet of, what theirderes hiddenskjult naturenatur is.
103
247000
3000
hvad de er lavet af, hvad deres skjulte natur er.
04:25
I want to suggestForeslå that this is truerigtigt,
104
250000
2000
Jeg vil forestille at dette er sandt,
04:27
not just for how we think about things,
105
252000
2000
ikke kun for hvordan vi tænker over ting,
04:29
but how we reactreagere to things.
106
254000
2000
men også for hvordan vi handler på ting.
04:31
So I want to suggestForeslå that pleasurefornøjelse is deepdyb --
107
256000
2000
Så jeg vil foreslå at glæde er dyb --
04:33
and that this isn't truerigtigt
108
258000
2000
og at det ikke er sandt
04:35
just for higherhøjere levelniveau pleasuresfornøjelser like artkunst,
109
260000
3000
udelukkende for højere niveau glæde som kunst,
04:38
but even the mostmest seeminglytilsyneladende simpleenkel pleasuresfornøjelser
110
263000
3000
men selv de mest simple glæder
04:41
are affectedpåvirket by our beliefsoverbevisninger about hiddenskjult essencesessenser.
111
266000
3000
bliver påvirket af vores tro om skjulte essenser.
04:44
So take foodmad.
112
269000
2000
Tag mad.
04:46
Would you eatspise this?
113
271000
2000
Ville man spise dette?
04:48
Well, a good answersvar is, "It dependsafhænger. What is it?"
114
273000
3000
Jamen, et godt svar er, "Det kommer an på. Hvad er det?"
04:51
Some of you would eatspise it if it's porksvinekød, but not beefbøf.
115
276000
2000
Nogle af jer ville spise det hvis det er svin, men ikke oksekød.
04:53
Some of you would eatspise it if it's beefbøf, but not porksvinekød.
116
278000
3000
Nogle af jer ville spise det hvis det er oksekød, men ikke svin.
04:56
FewPar of you would eatspise it if it's a ratrotte
117
281000
2000
De færreste af jer ville spise det hvis det er rotte
04:58
or a humanhuman.
118
283000
2000
eller et menneske.
05:00
Some of you would eatspise it only if it's a strangelymærkeligt coloredfarvet piecestykke of tofutofu.
119
285000
3000
Nogle af jer ville kun spise det hvis det er et mærkelig farvet stykke tofu.
05:04
That's not so surprisingoverraskende.
120
289000
2000
Det er ikke så overraskende.
05:06
But what's more interestinginteressant
121
291000
2000
Det der er mere interessant
05:08
is how it tastessmag to you
122
293000
2000
er hvordan det smager for jer
05:10
will dependafhænge af criticallykritisk on what you think you're eatingspise.
123
295000
3000
kommer meget an på hvad I tror I spiser.
05:13
So one demonstrationdemonstration of this was doneFærdig with youngung childrenbørn.
124
298000
3000
Så en demonstration af dette blev givet af unge børn.
05:16
How do you make childrenbørn
125
301000
2000
Hvordan får man børn
05:18
not just be more likelysandsynligt to eatspise carrotsgulerødder and drinkdrikke milkmælk,
126
303000
3000
til ikke kun med større sandsynlighed at spise gulerødder og drikke mælk,
05:21
but to get more pleasurefornøjelse from eatingspise carrotsgulerødder and drinkingdrikke milkmælk --
127
306000
3000
men til at få mere glæde af at spise gulerødder og drikke mælk --
05:24
to think they tastesmag better?
128
309000
2000
til at tro at de smager bedre?
05:26
It's simpleenkel, you tell them they're from McDonald'sMcDonalds.
129
311000
3000
Det er simpelt, man fortæller dem at det kommer fra McDonalds.
05:29
They believe McDonald'sMcDonalds foodmad is tastierlækrere,
130
314000
2000
De tror på, at maden fra McDonalds smager bedre,
05:31
and it leadskundeemner them to experienceerfaring it as tastierlækrere.
131
316000
3000
og det får dem til at opleve at det smager bedre.
05:34
How do you get adultsvoksne to really enjoygod fornøjelse winevin?
132
319000
2000
Hvordan får man voksne til virkelig at nyde vin?
05:36
It's very simpleenkel:
133
321000
2000
Det er meget simpelt:
05:38
pourhælde it from an expensivedyrt bottleflaske.
134
323000
2000
hæld det fra en kostbar flaske.
05:40
There are now dozenssnesevis, perhapsmåske hundredshundreder of studiesundersøgelser showingviser
135
325000
3000
Der er nu dusinvis, måske hundredvis af undersøgelser der viser
05:43
that if you believe you're drinkingdrikke the expensivedyrt stuffting og sager,
136
328000
2000
at hvis man tror på at man drikker dyre ting,
05:45
it tastessmag better to you.
137
330000
2000
så smager det bedre for en.
05:47
This was recentlyfor nylig doneFærdig with a neuroscientificneurovidenskabelige twisttwist.
138
332000
3000
Dette blev for nylig gjort med et neurovidenskabeligt twist.
05:50
They get people into a fMRIfMRI scannerscanner,
139
335000
2000
De lægger folk i en fMRI skanner,
05:52
and while they're lyingat lyve there, throughigennem a tuberør,
140
337000
2000
og mens de ligger derinde, gennem et rør,
05:54
they get to sipSIP winevin.
141
339000
2000
får de lov til at sippe til vinen.
05:56
In frontforan of them on a screenskærm is informationinformation about the winevin.
142
341000
3000
Foran dem på skærmen er der information om vinen.
05:59
EverybodyAlle, of courseRute,
143
344000
2000
Alle, selvfølgelig,
06:01
drinksdrikkevarer exactlyNemlig the samesamme winevin.
144
346000
2000
drikker præcis den samme vin.
06:03
But if you believe you're drinkingdrikke expensivedyrt stuffting og sager,
145
348000
3000
Men hvis man tror på at man drikker noget der er dyrt,
06:06
partsdele of the brainhjerne associatedforbundet with pleasurefornøjelse and rewardbelønning
146
351000
3000
lyser de dele af hjernen der er associeret med glæde og belønning
06:09
lightlys up like a ChristmasJul treetræ.
147
354000
2000
op som et juletræ.
06:11
It's not just that you say it's more pleasurablebehagelig, you say you like it more,
148
356000
3000
Det er ikke kun det at man siger at det er mere glædeligt, man siger at man synes bedre om det,
06:14
you really experienceerfaring it in a differentforskellige way.
149
359000
3000
man oplever det virkeligt på en anden måde.
06:17
Or take sexkøn.
150
362000
3000
Eller tag sex.
06:20
These are stimulistimuli I've used in some of my studiesundersøgelser.
151
365000
3000
Dette er små stimuli jeg har brugt i nogle af mine studier.
06:23
And if you simplyganske enkelt showat vise people these picturesbilleder,
152
368000
3000
Og hvis man bare viser disse billeder til mennesker,
06:26
they'llde vil say these are fairlytemmelig attractivetiltrækkende people.
153
371000
2000
siger de at dette er nogenlunde attraktive mennesker.
06:28
But how attractivetiltrækkende you find them,
154
373000
3000
Men hvor attraktiv man synes de er,
06:31
how sexuallyseksuelt or romanticallyromantisk movedflyttet you are by them,
155
376000
3000
hvor seksuelt eller romantisk bevæget man er af dem,
06:34
restshviler criticallykritisk on who you think you're looking at.
156
379000
3000
er kritisk forskelligt alt efter hvem man tror man kigger på.
06:37
You probablysandsynligvis think the picturebillede on the left is malehan-,
157
382000
3000
Man tror sikkert at billedet til venstre er mandligt,
06:40
the one on the right is femalekvinde.
158
385000
2000
det til højre er kvindelig.
06:42
If that belieftro turnsdrejninger out to be mistakenfejl, it will make a differenceforskel.
159
387000
3000
Hvis den tro viser sig at være forkert, vil det gøre en forskel.
06:45
(LaughterLatter)
160
390000
2000
(Latter)
06:47
It will make a differenceforskel if they turntur out to be
161
392000
2000
Det vil gøre en forskel hvis de viser sig at være
06:49
much youngeryngre or much olderældre than you think they are.
162
394000
3000
meget yngre eller meget ældre end man tror de er.
06:52
It will make a differenceforskel if you were to discoveropdage
163
397000
2000
Det vil gøre en forskel hvis man skulle finde ud af
06:54
that the personperson you're looking at with lustbegær
164
399000
2000
at den person man kigger på med lyst
06:56
is actuallyrent faktisk a disguisedforklædt versionversion of your sonsøn or daughterdatter,
165
401000
2000
faktisk er en udklædt udgave af en søn eller datter,
06:58
your mothermor or fatherfar.
166
403000
2000
ens mor eller far.
07:00
KnowingAt kende somebody'snogen er your kinKin typicallytypisk killsdrab the libidolibido.
167
405000
3000
At vide at nogen er ens slægtning dræber som regel libidoen.
07:03
Maybe one of the mostmest hearteningglædeligt findingsundersøgelsesresultater
168
408000
2000
Måske en af de mest opmuntrende resultater
07:05
from the psychologypsykologi of pleasurefornøjelse
169
410000
2000
fra glædens psykologi
07:07
is there's more to looking good than your physicalfysisk appearanceudseende.
170
412000
3000
er at der er mere ved det at se godt ud, end ens fysiske fremtræden.
07:10
If you like somebodyen eller anden, they look better to you.
171
415000
3000
Hvis man kan lide nogen, ser de bedre ud for en.
07:13
This is why spousesægtefæller in happylykkelig marriagesægteskaber
172
418000
3000
Dette grunden til at ægtefæller i lykkelige ægteskaber
07:16
tendtendens to think that theirderes husbandmand or wifekone
173
421000
2000
har en tendens til at synes at deres mand eller kone
07:18
looksudseende much better than anyonenogen som helst elseandet thinkstænker that they do.
174
423000
3000
ser meget bedre ud end alle andre synes de gør.
07:21
(LaughterLatter)
175
426000
2000
(Latter)
07:23
A particularlyisær dramaticdramatisk exampleeksempel of this
176
428000
3000
Et særlig dramatisk eksempel på dette
07:26
comeskommer from a neurologicalneurologisk disordersygdom knownkendt as CapgrasCapgras syndromesyndrom.
177
431000
3000
kommer fra en neurologisk lidelse der hedder Capgras syndrom.
07:29
So CapgrasCapgras syndromesyndrom is a disordersygdom
178
434000
3000
Så Capgras syndrom er en lidelse
07:32
where you get a specificbestemt delusionillusion.
179
437000
2000
hvor man har en specifik vrangforestilling.
07:34
SufferersSyge of CapgrasCapgras syndromesyndrom
180
439000
2000
Dem der lider af Capgras syndrom
07:36
believe that the people they love mostmest in the worldverden
181
441000
2000
mener at de mennesker de holder mest af i verden
07:38
have been replacederstattet by perfectperfektionere duplicatesdubletter.
182
443000
2000
er blevet erstattet af perfekte kopier.
07:40
Now oftentit, a resultresultat of CapgrasCapgras syndromesyndrom is tragictragisk.
183
445000
3000
Nu er et tilfælde af Capgras syndrom tit tragisk.
07:43
People have murderedmyrdet those that they lovedelskede,
184
448000
2000
Mennesker har myrdet dem de holdte af,
07:45
believingtro that they were murderingmord an imposterbedrager.
185
450000
3000
og troet at de har myrdet en bedrager.
07:48
But there's at leastmindst one casetilfælde
186
453000
2000
Men der er i hvert fald en sag
07:50
where CapgrasCapgras syndromesyndrom had a happylykkelig endingSlutning.
187
455000
2000
hvor Capgras syndrom havde en lykkelig slutning.
07:52
This was recordedregistreret in 1931.
188
457000
2000
Dette blev set i 1931.
07:54
"ResearchForskning describedbeskrevet a womankvinde with CapgrasCapgras syndromesyndrom
189
459000
3000
"Forskning beskrev en kvinde med Capgras syndrom
07:57
who complainedklagede about her poorlydårligt endowedbegavet and sexuallyseksuelt inadequateutilstrækkelig loverelsker."
190
462000
3000
der klagede over sin dårligt udrustede og seksuelt utilstrækkelige elsker."
08:00
But that was before she got CapgrasCapgras syndromesyndrom.
191
465000
3000
Men det var inden hun fik Capgras syndrom.
08:03
After she got it, "She was happylykkelig to reportrapport
192
468000
2000
Efter hun fik det, "Hun var glad for at kunne meddele
08:05
that she has discoveredopdaget that he possessedbesad a doubledobbelt
193
470000
3000
at hun har fundet ud af at han havde en dobbeltgænger
08:08
who was richrig, virileviril, handsomesmuk and aristocraticaristokratiske."
194
473000
2000
der var rig, viril, smuk og aristokratisk."
08:10
Of courseRute, it was the samesamme man,
195
475000
2000
Det var, selvfølgelig, den samme mand,
08:12
but she was seeingat se him in differentforskellige waysmåder.
196
477000
2000
men hun så ham på andre måder.
08:14
As a thirdtredje exampleeksempel,
197
479000
2000
Som et tredje eksempel,
08:16
consideroverveje consumerforbruger productsProdukter.
198
481000
2000
overvej forbrugsgoder.
08:18
So one reasongrund why you mightmagt like something is its utilitynytte.
199
483000
3000
En af grundene til at man kan lide en ting er dens anvendelighed.
08:21
You can put shoessko on your feetfødder; you can playSpille golfgolf with golfgolf clubsklubber;
200
486000
3000
Man kan putte sko på fødderne; man kan spille golf med golfkøller;
08:24
and chewedtygget up bubbleboble gumGum doesn't do anything at all for you.
201
489000
3000
og udtygget tyggegummi gør intet overhovedet for en.
08:27
But eachhver of these threetre objectsobjekter has valueværdi
202
492000
2000
Men hver af disse tre objekter har en værdi
08:29
aboveover and beyondud over what it can do for you
203
494000
2000
ud over det det kan gøre for en
08:31
basedbaseret on its historyhistorie.
204
496000
2000
baseret på dets historie.
08:33
The golfgolf clubsklubber were ownedejede by JohnJohn F. KennedyKennedy
205
498000
3000
Golfkøllerne var tidligere ejet af John F. Kennedy
08:36
and soldsolgt for three-quarterstre fjerdedele of a millionmillion dollarsdollars at auctionauktion.
206
501000
3000
og solgt for tre-kvart milllion dollars på en auktion.
08:39
The bubbleboble gumGum was chewedtygget up by poppop starstjerne BritneyBritney SpearsSpears
207
504000
3000
Tyggegummiet blev gennemtygget af popstjernen Britney Spears
08:42
and soldsolgt for severalflere hundredshundreder of dollarsdollars.
208
507000
2000
og solgt for adskillige hundrede dollars.
08:44
And in factfaktum, there's a thrivingblomstrende marketmarked
209
509000
2000
Og faktisk, er der et blomstrende marked
08:46
in the partiallydelvist eatenspist foodmad of belovedelskede people.
210
511000
3000
i den delvist spiste mad af elskede mennesker.
08:49
(LaughterLatter)
211
514000
2000
(Latter)
08:51
The shoessko are perhapsmåske the mostmest valuableværdifuld of all.
212
516000
3000
Skoene er måske det mest værdifulde overhovedet.
08:54
AccordingIfølge to an unconfirmedubekræftet reportrapport,
213
519000
2000
Ifølge en ubekræftet rapport,
08:56
a SaudiSaudi millionairemillionær offeredtilbydes 10 millionmillion dollarsdollars
214
521000
2000
tilbød en saudisk millionær 10 millioner dollars
08:58
for this pairpar of shoessko.
215
523000
2000
for dette par sko.
09:00
They were the onesdem thrownkastet at GeorgeGeorge BushBush
216
525000
3000
Det var dem der blev kastet efter George Bush
09:03
at an IraqiIrakiske presstrykke conferencekonference severalflere yearsflere år agosiden.
217
528000
2000
ved en irakisk pressekonference adskillige år siden.
09:05
(ApplauseBifald)
218
530000
2000
(Bifald)
09:07
Now this attractionattraktion to objectsobjekter
219
532000
2000
Nu virker denne tiltrækning til objekter
09:09
doesn't just work for celebrityberømthed objectsobjekter.
220
534000
2000
ikke kun for kendtes objekter.
09:11
EachHver one of us, mostmest people,
221
536000
2000
Hver af os, de fleste mennesker,
09:13
have something in our life that's literallybogstaveligt talt irreplaceableuerstattelige,
222
538000
3000
har noget i vores liv der bogstavelig talt er uerstatteligt,
09:16
in that it has valueværdi because of its historyhistorie --
223
541000
3000
på den måde at det har en værdi på grund af dets historie --
09:19
maybe your weddingbryllup ringring, maybe your child'sbarnets babybaby shoessko --
224
544000
3000
måske vores vielsesring, måske ens børns babysko --
09:22
so that if it was lostfaret vild, you couldn'tkunne ikke get it back.
225
547000
3000
så hvis det gik tabt, kunne man ikke få det tilbage.
09:25
You could get something that lookedkigget like it or feltfølte like it,
226
550000
2000
Man kunne få noget der lignede det eller føltes som det,
09:27
but you couldn'tkunne ikke get the samesamme objectobjekt back.
227
552000
3000
men man kunne ikke få det samme objekt tilbage.
09:30
With my colleagueskollegaer GeorgeGeorge NewmanNewman and GilGil DiesendruckDiesendruck,
228
555000
3000
Men mine kolleger George Newman og Gil Diesendruck,
09:33
we'vevi har lookedkigget to see what sortsortere of factorsfaktorer, what sortsortere of historyhistorie, matterssager
229
558000
3000
har vi set på hvilke faktorer, hvilken slags historie, gør en forskel
09:36
for the objectsobjekter that people like.
230
561000
2000
for de objekter folk kan lide.
09:38
So in one of our experimentseksperimenter,
231
563000
2000
Så i et af vores eksperimenter,
09:40
we askedspurgt people to namenavn a famousberømt personperson who they adoredtilbad,
232
565000
3000
bad vi mennesker om at navngive en kendt person de forgudede,
09:43
a livinglevende personperson they adoredtilbad.
233
568000
2000
en levende person de forgudede.
09:45
So one answersvar was GeorgeGeorge ClooneyClooney.
234
570000
2000
Et af svarene var George Clooney.
09:47
Then we askedspurgt them,
235
572000
2000
Så spurgte vi dem,
09:49
"How much would you paybetale for GeorgeGeorge Clooney'sClooneys sweatersweater?"
236
574000
2000
"Hvor meget ville du betale for George Clooneys sweater?"
09:51
And the answersvar is a fairretfærdig amountbeløb --
237
576000
2000
Og svaret er en hel del --
09:53
more than you would paybetale for a brandmærke newny sweatersweater
238
578000
3000
mere end man ville betale for en helt ny sweater
09:56
or a sweatersweater ownedejede by somebodyen eller anden who you didn't adoreAdore.
239
581000
3000
eller en sweater ejet af en man ikke forguder.
09:59
Then we askedspurgt other groupsgrupper of subjectsfag --
240
584000
2000
Så bad vi en anden gruppe testpersoner --
10:01
we gavegav them differentforskellige restrictionsrestriktioner
241
586000
2000
vi gav dem forskellige restriktioner
10:03
and differentforskellige conditionsbetingelser.
242
588000
2000
og forskellige forhold.
10:05
So for instanceinstans, we told some people,
243
590000
2000
Så for eksempel, fortalte vi nogle mennesker,
10:07
"Look, you can buykøbe the sweatersweater,
244
592000
2000
"Se, du kan købe sweateren,
10:09
but you can't tell anybodynogen you ownegen it,
245
594000
2000
men du kan ikke fortælle nogen at du ejer den,
10:11
and you can't resellvideresælge it."
246
596000
2000
og du kan ikke sælge den videre."
10:13
That dropsdråber the valueværdi of it,
247
598000
2000
Det får værdien af den til at falde,
10:15
suggestingtyder that that's one reasongrund why we like it.
248
600000
3000
hvilket foreslår at det er en af grundene til at vi kan lide den.
10:18
But what really causesårsager an effecteffekt
249
603000
2000
Men det der virkelig skaber en effekt
10:20
is you tell people, "Look, you could resellvideresælge it, you could boastprale about it,
250
605000
3000
er at man fortæller mennesker, "Se, du kunne sælge den videre, du kunne prale om det,
10:23
but before it getsfår to you,
251
608000
2000
men før du får den,
10:25
it's thoroughlygrundigt washedvasket."
252
610000
2000
er den vasket grundigt."
10:27
That causesårsager a hugekæmpe stor dropdråbe in the valueværdi.
253
612000
3000
Det skaber et stort fald i værdien.
10:30
As my wifekone put it, "You've washedvasket away the ClooneyClooney cootiescooties."
254
615000
3000
Som min kone siger, "Du har vasket Clooney lusene væk."
10:33
(LaughterLatter)
255
618000
2000
(Latter)
10:35
So let's go back to artkunst.
256
620000
2000
Så lad os se på kunst igen.
10:37
I would love a ChagallChagall. I love the work of ChagallChagall.
257
622000
2000
Jeg ville elske et Chagall. Jeg elsker Chagalls arbejde.
10:39
If people want to get me something at the endende of the conferencekonference,
258
624000
2000
Hvis mennesker vil købe noget til mig til slutningen af konferencen,
10:41
you could buykøbe me a ChagallChagall.
259
626000
2000
kunne man købe et Chagall til mig.
10:43
But I don't want a duplicateduplikere,
260
628000
2000
Men jeg vil ikke have en kopi,
10:45
even if I can't tell the differenceforskel.
261
630000
2000
selv hvis jeg ikke kan se forskel.
10:47
That's not because, or it's not simplyganske enkelt because,
262
632000
2000
Det er ikke fordi, eller det er ikke bare fordi,
10:49
I'm a snobSnob and want to boastprale about havingat have an originaloriginal.
263
634000
3000
jeg er snobbet og vil prale med at have en original.
10:52
RatherSnarere, it's because I want something that has a specificbestemt historyhistorie.
264
637000
3000
Men, det er fordi jeg vil have noget der har en specifik historie.
10:55
In the casetilfælde of artworkkunstværk,
265
640000
2000
I tilfældet med kunstværker,
10:57
the historyhistorie is specialsærlig indeedJa.
266
642000
2000
er det bestemt en speciel historie.
10:59
The philosopherfilosof DenisDenis DuttonDutton
267
644000
2000
Filosofen Denis Dutton
11:01
in his wonderfulvidunderlig bookBestil "The ArtKunst InstinctInstinkt"
268
646000
2000
fremfører i hans vidunderlige bog "The Art Instinct"
11:03
makesmærker the casetilfælde that, "The valueværdi of an artworkkunstværk
269
648000
2000
sagen, at "Værdien af et kunstværk
11:05
is rootedrødder in assumptionsantagelser about the humanhuman performanceydeevne underlyingunderliggende its creationskabelse."
270
650000
3000
stammer fra formodningen om den menneskelige præstation der ligger til grund for dets skabelse."
11:08
And that could explainforklare the differenceforskel
271
653000
2000
Og det kunne forklare forskellen
11:10
betweenmellem an originaloriginal and a forgeryforfalskning.
272
655000
2000
mellem en original og en forfalskning.
11:12
They maykan look alikeens, but they have a differentforskellige historyhistorie.
273
657000
2000
De ser måske ens ud, men de har en forskellig historie.
11:14
The originaloriginal is typicallytypisk the productprodukt of a creativekreativ acthandling,
274
659000
3000
Den originale er typisk produktet af en kreativ
11:17
the forgeryforfalskning isn't.
275
662000
2000
det er forfalskningen ikke.
11:19
I think this approachnærme sig can explainforklare differencesforskelle
276
664000
3000
Jeg mener at denne tilgang kan forklare forskellen
11:22
in people'sfolks tastesmag in artkunst.
277
667000
2000
i menneskers smag for kunst.
11:24
This is a work by JacksonJackson PollockPollock.
278
669000
2000
Dette er et værk af Jackson Pollock.
11:26
Who here likeskan lide the work of JacksonJackson PollockPollock?
279
671000
3000
Hvem her kan lide værket af Jackson Pollock?
11:30
Okay. Who here, it does nothing for them?
280
675000
2000
Okay. Hvem her, det gør ikke noget for dem?
11:32
They just don't like it.
281
677000
3000
De kan bare ikke lide det.
11:35
I'm not going to make a claimpåstand about who'shvem der er right,
282
680000
2000
Jeg vil ikke komme med nogle påstande om hvem der har ret,
11:37
but I will make an empiricalempiriske claimpåstand
283
682000
2000
men jeg vil lave en empirisk påstand
11:39
about people'sfolks intuitionsintuitioner,
284
684000
2000
om menneskers intuitioner,
11:41
whichhvilken is that, if you like the work of JacksonJackson PollockPollock,
285
686000
2000
som er, hvis man kan lide Jackson Pollock værker,
11:43
you'llvil du tendtendens more so than the people who don't like it
286
688000
3000
er der en større tendens til, end ved mennesker der ikke kan lide det,
11:46
to believe that these worksarbejder are difficultsvært to createskab,
287
691000
3000
at tro på at disse værker er svære at skabe,
11:49
that they requirekræve a lot of time and energyenergi
288
694000
2000
at de kræver meget tid og energi
11:51
and creativekreativ energyenergi.
289
696000
2000
og kreativ energi.
11:53
I use JacksonJackson PollockPollock on purposeformål as an exampleeksempel
290
698000
3000
Jeg bruger med vilje Jackson Pollock som eksempel
11:56
because there's a youngung AmericanAmerikansk artistkunstner
291
701000
2000
fordi der er en ung amerikansk kunstner
11:58
who paintsmaling very much in the stylestil of JacksonJackson PollockPollock,
292
703000
2000
der maler meget lig Jackson Pollocks stil,
12:00
and her work was worthværdi
293
705000
2000
og hendes arbejde var måske
12:02
manymange tenstiere of thousandstusinder of dollarsdollars --
294
707000
2000
mange tusinde dollars værd --
12:04
in largestor parten del because she's a very youngung artistkunstner.
295
709000
2000
for en stor del fordi hun er en meget ung kunstner.
12:06
This is MarlaMarla OlmsteadOlmstead
296
711000
2000
Dette er Maria Olmstead
12:08
who did mostmest of her work when she was threetre yearsflere år oldgammel.
297
713000
2000
der lavede mange af hendes værker da hun var tre år gammel.
12:10
The interestinginteressant thing about MarlaMarla OlmsteadOlmstead
298
715000
2000
Det interessante ved Maria Olmstead
12:12
is her familyfamilie madelavet the mistakefejl
299
717000
2000
er at hendes familie begik den fejl
12:14
of invitingindbydende the televisiontelevision programprogram 60 MinutesMinutter IIII into theirderes househus
300
719000
4000
at invitere fjernsynsprogrammet 60 Minutes ind i deres hjem
12:18
to filmfilm her paintingmaleri.
301
723000
2000
til at filme hende mens hun maler.
12:20
And they then reportedrapporteret that her fatherfar was coachingcoaching her.
302
725000
3000
Og de rapporterer så at hendes far trænede hende.
12:23
When this camekom out on televisiontelevision,
303
728000
2000
Da dette kom ud i tv,
12:25
the valueværdi of her artkunst droppeddroppet to nothing.
304
730000
3000
faldt værdien af hendes kunst til ingenting.
12:28
It was the samesamme artkunst, physicallyfysisk,
305
733000
2000
Det var den samme kunst, fysisk,
12:30
but the historyhistorie had changedændret.
306
735000
3000
men historien havde ændret sig.
12:33
I've been focusingfokusering now on the visualvisuel artskunst,
307
738000
2000
Jeg har nu fokuseret på visuel kunst,
12:35
but I want to give two exampleseksempler from musicmusik.
308
740000
2000
men jeg vil give jer to eksempler fra musik.
12:37
This is JoshuaJoshua BellBell, a very famousberømt violinistviolinist.
309
742000
2000
Dette er Joshua Bell, en meget berømt violinist.
12:39
And the WashingtonWashington PostIndlæg reporterreporter GeneGen WeingartenWeingarten
310
744000
3000
Og Washington Post journalisten Gene Weingarten
12:42
decidedbesluttede to enlisthverve him for an audaciousdristige experimenteksperiment.
311
747000
3000
besluttede sig for at tilmelde ham til et dristigt eksperiment.
12:45
The questionspørgsmål is: How much would people like JoshuaJoshua BellBell,
312
750000
2000
Spørgsmålet er: Hvor meget ville mennesker kunne lide Joshua Bell,
12:47
the musicmusik of JoshuaJoshua BellBell,
313
752000
2000
Joshua Bells musik,
12:49
if they didn't know they were listeninghører efter to JoshuaJoshua BellBell?
314
754000
3000
hvis de ikke vidste at de lyttede til Joshua Bell?
12:53
So he got JoshuaJoshua BellBell to take his millionmillion dollardollar violinviolin
315
758000
3000
Så han fik Joshua Bell til at tage sin violin til en million dollars
12:56
down to a WashingtonWashington D.C. subwayundergrundsbane stationstation
316
761000
3000
med til Washinton D.C. undergrundsbanen
12:59
and standstå in the cornerhjørne and see how much moneypenge he would make.
317
764000
3000
og stå i et hjørne og se hvor mange penge han kunne tjene.
13:02
And here'sher er a briefkort clipklip of this.
318
767000
2000
Og her er et kort klip af det.
13:04
(ViolinViolin musicmusik)
319
769000
7000
(Violin musik)
13:11
After beingvære there for three-quarterstre fjerdedele of an hourtime,
320
776000
2000
Efter ar have været der i tre kvarter,
13:13
he madelavet 32 dollarsdollars.
321
778000
3000
havde han tjent 32 dollars.
13:16
Not baddårlig. It's alsoogså not good.
322
781000
2000
Ikke dårligt. Det er heller ikke godt.
13:18
ApparentlyTilsyneladende to really enjoygod fornøjelse the musicmusik of JoshuaJoshua BellBell,
323
783000
3000
For virkelig at nyde Joshua Bells musik,
13:21
you have to know you're listeninghører efter to JoshuaJoshua BellBell.
324
786000
3000
skal man åbenbart vide at man lytter til Joshua Bell.
13:24
He actuallyrent faktisk madelavet 20 dollarsdollars more than that,
325
789000
2000
Han tjente faktisk 20 dollars mere end det,
13:26
but he didn't counttælle it.
326
791000
2000
men han talte det ikke.
13:28
Because this womankvinde comeskommer up --
327
793000
2000
Fordi der kom en kvinde hen til ham --
13:30
you see at the endende of the videovideo -- she comeskommer up.
328
795000
2000
man ser det i slutningen af videoen -- hun kommer hen.
13:32
She had heardhørt him at the LibraryBibliotek of CongressKongressen a few weeksuger before
329
797000
2000
Hun havde hørt ham ved Library of Congress et par uger inden
13:34
at this extravagantekstravagant black-tieBlack-tie affairaffære.
330
799000
3000
ved denne ekstravagante fest.
13:37
So she's stunnedbedøvet that he's standingstående in a subwayundergrundsbane stationstation.
331
802000
3000
Så hun er målløs over at han står i undergrundsbanen.
13:40
So she's struckslog with pityskam.
332
805000
2000
Så hun rammes af medlidenhed.
13:42
She reachesnår op into her pursepung and handshænder him a 20.
333
807000
2000
Hun tager hånden ned i hendes pung og giver ham 20.
13:44
(LaughterLatter)
334
809000
2000
(Latter)
13:46
(ApplauseBifald)
335
811000
2000
(Bifald)
13:48
The secondanden exampleeksempel from musicmusik
336
813000
2000
Det andet eksempel fra musik
13:50
is from JohnJohn Cage'sCages modernistmodernistiske compositionsammensætning,
337
815000
2000
er fra John Cages modernistiske partitur
13:52
"4'33"."
338
817000
2000
"4'33"."
13:54
As manymange of you know,
339
819000
2000
Som mange af jer ved,
13:56
this is the compositionsammensætning where the pianistpianist sitssidder at a benchbænk,
340
821000
3000
er dette partituren hvor pianisten sidder på bænken,
13:59
opensåbner up the pianoklaver
341
824000
2000
åbner klaveret
14:01
and sitssidder and does nothing for fourfire minutesminutter and 33 secondssekunder --
342
826000
2000
og sidder og gør ingenting i fire minutter og 33 sekunder --
14:03
that periodperiode of silencestilhed.
343
828000
2000
perioden med stilhed.
14:05
And people have differentforskellige viewsvisninger on this.
344
830000
2000
Og mennesker har forskellige syn på dette.
14:07
But what I want to pointpunkt out
345
832000
2000
Men det jeg vil pointere
14:09
is you can buykøbe this from iTunesiTunes.
346
834000
2000
er at man kan købe dette i iTunes.
14:11
(LaughterLatter)
347
836000
2000
(Latter)
14:13
For a dollardollar 99,
348
838000
2000
for en dollar og 99 cent,
14:15
you can listen to that silencestilhed,
349
840000
2000
kan man lytte til den stilhed,
14:17
whichhvilken is differentforskellige than other formsformularer of silencestilhed.
350
842000
3000
som er forskellig fra andre former for stilhed.
14:20
(LaughterLatter)
351
845000
2000
(Latter)
14:22
Now I've been talkingtaler so farlangt about pleasurefornøjelse,
352
847000
3000
Nu har jeg indtil videre talt om glæde,
14:25
but what I want to suggestForeslå
353
850000
2000
men det jeg vil foreslå
14:27
is that everything I've said appliesgælder as well to painsmerte.
354
852000
3000
er at alt jeg har sagt også gælder for smerte.
14:30
And how you think about what you're experiencingoplever,
355
855000
2000
Og hvordan man tænker over det man oplever,
14:32
your beliefsoverbevisninger about the essenceessens of it,
356
857000
2000
ens tro om essensen ved det,
14:34
affectpåvirke how it hurtsgør ondt.
357
859000
2000
påvirker hvordan det gør ondt.
14:36
One lovelydejlig experimenteksperiment
358
861000
2000
Et dejligt eksperiment
14:38
was doneFærdig by KurtKurt GrayGrå and DanDan WegnerWegner.
359
863000
2000
blev udført af Kurt Gray og Dan Wegner.
14:40
What they did was they hookedhooked up HarvardHarvard undergraduatesbachelorer
360
865000
2000
Det de gjorde var, at de satte nogle Harvard
14:42
to an electricelektrisk shockchok machinemaskine.
361
867000
2000
til en elektrisk shock maskine.
14:44
And they gavegav them a seriesserie of painfulsmertefuld electricelektrisk shocksstød.
362
869000
3000
Og de gav dem en række smertefulde elektriske chok.
14:47
So it was a seriesserie of fivefem painfulsmertefuld shocksstød.
363
872000
3000
Det var en serie af fem smertefulde chok.
14:50
HalfHalvdelen of them are told that they're beingvære givengivet the shocksstød
364
875000
2000
Halvdelen af dem bliver fortalt at de bliver givet chok
14:52
by somebodyen eller anden in anotheren anden roomværelse,
365
877000
2000
af nogen i et andet lokale,
14:54
but the personperson in the other roomværelse doesn't know they're givinggiver them shocksstød.
366
879000
3000
men personen i det andet lokale ved ikke at de giver dem chok.
14:57
There's no malevolenceondsindede, they're just pressingtrykke a buttonknap.
367
882000
2000
Der er ikke nogen ondskab, de trykker bare på en knap.
14:59
The first shockchok is recordedregistreret as very painfulsmertefuld.
368
884000
3000
De første chok bliver opgivet som meget smertefuldt.
15:02
The secondanden shockchok feelsføles lessmindre painfulsmertefuld, because you get a bitbit used to it.
369
887000
3000
Det andet chok føles mindre smertefuldt, fordi man bliver lidt van til det.
15:05
The thirdtredje dropsdråber, the fourthfjerde, the fifthfemte.
370
890000
2000
Det tredje falder, det fjerde, det femte.
15:07
The painsmerte getsfår lessmindre.
371
892000
3000
Smerten mindskes.
15:10
In the other conditiontilstand,
372
895000
2000
I den anden form,
15:12
they're told that the personperson in the nextNæste roomværelse
373
897000
2000
bliver de fortalt at personen i det andet lokale
15:14
is shockingchokerende them on purposeformål -- knowskender they're shockingchokerende them.
374
899000
3000
giver dem chok med vilje -- ved at de giver dem chok.
15:17
The first shockchok hurtsgør ondt like hellhelvede.
375
902000
2000
Det første chok gør fandens ondt.
15:19
The secondanden shockchok hurtsgør ondt just as much,
376
904000
2000
Det andet chok gør lige så ondt,
15:21
and the thirdtredje and the fourthfjerde and the fifthfemte.
377
906000
2000
og det tredje og det fjerde og det femte.
15:23
It hurtsgør ondt more
378
908000
2000
Det gør mere ondt
15:25
if you believe somebodyen eller anden is doing it to you on purposeformål.
379
910000
3000
hvis man tror at nogen gør det ved en med vilje.
15:28
The mostmest extremeekstrem exampleeksempel of this
380
913000
3000
Det mest ekstreme eksempel på dette
15:31
is that in some casessager,
381
916000
2000
er at i nogle tilfælde
15:33
painsmerte underunder the right circumstancesomstændigheder
382
918000
2000
kan smerte under de rigtige forhold
15:35
can transformomdanne into pleasurefornøjelse.
383
920000
2000
forvandle sig til glæde.
15:37
HumansMennesker have this extraordinarilyekstraordinært interestinginteressant propertyejendom
384
922000
3000
Mennesker har denne ekstraordinært interessant egenskab
15:40
that will oftentit seeksøge out low-levellaveste-niveau- dosesdoser of painsmerte
385
925000
2000
der ofte vil søge lave doser af smerte
15:42
in controlledkontrolleret circumstancesomstændigheder
386
927000
2000
i kontrollerede forhold
15:44
and take pleasurefornøjelse from it --
387
929000
2000
og tage glæde af det --
15:46
as in the eatingspise of hothed chilichili pepperspeberfrugter
388
931000
2000
ligesom at spise stærk chili peber
15:48
and rollervalse coastercoaster ridesforlystelser.
389
933000
3000
og rutsjebane ture.
15:51
The pointpunkt was nicelypænt summarizedopsummeret
390
936000
2000
Pointen blev fint opsummeret
15:53
by the poetdigter JohnJohn MiltonMilton
391
938000
2000
af poeten John Milton
15:55
who wroteskrev, "The mindsind is its ownegen placeplacere,
392
940000
2000
der skrev, "Sindet er dets eget sted,
15:57
and in itselfsig selv can make a heavenhimmel of hellhelvede,
393
942000
2000
og i sig selv kan lave himmel af helvede,
15:59
a hellhelvede of heavenhimmel."
394
944000
2000
og helvede af himmel."
16:01
And I'll endende with that. Thank you.
395
946000
2000
Og jeg vil slutte med det. Tak.
16:03
(ApplauseBifald)
396
948000
7000
(Bifald)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Bloom - Psychologist
Paul Bloom explores some of the most puzzling aspects of human nature, including pleasure, religion, and morality.

Why you should listen

In Paul Bloom’s last book, How Pleasure Works, he explores the often-mysterious enjoyment that people get out of experiences such as sex, food, art, and stories. His latest book, Just Babies, examines the nature and origins of good and evil. How do we decide what's fair and unfair? What is the relationship between emotion and rationality in our judgments of right and wrong? And how much of morality is present at birth? To answer these questions, he and his colleagues at Yale study how babies make moral decisions. (How do you present a moral quandary to a 6-month-old? Through simple, gamelike experiments that yield surprisingly adult-like results.)  

Paul Bloom is a passionate teacher of undergraduates, and his popular Introduction to Psychology 110 class has been released to the world through the Open Yale Courses program. He has recently completed a second MOOC, “Moralities of Everyday Life”, that introduced moral psychology to tens of thousands of students. And he also presents his research to a popular audience though articles in The Atlantic, The New Yorker, and The New York Times. Many of the projects he works on are student-initiated, and all of them, he notes, are "strongly interdisciplinary, bringing in theory and research from areas such as cognitive, social, and developmental psychology, evolutionary theory, linguistics, theology and philosophy." 

He says: "A growing body of evidence suggests that humans do have a rudimentary moral sense from the very start of life."

More profile about the speaker
Paul Bloom | Speaker | TED.com